Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DCR- SR100E. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual:... 14, 16, 23 Hi-Speed USB.... 2 O One Touch DVD Burn.... 10 Operativsystem...... @@14, 16, 17, 19, 21, 23 ImageMixer MPEG Cutter... 19 ImageMixer3 DVD Authoring..... 22, 23 Installation..... @@2 Processor...... 2 Programvara.. @@19 19 K Kopiera...... 13, 15 Koppla bort USB-kabeln..... 12 S Skärm.. 2 Skivenhet... 2, 6, 10, 21, 23 Spellista.. 23 Systemkrav.... 2 23 L Ljudkort... 2 Felsökning 26 M Macintosh
. 2 Målmapp... 13, 16 Mapp. 13 Minne...... 2 My Computer..... 6 My Pictures..... 25 T Ta bort.... 25 E Easy PC Back-up...13 U USB SELECT.... 14, 15, 23 USB-kabel... 10, 12, 14, 15, 23 USB-kontakt... 11 Utskrift... 18 F Filändelse.....27 För frågor......2 Förhandsgranskning..17, 19 N Nätadapter.... 10, 14, 15, 23 V Visa...
... 17 W Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Windows 2000... 2 Windows XP..... 2 Se "Bruksanvisning för kamera" för information om hur du spelar in/ spelar upp på videokameran. Tryckt på 100 % återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättfl yktiga organiska föreningar. SE Printed in Japan 2006 Sony Corporation Läs det här först I den här "Programvaruguide" beskrivs de grundläggande åtgärder som du behöver vidta för att ansluta videokameran till en dator med hjälp av programvaran på den medföljande CD-ROM-skivan. På CDROM-skivan finns programvaran "ImageMixer for HDD Camcorder". Mer information om programvarans funktioner finns i hjälpen i den medföljande programvaran. Hårddisk: Tillgängligt utrymme som krävs för installationen: 300 MB eller mer Tillgängligt ledigt utrymme på hårddisken som krävs för användning: 14 GB eller mer (för DVD-skivor med dubbla lager krävs 28 GB eller mer) När du kopierar bilder till en dator behövs mer tillgängligt hårddiskutrymme än det som visades ovan för att spara bildinformationen. Systemkrav För att du ska kunna använda den medföljande programvaran måste det datorsystem du använder uppfylla följande krav. Operativsystem: Windows 2000 Professional (Service Pack 3 eller senare) / Windows XP Home Edition/Windows XP Professional Standardinstallation krävs. Felfri användning kan inte garanteras om du har uppgraderat något av ovanstående operativsystem. Skärm: Videokort med 4 MB VRAM, minst 1024 768 bildpunkter, High color (16-bitars färg, 65 000 färger). Den här produkten fungerar inte korrekt med en upplösning lägre än 800 600 bildpunkter och färre än 256 färger. USB-port: Ska finnas som standard (USB 2.0 rekommenderas) Videokameran hanterar Hi-Speed USB (standarden USB 2.0). Du kan överföra information snabbare om du använder en dator som klarar höghastighetsöverföring (USB 2.0). Om du ansluter ett USB-gränssnitt som inte klarar Hi-Speed USB överförs informationen med vanlig USB 1.1-hastighet (högsta USB-hastighet). Processor: Intel Pentium III 800 MHz eller snabbare (Pentium 4 1,7 GHz eller snabbare rekommenderas) eller motsvarande processor Programvara: DirectX 9.0c eller senare (den här produkten baserar sig på DirectX-teknik. DirectX måste finnas installerat på datorn). Ljudsystem: 16 bitars stereoljudkort och stereohögtalare Minne: För Windows 2000 Professional: 128 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas) För Windows XP Home Edition/ Professional Edition: 256 MB eller mer (512 MB eller mer rekommenderas) Skivenhet: En DVD-brännare Problemfri användning kan inte garanteras i alla rekommenderade datormiljöer. Den medföljande CD-ROM-skivan kan inte användas på en Macintoshdator. De funktioner som programvaran på den medföljande CD-ROM-skivan erbjuder, t.ex. One Touch DVD Burn, kan inte användas på en Macintosh-dator. För frågor om programvaran Pixela suportcenter för användare Pixelas hemsida ImageMixer for HDD Camcorder: http://www.pixela.co.jp/oem/sony/e/ 2 Nordamerika (Los Angeles) telefon: (avgiftsfritt) +1-800-458-4029 +1-213-341-0163 Europa (Storbritannien) telefon: (avgiftsfritt) Storbritannien, Tyskland, Frankrike och Spanien: +800-1532-4865 Övriga länder: +44-1489-564-764 Asien (Filippinerna) telefon: +63-2-438-0090 och publicera) något musikinnehåll utan fullmakt eller medgivande från respektive ägare. Licensieringen av ImageMixer for HDD Camcorder från Sony Corporation får inte tolkas som att du fått ett medgivande eller på något sätt fått rätten eller någon form av licens eller annan tillåtelse att använda musikinnehållet. Varumärken "Handycam" och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. "ImageMixer for HDD Camcorder" är ett varumärke som tillhör Pixela Corporation. DVD-R, DVD-RW och DVD+RW är varumärken. Dolby och symbolen med dubbla D är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Dolby Digital 5. 1 Creator och Dolby Digital Stereo Creator är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Microsoft, Windows och Windows Media är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. i USA och andra länder. Pentium är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation. Alla övriga produktnamn som nämns i det här dokumentet kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Symbolerna TM och " " är inte utsatta i varje enskilt fall i den här bruksanvisningen. Var försiktig när du använder videokameran så undviker du skador och funktionsstörningar Se till att du vänder kontakten rätt när du ansluter videokameran till datorn med USB-kabeln eller andra kablar. Anslut inte kontakten med våld eftersom det kan skada kabeln eller videokameran. Radera inte filer på videokameran via datorn eftersom det kan leda till funktionsfel. Om skärmbilderna i "Programvaruguide" Skärmbilderna i "Programvaruguide" är från Windows XP. Vad som visas på bilderna varierar beroende på vilket operativsystem datorn använder.
För skärmbilderna i den här bruksanvisningen används den engelska versionen av programvaran. När du installerar programvaran kan du välja ett annat språk (s.6). Om upphovsrätt (copyright) Musikstycken, ljudinspelningar och annat musikaliskt innehåll från tredje part som du eventuellt hämtar från CDskivor, Internet eller andra källor ("musikinnehållet") är upphovsrättsskyddade verk som tillhör respektive ägare och skyddas av upphovsrättslagar och andra tillämpliga lagar i respektive land/region. Förutom vad som tillåts enligt gällande lagar, får du inte använda (gäller även, utan begränsning, att kopiera, modifiera, reproducera, ladda upp, överföra eller göra åtkomligt för ett externt nätverk som är tillgängligt för allmänheten, överföra, distribuera, låna ut, licensiera, sälja 3 Innehållsförteckning Läs det här först...... 2 Systemkrav.... 2 För frågor om programvaran. 2 Vad du kan göra med videokameran genom att ansluta den till en dator. 5 Komma igång Installera programvaran...
.. 6 Skapa DVD-skivor med en knapptryckning Skapa en DVD-skiva med en knapptryckning... 9 Vilken typ av DVD-skivor kan användas?... 9 Spara bilder på en DVD med en knapptryckning (One Touch DVD Burn). 10 Koppla bort USB-kabeln 12 Kopiera bilder till och visa bilder på en dator Kopiera bilder till en dator. 13 Var bilderna sparas...
... 13 Kopiera de sist sparade diff-filerna (Easy PC Back-up)... 13 Kopiera utvalda bilder...... 15 Visa bilder du kopierat till en dator... 17 Skriva ut stillbilder.... 18 Skapa en DVD-skiva med redigerade bilder Redigera bilder...... 19 Skapa en DVD-skiva med utvalda bilder.
.. 21 Övrigt Spara bilder från spellistan till en DVD-skiva...... 23 Radera bildinformation från en dator.... 25 Felsökning Felsökning..... 26 Sakregister.... 28 4 Vad du kan göra med videokameran genom att ansluta den till en dator Om du installerar "ImageMixer for HDD Camcorder" från den medföljande CD-ROM på en dator (s.6) kan du använda olika funktioner genom att ansluta videokameran till datorn. x Skapa DVD-skivor med en knapptryckning (s.9) Genom att trycka på DVD BURN på videokameran kan du automatiskt spara de bilder som du spelat in på videokameran till en DVD-s;gra krångliga funktioner på datorn. Bilder som inte sparats till en DVD-skiva med One Touch DVD Burn kan sparas automatiskt. Historiken för de bilder som sparas spelas in efter användarkonto. Om du använder ett annat användarkonto för en bild som redan sparats på en DVD-skiva spelas bilden in på DVD-skivan en gång till. Du kan spela upp den DVD-skiva du skapat på en DVD-spelare eller andra enheter. Stillbilder spelas först in på en DVD-skiva. När du sparar bilder på flera DVD-skivor spelas stillbilderna in på den första DVD-skivan. Stillbilder på en DVD-skiva som skapats med One Touch DVD Burn kan inte spelas upp på en DVDspelare. Spela istället upp dem på en dator. DVD som är kompatibla med den medföljande programvaran DVD-typer Egenskaper Ej omskrivningsbara Relativt billiga. Används mestadels till att spara information Kompatibla med de flesta DVD-spelare Ej omskrivningsbara Använder ett system med dubbla lager av DVD+R vilket ger större kapacitet vid inspelning Ej omskrivningsbara Omskrivningsbar och kan återanvändas Omskrivningsbar och kan återanvändas DVD-R DVD+R DVD+R DL DVD-RW DVD+RW Vilken typ av DVD-skivor kan användas? De DVD-skivor som du kan använda med den medföljande programvaran är följande. De DVD-skivor som kan användas kan variera beroende på vilken dator du använder. Mer information om de DVD-skivor som datorn kan använda finns i den medföljande bruksanvisningen. Vissa typer av DVDskivor kanske inte kan spelas upp beroende på vilken enhet du använder. Se specifikationerna för uppspelningsutrustningen om du behöver mer information om kompatibilitet. Bara DVD-skivor med en diameter på 12 cm kan användas. DVD-skivor med en diameter på 8 cm kan inte användas. När du skapar en DVD-skiva med One Touch DVD Burn är det inga skillnader när det gäller hur användbara de olika DVD-typerna är, förutom att DVD-RW/DVD+RW kan återanvändas. När du skapar DVD-skivor genom att redigera bilder som kopierats till datorn är det möjligt att vissa åtgärder skiljer sig lite beroende på DVD-typ. När du
sparar information på DVD+RW-skivor spelas informationen in i formatet VIDEO. Du kan inte lägga till mer information på DVD+RWskivan. Använd DVD-skivor som tillverkats av en pålitlig tillverkare. Det är inte säkert att bilderna sparas korrekt om du använder DVD-skivor av låg kvalitet. Fortsättning, 9 Skapa en DVD-skiva med en knapptryckning (fortsättning) Spara bilder på en DVD med en knapptryckning (One Touch DVD Burn) Bland den bildinformation som finns inspelad på videokamerans hårddisk sparar du de bilder som ännu inte sparats på en DVD-skiva med hjälp av den här funktionen. Den bildinformation som sparas på en DVD-skiva med hjälp av den här funktionen kan inte sparas efter andra gången. Om du vill spara bilderna på en DVD-skiva efter den andra gången, kopierar du bilderna till datorn (s.13) och skapar DVDskivan därifrån. Ljudkvaliteten förändras inte när du sparar en film som spelats in med 5.1-kanaligt surroundljud på en DVD-skiva. Om du har så stora mängder bildinformation att det inte räcker med en DVD-skiva, sparas bildinformationen automatiskt till flera DVDskivor. Antalet DVD-skivor som behövs visas i steg 6 på skärmen. 4 Anslut videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern och slå sedan på videokameran med POWERomkopplaren. Den här åtgärden kan du utföra oberoende av vilket av lägena (film) / (stillbild) / (PLAY/EDIT) som är aktivt (dvs. lyser). Information om hur du använder POWERomkopplaren finns i "Bruksanvisning för kamera". 5 Tryck på DVD BURN på videokameran. 1 Kontrollera att videokameran inte är ansluten till en dator.
2 Slå på datorn. Stäng alla program som du eventuellt kör på datorn. [Check the connected device. ] visas på videokamerans LCD-skärm. 6 Anslut videokameran till en dator med USB-kabeln. 3 Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva som du vill spara filerna på i datorns skivenhet. Du bör använda en ny inspelningsbar DVDskiva. Om något program startats automatiskt på datorn ska du stänga det. DVD börjar brännas. 10 Se upp för vibrationer och skakningar medan DVD-skiva bränns. Det kan leda till att bränningen av DVD-skivan avbryts. När du sätter i en bränd DVD-RW/DVD+RW i skivenheten i steg 3 visas ett meddelande som ber dig ta ställning till om bilderna som sparats på DVD-skivan ska raderas. Kontrollera att inga andra USB-enheter är anslutna till datorn. Om datorn använder ett USB-tangentbord och en USB-mus som standardutrustning, låter du dem vara anslutna och ansluter videokameran till en ledig USB-kontakt med USB-kabeln. 7 När meddelandet som bekräftar slutförd DVD-bränning visas klickar du på [Close]. För att skapa ytterligare en DVD-skiva klickar du på [Create another disc set]. A Aktuell status för hela den aktuella DVDprocessen B Aktuell status för den enskilda DVD-skivan C Antal DVD-skivor som skapats D Antal DVD-skivor som krävs totalt E Återstående tid (ungefärlig) När bränningen av DVD-skivan/skivorna är slutförd avbryts proceduren automatiskt. När inte all inspelad information kan sparas på en DVD följer du skärminstruktionerna och sätt sedan i en ny DVD-skiva i skivenheten. Maximalt antal filmfiler som du kan spela in är 98 oberoende av den mängd information som kopierats till en DVD-skiva. När filmfilernas antal överstiger 98 sparas resten av filerna på en ny DVD-skiva. Det kan ta längre tid att skapa en DVD-skiva när filmfilerna är små. När du skapat en DVD-skiva kontrollerar du att DVD-skivan spelas upp som den ska på en DVDspelare eller en annan enhet. Om du inte kan spela upp en DVD-skiva som den ska, kopierar du bilderna till datorn genom att följa stegen på sid. 13. Spara sedan bilderna på en DVD-skiva genom att följa instruktionerna under "Skapa en DVDskiva med redigerade bilder" (s.19). @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Du kan också skapa en DVD-skiva med det material du kopierat. @@Kopiera de sist sparade diff-filerna (Easy PC Back-up) (sid. @@@@@@@@@@@@@@@@lyser). Information om hur du använder POWERomkopplaren finns i "Bruksanvisning för kamera". 6 Klicka på [Easy PC Back-up] på datorns bildskärm. 4 Anslut videokameran till en dator med USB-kabeln. [USB SELECT] visas på videokamerans LCD-skärm. 60min USB SELECT Inställningsskärmen visas. 7 Gör inställningarna för att kopiera bilder och klicka sedan på [Start importing]. DVD BURN PictBridge PRINT END HDD För information om hur du ansluter via USBkabeln, se sid. 10. Anslut USB-kabeln från videokameran till USB-kontakten på datorn och kontrollera att inga andra USB-enheter är anslutna. Om datorn använder ett USB-tangentbord och en USB-mus som standardutrustning, låter du dem vara anslutna och ansluter videokameran till en ledig USBkontakt med USB-kabeln. ABilder som ska kopieras Välj om du vill kopiera filmer och stillbilder var för sig. Som ursprunglig inställning kopieras både filmer och stillbilder. BMålmapp Visar målmapparna. För att ändra målet klickar du på [Browse] och väljer sedan önskad mapp. Varje gång du kopierar bilder till den mapp som visas på skärmen, skapas en ny mapp med de kopierade bilderna i den mappen (s.13). 5 Peka på [ HDD] på LCDskärmen till videokameran. ImageMixer Menu visas på datorns bildskärm. Om någon annan skärm än ImageMixer Menu visas stänger du den skärmen. 14 Bilder som inte kopierats till en dator kopieras automatiskt till datorn. Kopiera utvalda bilder Du kan kopiera utvalda bilder till datorn. 1 Kontrollera att videokameran inte är ansluten till datorn. 2 Slå på datorn. Utsätt inte kameran för vibrationer när du kopierar bilder. Det kan leda till att kopieringen avbryts. Stäng alla program som du eventuellt kör på datorn. 8 När meddelandet som bekräftar slutförd kopiering visas klickar du på [OK]. De kopierade bilderna visas. 3 Anslut videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern och slå sedan på strömmen till videokameran. Den här funktionen kan du utföra oberoende av vilket av lägena (film) / (stillbild) / (PLAY/EDIT) som är aktivt (dvs. lyser). Information om hur du använder POWERomkopplaren finns i "Bruksanvisning för kamera". 4 Anslut videokameran till en dator med USB-kabeln. För information om hur du kopplar bort videokameran från datorn, se sid. 12. [USB SELECT] visas på videokamerans LCD-skärm. 60min USB SELECT De bilder som har sparats på en DVD med One Touch DVD Burn kopieras också till datorn med Easy PC Back-up. Historiken för de bilder som sparas spelas in efter användarkonto. Om du använder ett annat användarkonto kopieras den bild som redan importerats till datorn igen. Kopiering av information avbryts när det lediga hårddiskutrymmet på datorn blir mindre än 500 MB. I så fall får du frigöra hårddiskutrymme genom att radera oönskade filer och sedan utföra Easy PC Back-up igen. Om åtgärden avslutas oväntat, även om avbrottet sker på grund av otillräckligt hårddiskutrymme, sparas den sista korrekt kopierade filen. När du startar om åtgärden fortsätter kopieringen med den följande bildinformationen. DVD BURN PictBridge PRINT END HDD För information om hur du ansluter via USBkabeln, se sid. 10. Anslut USB-kabeln från videokameran till USBkontakten på datorn och kontrollera att inga andra USB-enheter är anslutna. Om datorn använder ett USB-tangentbord och en USB-mus som standardutrustning, låter du dem vara anslutna och ansluter videokameran till en ledig USB-kontakt med USB-kabeln. Fortsättning, 15 Kopiera bilder till en dator (fortsättning) 5 Peka på [ HDD] på LCDskärmen till videokameran.
ImageMixer Menu visas på datorns bildskärm. Om någon annan skärm än ImageMixer Menu visas stänger du den skärmen. Utsätt inte kameran för vibrationer medan funktionen utförs. Det kan leda till att funktionen avbryts. 6 Klicka på [Viewing and Editing] på datorns bildskärm. Om ett meddelande om Hi-Speed USB visas klickar du på [OK]. Välj sedan [Preview directly from the Hard Disk Drive Handycam] på skärmen med olika alternativ och klicka sedan på [OK]. 9 Klicka på de bilder du vill kopiera. De bilder du valt och klickat på markeras med. Markera alla önskade bilder med. Browser startar. 7 Klicka på fliken [Handycam]. Du kan också markera rutan på förhandsgranskningsskärmen. Du kan välja både filmer och stillbilder på samma gång. För att ändra målet klickar du på [Options] och väljer sedan önskad mapp. Du kan visa bilderna på videokamerans hårddisk. 10Klicka på [ computer]. Copy to 8 För att kopiera filmer klickar du på [Movies]; för att kopiera stillbilder klickar du på [Still Images]. De bilder du valt kopieras till datorns hårddisk. För information om hur du kopplar bort videokameran från datorn, se sid. 12. 16 Visa bilder du kopierat till en dator Du kan visa bilderna du kopierat till datorn. 4 Klicka på mappen med den önskade bilden. 1 Dubbelklicka på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivbordet. ImageMixer Menu visas. Du kan också starta ImageMixer Menu genom att klicka på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 2 Klicka på [Viewing and Editing]. När du högerklickar på miniatyrbilden kan du visa information om filmen eller stillbilden. 5 Dubbelklicka på den önskade bilden. Förhandsgranskningsskärmen visas. Film Browser startar. 3 Klicka på fliken [Computer]. Du kan spela upp, stoppa och göra paus med hjälp av knapparna upptill på skärmen. Beroende på vilken dator du använder kan det hända att den uppspelade bilden eller ljudet avbryts ett kort ögonblick. Fortsättning, 17 Visa bilder du kopierat till en dator (fortsättning) Stillbild Du kan skriva ut och förstora bilder med hjälp av knapparna upptill på skärmen. För information som är kompatibel med Exif klickar du på (Exif) för att visa information om inspelningsförhållandena, t.ex. slutarhastighet, exponering och bländare. Skriva ut stillbilder Klicka på (utskrift) i steg 5. 18 Skapa en DVDskiva med redigerade bilder Redigera bilder Du kan radera oönskade scener från en film som kopierats till datorn. Ljudkvaliteten förändras inte när du redigerar en film som spelats in med 5. 1-kanaligt surroundljud. 5 Klicka på mappen som innehåller filmen du vill redigera. 1 Slå på datorn. 2 Dubbelklicka på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivbordet. ImageMixer Menu visas. Du kan också starta ImageMixer Menu genom att klicka på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 6 Dubbelklicka på filmen du vill redigera. Förhandsgranskningsskärmen visas. 3 Klicka på [Viewing and Editing]. 7 Klicka på [ Browser startar. Edit]. ImageMixer MPEG Cutter startar. 4 Klicka på fliken [Computer]. Fortsättning, 19 Redigera bilder (fortsättning) 8 Markera [Cut the specified range]. 11Klicka på eller så att den sista bildrutan i scenen som du tänker radera visas i mittrutan och dra sedan bildrutan till [End] och släpp den där. 9 Sök efter den scen du vill radera genom att klicka på eller. 12Klicka på [Cut]. 10Dra och släpp den första bildrutan ur den scen du vill radera till [Start]. Om du vill radera fler bildrutor upprepar du stegen från steg 9 till steg 12. 13Klicka på [Compile]. Den nya filen, nu utan de raderade scenerna, skapas på datorn. Den bildinformation som du valt som material för redigering sparas på datorn. 14När [Save as] visas på skärmen anger du mål och filnamn och klickar sedan på [Save]. Mer information finns i hjälpen till ImageMixer MPEG Cutter. 20 Skapa en DVD-skiva med utvalda bilder Du kan skapa en DVD-skiva med en indexmeny genom att lägga bilder på datorn som grundmaterial. Du kan också använda redigerade bilder (s.19) på datorn som grundmaterial för DVD-skivor. För mer information om vilka typer av DVDskivor du kan använda, se sid. 9. Ljudkvaliteten förändras inte när du sparar en film som spelats in med 5. 1-kanaligt surroundljud på en DVD-skiva. 4 Klicka på [Viewing and Editing]. 1 Slå på datorn. Stäng alla program som du eventuellt kör på datorn. Genom att klicka på [Options] kan du ändra inställningen för DVD-enheten, skrivhastigheten och mappen för temporära filer. Browser startar. 2 Sätt i den inspelningsbara DVDskivan i datorns skivenhet. Du rekommenderas att använda en ny inspelningsbar DVD-skiva. Stäng programvaran om den har startat automatiskt på datorn. 5 Klicka på fliken [Computer] och klicka sedan på mappen med den bild du vill spara på en DVDskiva. 3 Dubbelklicka på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivbordet. ImageMixer Menu visas. Du kan också starta ImageMixer Menu genom att klicka på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 6 Klicka på den önskade bilden som du vill spara på en DVD-skiva. Det valda grundmaterialet markeras med. Markera hela det grundmaterial du vill ha med på skivan med. Fortsättning, 21 Skapa en DVD-skiva med utvalda bilder (fortsättning) 7 Klicka på [ Burn DVD]. 10Klicka på [OK]. Bränningen av DVD-skivan startar. När du sätter i en bränd DVD- RW/ DVD+RW-skiva i skivenheten i steg 2 visas ett meddelande som frågar om du vill radera bilderna som sparats på DVD-skivan. Maximalt antal filmer som kan spelas in är 98. DVD-menyer kan redigeras. Mer information finns i hjälpen i den medföljande programvaran.
[Project Settings]-skärmen visas. Du behöver inte ändra inställningen om det inte är nödvändigt. 11När meddelandet som bekräftar slutförd bränning av DVD-skivan visas klickar du på [No]. 8 Klicka på [OK]. För att skapa ytterligare en DVD-skiva klickar du på [Yes]. ImageMixer3 DVD Authoring startar. 9 Klicka på fliken [ Write] t [Write] på skärmen ImageMixer3 DVD Authoring. [Write settings]-skärmen visas. När du skapat en DVD-skiva kontrollerar du att DVD-skivan kan spelas upp som den ska på en DVD-spelare eller en annan enhet. När du kontrollerat att DVD-skivan kan spelas upp som den ska rekommenderas du att radera bildinformationen från videokameran genom att följa stegen i "Bruksanvisning för kamera". @@ För att kopiera en bränd DVD använder du bränningsprogrammet för DVD som du installerat på datorn. @@@@ När du sparar stillbilder på en DVD-skiva konverteras stillbilderna en Photomovie till en DVD automatiskt. På det sättet kan du visa stillbilder på en DVD-spelare. Photomovie 1 Ordlista i "Bruksanvisning för kamera" 22 Övrigt Spara bilder från spellistan till en DVD-skiva Du kan spara bilder från spellistan på videokameran till en DVD-skiva. För information om hur du skapar en spellista, se "Bruksanvisning för kamera". 6 Peka på [ HDD] på LCDskärmen till videokameran. ImageMixer Menu visas på bildskärmen till datorn. 1 Kontrollera att videokameran inte är ansluten till datorn. 7 Klicka på [Playlist DVD creation] på bildskärmen till datorn. 2 Slå på datorn. Stäng alla program som du eventuellt kör på datorn. 3 Sätt i den inspelningsbara DVDskivan i skivenheten. Du rekommenderas att använda en ny inspelningsbar DVD. Om något program startats automatiskt på datorn ska du stänga det. [Project Settings]-skärmen visas. Du behöver inte ändra inställningen om det inte är nödvändigt. Utsätt inte kameran för vibrationer medan funktionen utförs. Det kan leda till att funktionen avbryts. 4 Anslut videokameran till vägguttaget med den medföljande nätadaptern och slå sedan på strömmen till videokameran. Den här funktionen kan utföras oberoende av vilket av lägena (film) / (stillbild) / (PLAY/EDIT) som är aktivt (dvs. lyser). Information om hur du använder POWERomkopplaren finns i "Bruksanvisning för kamera". 8 Klicka på [OK]. 5 Anslut videokameran till en dator med USB-kabeln. [USB SELECT] visas på videokamerans LCD-skärm. För information om hur du ansluter via USBkabeln, se sid. 10. ImageMixer3 DVD Authoring startar och du kan välja bilder från spellistan som skapats på videokameran. Genom att använda ImageMixer3 DVD Authoring kan du skapa indexmenyn eller välja de bilder som du vill spara på en DVDskiva. För mer information, se hjälpen i programvaran. Fortsättning, 23 Spara bilder från spellistan till en DVD-skiva (fortsättning) 9 Klicka på fliken [ Write] t [Write] på skärmen ImageMixer3 DVD Authoring. [Write settings]-skärmen visas. 10Klicka på [OK]. Bränningen av DVD-skivan startar. När du sätter i en bränd DVD-RW/ DVD+RW-skiva i skivenheten i steg 3 visas ett meddelande som frågar om du vill radera bilderna som sparats på DVD-skivan. 11När meddelandet som bekräftar slutförd bränning av DVD-skivan visas klickar du på [No]. För att skapa ytterligare en DVD-skiva klickar du på [Yes]. För information om hur du kopplar bort videokameran från datorn, se sid. @@@@@@@@Om du har ändrat målmapp raderar du bilderna från den sista målmappen. Ta inte bort bildinformationen på videokamerans hårddisk med hjälp av datorn. 3 Klicka på mappen med det oönskade bildmaterialet. För information om mappnamn, se sid. 13. 4 Dra och släpp de oönskade filerna till [Trash]. Om du vill radera en hel mapp med oönskade filer drar och släpper du mappen i steg 3. 1 Om du använder Windows XP klickar du på [start] t [My Pictures]. Innehållet i mappen [My Pictures] visas. För Windows 2000 dubbelklickar du på [My Document] t [My Pictures] på datorns skrivbord. 2 Dubbelklicka på mappen [ImageMixer3]. 25 Felsökning Felsökning Mer information finns även under "Bruksanvisning för kamera". Datorn identifierar inte videokameran. Installera den medföljande programvaran "ImageMixer for HDD Camcorder" (s.6). Koppla bort kabeln från datorn och videokameran och anslut den sedan igen ordentligt. Koppla bort eventuella USB-enheter, förutom tangentbord, mus och videokamera från datorn. Koppla bort kabeln från datorn och videokameran, starta om datorn och gör om anslutningen igen på rätt sätt. Kontrollera att [DVD BURN] eller [ HDD] visas på videokamerans LCD-skärm. Om inte, kopplar du bort USB-kabeln från videokameran och datorn, och upprepar sedan åtgärden. Ett felmeddelande visas när jag sätter in den medföljande CD-ROM-skivan i datorn. Ställ in bildskärmen så här: 1024 768 bildpunkter eller mer, High Color (16 bitar, 65 000 färger) eller mer. Det går inte att använda den medföljande programvaran på en Macintosh-dator. Den medföljande programvaran "ImageMixer for HDD Camcorder" kan inte användas på en Macintosh-dator. [Cannot start Easy Handycam.] eller [Cannot cancel Easy Handycam.] visas på skärmen till videokameran. Du kan varken starta eller avbryta Easy Handycam så länge USB-kabeln är ansluten. Koppla först bort USB-kabeln från videokameran (s. 12). Peka sedan på [END] på videokamerans LCDskärm. Jag kan inte visa bilder som jag spelat in på videokameran via datorn. Koppla bort kabeln från datorn och videokameran och anslut den sedan igen ordentligt. Koppla bort eventuella USB-enheter, förutom tangentbord, mus och videokamera från datorn. Peka på [ HDD] när [USB SELECT] visas på videokameran.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Jag kan inte kopiera bildinformation från videokameran till en dator. Ställ [USB SPEED] på [FULL SPEED] bland inställningsalternativen (se "Bruksanvisning för kamera"). 26 Bilderna eller ljudet i videokameran spelas inte upp korrekt. Om du ansluter videokameran till en dator som inte kan hantera Hi-Speed USB (USB 2. 0) är det inte säkert att uppspelningen fungerar som den ska. Det påverkar inte bilderna och ljudet som kopierats till datorn. Om du ställer [USB SPEED] på [FULL SPEED] (se "Bruksanvisning för kamera") är det inte säkert att uppspelningen fungerar på rätt sätt. Det påverkar inte bilderna och ljudet som kopierats till datorn. På vissa datorer kan det hända att den uppspelade bilden eller ljudet stoppar tillfälligt, men det påverkar inte bilderna och ljudet som kopierats till datorn. "ImageMixer for HDD Camcorder" fungerar inte som det ska. Stäng "ImageMixer for HDD Camcorder" och starta sedan om datorn. Ett felmeddelande visas när jag använder "ImageMixer for HDD Camcorder". Stäng först "ImageMixer for HDD Camcorder" skjut sedan POWERomkopplaren på videokameran så att en annan lampa tänds. Det som visas på skärmen och meddelandet ser annorlunda ut på datorn. Det som visas på skärmen och meddelandet kan se annorlunda ut. Filändelsen för en fil visas inte på datorn. För att visa filändelsen följer du nedanstående steg. 1 Klicka på [Tool] i fönstermappen t [Folder option...] t fliken [View]. 2 Avmarkera alternativet för [Hide file extensions for known file types] under Avancerade inställningar. 3 Klicka på [OK]. Om du trycker på DVD BURN-knappen på videokameran används inte programvaran på datorn. När visas i aktivitetsfältet på datorns bildskärm trycker du en gång till på DVD BURN. När jag utför Easy PC Back-up visas [Short of free space in importing computer.] på datorns bildskärm. Frigör hårddiskutrymme genom att radera oönskade filer från datorn (s.25). Jag kan inte ändra status för videokamerans lägeslampor. När du använder USB-anslutningen kan du inte ändra status för videokamerans lägeslampor. Avbryt [USB]-anslutningen. 27.