Kvalitetsskyddet, dess omfattning och förhållandet till varumärkesrätten, internationella avtal, kontrollen. Inblandade myndigheter.

Relevanta dokument
Skyddade beteckningar Stödjande instruktion för Livsmedelsverket och kommuner

Kontroll av pizzeriornas redlighet

SAMHÄLLSBYGGNADSFÖRVALTNINGEN

Projektinriktad livsmedelskontroll i Vellinge kommun våren 2014

Vad är livsmedelsfusk? Exempel fallbeskrivningar Hur arbetar vi för att upptäcka fusk?

Projektinriktad kontroll i Norrbottens län Redlighet och Spårbarhet

Redovisning av kommungemensamt tillsynsprojekt Redlighet på Pizzerior

Grönboken om en möjlig utvidgning av EU:s skydd för geografiska ursprungsbeteckningar till andra produkter än jordbruksprodukter

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM111. Grönbok om en möjlig utvidgning av EU:s skydd av geografiska

Rapport. Redlighet och spårbarhet vid restauranger i Linköping

Redlighetsprojekt 2011

SLUTRAPPORT. Kontroll av redlighet och spårbarhet på pizzeria Miljöenheten

HÅLLER MENYN VAD DEN LOVAR?

Restauranger - fokus meny och redlighet

Den tid som las ner på respektive objekt fördes in i miljöreda.

Livsmedelsprojekt i Örebro län 2011

EU:s sky yddade beteckningar för jordb db k ru sprod od k u t kter oc livsmedel 13 januarri 2011

Kontrollprojekt Redlighet 2013

Konsekvensutredning gällande ansökan om registrering av en skyddad ursprungsbeteckning för Wrångebäcksost

Regeringskansliet Faktapromemoria 2017/18:FPM163. EU:s anslutning till Lissabonöverenskommelsen. ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar

Instruktion om tillsynen över beteckningsskydd för livsmedel

Länsprojekt Dalarnas län Livsmedelskontroll av redlighet på restauranger och pizzerior

Redlighet i restauranger och pizzerior i Jönköpings län 2012

EU-kommissionens grönbok om en möjlig utvidgning av EU:s skydd av geografiska ursprungsbeteckningar till andra produkter än jordbruksprodukter

Redlighet i Slaffanstorp. Projekt hösten 2013.

Ändringar i lagen om kontroll av skyddade beteckningar på jordbruksprodukter och livsmedel

Information från expertgruppen och kommittén för vin 27 mars 2019

Allting börjar med Windsurfing Chiemsee

EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Välkommen till projektupptakten Ursprungsskydd för äldre gotländska lantsorter och lantraser i Sverige- det nya Matlandet!

Ändringar i lagen om kontroll av skyddade beteckningar på. jordbruksprodukter och livsmedel

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

A7-0158/40 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr /2013

Konsekvensutredning gällande ansökan om registrering av en skyddad ursprungsbeteckning för Värmländskt skrädmjöl

Lag. om ändring av varumärkeslagen

Tillsynsprojekt. Redlighet och spårbarhet. Livsmedelsprojekt i Västernorrland 2012

Projektrapport Livsmedelskontroll av redlighet på pizzerior År 2015

Kommissionen har i grönboken framfört en stor mängd möjliga fördelar av att utvidga EU:s skydd av geografiska ursprungsbeteckningar.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Regeringens proposition 2015/16:32

Bygg- och miljökontoret Livsmedel

Följande grupper av livsmedel kontrollerades:

L 93/12 Europeiska unionens officiella tidning

PM För Projekt Restauranger

Kontroll av information på restaurangmenyer September Aron Lindén Sarah Nilsson

Projekt Redlighet 2019

(Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Sammanställning av resultat från en projektinriktad kontrollkurs om skyddade beteckningar 2012

INTERNATIONELLA AVTAL

ANTAGNA TEXTER. Obligatorisk angivelse av ursprungsland eller härkomstort för vissa livsmedel

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

ATF-alternativt tvistlösningsförfarande. Elisabeth Ekstrand

Granskning av grönbok om en utvidgning av EU:s skydd av geografiska ursprungsbeteckningar

Kunskap för Gotlands framtid

Ändring i lagen om kontroll av skyddade beteckningar på jordbruksprodukter och livsmedel

Ändring i lagen om kontroll av skyddade beteckningar på jordbruksprodukter och livsmedel. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

ANTAGNA TEXTER Preliminär utgåva

ATF - alternativt tvistlösningsförfarande. INTERNETDAGARNA DEN 22 OKTOBER 2008 Peter Hedberg, BRANN AB

Kommittédirektiv. En förbättrad varumärkesrätt inom EU. Dir. 2015:53. Beslut vid regeringssammanträde den 7 maj 2015

Svensk författningssamling

Får du det du betalar för?

Kvalitetsbeteckningar (Geographical indications (GIs) )

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

Alternativt tvistlösningsförfarande (ATF)

Alternativt tvistlösningsförfarande (ATF)

Gastronomiska regioner ett verktyg för att främja regional tillväxt

Ändringar i lagen om skydd för beteckningar på jordbruksprodukter och livsmedel med anledning av EU:s handelsavtal med Japan och Singapore

Europeiska unionens officiella tidning

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling

Anseendeskyddet efter L'Oréal och Interflora

PATENTBESVÄRSRÄTTENS DOM

Anvisning 8/ (6)

Alternativt tvistlösningsförfarande (ATF)

Information från expertgruppen och kommittén för vin 29 januari 2019

Svensk författningssamling

Prioritering vid kontroll av information och märkning Stödjande instruktion för livsmedelskontrollen

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd. från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter. SEK(2010) 1524 slutlig SEK(2010) 1525 slutlig

Geografiska ursprungsbeteckningar

PROJEKT. Restauranger del

Får du det du betalar för?

ANVISNINGAR FÖR HUR SÖKANDE SKA FYLLA I DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET

Information från expertgruppen och kommittén för vin 25 april 2017

Spårbarhet i flera led- Ett kontrollprojekt inom SILK

Redlighetsprojekt 2013

Alternativt tvistlösningsförfarande (ATF)

Information från expertgruppen och kommittén för vin 26 januari 2016

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Redlighet Kalix Löjrom

Immaterialrätt ME2020

Så här räknar vi ut din avgift för livsmedelskontroll

Geografiska ursprungsbeteckningar

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2011)0530),

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Du kommer inte att ångra dig

Yttrande över EU-kommissionens förslag till ändringar i EU:s varumärkessystem

Svensk författningssamling

Regeringskansliet (Justitiedepartementet) Stockholm

Transkript:

Kvalitetsskyddet, dess omfattning och förhållandet till varumärkesrätten, internationella avtal, kontrollen. Inblandade myndigheter. Pontus Elvingson Lästips: Avregleringen 1990 Geografiska Ursprungsbeteckningar och landsbygdsutveckling i EU Grönbok om jordbruksprodukters kvalitet: produktnormer, produktionskrav och kvalitetsordningar

EU s policy för kvalitet på jordbruksprodukter Överskottsproblem för många jordbruksprodukter Konsumenter efterfrågar kvalitetsprodukter Krav på att EU s allmänna jordbrukspolitik (CAP) reformeras

EU s policy för kvalitet på jordbruksprodukter Reformerna av CAP innebär; Ändrade ersättningar/stöd för produktion Principerna för stöd appliceras nu även för jordbruksprodukter (förädlade eller primär) man vill lyfta fram och understödja dess kvaliteter. Man vill att bönderna fokuserar mot att skapa unika kvaliteter som uppskattas av konsumenterna

Huvudsakliga verktyg på EU nivå Odlingskrav Handelsnormer EU s kvalitetssystem (geografiska beteckningar; traditionella specialiteter; ekologisk odling)

För producenter och förädlare innebär detta att; Erbjuda produkter med de kvaliteter som konsumenterna vill ha Informera tydligt konsumenterna om kvaliteterna på deras produkter

Immaterialrättsfamiljen Skyddade beteckningar Varumärkesskydd, designskydd, Patent Upphovsrätt

Geografiska beteckningar kan skyddas med olika medel Offentligt skydd och kontroll genom EU-gemensamma rättsakter Privat skydd genom varumärkeslagstiftning (industriellt rättskydd)

GI-aktörer och avtal på internationell nivå A. EU Bilaterala avtal med tredje länder (TRIPS+ avtal) B. Världsorganisationen för immateriell äganderätt (WIPO) 1 The 1883 Paris Convention for the protection of Industrial property (173 länder) -falska antydningar om ursprung 2 The 1891 Madrid Agreement for the regression of false or deceptive indications of source of goods (35 länder) -falska+vilseledande antydningar om ursprung 3 The 1958 Lisbon Agreement (28 länder) -första definitionen som motsvarar en SGB, exanderar skyddet till imitationer, typ etc C. Världshandelsorganisationen (WTO) 1 TRIPS-avtal Art 22.2-22.3 basnivå (164 länder) anges särskilt geografiska beteckningar 2 särskilt skydd för vin och sprit i art 23 men med flera undantag/villkor i art 24

Regler om skyddade beteckningar Kvalitetsordningar (förordning (EG) 1151/2012) Svensk lag (SFS 2009:1424) Förordning (SFS 2009:1425)

Fördelar med skyddade beteckningar Exklusiv användningsrätt Andra marknader utanför EU öppnas upp Märka med symbol eller text för skyddad beteckning Att reglerna följs garanteras av myndigheterna Det kostar inget extra att ansöka Har en positiv effekt på landsbygdens ekonomi

Nackdelar med skyddade beteckningar Monopol Begränsar möjligheter att rationalisera tillverkningen

Databaser DOOR innehåller specifikationer för alla fasta livsmedel E-spirits innehåller GI skyddade spritdrycker E-baccus innehåller GI skyddade viner Rättsakter och artiklar som skyddar registrerade GI Art 13, förordning 1151/2012 (livsmedel, jordbruksprodukter) Art 103, förordning 1308/2013 (viner) Art 20, förordning 251/2014 (aromatiserade viner) Art 16, förordning 110/2008 (spritdrycker)

GI-skyddets omfattning Art 13. 1a. Varje direkt eller indirekt kommersiellt bruk. Direkt kommersiell bruk : användning av det skyddade namnet på produkten Indirekt kommersiell användning: användning av det skyddade namnet på kommersiella dokument (fakturor, webbsidor, marknadsförings material) För båda fallen: användning av ett identiskt namn eller liknande namn fonetiskt eller visuellt Exempel: Khomte ost (SUB Comte ), Porteau vin (SUB Porto )

GI-skyddets omfattning Art 13. 1a. om produkterna är jämförbara eller om produkternas anseende exploateras Bruk av en GI för jämförbara produkter (samma typ av produkter), objektiv bedömning Exempel: Löjrom betecknas som Kalix löjrom. Salladsost anges som Feta Bruk av en GI för andra produkter, subjektiv bedömning, vilket kan bidra till en försvagning av GI produktens rykte Exempel: Champagne för namnet på en parfym

GI-skyddets omfattning Art 13. 1b. Varje missbruk, imitation eller anspelning.. även när stil, typ, metod används.. Anspelning: Snarlikt namn t.ex. Filloumi för Halloumi, Geta för Feta, Faluisch, Patronfalu, Jägarfalu för Falukorv, Imitation: Parmesan ost från Tyskland Missbruk:..producerad på samma sätt som parmesanost, Fetaosttyp vid beställning hos grossist,

GI-skyddets omfattning Art 13. 1c. Alla andra osanna eller vilseledande uppgifter om ursprung härkomst, beskaffenhet eller väsentliga egenskaper om produkten..liksom paketering av produkten i en behållare som är ägnad att inge en oriktig föreställning om produktens verkliga ursprung Exempel: användning av en flaska som är specifik för en GI SUB Chateau Chalon (Frankrike)

GI-skyddets omfattning Art 13. 1 d. Alla andra förfaranden som kan vilseleda konsumenten om produktens verkliga ursprung Exempel: Placering av icke GI produkter på samma hylla där bara andra GI produkter har placerats

GI-skyddets omfattning Art 13. 1 När det i en skyddad beteckning ingår ett generiskt namn ska användningen av det generiska namnet inte strida mot a och b. Art 13. 2. Skyddade beteckningar ska inte bli generiska För sammansatta namn utgår skyddet från hela namnet och även för varje del av namnet så länge varje del av namnet är särskiljande Exempel: SUB Camembert de Normandie : Camembert är en generisk term så endast i kombination med Normandie är den skyddad Exempel: SUB Kalix löjrom : Löjrom är en generisk term för alla typer av löjrom oberoende av ursprung (icke särskiljande) därför är det bara Kalix och i kombination med löjrom som den är skyddad

Förhållande till varumärken Utmärkande för Gis/varumärken: GI Identifiera en produkt utifrån att den härrör från en specifik plats Kollektiv rätt VM Identifiera en produkt eller tjänst utifrån att den härrör från ett specifikt företag Privat rätt

Förhållande till varumärken Registrering av en GI i prioritet till välkända och icke välkända varumärken: GI En registrering får inte göras, i fall när det redan finns ett känt varumärke, om det kan vilseleda konsumenten Gäller bara jämförbara produkter En registrering kan göras om varumärket är mindre känt eller inte har använts under 5 år Art 6 förordning 1151/2012

Förhållande till varumärken Registrering av en GI och efterföljande varumärken: GI En registrering av ett VM får inte göras efter en GI registrering för jämförbara produkter Ett varumärke innehållande namnet på GI, eller anspelar på det, betraktas som förbjudet Det är möjligt att registrera ett VM under vissa förhållanden (specifikt och endast för produkter som är lämpliga i förhållande till GI)

Förhållande till varumärken Synergier mellan Gis och varumärken: GI Inom en GI kan varje producent utveckla sitt eget VM (individuellt eller kollektivt) GI kompletterar individuella åtgärder, och ersätter dem inte Ryktet för en GI kan förstärkas med ett VM Exempel: HENNESSY för Konjak

Officiella kontroller av SUB/SGB eller GTS produkter ska täcka* Verifiering att produkten uppfyller produktspecifikationen Övervakning av användningen av de registrerade namnen *Förordning 1151/2012 art 36 (3)

Kontroll av skyddade beteckningar Ansvaret för kontrollen ligger på centrala, regionala och lokala myndigheter. Registrering krävs av producenter som producerar enligt en skyddad ursprungsbeteckning Viss provtagning krävs Kontroll i senare led handlar om spårbarhet och märkning

Resultat, rapport 16, 2012. Kontroll av 59 stycken restauranger varav 81 procent hade avvikelser Tabell 1. Frekvenstabell över antalet restauranger i kontrollprojektet som avvikit från redligheten. 25 23 20 Antal restauranger 15 10 11 11 9 5 0 3 1 0 1 0 1 2 Antal avvikelser 3 i redligheten 4 5 6 7

Resultat-restaurang Ansjovis Feta Fläskfilé Fårost Gorgonzola Jämtländskt nötkött Kalix löjrom Krabba Lövbiff Mozzarella Oxfilé Parmaskinka Parmesan Rödspätta Skinka

Gorgonzola på menyn detta serverades

Fetaost, restaurang i Piteå

Restaurang- slutsatser Prisjämförelser visar att dyrare varor byts ut mot billigare Kontroll av skyddade beteckningar måste integreras med den övriga kontrollen

Skinnet är inte rökgenomsläppligt. Saknar symbol eller orden garanterad traditionell specialitet. Enligt svensk tradition Benämningen är inte korrekt

Benämning ej korrekt, symbol?

Slutsatser- butik Okunskap om skyddade beteckningar bland företag som förpackar Kontrollen kan bli effektiv genom koordinerade marknadskontrollprojekt Uppföljning mot huvudkontor är en åtgärd som har potentialen att få en snabb rikstäckande effekt.