SJUNDE RAMPROGRAMMET BIDRAGSAVTAL BILAGA VII FORMULÄR E RIKTLINJER FÖR INTYG AVSEENDE METODEN

Relevanta dokument
BILAGA V-B RIKTLINJER FÖR INTYG ÖVER METODEN

SJUNDE RAMPROGRAMMET BIDRAGSAVTAL BILAGA VII FORMULÄR E RIKTLINJER FÖR INTYG AVSEENDE METODEN

Riktlinjerna bör kompletteras av stödmottagaren och godkännas av revisorn

SJUNDE RAMPROGRAMMET BILAGA VII FORMULÄR D RIKTLINJER FÖR INTYG AVSEENDE REDOVISNINGEN

BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING]

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar för budgetåret 2015 med centrumets svar (2016/C 449/14)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska sjösäkerhetsbyrån för budgetåret 2015, med byråns svar (2016/C 449/24)

EFR BIDRAGSAVTAL NR XXX. PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING eller KORTFORM] STÖD TILL SPETSFORSKNING

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska Unionens Byrå för Grundläggande Rättigheter för budgetåret 2015 med Byråns svar (2016/C 449/38)

RAPPORT. om årsredovisningen för Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur för budgetåret 2015 med genomförandeorganets svar

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet för budgetåret 2015 med byråns svar (2016/C 449/10)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet för budgetåret 2015 med byråns svar (2016/C 449/25)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN) för budgetåret 2016 med centrumets svar

RAPPORT (2016/C 449/07)

[MARIE CURIE-PROGRAMMETS EUROPEISKA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG] [MARIE CURIE-PROGRAMMETS INTERNATIONELLA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG]

RAPPORT. om årsredovisningen för Gemenskapens växtsortsmyndighet för budgetåret 2015, med myndighetens (2016/C 449/08)

RAPPORT. om årsredovisningen för Genomförandeorganet för Europeiska forskningsrådet för budgetåret 2015 med genomförandeorganets svar (2016/C 449/29)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska jämställdhetsinstitutet för budgetåret 2015 med institutets svar (2016/C 449/19)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europols pensionsfond för budgetåret 2015 med fondens svar (2016/C 449/26)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska Polisbyrån för budgetåret 2015 med Byråns svar (2016/C 449/37)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska bankmyndigheten för budgetåret 2015 med myndighetens svar (2016/C 449/13)

Artikel 1. Syfte och tillämpningsområde

REVISIONSRÄTTEN. Artiklarna 285 till 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget).

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

Europeiska unionens officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning

Försäkran på heder och samvete om uteslutnings- och urvalskriterier

(Upplysningar) REVISIONSRÄTTEN

RAPPORT. om årsredovisningen för Genomförandeorganet för små och medelstora företag för budgetåret 2015 med genomförandeorganets svar (2016/C 449/11)

INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR FORSKARE FRÅN TREDJE LAND

Standardformulär för kostnads- och intäktsredovisningar (följedokument)

EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

RAPPORT. om årsredovisningen för Gemenskapens växtsortsmyndighet (CPVO) för budgetåret 2016 med myndighetens svar (2017/C 417/08)

Rapport om årsredovisningen för Byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter för budgetåret 2015

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska polisbyrån (Europol) för budgetåret 2016 med byråns svar (2017/C 417/36)

Verket för näringslivsutvecklings författningssamling

Rubrik: Lag (2005:590) om insyn i vissa finansiella förbindelser m.m.

Årsrapporten för 2017 Vanliga frågor. 1. Vilken roll har Europeiska revisionsrätten när det gäller EU-budgeten?

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

REVISORNS GRANSKNING KVINNORS ORGANISERING. Mall för revisorns granskning av medlemsuppgifter vid ansökan om bidrag för kvinnors organisering

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska järnvägsbyrån för budgetåret 2015 med byråns svar (2016/C 449/28)

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 maj 2017 (OR. en)

Försäkran på heder och samvete om uteslutnings- och urvalskriterier

INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING FÖR FORSKARE FRÅN EU OCH ASSOCIERADE LÄNDER

RAPPORT (2017/C 417/06)

RAPPORT. om årsredovisningen för det gemensamma företaget för bränsleceller och vätgas (FCH) för budgetåret 2016 med det gemensamma företagets svar

Så här använder du handboken

Europeiska unionens officiella tidning

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska Byrån för rättsligt samarbete för budgetåret 2015, med Eurojusts svar (2016/C 449/36)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen (ETF) för budgetåret 2016 med stiftelsens svar (2017/C 417/29)

Rapport om årsredovisningen för Byrån för Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation för budgetåret 2014

RAPPORT (2017/C 426/02) INNEHÅLL. Bildande av det gemensamma företaget BBI Organisation Mål Resurser...

RAPPORT (2016/C 449/03)

Steg 3: Kontrollera de ekonomiska villkoren

RAPPORT (2017/C 417/09)

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL Bilaga till Avtal om Swelön

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132,

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska kemikaliemyndigheten (Echa) för budgetåret 2016 med myndighetens svar (2017/C 417/15)

EESK:s pris till det civila samhället Förklaring på heder och samvete om uteslutningskriterier och anmälningsvillkor

RAPPORT. om årsredovisningen för byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Acer) för budgetåret 2016 med byråns svar (2017/C 417/02)

Vinnovas allmänna villkor för bidrag 2019 EN PROJEKTPART Dnr:

ANVISNINGAR TILL ANSÖKNINGSBLANKETTEN ANDRA RELEVANTA DOKUMENT SOM SKALL BIFOGAS ANSÖKAN OM STÖD

Europeiska unionens officiella tidning C 366/63

Anvisningar till mallarna för sammanlagda tillgångar och total riskexponering för insamling av tillsynsavgiftsfaktorer

Svensk författningssamling

(Upplysningar) UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN REVISIONSRÄTTEN

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (Swedac) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2011:5) om anmälda organ

(Text av betydelse för EES)

deras rättsliga ställning och hur de finansieras. Ekonomisk verksamhet är all verksamhet som erbjuder varor och tjänster på en marknad.

RAPPORT (2017/C 417/34)

För att utbetalning av stöd skall kunna ske skall stödmottagaren följa bestämmelserna i dessa föreskrifter.

Ansökan om erkännande av producentorganisation eller sammanslutning av producentorganisationer

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet (Enisa) för budgetåret 2016 med byråns svar

EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

Transportstyrelsens föreskrifter om EG-kontroll och EG-försäkran;

RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet för budgetåret 2008 samt byråns svar (2009/C 304/05)

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska arbetsmiljöbyrån (Osha) för budgetåret 2016 med byråns svar (2017/C 417/32)

Riktlinjer. om villkor för finansiellt stöd inom koncerner enligt artikel 23 i direktiv 2014/59/EU EBA/GL/2015/

RAPPORT. om årsredovisningen för Kontoret för harmonisering inom den inre marknaden för budgetåret 2015 med kontorets svar (2016/C 449/42)

Revisorsnämndens författningssamling

Elsäkerhetsverkets författningssamling

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

DEBATT OM ÅRSRAPPORTEN FÖR BUDGETÅRET 2006 I EUROPAPARLAMENTET

Ansvarsfrihet för 2012: Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation

RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten för budgetåret 2015 med myndighetens svar (2016/C 449/30)

Vetenskapsrådets generella villkor för beviljade medel till forskning och forskningsstödjande verksamhet

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

LANDSKAPSREGERINGENS BESLUT OM STÖDBERÄTTIGANDE UTGIFTER SOM MEDFINANSIERAS AV EUROPEISKA SOCIALFONDEN

UNG OCH AKTIV I EUROPA BIDRAGSAVTAL. Diarienr: «Internal_reference_number» Ref: «Project_reference_number»

Folke Bernadotteakademins villkor för stöd till projektverksamhet som främjar genomförandet av FN:s säkerhetsrådsresolution 1325

RAMAVTAL OM PARTNERSKAP

BILAGA. till. KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr.../... av den XXX

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Svensk författningssamling

Transkript:

SJUNDE RAMPROGRAMMET BIDRAGSAVTAL BILAGA VII FORMULÄR E RIKTLINJER FÖR INTYG AVSEENDE METODEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING RIKTLINJER FÖR EN OBEROENDE RAPPORT OM GJORDA IAKTTAGELSER AVSEENDE METODEN FÖR ETT BIDRAGSAVTAL SOM FINANSIERAS INOM RAMEN FÖR SJUNDE RAMPROGRAMMET... 2 OBEROENDE RAPPORT OM GJORDA IAKTTAGELSER AVSEENDE METODEN FÖR ETT BIDRAGSAVTAL SOM FINANSIERAS INOM RAMEN FÖR SJUNDE RAMPROGRAMMET... 4 Riktlinjerna bör kompletteras av stödmottagaren och godkännas av revisorn Revisorn bör lämna en oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende metoden

Riktlinjer för en oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende metoden för ett bidragsavtal som finansieras inom ramen för sjunde ramprogrammet Nedan anges riktlinjer för hur <stödmottagarens namn> stödmottagaren ska uppdra åt <revisionsbyråns namn> revisorn att utarbeta en oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende bidragsavtal, finansierade av Europeiska unionen/europeiska atomenergigemenskapen, inom ramen för sjunde ramprogrammet, < bidragsavtalens namn och antal > ( bidragsavtalen ), avseende stödmottagarens metod för beräkning av personalkostnader och omkostnader (indirekta kostnader). Med Europeiska kommissionen avses i dessa riktlinjer kommissionen i egenskap av stödmottagarens avtalspart i bidragsavtalen. Europeiska unionen/euratom är inte part i detta uppdrag. 1.1 Parternas ansvar för uppdraget Med stödmottagaren avses den rättsliga enhet som mottar bidraget och som har undertecknat bidragsavtalen med Europeiska kommissionen 1. Stödmottagaren ansvarar för att sammanställa en redovisning 2 för den åtgärd som finansieras genom bidragsavtalen i enlighet med sådana avtal och överlämna denna till revisorn, och för att se till att denna redovisning överensstämmer med stödmottagarens redovisnings- och bokföringssystem och underliggande räkenskaper och register. Denna redovisning kommer att ligga till grund för de förfaranden som revisorn ska genomföra inom ramen för detta uppdrag. Utan hinder av de förfaranden som ska genomföras ansvarar stödmottagaren alltid för den metod som används och för att redovisningen är korrekt. Stödmottagaren ansvarar för de faktaredogörelser som gör det möjligt för revisorn att genomföra de fastställda förfarandena och ska ge revisorn en skriftlig bekräftelse som styrker dessa redogörelser, där datum och den period som redogörelserna omfattar framgår tydligt. Stödmottagaren godkänner att revisorns möjligheter att genomföra de förfaranden som krävs enligt detta uppdrag är helt avhängiga av att stödmottagaren ger fullständigt och fritt tillträde till sin personal och sina räkenskaper och andra relevanta register. Med revisor avses den revisor som ansvarar för att genomföra de överenskomna förfaranden som anges i dessa riktlinjer och för att lägga fram en oberoende rapport om de gjorda iakttagelserna för stödmottagaren. Revisorn ska vara oberoende i förhållande till stödmottagaren. [Alternativ 1: stryk om ej tillämpligt] Revisorn är auktoriserad att genomföra lagstadgad revision av räkenskaper i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG av den 17 maj 2006 om lagstadgad revision av årsbokslut och sammanställd redovisning och om ändring av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG samt om upphävande av rådets direktiv 84/253/EEG, eller motsvarande nationella regler. [Alternativ 2: stryk om ej tillämpligt] Revisorn är en behörig tjänsteman som enligt beslut av berörda nationella myndigheter har lagstadgad rätt att genomföra revision hos stödmottagaren och som inte har deltagit i redovisningsarbetet. 1 I de fall den särskilda klausulen nr 10 för modellen för EFR-bidragsavtal är tillämplig, ska detta formulär även fyllas i av tredje parter som är knutna till en stödmottagare. I sådana fall ska med stödmottagaren avses den tredje parten. 2 Med redovisning avses här endast formulär C bilaga VI som stödmottagaren använder för att begära ersättning för kostnader enligt EFR-bidragsavtalet. 2

De förfaranden som ska genomföras anges av Europeiska kommissionen och revisorn ansvarar inte för att dessa förfaranden är ändamålsenliga och lämpliga. 1.2 Föremålet för uppdraget Föremålet för detta uppdrag är den metod som genomförts och tillämpats av stödmottagaren för att begära ersättning för personalkostnader och omkostnader (indirekta kostnader). 1.3 Skälet till uppdraget Stödmottagaren ska till Europeiska kommissionen lämna ett intyg avseende metoden i form av en oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende metoden, sammanställd av en extern revisor i enlighet med artikel II.4 i bidragsavtalen. Kommissionens utanordnare kräver att en sådan rapport ska lämnas eftersom utbetalningarna till stödmottagaren för de kostnader för vilka ersättning begärs är avhängiga av gjorda iakttagelser i denna rapport. 1.4 Uppdragets typ och syfte Detta uppdrag avser genomförande av särskilda överenskomna förfaranden för en oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende metoden för bidragsavtalen. Denna rapport syftar till att revisorn ska lägga fram gjorda iakttagelser avseende den metod stödmottagaren använt för att beräkna kostnader i sin redovisning för de åtgärder som finansieras genom bidragsavtalen. De förfaranden som ska genomföras kommer att göra det möjligt för kommissionen att dra slutsatser om huruvida stödmottagaren har en metod och om denna är lämplig för att se till att ersättning för kostnader begärs i enlighet med villkoren i bidragsavtalen. Då detta uppdrag inte omfattar något bestyrkande avger revisorn inget revisionsuttalande och heller inget bestyrkande. Europeiska kommissionen får sitt bestyrkande genom att dra egna slutsatser av de faktiska resultat som revisorn rapporterar om stödmottagarens metod. Av revisorns rapport ska framgå att det inte förelegat någon intressekonflikt mellan revisorn och stödmottagaren vid sammanställningen av rapporten, och revisorns arvode för rapporten ska anges. 1.5 Arbetets omfattning 1.5.1 Revisorn ska fullgöra detta uppdrag i enlighet med dessa riktlinjer och - i enlighet med den internationella standarden för relaterade tjänster (ISRS) 4400 Uppdrag att genomföra överenskomna förfaranden rörande finansiell information (Engagements to perform Agreed-upon Procedures regarding Financial Information), som utfärdats av IFAC, samt - i enlighet med de etiska regler för god revisorssed som utfärdats av IFAC. Även om oberoende inte är ett krav för uppdrag avseende överenskomna förfaranden enligt ISRS 4400 kräver Europeiska kommissionen att revisorn också skall uppfylla de krav på oberoende som framgår av de etiska reglerna för god revisorssed. 1.5.2 Planering, förfaranden, dokumentation och underlag Revisorn bör planera arbetet så att en effektiv analys av metoden kan genomföras. För detta syfte genomför han de förfaranden som anges i punkt 1.9 i dessa riktlinjer ( Arbetets omfattning Obligatoriskt rapportformat och förfaranden som ska genomföras ) och använder de underlag som dessa förfaranden resulterar i som grund för rapporten om gjorda iakttagelser. 1.6 Rapportering Rapporten om de faktiska resultaten rörande metoden, som det finns en mall för i dessa riktlinjer, bör innehålla en redogörelse för uppdragets syfte och överenskomna förfaranden, som skall vara tillräckligt detaljerad för att stödmottagaren och Europeiska kommissionen skall kunna förstå arten 3

och omfattningen av de förfaranden som revisorn genomför. Det är obligatoriskt att använda det rapportformat som framgår av bilaga VII till de allmänna villkoren. Rapporten bör skrivas på det språk som anges i artikel 4 i bidragsavtalet. I enlighet med artikel II.22 i bidragsavtalet har Europeiska kommissionen och Europeiska revisionsrätten rätt att granska allt arbete som genomförts inom ramen för projektet för vilket ersättning för kostnader begärs av Europeiska unionen eller Euratom. Denna granskning kan inbegripa arbete i anslutning till detta uppdrag. 1.7 Tidsaspekter Rapporten bör lämnas senast den [DATUM]. 1.8 Övriga riktlinjer [Stödmottagaren och revisorn kan använda detta avsnitt för att komma överens om andra särskilda riktlinjer, t.ex. rörande revisionsarvode, utlägg, ansvar, tillämplig lagstiftning osv.] [revisionsbyråns officiella namn] [stödmottagarens officiella namn] [befullmäktigat ombuds namn och befattning] [befullmäktigat ombuds namn och befattning] <dd månad åååå> <dd månad åååå> Revisorns underskrift <Stödmottagarens underskrift> 1.9 Arbetets omfattning Obligatoriskt rapportformat och förfaranden som ska genomföras Oberoende rapport om gjorda iakttagelser avseende metoden för ett bidragsavtal som finansieras inom ramen för sjunde ramprogrammet Skrivs ut på papper med revisorns brevhuvud <Kontaktpersonens/kontaktpersonernas namn>, < befattning> <Stödmottagarens namn> <Adress> <dd månad åååå> <Kontaktpersonens/kontaktpersonernas namn> I enlighet med vårt avtal av den <dd månad åååå> med <stödmottagarens namn>, stödmottagaren, och tillhörande riktlinjer (bifogas denna rapport) avger vi nedanstående oberoende rapport om de faktiska resultaten ( rapporten ) rörande den metod som använts för att beräkna personalkostnader och omkostnader (indirekta kostnader). Ni har begärt att vissa förfaranden ska genomföras när det gäller bidraget avseende [avtalets titel och nummer], bidragsavtalet. Denna rapport avser den metod som använts under perioden [datum]. Om stödmottagaren ändrar metoden gäller rapporten inte redovisningar som lämnas in efter detta 3. Syfte Vårt uppdrag har varit att genomföra överenskomna förfaranden rörande den metod som använts för att beräkna personalkostnader och omkostnader (indirekta kostnader) i samband med de bidragsavtal som ingåtts mellan er och Europeiska kommissionen inom ramen för sjunde ramprogrammet. Uppdraget har omfattat genomförande av vissa specificerade förfaranden i syfte att verifiera 3 Med redovisning avses här endast formulär C bilaga VI som stödmottagaren använder för att begära ersättning för kostnader enligt EFR-bidragsavtalet. 4

underlaget för de svar och beskrivningar som stödmottagaren lämnat, vars resultat ligger till grund för Europeiska kommissionens slutsatser om de förfaranden vi har genomfört. Syftet med denna rapport är att revisorn ska lägga fram de faktiska resultaten rörande den metod stödmottagaren använt för att begära ersättning för kostnader i sin redovisning avseende de åtgärder som finansieras genom bidragsavtalen. Arbetets omfattning Vårt uppdrag har utförts i enlighet med - de riktlinjer som bifogas denna rapport, - den internationella standarden för relaterade tjänster (ISRS) 4400 Uppdrag att genomföra överenskomna förfaranden rörande finansiell information (Engagements to perform Agreed-upon Procedures regarding Financial Information), som utfärdats av Internationella revisorsförbundet (IFAC), och - de etiska regler för god revisorssed som utfärdats av IFAC. Även om oberoende inte är ett krav för uppdrag avseende överenskomna förfaranden enligt ISRS 4400 kräver Europeiska kommissionen att revisorn också ska uppfylla de krav på oberoende som finns i de etiska reglerna för god revisorssed. Såsom begärts har vi endast genomfört de förfaranden som anges i riktlinjerna för detta uppdrag och vi har redovisat de faktiska resultaten av dessa förfaranden i den tabell som bifogas denna rapport. Räckvidden för dessa överenskomna förfaranden har fastställts enbart av Europeiska kommissionen, och förfarandena har genomförts endast för att bistå Europeiska kommissionen vid bedömningen av huruvida den metod som stödmottagaren använt för att begära ersättning för kostnader uppfyller kraven i det EU-/Euratom-finansierade bidragsavtalet. Revisorn ansvarar inte för att dessa förfaranden är ändamålsenliga och lämpliga. Eftersom de förfaranden som genomförts av oss varken utgör någon revision eller granskning i enlighet med internationella revisionsstandarder (ISA) eller internationella standarder för revisionsuppdrag (ISRE) avger vi inget bestyrkande av någon redovisning som utformats enligt denna metod. Om vi hade genomfört ytterligare förfaranden eller om vi hade genomfört en revision eller granskning av stödmottagarens redovisning i enlighet med internationella revisionsstandarder kunde andra saker ha kommit till vår kännedom som då skulle ha rapporterats till er. Informationskällor Rapporten innehåller uppgifter som stödmottagarens ledning lämnat till oss som svar på särskilda frågor samt uppgifter som erhållits och hämtats från stödmottagarens informations- och redovisningssystem. Gjorda iakttagelser Revisorns faktiska resultat på grundval av de förfaranden som genomförts redovisas i den tabell som bifogas denna rapport. Undantag 5

I vissa fall har revisorn inte kunnat fullgöra angivna förfaranden. Dessa avvikelser är följande: [Avvikelser, t.ex. oförmåga att verifiera viktiga uppgifter eller avsaknad av uppgifter som hindrat revisorn från att genomföra förfarandena, bör anges här.] Rapportens användningsområde Denna rapport är endast avsedd för det syfte som anges ovan. Denna rapport har sammanställts enbart för stödmottagarens och Europeiska kommissionens enskilda användning och enbart i syfte att läggas fram för Europeiska kommissionen i enlighet med kraven i artikel II.4.4 i bidragsavtalet. Rapporten får inte användas av stödmottagaren eller Europeiska kommissionen för något annat syfte och inte heller spridas till andra parter. Europeiska kommissionen får endast lämna ut rapporten till andra parter med lagstadgad rätt att få tillgång till den, i synnerhet Europeiska byrån för bedrägeribekämpning och Europeiska revisionsrätten. Denna rapport avser endast den ovannämnda metoden och utgör ingen rapport om stödmottagarens redovisningar. Det har inte förelegat någon intressekonflikt 4 mellan revisorn och stödmottagaren vid sammanställningen av denna rapport. Revisorns arvode för rapporten var euro. Vi ser fram emot att diskutera vår rapport med er och står gärna till tjänst med ytterligare information eller hjälp vid behov. Med vänlig hälsning [revisionsbyråns officiella namn] [befullmäktigat ombuds namn och befattning] 4 En intressekonflikt uppstår när revisorns faktiska eller skenbara objektivitet kan ifrågasättas vid upprättandet av intyget, exempelvis om revisorn har deltagit i upprättandet av redovisningen, har utsikt att direkt vinna på att intyget godtas, har en nära relation med någon person som företräder stödmottagaren, är en direktör, förtroendeman eller partner hos stödmottagaren, befinner sig i någon annan situation som äventyrar revisorns oberoende eller förmåga att upprätta intyget på ett opartiskt sätt. 6

<dd månad åååå>,<revisorns underskrift> 7

BILAGA nr 3 till kommissionens beslut Version 4, Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra Revisorn ska planera och genomföra sitt arbete i enlighet med detta uppdrags syfte och omfattning och med nedanstående förfaranden som ska genomföras. Vid genomförandet av dessa förfaranden får revisorn använda metoder som frågor och analys, (om)beräkning, jämförelse, övriga kontroller av bokföringens riktighet, observation, kontroll av register och handlingar, kontroll av tillgångar och inhämtande av bekräftelser eller annat som bedöms som nödvändigt för att genomföra dessa förfaranden. Europeiska kommissionen förbehåller sig rätten att utfärda vägledningar tillsammans med exempel på definitioner och resultat för att bistå revisorn med avseende på arten och framställningen av de fakta som ska verifieras. Europeiska kommissionen förbehåller sig rätten att ändra förfarandena genom skriftlig underrättelse till stödmottagaren. Följande förfaranden ska genomföras: Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra, med exempel på gjorda iakttagelser. För att en metod ska anses uppfylla kraven i bidragsavtalet bör ett positivt omdöme lämnas om samtliga nedanstående redogörelser för stödmottagarens metod. Eventuella avvikelser bör anges i rapportens huvudsammanfattning. Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren Den nedan beskrivna metoden har använts sedan [datum]. Nästa planerade ändring av den metod som stödmottagaren använder gäller från och med [datum] Personal 1. Godkänd timredovisning finns, som gör det möjligt att hänföra alla personaltimmar till projektarbete, förvaltning, administration, semester osv. Timredovisningen gör det möjligt att hänföra tid för anställda som arbetar med flera projekt till dessa projekt, och innefattar en kontroll för att förhindra dubbeldebitering av tid. Produktiva timmar är det (genomsnittliga) antal timmar som den anställde ställt till förfogande under ett år efter avdrag för semester, sjukledighet och annan frånvaro. Denna beräkning bör tillhandahållas av stödmottagaren och baseras på den/de period(er) som motsvarar redovisningen (redovisningarna) eller det senast avslutade räkenskapsåret (beroende på vilket alternativ som används av stödmottagaren). Förfarande som ska genomföras av revisorn samt gjorda iakttagelser Revisorn har kontrollerat de register och handlingar som styrker det datum som stödmottagaren har uppgett. De datum som stödmottagaren har uppgett överensstämmer med den information som stödmottagarens ledning lämnat. För 10 slumpvis utvalda anställda har revisorn kontrollerat att den anställde har redovisat lednings- och administrationsuppgifter separat från projekttiden, och att det finns en godkännanderutin som bland annat gör det möjligt att kontrollera dubbeldebitering av tid. Revisorn får fram antalet produktiva timmar genom att granska register, nationell lagstiftning, arbetsavtal, kontrakt och all övrig relevant dokumentation. För de kontrollerade posterna inkluderar timredovisningen separat tidsredovisning enligt ovan samt ett godkännande som innefattar kontroll av dubbeldebitering av tid. För det senaste hela kalenderåret var genomsnittligt antal produktiva timmar för de 10 anställda. Genomsnittligt antal produktiva timmar per anställd för organisationen som helhet och enligt stödmottagarens timredovisning var. Beräkningen av de produktiva timmarna motsvarar stödmottagarens vanliga

SEVENTH FRAMEWORK PROGRAMME GRANT AGREEMENT - ANNEX VII - FORM E Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra, med exempel på gjorda iakttagelser. För att en metod ska anses uppfylla kraven i bidragsavtalet bör ett positivt omdöme lämnas om samtliga nedanstående redogörelser för stödmottagarens metod. Eventuella avvikelser bör anges i rapportens huvudsammanfattning. Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren Förfarande som ska genomföras av revisorn samt gjorda iakttagelser 2. Personalkostnader för de anställda inkluderar endast ordinarie löner, sociala kostnader osv. och det finns inga särskilda villkor för anställda i Europeiska unionens eller Euratoms projekt, såvida detta inte uttryckligen framgår av bidragsavtalet. 3. Timkostnaden har beräknats på ett korrekt sätt med användning av (3A eller 3B beroende på vad som är lämpligt): 3a: Faktiska personalkostnader som bygger på ett av följande alternativ [välj ett]: Faktiska personalkostnader per person dividerat med faktiskt antal produktionstimmar per person. Faktiska personalkostnader per person dividerat med schablonmässigt antal produktionstimmar. 3b: För metoden för genomsnittlig kostnad bör stödmottagaren ange följande: Den metod som använts för att beräkna de genomsnittliga timkostnaderna för personal motsvarar organisationens normala metod för kostnadsredovisning. Personer delas in i lämpliga grupper i enlighet med den beskrivna metoden och kvoten för heltidsekvivalenter tillämpas på ett korrekt sätt. Genomsnittliga personalkostnader som redovisas är baserade på personalkostnader som bokförts i organisationens lagstadgade redovisning. Beräkningen av de genomsnittliga personalkostnaderna utesluter poster som inte är stödberättigande enligt definitionen i art.ii.14.3, bilaga II till ECGA eller alla kostnader som debiterats under andra kostnadskategorier. ). redovisningspraktik. Revisorn har kontrollerat att de personalkostnader som använts vid beräkningen av genomsnittlig personalkostnad överensstämmer med lönesystemet och räkenskaperna. De belopp som använts vid kostnadsberäkningen stämde överens med beloppen enligt räkenskaperna. Kostnaderna omfattade ordinarie löner och lagstadgade sociala kostnader men inte bonusar, och stödmottagaren har bekräftat att inga särskilda villkor finns för anställda i Europeiska unionens eller Euratoms projekt. Förfarande (tillämpa 3A eller 3B beroende på metoden för beräkning av personalkostnaderna): 3a: Revisorn har granskat beräkningen och bekräftat att timkostnaden beräknats såsom stödmottagaren uppgett. Revisorn har multiplicerat personaltimlönen med totalt antal produktionstimmar för redovisningsperioden eller det senaste avslutade räkenskapsåret (beroende på vad som används av stödmottagaren) och kontrollerat att resultatet överensstämmer med räkenskaperna (personalkostnader för vilka ersättning får begäras). 3b: Revisorn har granskat alla relevanta manualer och/eller interna vägledningar som redogör för den metod som används för att beräkna de genomsnittliga personalkostnaderna. Revisorn har fått en förteckning över alla genomsnittliga personalkostnader, sammanställd av stödmottagaren i enlighet med den metod som tillämpas. Revisorn har fått en förteckning över alla berörda anställda (som arbetar på EUprojekt + som inte arbetar på EU-projekt). De genomsnittliga personalkostnaderna har beräknats utifrån detta. Revisorn har sett över tilldelningen av personal till berörd grupp och kontrollerat att heltidsekvivalenten är korrekt. Revisorn har genomfört en sifferjämkning mellan de sammanlagda personalkostnaderna som beaktas vid beräkningen av de genomsnittliga 9

SEVENTH FRAMEWORK PROGRAMME GRANT AGREEMENT - ANNEX VII - FORM E Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra, med exempel på gjorda iakttagelser. För att en metod ska anses uppfylla kraven i bidragsavtalet bör ett positivt omdöme lämnas om samtliga nedanstående redogörelser för stödmottagarens metod. Eventuella avvikelser bör anges i rapportens huvudsammanfattning. Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren Förfarande som ska genomföras av revisorn samt gjorda iakttagelser personalkostnaderna och de sammanlagda personalkostnaderna som angivits i de lagstadgade räkenskaperna. Revisorn har granskat att alla icke-stödberättigande poster, i synnerhet de som räknas upp i artikel II.14.3 i bilaga II till ECGA eller alla kostnader för vilka ersättning begärs enligt andra kostnadskategorier, undantas från beräkningen av genomsnittliga personalkostnader. 3a: Inga avvikelser konstaterades vid ovanstående jämförelser. Resultatet av ovanstående omräkning (personalkostnader för vilka ersättning får begäras) översteg inte i något fall de kostnader som angetts i räkenskaperna. Revisorn bekräftar att de belopp som använts inte varit budgeterade eller uppskattade. 3b: Den metod som beskrivs i relevant dokumentation skiljer sig inte från den metod som stödmottagaren tillämpat. Jämkningen av belopp ledde inte till några skillnader. Revisorn bekräftar att de belopp som använts för beräkningen av genomsnittliga personalkostnader inte grundats på budgeterade eller uppskattade belopp. Omkostnader/indirekta kostnader 4. Stödmottagaren bekräftar följande: De indirekta kostnaderna inkluderar endast de kostnader som inte kan hänföras till särskilda projekt och som stöder hela organisationens funktion. De indirekta kostnaderna inkluderar inte kostnader som enbart avser andra verksamheter i organisationen än forskning. Om organisationen bedriver annan verksamhet än forskning (t.ex. tillverkning, utbildning osv.) redovisas dessa indirekta kostnader separat och öppet genom kostnadsredovisning och ingår inte i det belopp för vilket ersättning begärs. (Detta förfarande gäller inte stödmottagare som använder ett schablonbelopp för indirekta Revisorn har inhämtat beräkningen av omkostnaderna per timme (indirekta kostnader), inbegripet en detaljerad specifikation av de indirekta kostnader som skall hänföras till forskningsverksamhet. Specifikationen omfattade inga kostnader för direkt projektverksamhet, såsom kostnader för forskningspersonal, förbrukningsmaterial för projektet och utlägg. Specifikationen omfattade inga kostnader för utbildning eller tillverkning eller annan verksamhet hos stödmottagaren än forskning. Det har kontrollerats att den specifikation för indirekta kostnader som använts för att beräkna omkostnaderna överensstämde med räkenskaperna. 10

SEVENTH FRAMEWORK PROGRAMME GRANT AGREEMENT - ANNEX VII - FORM E Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra, med exempel på gjorda iakttagelser. För att en metod ska anses uppfylla kraven i bidragsavtalet bör ett positivt omdöme lämnas om samtliga nedanstående redogörelser för stödmottagarens metod. Eventuella avvikelser bör anges i rapportens huvudsammanfattning. Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren kostnader i enlighet med bilaga II i ECGA som bifogas det bidragsavtal som översynen gäller.) 5. Redovisningssystemet gör det möjligt att på ett fullständigt spårbart sätt särskilja följande: a) Identifierbara indirekta skatter, däribland moms. b) Avgifter. c) Räntor. d) Reserver för eventuella framtida förluster eller krav. e) Valutakursförluster, kostnader förknippade med kapitalavkastning. f) Redovisade eller uppkomna kostnader eller kostnader som ersatts i samband med något annat av Europeiska unionens eller Euratoms projekt, g) Skulder och avgifter för skulder, orimliga eller obetänksamma utgifter 5. När det gäller orimliga eller obetänksamma utgifter bekräftar stödmottagaren att inköp sker enligt principerna om prisvärdhet (bästa förhållandet mellan pris och kvalitet), öppenhet och likabehandling mellan bidragsavtal som finansieras genom Europeiska unionen eller Euratom och andra överenskommelser eller avtal som stödmottagaren kan ha. Om stödmottagaren tar upp delade kostnader bör en förteckning över de fördelningsmetoder som använts lämnas (register över användning, golvyta, verksamhetsbaserad kostnadsberäkning, personalstyrka osv.) (Detta förfarande gäller inte stödmottagare som använder ett schablonbelopp för indirekta kostnader i enlighet med bilaga II i ECGA som bifogas det bidragsavtal som översynen gäller.) 6. Om organisationen använder en förenklad metod för beräkning av indirekta kostnader (antingen för att analytisk bokföring saknas eller för att någon form av kontantredovisning används) redovisas alla uppskattade belopp tydligt och baseras på faktiska kriterier som kan bekräftas objektivt. Stödmottagaren ska tillhandahålla en förteckning över kostnadsfördelning som inte baseras på underliggande räkenskapsinformation. I allmänhet bör kostnader som inte kan identifieras och fördelas med hjälp av en spårbar informationskälla inte tas med i beräkningen av indirekta kostnader. Förfarande som ska genomföras av revisorn samt gjorda iakttagelser Revisorn har kontrollerat räkenskaperna och kontoplanen. Revisorn har granskat den specifikation som stödmottagaren lämnat för att kontrollera att olämpliga poster i redovisningen har strukits. Revisorn har också kontrollerat (vid behov även via en skriftlig försäkran/bekräftelse från stödmottagaren) att inga förtäckta räntor inkluderats, t.ex. genom finansiell leasing eller andra lån. Revisorn har kunnat verifiera att inga förtäckta räntor inkluderats och har inte funnit några kostnader som uttryckligen hänförde sig till någon av de redovisade posterna. För varje fördelningsmetod som stödmottagaren använt har revisorn kontrollerat att fördelningsbeloppet överensstämmer med räkenskaperna samt kontrollerat att fördelningsunderlaget överensstämmer med relevant redovisningsinformation från ledningen (register över användning, golvyta, verksamhetsbaserad kostnadsberäkning, personalstyrka osv.) Endast det slags orimliga eller obetänksamma utgifter som anges i kommissionens vägledning bör beaktas, och revisorn har ingen skyldighet att avge något professionellt omdöme eller bestyrkande i detta avseende. Revisorn har kunnat spåra all kostnadsfördelning tillbaka till underliggande information från ledningen. Procentuella uppskattningar har spårats tillbaka till underliggande faktiska kriterier som använts av stödmottagaren och har konstaterats överensstämma. 5 Orimliga eller obetänksamma utgifter enligt definitionen i de vägledningar som kommissionen har offentliggjort. 11

SEVENTH FRAMEWORK PROGRAMME GRANT AGREEMENT - ANNEX VII - FORM E Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren och motsvarande förfaranden som revisorn ska genomföra, med exempel på gjorda iakttagelser. För att en metod ska anses uppfylla kraven i bidragsavtalet bör ett positivt omdöme lämnas om samtliga nedanstående redogörelser för stödmottagarens metod. Eventuella avvikelser bör anges i rapportens huvudsammanfattning. Redogörelse som ska lämnas av stödmottagaren (Detta förfarande gäller inte stödmottagare som använder ett schablonbelopp för indirekta kostnader i enlighet med bilaga II i ECGA som bifogas det bidragsavtal som översynen gäller.) 7. Hänförande av indirekta kostnader till projektet sker via en procentuell andel av personalkostnaderna, en fast timkostnad för personal, - en annan kostnadsdrivande faktor som ska specificeras av stödmottagaren. (Detta förfarande gäller inte stödmottagare som använder ett schablonbelopp för indirekta kostnader i enlighet med bilaga II i ECGA som bifogas det bidragsavtal som översynen gäller.) Förfarande som ska genomföras av revisorn samt gjorda iakttagelser Revisorn har kontrollerat att hänförandet av indirekta kostnader till projektet överensstämmer med den metod som stödmottagaren har angett. Hänförandet av indirekta kostnader till projektet överensstämmer med den metod som stödmottagaren har angett. Om procentuella andelar har använts har revisorn konstaterat att personalkostnader för vilka ersättning får begäras (se definition ovan) multiplicerade med omkostnadernas procentuella andel inte överstiger de totala indirekta kostnader som ska hänföras och som definieras ovan. Om en fast timkostnad används har de uppgifter om produktiva timmar som använts för att fördela indirekta kostnader och personalkostnader konstaterats stämma överens. Vid användning av en annan kostnadsdrivande faktor som inte är baserad på personal, har revisorn konstaterat att resultatet av dess användning inte överstiger de totala indirekta kostnader som ska hänföras till projektet. [stödmottagarens officiella namn] [revisionsbyråns officiella namn] [befullmäktigat ombuds namn och befattning] [befullmäktigat ombuds namn och befattning] <dd månad åååå> <dd månad åååå> <Stödmottagarens underskrift> Revisorns underskrift 12