Monteringsanvisning JAPE VENTGOLV 2013



Relevanta dokument
F Ö R L Ä G G N I N G S A N V I S N I N G. G o l v v ä r m e i b e t o n g S y s t e m s k i v a. Förläggning med systemskiva Diverse.

Hur du åtgärdar fukt, lukt och radon i golvet.

Material till Jape Ventgolv

Innehållsförteckning. Generella anvisningar Installation av LK Minikretsventil M Förläggning av golvvärmeslinga... 5

Monteringsanvisning för golvvärme. Värmekabel Värmematta Värmefoliematta Trä & Laminat

Luftspaltbildande fuktspärr golv

Montering luftspaltsbildande golv.

Spisfläkt Trinda T Ö

MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG

På bärande golv med LK Spårskiva EPS 16

MONTERINGSANVISNING ISOLERGRUND UK-SYSTEM

Ventilera bort dålig lukt, fukt och radon

Ett undergolvsystem och Ett golvvärmesystem tillsammans en komplett lösning för nybyggnation, ombyggnad och renovering

Feb- 98 Utgåva 2. Monteringsanvisning. för golvspånskivor till flytande golv i torra lokaler

NOMATEC Krypgrundsisolering. Monteringsanvisning

Dovre 100 CB. Utgåva 01/06

Tempo 22 mm och 25 mm

Monteringsanvisning ROT-GOLV. Montering på underlag av

Dovre 500 CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06

MONTERINGSANVISNING Förrådsbod

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06

Thermotech golvvärme. Minifloor 8 Installationsanvisning. IA207-gds-1311

MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA

Instruktioner för montering av varmluftsolfångare

BJOORN PARKETTSTAV PARALLELLA RADER PARKETTGOLV

Montering & Bruksanvisning Harry

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 35CB3 & 350CB. Utgåva 01/06

Spisfläkt Trinda ECe

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

Läggningsanvisning. Konsumentvinyl. Februari 2013

Monteringsanvisning Iso-Fin med luftspalt

Generella anvisningar

Monteringsanvisning codex VG 4X på vägg 17

Monteringsanvisning. Glaspartier för uterum och terrasser. System WG62ECO / Säkerhetsisolerglas

Installation av Värmefilm, värmefolie.

CAPAROL VÅTRUMSSYSTEM 2013

ICOPAL MIRATEC. Diffusionstätt underlagstak ENKELT OCH SNABBT!

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

Instruktion för limning av kölskydd för utanpåliggande montering, 2014

Tarkett Aquarelle Våtrumsvägg

Flytande golv 8, 12, 18

Januari Pearlazzo PUR Prestige PUR Mystique PUR Classic Mystique PUR 2000 PUR

63 KBC.32. Innerväggar Gipsskivor - skruvade. Montering gipsskivor på vägg - enkling och dubbling. Förutsättningar. Förarbete.

Handledning för dig som gör det själv. Denna arbetsbeskrivning ingår i en serie om tre. Dessa är: Förbereda underlag Montera keramik.

Framsida på separat blad: se sista sidorna i dokumentet.

MONTERINGSANVISNING T21 IdéTrading tätskikt GOLV

INSTALLATIONSANVISNING

Installationsbeskrivning. deviheat deviflex Rot 10 värmekabel för förläggning i tunna golv

Monteringsanvisning Iso-Fin

Ebeco Foil Kit. Monteringsanvisning Installation instructions Leggeanvisning Asennusohje. Art nr 55216

Vattenfelsbrytare esystop flow

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 2175/2575CB 2575CB 2175CB. Utgåva 01/08

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

Innehållsförteckning. Generella anvisningar Installation av LK Minishunt M Förläggning av golvvärmeslinga Idrifttagande...

Monterings- och underhållsanvisning för FRITID BASTUDÖRR

Bruksanvisning. Ronda EC

Fukt och luktfria ventilerade golv.

Inledning. Tel: Mail:

Santex Rum 35 med Santex Fasta eller Skjutbara tak och med Synlig eller Inbyggd hängränna

MONTERINGSANVISNING. Murspis Bryssel. för insats Dovre 2175CB3. Utgåva 01/10

BRUKSANVISNING Nova Trend

ROT 12 - renovering och tillbyggnad

Vattenskaderisker i lågenergihus KARIN ADALBERTH

Läggningsanvisning Vinylgolv

Hej! Tack för att du valt en Harmonidörr.

TEKNISKA RÅD OCH ANVISNINGAR

MONTERINGSANVISNING DLW WALLFLEX PUR

Spackling. Arbetsråd för spackling inomhus.

Görviks trä MONTERINGSANVISNING FÖR KLARAGOLVET FRÅN VERKTYG & MATERIAL FÖRBEREDELSER KONTROLL UNDERLAG

Brand-/brandgasspjäll EKO-JBL

LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

MONTERINGSANVISNINGAR TRÄGOLV OCH HEAVY DUTY ALLMÄNT

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

klima golv golvskivan till golvvärme GODKÄNNELSE MK5.33/1804

ballingslov.se LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

BSK 07. Monteringsanvisning

Montering & skötsel STÄNKPANEL

LK Expansionspaket L8, 5 m 2

premium Förberedelser 1 INSTALLATION INFORMATION

Monteringsanvisning MAFA Midi

Manual Elstyrning EL130

Invändiga dörrar, glaspartier Specialdörrar

Installations- och skötselanvisning

Brand/brandgasspjäll EKO-SRB1

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag

Spoiler, bagagelucka

MONTERINGSANVISNING LEKSTUGA BÄSTIS

BYGG SÅ HÄR. Tilläggsisolera ytterväggen invändigt. med skivor med Ecoprim Varmvägg

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

Isover Vario Duplex. Den variabla ångbromsen B

Monteringsanvisningar

Checklista över pooldelar:

Bruksanvisning för Separera 40

SKÖTSEL- OCH MONTERINGSANVISNING

Bruksanvisning för gasolkamin

ZAR Oljebaserad Träbets

Transkript:

Monteringsanvisning 41 77 01

INNEHÅLL Kontrollpunkt sid 26 Förberedelse A sid 5 6 Distansmatta B sid 7 9 Låg bygghöjd C sid 10 12 sid 13 15 sid 16 17 Täthetskontroll D sid 18 Övergolv E sid 19 Tilluftsdon F sid 20 Hej! Monteringsanvisningen du håller i handen är början på ett P-märkt mekaniskt ventilerat golv. Den vägleder dig i varje moment tills golvet eller väggen är färdigställd. Viktig objektsrelaterad information finns på ritningen och Objektsinformation följebrev. På ritningen kan du bland annat se var de olika detaljerna ska monteras, t.ex. kanaler i golv, tilluftsdon, punktsug, tätningar, fläkt etc. Här kan du även se vilken typ av system som är levererat och därmed hitta rätt avsnitt här i monteringsanvisningen. På Objektsinformation följebrev hittar bland annat information om vilken funktionskontrollant vi rekommenderar samt luftflöden och övrig information för aktuellt objekt. Vi tycker det är viktigt att ditt ventilerade golv blir så bra som möjligt, läs därför igenom monteringsanvisningen och studera övriga handlingar innan du börjar. Blir du osäker på något moment, kolla i monteringsanvisningen igen eller hör av dig till oss så vägleder vi dig. G Fläkt, spirorör sid 21 23 H Injustering/slutkontroll sid 24 Drift & Skötselinstruktioner sid 25 Egenkontrollplan sid 26 Egenkontroll sid 27 Lycka till Jape Produkter AB Pierre af Klinteberg pierre@jape.se 0708-793122 2 JAPE PRODUKTER AB

Jape Ventgolv monteras för att åtgärda problem med fukt, lukt, emissioner och radon i t.ex. platta på mark och källarytterväggar. Det bästa sättet att bli av med problemen är att ventilera bort dem. Så här funkar det Om man tänker sig ett rektangulärt rum så går luften ner i golvet vid en kortsida, luften sugs linjärt över golvet till motstående sida där den samlas upp och sedan ut via en fläkt. Långsidorna är täta. Längs kortsidorna ligger det tryckutjämnande golvkanaler som tillsammans med distansmattans låga höjd gör att luften fördelas över golvets bredd så att hela golvet blir ventilerat. Luften går ner i golvet via ett eller flera tillftsdon och ut ur golvet via en eller flera sugpunkter, allt beroende på golvets storlek och utformning. Principen: luften sugs från en sida av rummet till motstående sida. Förklaringar Distansmatta: Luftspaltbildande fuktspärrsmatta Tilluft: Frånluft: Passiv sida: Punktsug: Övergolv: Underlag: Luftintag ner i golvet. Luftutsug från golvet. Sträcka där distansmattan är tätad mot betongen. (Tät sida) Sugpunkt, stående spirorör som ansluter ner till kanal i golv. Skivmaterial etc. som läggs ovanpå distansmattan. Konstruktion under det ventilerade golvet (t.ex. betong). Ritningssymboler Tilluft Frånluft Jape Tätband Spirokanal Tilluftsdon Fläkt Punktsug JAPE PRODUKTER AB 3

ALLMÄN INFORMATION Utbildning Jape Ventgolv bör monteras av utbildad personal. Utbildning av montörer ingår i alla materialpaket. Utbildningen kan ske på arbetsplatsen eller via telefon med denna monteringsanvisning som underlag. Vid utbildning på arbetsplats debiteras kostnader för resa. Om Jape ventgolv monteras av ej behörig montör kan inte installationen P-märkas. Monteringsanvisning Montören ska läsa de delar av monteringsanvisningen som berör det aktuella objektet innan arbetet med golvet påbörjas. Egenkontrollen som finns på Objektsinformation följebrev ska fyllas i efter hand arbetet med golvet fortskrider. Där finns även injusteringsvärden till funktionskontrollanten. Kontrollpunkterna finns på sidan 26. Objektsinformation följebrev ska sedan skickas tillsammans med relationsritning till Jape Produkter AB. Monteringen av det ventilerade golvet ska ske av Jape Produkter AB utbildad montör. Övergolv, t.ex. spånskiva, kan läggas av ej utbildad montör, dock skall utbildad montör ge sådana instruktioner så att det ventilerade golvet ej tar skada. Även ventilationskanaler och fläkt kan monteras av ej utbildad montör. Materialpaket Normalt är allt material till det ventilerade golvet med i materialpaketet. Förbrukningsmaterial såsom skruv och popnit ingår ej. Spirorör och spirodetaljer kan behövas kompletteras. Vid större projekt rekommenderas att rördragning och fläktar projekteras och monteras av ventilationsprojektör/entreprenör. Rördragning upp till undertak samt spjäll ingår då i materialpaketet. Kontrollera alltid att levererat material överensstämmer med följesedeln. Kontakta Jape Produkter AB omgående vid eventuella avvikelser. Endast material som är godkänt och/eller levererat av Jape Produkter AB får användas till golvsystemet. Ritning Ritningen finns med i kuvertet som följer med materialpaketet. Ritningen visar var de olika till- och frånluftskanaler, tilluftsdon, spirokanaler och fläkt ska monteras. Dessa placeras i närheten av respektive markeringen, dvs. där det är byggtekniskt möjligt med hänsyn till andra installationer och eventuell inbyggnad av spirokanaler. Större avvikelser skall alltid diskuteras och godkännas av Jape Produkter AB. Relationsritning upprättas av montören eller funktionskontrollanten när installationen av det ventilerade golvet är färdigställt och skickas tillsammans med Objektsinformation följebrev till Jape Produkter AB. Kontroller Funktionskontroll skall utföras av godkänd kontrollant och är uppdelad i två delar, täthetskontroll och injustering/slutkontroll. Täthetskontrollen skall alltid utföras innan övergolvet läggs, dvs. när distansmatta, golvkanaler och tätningar är monterade. Fläkt, spjäll mm kan monteras provisoriskt vid täthetskontrollen. Injustering/slutkontroll utförs när golvet är helt färdigställt och byggnadens ventilationsanläggning är i drift. I vissa objekt ingår även funktionskontrollen i materialpaketet. Vilket företag vi rekommenderar till funktionskontroll står i Objektsinformation följebrev. Samtidigt som materialpaketet levereras skickas uppgifter om det aktuella objektet till den rekommenderade funktionskontrollanten. Kontakta funktionskontrollanten i god tid. Se även beskrivning på sidorna 21 och 22. Övervakande kontroll av P-märkta golv utförs av SP Sveriges Tekniska Forskningsinstitut genom stickprovskontroller på byggarbetsplats under byggtiden och i färdiga installationer. Kontrollen kan ske helt utan avisering. Övervakande kontroll sker även på rutiner, dokument och projekteringar utförda av Jape Produkter AB. Certifieringsnr. 41 77 01 P-märkning P-märket är SP Sveriges Tekniska Forskningsinstitut eget certifieringsmärke som innebär kvalitetssäkring från projektering till färdigt golv. Jape Ventgolv är P-märk enligt SP:s certifieringsregler SPCR 012. Uppfylls inte ställda krav kan det installerade golvet inte förses med P-märket. Bedömningen om ett installerat golv kan P-märkas görs av funktionskontrollanten och/eller Jape Produkter AB. Jape Produkter AB marknadsför även andra ventilerade lösningar än Jape Ventgolv. Observera att dessa inte omfattas av P-märkningen. Kriterier för funktionsgaranti och P-märkning: Det aktuella objektet ska vara: Projekterat av Jape Produkter AB eller annan godkänd projektör. Levererat av Jape Produkter AB som objektsanpassat materialpaket. Monterat av utbildad och godkänd montör. Monterat enligt monteringsanvisning och ev. detaljritningar. Kontrollerat och godkänt av behörig funktionskontrollant. Följande dokument ska vara inskickade till Jape Produkter AB Egenkontroll, ifylld av både montör och funktionskontrollant. Relationsritning Följande dokument skickas till fastighetsägare/förvaltare Intyg, P-märkt mekaniskt ventilerat golv. Drift- och skötselinstruktioner med P-märke Kopia på egenkontroll och relationsritning. Krav på brukaren för tio års funktionsgaranti. Funktionstest och rengöring av filter vart annat år. Om golv som godkänts och P-märkts visar sig senare vara fel monterade eller vitala komponenter saknas kan P-märkningen på aktuellt objekt upphöra och funktionsgaranti sluta gälla om inte kompletterande åtgärd utförs. Avvikelser som inte påverkar funktionen får förekomma om detta noteras. Funktionsgaranti Alla golv av Jape Ventgolv som uppfyller kraven för P-märkning erhåller 10 års funktionsgaranti. Funktionsgarantin innebär att Jape Produkter AB garanterar att det kontinuerligt strömmar luft i spalten mellan underlaget och distansmattan. Fläkt omfattas av 2 års produktgaranti. Vid skada Jape Produkter AB förbinder sig att snarast efter anmodan genom reparation avhjälpa skador som faller under garantin, men fritager sig för alla ytterligare kostnader eller förluster. Från garantin undantages skador i systemet som beror på omständigheter utom Jape Produkter AB:s kontroll, såsom åverkan, felaktigt handhavande, skador i angränsande byggnadsdelar, förändringar i lokalernas allmänventilation, driftstopp ej är åtgärdad etc. 4 JAPE PRODUKTER AB

Datum Sign. Area (m²) (m³/h) 41 77 01 FÖRBEREDELSER Material: art.nr. Jape Tätband 100 mm 52010 Jape Primer 26112 Jape Tätmassa 52170 Övriga material: Avjämningsmassa Verktyg: Dammsugare Kantslipmaskin Fogspruta Objektsinformation Följebrev Jape Ventgolv Information till montör och funktionskontrollant Nr: 123 Lev. datum: 2013-05-16 Objekt namn: Exempelvägen 123 Ort: Japesholm Beställare: Montören AB Tel: 070-1234567 Kontaktperson: Kalle Japesson E-post: Rum/område: Vardagsrum Area: 40 m² Typ av system: x Låg bygghöjd Våtrum Tilluft: x Tilluftsdon Tilluftsockel Våtrumsprofil Tilluftsdon, vägg 417701 Kan P-märkas: x ja nej Inkl. funktionskontroll: x ja nej Rek. kontrollant: Jape Produkter AB, Hässleholm Tel: 0708-793122 Kontaktperson: Pierre af Klinteberg E-post: pierre@jape.se Noteringar: Detta är ett exempel. Information till montör: Kontakta rek. kontrollant i god tid, denna information samt ritning har skickats även till dem. Funktionskontroll skall utföras av godkänd kontrollant och är uppdelad i två delar, täthetskontroll och injustering. Täthetskontrollen utförs alltid innan övergolv läggs, i övrigt ska golvet vara helt färdigt (Distansmatta, tätningar, kanaler i golv etc.). Fläkt och spirodetaljer kan monteras provisoriskt vid täthetskontrollen. Injustering/slutkontroll utförs när golvet är helt färdigställt och byggnadens ventilationsanläggning är i drift. Egenkontroll se sidan 26 i monteringsanvisningen för kontrollpunkter. Information till funktionskontrollant: Material för Jape Ventgolv har levererats till ovanstående objekt/företag. Funktionskontroll ingår i detta objekt. Avtalad kostnad för denna faktureras till Jape Produkter. Eventuella kostnader för resor faktureras montör/beställare. Se mer information om täthetskontroll (sid 18) och injustering/slutkontroll (sid 24) i monteringsanvisningen. Obs! De gråa fälten nedan fylls i av funktionskontrollanten. A B C D E F G H förberedelser distansmatta kanaler i golv täthetskontroll övergolv tilluft rör/fläkt injust./slutkontr montör:... sign:... Luftflöden Sugpunkt Luftflöde Vardagsrum 40 7,2 0,4 0 0 Lufthastighet i Ø80 mm kanal (m/s) Plats för stämpel Projekterat inställt 0 0 kontrollant:... sign:... företag:... Uppmätta värden bör inte överstiga mer är 20% från det projekterade. Mätinstrument:... ID nr:... senast kalibrerad:... Bilagor: Ritning, Monteringsanvisning Övrigt: Reservation för skal- och måttfel på ritning Tack för att ni valde Jape Ventgolv, lycka till. Jape Produkter AB Pierre af Klinteberg Mobiltelefon: 0708-793122 e-post: pierre@jape.se Jape Produkter AB Helsingborgsvägen 14 281 49 Hässleholm tel: 0451-898 77 fax: 0451-898 04 info@jape.se www.jape.se Monteringsanvisning Ritning, egenkontroll och monteringsanvisning: Studera ritningen för att se var de olika detaljerna ska monteras, t.ex. vilka sidor som ska vara tilluft till golvet, frånluft från golvet, passiva och täta sidor. Planera även för placering och montering av fläkt och spirorör. Mindre justeringar kan göras om detaljerna inte kan monteras där de är ritade. Konsultera med Jape vid större avvikelser. På Objektsinformation följebrev finns egenkontroll som ska fyllas i under arbetets gång (se kontrollpunkter på sidan 26). Där finns även kontaktuppgifter till rekommenderad funktionskontrollant. Kontakta kontrollanten i god tid. Läs igenom monteringsanvisning, hoppa över de avsnitt som inte berör det aktuella objektet. Rivning och demontering Den gamla golvkonstruktionen rivs bort. Löst sittande limrester, betong och spackel tas bort. Innerväggar som står på övergolvet kilas upp. Övrig inredning demonteras vid behov. Allt organiskt material, trä mm, som är i direkt anslutning till golvet borttages (t.ex. nedgjutna reglar och spikklossar). Angränsande konstruktioner av trä, syllar, väggar etc, fuktsäkras så att de ej orsakar problem senare. Fukt- och rötskadat virke bör bytas. Vid hög fuktbelastning bör innerväggssyllar lyftas och ställas på distansmattan. Även ytterväggssyllar bör kontrolleras innan golvet monteras. Betongväggar och murade väggar fuktsäkras så att övergolv och golvsocklar ej kan ta skada. Grovgjutna och ojämna betongplattor avjämnas med t.ex. spackel. Underlagets ytojämnhet bör inte överstiga ±3 mm på 2 m. Lokala svackor kan ge upphov till klappljud när övergolvet trampas ned. 1 Hantering av material: Kontrollera att allt finns med i materialleveransen, jämför med följesedeln. Saknas något eller om godset är skadat, kontakta Jape Produkter AB omgående. Materialet till golvet ska förvaras inomhus i normal rumstemperatur och på ett sådant sätt att det ej skadas. Distansmattan bör förvaras stående. Städa ytorna väl med dammsugare innan utläggning av distansmatta. Var noga med att hålla betongytorna och distansmattan rena under arbetets gång. 2 3 JAPE PRODUKTER AB 5

FÖRBEREDELSER Betongytan slipas utmed alla kanter där tät- eller skarvband ska sitta för maximal vidhäftning. Vid väggar där golvkanal hög ska monteras slipas betongen ca 150 mm ut från väggen. Är ytan ren och fin eller nyligen spacklad behövs ingen slipning. Övriga ytor behöver normalt inte slipas. 4 Vinkeln mellan golv och yttervägg tätas för att förhindra kall uteluft att komma in i byggnaden. Ytorna primas och tätningen utförs med Jape Tätband 100 mm eller 50 mm. Värm med varmluftsfön för bästa möjliga vidhäftning. Denna tätning beställs separat och ingår normalt inte i materialpaketet. 5 GÅ VIDARE Distansmatta, sid 7 Egenkontroll: Se kontrollpunkt A på sidan 26. Signera vid ruta A i Objektsinformation följebrev. Sprickor, hål och andra otätheter i betongplattan som kan orsaka luftläckage tätas med Jape Tätmassa, Jape Tätband eller cementbaserat spackel. 6 6 JAPE PRODUKTER AB

DISTANSMATTA Material: art.nr. Jape Tätmassa 52170 Jape Primer 26112 Jape Distansmatta, 2 x 20 m 51620 Jape Skarvband 1,5 x 30 mm 52115 Jape Tätband 100 mm 52010 Distansförstärkning 51360 Verktyg: Fogspruta Pensel Kniv, sax Varmluftsfön Pressverktyg (t.ex. brytbladskniv) Applicera Jape Primer (bredd: minst 50 mm) där tät- eller skarvband ska monteras mot underlaget. Dvs. utmed alla väggar, dörröppningar, pelare, rör mm. Vid väggar där golvkanal hög ska monteras appliceras primern ca 150 mm ut från väggen. Primern måste vara helt torr vid montering av tätband, beträd ej de primade ytorna. Torktid: ca 1 timme. Montera tätbanden inom ett dygn. 7 Dammsug betongytan väl innan distansmattan rullas ut. Längsgående skarvar bör ligga tvärs överliggande skivmaterials längsgående skarvar. 8 9 10 Skär bort läppen på den första mattvåden och lägg denna sida in mot en vägg så att kanten ut mot rummet senare kan överlappas med nästa våd. Vid passiva väggar, dvs tät sida, avslutas distansmattan 40 50 mm från väggen. Detta gäller även vid rörgenomföringar, pelare eller andra ställen där kanten på distansmattan ska tätas mot underlaget. Förbered med att mäta och markera med penna eller snörslå på underlaget för att underlätta monteringen av distansmatta. JAPE PRODUKTER AB 7

DISTANSMATTA Vid till- och frånluftsidorna där golvkanal (hög och låg) ska monteras avslutas distansmattan 120 mm från t.ex. vägg. Förbered med att mäta och markera med penna eller snörslå på underlaget för att underlätta monteringen av distansmatta. 11 Längsgående skarvar med överlappningskant: Montera Jape Skarvband 1,5 x 30 mm mellan första och andra knoppraden på distansmattan. 12 Passa in nästa våd distansmatta, överlappskanten ska täcka hela skarvbandet. Dra bort skyddspappret och pressa ner överlappningskanten med handen. 13 Skär bort ett litet hörn längst ut på överlappningskanten för att undvika luftläckage där Jape Tätband (vid passiva sidor) och där golvkanal senare monteras. 14 15 16 Skarvar utan överlappningskant: Lägg distansmattan kant i kant och montera Jape Tätband 100 mm över skarven. De passiva sidorna tätas med Jape Tätband 100 mm. Ytorna ska vara helt rena och primen ska vara helt torr. Jape Tätband 100 mm monteras till hälften uppe på distansmattan och hälften ner mot betongytan. Se till att få en så tvär kant som möjligt. Avsluta tätbandet ca 100 mm från kanten där golvkanal ska monteras, se bild 26 och 29 på sidan 11. 8 JAPE PRODUKTER AB

DISTANSMATTA För bästa möjliga vidhäftning värms Jape Tätband 100 mm med varmluftsfön och pressas med ett lämpligt verktyg, t.ex. en brytbladskniv med bladet infällt. Var försiktig vid kanten och se till att inte skada tätbandet. 17 Vid rörgenomföringar, golvbrunnar, pelare mm avslutas distansmattan på samma sätt som vid passiva väggar (ca 50 mm ifrån) och tätas med Jape Tätband 100mm. Fria betongytor täcks med Jape Tätband 100 mm. 18 GÅ VIDARE Låg golvkanal, sid 10 Hög golvkanal, sid 13, sid 16 Egenkontroll: Se kontrollpunkt B på sidan 26. Signera vid ruta B i Objektsinformation följebrev. Distansförstärkning används där stor belastning på distansmattan förekommer, t.ex. under bärande innerväggar (ca 25 st /m eller 250 st/m²). Max belastning: 500 kg/st. Förstärkningen läggs löst i distansmattans knoppar. 19 JAPE PRODUKTER AB 9

LÅG BYGGHÖJD Material: art.nr. Jape Skarvband 1,5 x 30 mm 52115 Jape Golvkanal, låg 53110 Jape Tätmassa, 300 ml 52170 Jape Tätband 100 mm 52010 ILU-anslutning låg 53206 Tilluftsstos låg 53201 Förhöjning, tilluftstos 53204 Se sidorna 7 9 för montering av distansmatta Verktyg: Plåtsax, bågfil, sticksåg Kniv, sax Fogspruta 20 21 Distansmattan avslutas 120 mm från vägg där låg golvkanal ska monteras. Montera Jape Skarvband 1,5 x 30 mm i vinkeln mellan golv och vägg. Hälften på väggen och hälften mot underlaget. Alla ytor där skarvband monteras skall primas, även upp på vägg. Värm med varmluftsfön för bästa möjliga vidhäftning. Vid gipsväggar där gipsen inte går ända ner till golvet kan Jape Tätband 100 eller 50 mm monteras i vinkeln mellan golv och vägg för att underlätta montering av skarvband och golvkanal. Se beskrivning på sidan 6, bild 5. Vid sträckor utan angränsande vägg, t.ex. vid dörröppningar, läggs skarvbandet plant mot golvet. 22 Montera Jape Skarvband 1,5 x 30 mm utmed kanten på distansmattan där golvkanalen ska monteras. Vid gipsväggar där gipsen inte går ända ner till golvet kan Jape Tätband 100 eller 50 mm monteras i vinkeln mellan golv och vägg för att underlätta montering av skarvband och golvkanal. 23 10 JAPE PRODUKTER AB

LÅG BYGGHÖJD Ta bort skyddsplasten på skarvbandet som ligger mot underlag/ vägg (alt enbart underlag). 24 Lägg golvkanalen på plats med kantsidan så nära väggen som möjligt och den andra sidan med överlapp (ca 30 mm) på distansmatta/skarvband. Lyft upp kanten som ligger mot distansmattan och dra av skyddsplasten. Tryck till så kanalen sitter fast och det blir tätt. 25 Golvkanalen avslutas i liv med distansmattan, dvs ca 50 mm från t.ex. vägg. 26 ILU-anslutning låg monteras enligt ritning. Placeringen kan anpassas något med hänsyn till andra installationer och ev. inbyggnad av stående spirokanal. ILU-anslutningen bör förseglas, med t.ex. tejp, under byggtiden för att förhindra smuts och damm kommer ner i golvet. 27 Tilluftsstos låg monteras enligt ritning. Placeringen kan anpassas något med hänsyn till andra installationer. Lägg en sträng Jape Tätmassa på baksidan av stosen innan den monteras. Tilluftsstos bör förseglas, med t.ex. tejp, under byggtiden för att förhindra smuts och damm kommer ner i golvet. Förhöjning monteras där övergolv bygger mer än 45 mm. 28 Fria ändar på golvkanalen tätas med Jape Tätband 100 mm. Var extra noga att täta inne vid väggen, stor risk för läckage. JAPE PRODUKTER AB 11 29

LÅG BYGGHÖJD Skarv: golvkanalen läggs kant i kant och skarven tätas med Jape Tätband 100 mm. 30 Lägg en sträng Jape Tätmassa i vinkeln mellan golvkanal och vägg (alt. i bakkanten av kanalen om skarvbandet liggen plant mot golvet). 31 Täthetskontroll innan övergolv, se sidan 18. GÅ VIDARE Täthetskontroll, sid 18 Egenkontroll: Se kontrollpunkt C på sidan 26. Signera vid ruta C i Objektsinformation följebrev. Täthetskontroll skall utföras av godkänd kontrollant innan övergolv läggs. Remsor av distansmatta (2 knopprader) läggs på nedre delen av tätningen vid passiva sidor som stöd för övergolvets ytterkanter. Se mer information om övergolv på sidan 19. 32 12 JAPE PRODUKTER AB

Material: art.nr. Jape Golvkanal hög, 2-delad 53100 Jape Tätband 50 mm 52005 Jape Tätmassa 52170 Jape Skarvband 1,5 x 30 mm 52115 ILU-anslutning, hög 53202 Tilluftstos, hög 53101 Förhöjning, tilluftstos 53204 Ändlock golvkanal, höger 53120 Ändlock golvkanal, vänster 53130 Övrigt material: Popnit/plåtskruv Se sidorna 6 8 för montering av distansmatta HÖG BYGGHÖJD Verktyg: Popnittång Skruvdragare Kniv, sax Plåtsax, bågfil, sticksåg Fogspruta Distansmattan avslutas 120 mm från vägg där hög golvkanal ska monteras. 33 Anpassa och lägg ut underdelen av golvkanalen utmed till- och frånluftsidorna. Bakkanten ska ligga in mot väggen. Täta framkanten med Jape tätband 50 mm. Obs! glöm inte primern vid denna tätning. 34 Skarv: Golvkanalen underdel läggs kant i kant med Jape Tätband 50 mm på undersida/baksida. 35 Haka ur övre kanten på golvkanalens underdel där tilluftsstos ska monteras. 36 JAPE PRODUKTER AB 13

HÖG BYGGHÖJD Golvkanalen avslutas i liv med distansmattan vid passiv sida. Dvs ca 50 mm från t.ex. vägg. Distansmattan läggs på plats, den ska ligga ca 30 mm in på golvkanalen. 37 Montera Jape Skarvband 1,5 x 30 mm utmed kanten på distansmattan vid golvkanalen. 38 Lägg en sträng Jape Tätmassa i vinkeln längst ner. 39 Anpassa golvkanalens överdel och montera den i underdelen. Tryck till så den går ända in. 40 ILU-anslutning hög monteras enligt ritning. Placeringen kan anpassas något med hänsyn till andra installationer och ev. inbyggnad av stående spirokanal. ILU-anslutningen bör förseglas, med t.ex. tejp, under byggtiden för att förhindra smuts och damm kommer ner i golvet. 41 Tilluftsstos hög monteras enligt ritning. Placeringen kan anpassas något med hänsyn till andra installationer. Tilluftsstosen bör förseglas, med t.ex. tejp, under byggtiden för att förhindra smuts och damm kommer ner i golvet. Förhöjning monteras där övergolv bygger mer än 75 mm. 42 14 JAPE PRODUKTER AB

HÖG BYGGHÖJD Lyft upp framkanten på golvkanalens överdel och dra av skyddsplasten. Tryck till. 43 Golvkanalens över- och underdel popnitas eller skruvas ihop vid behov. 44 Täthetskontroll innan övergolv, se sidan 18. Skarv: golvkanalen överdel läggs kant i kant och skarven tätas med Jape Tätband 50 mm. 45 Montera ändlock. Lägg tätmassa på insidan och sätt det på plats. Fäst ändlocket med popnit eller skruv. Stor risk för läckage vid ändlocket, extra tätning bör göras med t.ex. tätmassa. 46 GÅ VIDARE Täthetskontroll, sid 18 Egenkontroll: Se kontrollpunkt C på sidan 26. Signera vid ruta C i Objektsinformation följebrev. Täthetskontroll skall utföras av godkänd kontrollant innan övergolv läggs. Cellplast läggs för att komma upp i rätt höjd. Underlagsfoam lägg mellan alla skikt. Se mer information om övergolv på sidan 24. 47 JAPE PRODUKTER AB 15

VENTILERAD VÄGG Material: art.nr. Jape Distansmatta, 2 x 20 m 51620 Jape Tätband 100 mm 52010 Slagspik + bricka 30 mm 51315 Vridspik + bricka 75 mm 51320 Bricka för spikplugg eller bultpistol 51335 Jape Golvkanal, låg 53110 Övrigt material: Spackel, cementbaserat Skruv och plugg (anpassas efter väggmaterial) Verktyg: Spackelspade Hammare Bultpistol Slagborrmaskin Kniv, sax Att tänka på Ventilerade väggar monteras på samma sätt och till stor del med samma material som ventilerade golv. Den stora skillnaden är att alla material måste fästas med spik eller skruv/plugg. Väggmaterialet, t.ex. puts, lekablock, lättbetong är i de flesta fall porösare och sämre än betong på golv och därmed försämras vidhäftningen för tätningsmaterialet. Skarv- och tätband får inte heller den press av ovanliggande material som det naturligt blir i ett golv. Därför är det extra viktigt att alla tätningar görs noga och gärna sätts i press. Väggar av lekablock skall vara pustade för att undvika luftläckage. Porösa material såsom puts bör spacklas för bästa möjliga vidhäftning för tätband och skarvband. Applicera Jape Primer (bredd: minst 50 mm) där tät- eller skarvband ska monteras mot underlaget. Se anvisningar på sidan 6. 48 Fäst distansmattan med spik och bricka. Anpassa spik efter väggmaterial. Puts, murblock: Slagspik eller spikplugg. Lättbetong, lekablock: Vridspik. Betong: Spikplugg, bultpistol. Antal efter behov, ca 1 3 st/m utmed kanter och i övrigt 1 st/m². Extra täthetskontroll skall utföras vid spik/bricka. 49 Vid passiva väggar, dvs tät sida, avslutas distansmattan 40 50 mm från väggen. Det gäller även vid rörgenomföringar, dörrar, fönster eller andra ställen där kanten på distansmattan skall tätas mot underlaget. Värm med varmluftsfön för bästa möjliga vidhäftning. 50 16 JAPE PRODUKTER AB

VENTILERAD VÄGG Täthetskontroll innan väggskiva, se sidan 18. Skarv i distansmattan i hörn, vägg-golv eller vägg-vägg, tätas med Jape Tätband 100 mm. Var noga med att bibehålla luftspaltens höjd förbi hörnet. Distansmattan kan även monteras hel i inneroch ytterhörn. 51 Till- och frånluftskanaler monteras på samma sätt på golv. Fäst med skruv/plugg, anpassa efter väggens material. Golvkanal för låg eller hög bygghöjd kan användas, se mer om monteringen i respektive avsnitt. Detaljer för till- och frånluft monteras enligt placering på ritning. 52 GÅ VIDARE Täthetskontroll, sid 18 Egenkontroll: Se kontrollpunkt C på sidan 26. Signera vid ruta C i Objektsinformation följebrev. Vägg med t.ex. stålreglar och gips byggs fristående, förankra liggande reglar i tak och golv. Väggen kan isoleras om så önskas. 53 Från golv till vägg. Från vägg till golv. Sidled, en eller flera väggar. En ventilerad vägg kan kopplas samman med ett ventilerat golv, man låter golvet helt enkelt fortsätta upp på väggen eller tvärt om, från vägg ner till golvet. Golvkanalen för till- eller frånluft monteras horisontellt uppe vid tak eller vid marknivå. Är det 2 eller flera väggar kan de kopplas ihop och ventileras i sidled. Golvkanalen monteras då stående vid till- och frånluftsidorna. Passiva sidor vid tak och golv tätas med Jape Tätband 100 mm.. Skarvar i distansmattan vid vinkeln tätas med Jape Tätband 100 mm. JAPE PRODUKTER AB 17

TÄTHETSKONTROLL Material: art.nr. Rökflaska RFA 57330 Jape Tätmassa 52170 Verktyg: Fläkt eller dammsugare Kniv Fogspruta Täthestkontroll är första delen av funktionskontrollen och ska utföras av behörig kontrollant innan övergolvet läggs. Den andra delen, injustering/ slutkontroll, görs när hela installationen är färdigställd och i drift, se sida 23. Se rekommenderad kontrollant på Objektsinformation Följebrev Utförande: Kontrollera att de olika komponenterna, distansmatta, tätningar, golvkanaler etc, i golvet är rätt monterade. Placering av punktsug och tilluftsdon jämförs med ritning, avvikelser noteras i relationsritning och i objekterts egenkontroll. Avvikelser som inte åtgärdas noteras. 55 Täthetskontroll: Skall alltid utföras innan övergolv läggs. Anslut en fläkt (alt. dammsugare) i en sugpunkt. Spjäll ska vara helt öppna. Förslut ev. övriga sugpunkter och tilluftsstosar med tejp. Tryck försiktigt ut rök längs de sträckor som kontrolleras, håll pipen ett par cm ifrån. Luftläckage tätas med Jape Tätmassa. 56 GÅ VIDARE Övergolv, sid 19 Övergolv kan läggas efter täthetskontroll. 57 Egenkontroll: Se kontrollpunkt D på sidan 26. Signera vid ruta D i Objektsinformation följebrev. Stor risk för luftläckage där en tätning möter en annan, t.ex. där skarv med överlappningskant möter tätning vid passiv sida eller golvkanal. Se beskrivning på sidan 8 för att minimera detta läckage. Extra täthetskontroll skall utföras vid infästningar genom distansmattan t.ex. vid innerväggar på distansttan och vid spik/ bricka på ventilerad vägg. 18 JAPE PRODUKTER AB

ÖVERGOLV Följ alltid respektive tillverkares rekommendationer vid läggning av övergolv. Spånskiva Spånskivans tjocklek bör inte understiga 16 mm. 18 22 mm rekommenderas. Läggs flytande med 2 eller 3 mm stegdämp (foam) mellan distansmatta och spånskivan. För tunnare spånskiva, se anvisningarna för Masonite, Laminat nedan. Spånskiva bör undvikas i våtutrymmen med tätskikt och klinker, avjämningsmassa rekommenderas. Masonite, Laminat Tunna övergolv bör undvikas. Ojämnheter i betonggolvet och skarvar i distansmattan kan fortplanta sig och synas igenom det tunna övergolvet. För att minimera detta kan stegdämp (foam) utelämnas vid skarvarna i distansmattan. Övergolvet läggs flytande med 2 eller 3 mm stegdämp (foam) mellan distansmatta och skivan. Längsgående skarvar i övergolvet bör inte ligga parallellt med längsgående skarvar i distansmattan. Parkett Parkettgolvets tjocklek bör inte understiga 14 mm. För bästa resultat bör en tunn spånskiva (10 12 mm) läggas under parketten. Parketten läggs flytande med 2 eller 3 mm stegdämp (foam) mellan distansmatta och parkettgolvet. Längsgående skarvar i övergolvet bör inte ligga parallellt med längsgående skarvar i distansmattan. Utelämna stegdämp vid skarvar i distansmattan för att undvika att ojämnheter fortplantar sig. Avjämningsmassa Läggning av avjämningsmassa sker direkt på distansmattan. Var noga med att distansmattan är slät utan spänningar och veck. Se även till att hål och sprickor utmed väggar etc. är tätade. Använd erforderlig armering (följ spackeltillverkarens rekommendationer). Rekommenderad tjocklek: 25 30 mm beroende på spackelkvalitet. Volymen i distansmattans knoppar motsvarar höjd på ca 1,5 mm. Beakta torktiden för avjämningsmassa innan golvbeläggning utförs. Golvgips Golvgips läggs flytande direkt på distansmattan. Två lager hellimmas mot varandra med förskjutna skarvar. Cellplast För att uppnå en viss bygghöjd används cellplastskivor. Kvalitén ska minst vara S200. Cellplasten läggs flytande med 2 eller 3 mm stegdämp dels mellan cellplastskivan och distansmattan och dels mellan cellplastskivan och övergolvets skivmaterial. Vid läggning av avjämningsmassa ersätts det översta lagret stegdämp med separationsduk. Separationsduken viks upp på väggarna så att avjämningsmassan inte flyter ner under cellplasten. Tunna övergolv och parkett bör inte läggas direkt på cellplastskivor. Golvbrunn Våtutrymmen med fall bör utföras med flytspackel. Avsluta distansmattan en bit ifrån så att erforderlig spackeltjocklek uppnås. Montera förhöjningsring om golvbrunnen är för låg. Fria betongytor förseglas med Jape Tätband 100 mm. Värmeslingor Värmeslingor direkt på ventilerade golv bör undvikas, värmeförlusten nedåt blir stor. För att minska värmeförlusten kan en cellplastskiva läggas mellan slingan och distansmattan, tjocklek minst 20 mm. Följ värmegolvtillverkarens anvisningar. Angränsande konstruktioner Fuktiga angränsande konstruktioner bör beaktas, t.ex. murade väggar, betongväggar, lättbetongväggar etc. Övergolvet (spånskiva, parkett etc.) monteras så att kanter mot fuktiga konstruktioner inte tar skada. Det samma gäller för träsocklar mot fuktiga konstruktioner. Avjämningsmassa (flytspackel) läggs på ett sådant sätt att fukt från en angränsande fuktig vägg inte har direktförbindelse med flytspacklet. Stegljud Stegljud uppstår i alla flytande golvkonstruktioner. Distansmattan kan även i vissa fall förstärka stegljudet. Stegdämp (foam) med densitet 30 kg/m³ läggs mellan flytande övergolv och underliggande material. Flanktransmission, dvs ljudtransport mellan rum via golvmaterialet, undviks genom att innerväggar ställs på distansmattan och övergolvet läggs rum för rum. Innerväggar Ej bärande innerväggar kan ställas direkt på distansmattan. Distansmatta under bärande väggar kompletteras med distansförstärkning, se sidan 9. Syllen fästes med lämplig skruv/plugg. Extra tätning/kontroll skall utföras vid infästningen. Övergolvet läggs rum för rum. Ventilerat golv får ej gå under väggar som är ljud eller brandklassade. Täthetskontroll skall utföras av godkänd kontrollant innan övergolv läggs. Cellplast läggs för att komma upp i rätt höjd. Underlagsfoam lägg mellan alla skikt. Remsor av distansmatta (2 knopprader) läggs på nedre delen av tätningen vid passiva sidor som stöd för övergolvets ytterkanter. GÅ VIDARE Tilluftsdon, sid 20 Egenkontroll: Se kontrollpunkt E på sidan 26. Signera vid ruta E i Objektsinformation följebrev. JAPE PRODUKTER AB 19 58 59

TILLUFTSDON Material: art.nr. Jape Tilluftsdon inkl. filter. 53200 Jape Tilluftsdon, vägg 53205 Övrigt material: Skruv och plugg (anpassas efter väggmaterial) Verktyg: Skruvdragare Skruvmejsel 60 61 Tilluftsdon golv: När övergolvet är lagt monteras tilluftsdonet. Börja med att montera filtret i tilluftsstosen ner till plastnitarna. Skruva fast bakstycket, skruv och ev plugg anpassas efter väggmaterialet. Montera tilluftsdonets front med 2 st vita skruvar. Monteringsskruv, plugg och vita frontskruvar ingår. GÅ VIDARE Fläkt och spirokanaler, sid 21 Egenkontroll: Se kontrollpunkt F på sidan 26. Signera vid ruta F i Objektsinformation följebrev. Tilluftsdon vägg: Färdigställ väggens ytskikt. Montera bakstycket på ILU-anslutningen (eller annan röranslutning) och skruva fast det. Skruv och ev. plugg anpassas efter väggmaterialet. Montera filter och skruva fast fronten med 2 st vita skruvar. Monteringsskruv och vita frontskruvar ingår. 62 20 JAPE PRODUKTER AB

FLÄKT OCH SPIROKANALER Material: art.nr. SR 80 mm, 2 m (spirorör) 70101 DTU 80 (spjäll) 75601 ILU 80 (inloppsör) 74301 MF 80 (utvändig skarv) 74801 BU 90 80 (böj) 70501 NPU 80 (invändig skarv) 75001 TCPU 80 (utvändig skarv) 73101 Jape Fasadfläkt STD 57140 Jape Radialfläkt 57120 Fläktstos, 80 mm 57150 Tryckvakt PS300B 57310 Ytterväggsgaller, 80 mm 75501 Larmlampa 57350 Övrigt material: Skruv och plugg (anpassas efter väggmaterial) Verktyg: Skruvdragare Bågfil, sticksåg Skruvmejsel Verktyg för håltagning i väggar Anslutning till tryckvakt Spjäll 10 x rördiameter Jape Fasadfläkt STD Mätpunkt Principskiss Rördragning från ventilerat golv ut ur byggnaden med hjälp av en fasadfläkt eller invändigt monterad radialfläkt. Vid större objekt kan annan fläkt användas. Flera sugpunkter kan gå till en och samma fläkt. För korrekt injustering skall det finnas en bit rakt rör på ca 2 m någonstans mellan spjäll och anslutning till golv. Minsta avstånd till spjäll, böj etc. ska vara 10 x rördiametern både före och efter mäthålet. Vid rördiametern 80 mm ska minsta avståndet vara 0,8 m. Slang till tryckvakt ansluts där det är som mest undertryck, dvs mellan fläkt och första spjället. 10 x rördiameter Anslutning till golv Montera spirokanaler mellan frånluftskanal/punktsug och fläkt. Vid inbyggnad ska inspektionsluckor (t.ex. täcklock för eldosor) monteras vid spjäll och mätpunkter. Infästning och tätning vid genomföringar ska utföras enligt gällande normer. 63 64 Jape Fasadfläkt STD monteras på utsidan av fasaden. Se medföljande anvisningar eller anvisningar på nästa sida. Genomföringar tätas noga. Undvik att placera fläkten så att ev. otjänlig luft kommer in i byggnaden igen eller stör närliggande omgivning. Inkoppling av el utförs av behörig elektriker. Vid större projekt kan annan större fläkt användas. JAPE PRODUKTER AB 21

FLÄKT OCH SPIROKANALER 65 66 Jape Radialfläkt och Fläktstos används vid invändig montering. Undvik placering i kalla utrymmen. Avluft förses med ytterväggsgaller och placeras så luften ej kan komma in i byggnaden igen. Borra ett 10 mm hål i spirokanalen och montera gumminippel och slang till tryckvakt. Placering av hålet ska vara mellan fläkt och det första spjället. Tryckvakten fungerar som en strömbrytare och kopplas till en larmlampa som tänds om fläkten stannar. Inkoppling av el utförs av behörig elektriker. Se även medföljande anvisningar eller anvisningar på nästa sida. Tryckvakt/lampa får ej anslutas till samma säkring som fläkt. GÅ VIDARE Injustering/slutkontroll, sid 24 Egenkontroll: Se kontrollpunkt G på sidan 26. Signera vid ruta G i Objektsinformation följebrev. 22 JAPE PRODUKTER AB

FLÄKT OCH SPIROKANALER Kondenisolering Spirokanaler som monteras i kalla utrymmen (utanför klimatzonen) skall isoleras för att förhindra eventuell kondens. Isoleringen förses med sk ångbroms av t.ex. aluminiumfolie. Följ alltid isoleringstillverkarens anvisningar. Material för kondensisolering ingår inte i materialpaketet. För en korrekt dimensionering måste vissa förutsättningar vara kända: omgivande lufts temperatur och relativa fuktighet. isoleringens ytbeklädnad lufttemperatur i spirokanalen För enklare bedömningar av kondensisolering på ventilationskanaler kan följande tumregel användas. Vid en relativ fuktighet på ca 50% och en temperatur-differens på 15 C mellan varma och kalla sidan är 10 mm isolering i allmänhet tillräcklig. Vid 70% relativ fuktighet bör isoleringstjockleken ökas till 20 30 mm, beroende på kanaldimension. I extrema fall bör en särskild beräkning utformas. Brandceller Det ventilerade golvet får inte monteras under brandavskiljande innerväggar. Brandklassade väggar byggs upp direkt mot under- Montering av tryckvakt PS 300B. Art 57310 Användningsområde: För övervakning av fläkt i t.ex. mekaniskt ventilerade golv. Tryckvakten kopplas till en larmanordning, t.ex. en lampa som tänds. Funktion: Tryckvakten reagerar på undereller övertryck i t.ex. ventilationskanaler. Den fungerar som en strömbrytare, som slår av eller på en larmlampa. När trycket i kanalen kommer under det inställda värdet tänds larmlampan. Montering: Tryckvakten monteras i vertikalt läge inom ca 2 m från anslutningspunkten (hål) i spirokanalen. Ett Ø 10 mm hål borras i spirokanalen och gummitätning monteras. Hålet ska borras där undertrycket är som störst, dvs mellan fläkten och det första spjället. Slangen kapas i lämplig längd och ena änden trycks in i gummitätningen i spirokanalen (20 30 mm) och andra änden av slangen monteras på minusanslutningen (-) på tryckvakten. Plusanslutningen (+) ska lämnas orörd (öppen). El-anslutning: Nyinstallation eller utökning av befintlig installation får endast utföras av behörig elinstallatör, dvs. att montera fasta el-komponenter i eller på väggar och tak. Larmanordningen som styrs av tryckvakt får ej anslutas till samma säkring som fläkt. Se kopplingsschema på produktbladet. Plint nr 1 och 3 ansluts, plint 2 lämnas fri. Larmet skall gå igång när fläkten står still (undertrycket i kanalen faller). Kalibrering: Starta fläkten och justera först in hela det ventilerade golvet som fläkten driver. Ta av skyddslocket (2 skruvar). Ställ tryckvakten på det lägsta värdet, 30 Pa. Larmlampa ska nu vara släkt. Vrid ratten sakta uppåt tills larmlampan tänds. Vrid sedan tillbaka till ca halva värdet som var när larmlampan tändes. Larmlampan skall åter vara släkt. Stäng av fläkten och kontrollera att larmlampan tänds när trycket faller i spirokanalen samt att den släcks när fläkten åter igen startas. Återmontera skyddslocket. laget innan golvet monteras. Rördragning (spiro) kan utföras genom brandklassade väggar förutsatt att rören brandisoleras enligt gällande normer. Detta gäller även om en fläkt suger luft i två olika brandceller. Gällande regler och normer ska följas, kontakta den lokala räddningstjänsten eller den aktuella kommunens byggnadskontor. Rördragning genom brandklassade väggar tätas med erforderlig brandtätning. Brandspjäll ingår normalt inte i materialpaketet. Husets allmänventilation Avluften från golvet får inte kopplas samman med byggnadens allmänventilation, luften som kommer från golvet klassas som otjänlig och skall ledas direkt ut ur byggnaden. I hus med självdragsventilation kan kompletterande tilluftsventiler eller mekanisk frånluftsventilation behövas. Detta kontrolleras vid funktionskontrollen. Luftflödet i golvet ska räknas med som en del av byggnadens hela ventilationsflöde. Infästning och genomföringar Infästning och tätning vid genomföringar utförs enligt gällande normer. Var noga med att täta vid genomföring till fläkt vid yttervägg. Rördragning genom brandklassade väggar tätas med erforderlig brandtätning. Montering av Jape Fasadfläkt STD. Art 57140 Jape Fasadfläkt STD är avsedd för montering på utsidan av fasad för evakuering av luft från t.ex. mekaniskt ventilerade golv. Var noga med att inte placera fläkten för nära luftintag, entréer, öppningsbara fönster, uteplatser etc. så att ev. otjänlig luft kommer in i byggnaden igen eller stör närliggande omgivning. Installation 1. Ta upp ett hål, minst 85 mm diameter, för spirorör genom vägg. Hålets placering anpassas efter spirorördragning invändigt, bärande delar och installationer i väggen etc. Avstånd mellan fläkt och markyta bör minst vara 500 mm. 2. Montera ett spirorör 80 mm i hålet, fixera och täta med tätskum och/eller mjukfog. Var noga med att täta mellan rör och fasad så att det blir vatten- och lufttätt. Röret ska sluta i nivå med fasadens yta och indraget minst 50 mm in i byggnaden för infästning av rördetaljer (min längd: väggtjocklek + 50 mm). 3. Skruva av locket (4 skruvar) och passa in röranslutningen på fläktens baksida i röret. Fäst fläkten i väggen med skruv och ev plugg (3 st, medföljer). Anpassa infästningen efter fasadens material. Täta ovankant och sidor på fläkten med mjukfog för att undvika vatteninträngning. 4. Elinstallation skall utföras av behörig elektriker. Inkoppling utförs enligt kopplingsschema. L,, N. Kabelgenomföringar (5), 2 st, bakstycke och botten. Kontrollera att skyddsjorden är ansluten och att inga främmande föremål finns i fläkten innan den startas. Tekniska data: Spänning: 230 V Märkeffekt: 25 W Märkström: 0,14 A Luftflöde: 56 m³/h (friblåsande) Ljudnivå: 43 dba Röranslutn: Ø 80 mm (gummitätning) Yttermått: 165x240x60 mm (b x h x d) exkl röranslutn. Vikt: 1,6 kg Färg: svart JAPE PRODUKTER AB 23

INJUSTERING/SLUTKONTROLL Material: art.nr. Rökflaska RFA 57330 Verktyg: Lufthastighetsmätare (anomometer med mätområde 0,1-10 m/s) Borrmaskin, borr Stjärnskruvmejsel Injustering/slutkontroll är den andra delen av funktionskontrollen och ska utföras av behörig kontrollant när hela installationen av golvet är klart. Byggnadens allmänventilation ska vara igång och dörrar och fönster stängda. Se Objkektsinformation Följebrev för rekommenderad kontrollant. Se även information på sidan 4. Luftflöde: Luftflödet (lufthastighet i kanal) från golv ställs in med hjälp av spjäll. Hål till instrumentets mätsond borras, för in mätsonden till mitten av röret med pil eller markering i flödesriktningen. Vrid spjället tills projekterat värde uppnås. Se Objektsinformation Följebrev för luftflöden, notera även de inställda värdena där. 67 Luftflöde: Kontrollera att rök slinker ner i tilluftsdon. Luftflödet kan ökas något om funktionen är tveksam, upp till 20% mer än projekterat. Kontrollera även att golvet har funktion när ev. spisfläkt är igång på högsta hastighet. Vid försämrad funktion bör husets tilluft ses över. 68 69 Slutkontroll: Tryckvakt kontrolleras, bryt strömmen till fläkten. undertrycket i kanalen sjunker och lampan ska börja lysa. Starta fläkten igen och lampan ska slockna. Se sidan 22 23 och medföljande anvisning för mer information. Dokumentation: Kontrollera att egenkontrollen är ifylld och relationsritning är upprättad. Dokumenten skickas till Jape Produkter AB för upprättande av intyg för P-märkning. 24 JAPE PRODUKTER AB

Funktionstest och byte av filter: DRIFT- OCH SKÖTSEL Drift Fläkt som suger luft från golvet får aldrig stanna. Tryckvakt med tillhörande larm (lampa) säkerställer driften. Om larmet indikerar skall detta undersökas och ev driftstopp åtgärdas omgående. Inställningar på spjäll, varvtalsregulator mm får inte ändras. Tillluftsdon till golvet får ej blockeras så att luften hindras komma ner i golvsystemet. Drift- och skötselinstruktioner för Jape Ventgolv I denna byggnad finns ett mekaniskt ventilerat golv/vägg av typen Jape Ventgolv installerat. Inneluft går via ett filter ner genom golvet vidare till en fläkt som suger ut luften ur byggnaden. Jape Ventgolv förhindrar och tar bort fukt, lukt och andra föroreningar i betongytan. Fläkt som suger luft från golvet får aldrig stanna. Tryckvakt med tillhörande larm (lampa) säkerställer driften. Om larmet indikerar skall detta undersökas och ev driftstopp åtgärdas omgående. Inställningar på spjäll, varvtalsregulator mm får inte ändras. Tilluftsdon till golvet får ej blockeras så att luften hindras komma ner i golvsystemet. Vid renovering och ombyggnad av en byggnad med Jape Ventgolv installerat skall hänsyn tagas till golvsystemets olika komponenter så de ej tar skada. Vid installation eller ombyggnad av annan Vid renovering och ombyggnad av en byggnad med Jape Ventgolv installerat skall hänsyn tagas till golvsystemets olika komponenter så de ej tar skada. Vid installation eller ombyggnad av annan ventilationsutrustning i byggnaden skall Jape Ventgolv räknas med som en del i hela ventilationssystemet. Ny funktionskontroll av golvsystemet skall då utföras. Certifieringsnr. 417701 Byte/rengöring av filter ventilationsutrustning i byggnaden skall Jape Ventgolv räknas med som en del i hela ventilationssystemet. Ny funktionskontroll av golvsystemet skall då utföras. Tilluftsdon: 1. Demontera tilluftsdonets lock genom att lossa skruvarna på framsidan. 2. Lyft ut filtret, tvätta eller ersätt det med ett nytt. 3. Återmontera filter och lock. Funktionstest Funktionstest och filterbyte skall utföras av fastighetsägare /brukare en gång vart annat år. Detta är ett krav för att funktionsgarantin ska gälla. Den första kontrollen utförs två år efter färdigställandet. Byte/rengöring av filter utförs innan funktionstestet. Kontakta Jape Produkter AB eller se monteringsanvisning vid frågor kring funktionstesten. Material till funktionstest/filterbyte Filter Jape tilluftsdon 117 x 23 x 30 svart 53203 Filter till tilluftsdon vägg 117 x 117 x 10 svart 57220 Rökflaska RFA 57330 I lokaler med mycket damm och smutspartiklar bör byte av filter ske oftare. Kontrollera att: 1. fläkten är i drift och luft kommer ut ur systemet. 2. tryckvakten fungerar. Stäng av fläkten, larmanordning skall då utlösas. 3. luft går ner i golvet via tilluftsdon eller tilluftsockel. Detta utförs med rökgasflaska (art.nr 57330). Notera att funktionstesten är utförd i tabellen nedan. Använd baksidan för noteringar vid behov. Datum 1 2 3 4 5 Filterbyte/Funktionstest Funktionstest och filterbyte skall utföras av fastighetsägare /brukare en gång vart annat år. Detta är ett krav för att funktionsgarantin skall gälla. Den första kontrollen utförs två år efter färdigställandet. Byte/rengöring av filter utförs innan funktionstestet. Kontakta Jape Produkter AB eller se monteringsanvisning vid frågor kring funktionstesten. Utfört av Anm. Åtgärd Funktionsgaranti P-märkning och funktionsgaranti grundas på dokument som Jape erhållit av montör/kontrollant. Vi förutsätter att inlämnade dokument är korrekta. Om golv som godkänts och P-märkts visar sig senare vara fel monterade eller vitala komponenter saknas kan P- märkningen på aktuellt objekt upphöra och funktionsgaranti sluta gälla om inte kompletterande åtgärd utförs. Alla golv av Jape Ventgolv som uppfyller kraven för P- märkning erhåller 10 års funktionsgaranti. Funktionsgarantin innebär att Jape Produkter AB garanterar det kontinuerligt strömmar luft i spalten mellan underlaget och distansmattan. Fläkt omfattas av 2 års produktgaranti. Vid skada Jape Produkter AB förbinder sig att snarast efter anmodan genom reparation avhjälpa skador som faller under garantin, men fritager sig för alla ytterligare kostnader eller förluster. Från garantin undantages skador i systemet som beror på omständigheter utom Jape Produkter AB:s kontroll, såsom åverkan, felaktigt handhavande, skador i angränsande byggnadsdelar, förändringar i lokalernas allmänventilation, ej åtgärdade driftstopp etc. 2013-05-16 Jape Produkter AB Helsingborgsv. 14 281 49 Hässleholm tel: 0451-898 77 fax: 0451-898 04 info@jape.se www.jape.se Byte av filter, Tilluftsdon: 1. Demontera tilluftsdonets lock genom att lossa skruvarna på framsidan. 2. Lyft ut filtret, tvätta eller ersätt det med ett nytt. 3. Återmontera filter och lock. Kontrollera att: 1. fläkten är i drift och luft kommer ut ur systemet. 2. tryckvakten fungerar. Stäng av fläkten, larmanordning skall då utlösas. 3. luft går ner i golvet via tilluftsdonen. Detta utförs med rökflaska (art.nr 57330). Notera att funktionstesten är utförd i tabellen på Drift- och skötselinstruktionerna. Golv som inte fungerar skall åtgärdas omgående. Kontakta Jape Produkter AB eller funktionskontrollanten vid större fel så att ny injustering kan ske. Material till funktionstest/filterbyte Filter Jape tilluftsdon 117 x 23 x 30 svart 53203 Filter till tilluftsdon vägg 117 x 117 x 10 svart 57220 Rökflaska RFA 57330 Objektsanpassad drift- & skötselinstruktioner skickas till fastighetsägaren/förvaltaren när golvet är färdigställt och godkänt. Instruktionerna skall sättas upp på en lämplig plats, t.ex. pannrum, invid proppskåp etc. JAPE PRODUKTER AB 25

EGENKONTROLLPLAN A Förberedelser (sid 5 6) Studera ritning och läs igenom monteringsanvisningen. Organiskt material i golvet tas bort. Ytan städas väl. Sprickor i betong tätas. Angränsande konstruktioner, t.ex. syllar, fuktsäkras. Grovgjutna betongytor avjämnas med t.ex. spackel. Vinkeln golv-vägg tätas om det finns risk för otäta syllar. Betongytor där tätband/skarvband monteras slipas. Mottaget material jämförs med följesedeln. Levererat material kontrolleras och förvaras inomhus. B Distansmatta (sid 7 9) Primer appliceras där tätband/skarvband monteras mot underlaget. Distansmattan skall ligga slätt mot underlaget. Skarvar/tätningar pressas så att de blir helt täta. Hörn ytterst på överlappningskanten skärs av för att undvika luftläckage. Jape Tätband värms och pressas för bästa möjliga vidhäftning mot underlaget. Distansförstärkning läggs i knopparna i områden med hög belastning. C Kanaler i golv (sid 10 17) Placering av till- och frånluftsdetaljer görs enligt ritning. Tilluftsprofil och golvkanal monteras mot vägg för korrekt montering av tilluftsdon. Skarvar/tätningar pressas så att de blir helt täta. Extra tätningar med Jape Tätmassa utförs enligt anvisningarna. Täck tilluft och sugpunkter under byggtiden. Ändar på golvkanaler tätas noga. D Täthetskontroll (sid 18) Monterat enligt anvisningarna och placering enligt ritning. Täthetstest utförs, ev. läckage tätas. E Övergolv (sid 19) Täthetstest utfört innan övergolv läggs. Stegljuddämpande material mellan distansmatta och skivmaterial. Skivmaterial och golvsocklar monteras på ett fuktsäkert sätt. F Tilluftsdon (sid 20) Tilluftsstos dammsugs väl. Filter monteras. Tilluftsdon monteras med skruv. G Fläkt och spirokanaler (sid 21 23) Fläkt placeras så att störande ljud och otjänlig luft undviks. Rakt rör med plats för mätpunkt minst 800 mm efter rördetalj. Vid inbyggnad förses spjäll och mätpunkter med inspektionsluckor. Slang till tryckvakt ansluts i spirokanal där undertrycket är som störst. Rördragning utanför klimatzonen isoleras. Larmlampa och fläkt får ej anslutas till samma säkring. H Injustering/slutkontroll (sid 24) Luftflöde ställs inenligt värden på Objektsinformation Följebrev. Byggnadens allmänventilation är i drift och dörrar och fönster är stängda. Luft strömmar ner i golv. Tryckvakt/lampa fungerar. Luft strömmar ner i golv när köksfläkt och frånluftsfläktar är på max. Egenkontroll/funktionskontroll är ifyllt, relationsritning upprättad. Skickas till Jape för upprättande av intyg. Spjällen är låsta. Genomgång av drift- och skötselinstruktioner med brukare. 26