EFR BIDRAGSAVTAL NR XXX. PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING eller KORTFORM] STÖD TILL SPETSFORSKNING
|
|
- Per-Olof Nyberg
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SJUNDE RAMPROGRAMMET EFR BIDRAGSAVTAL NR XXX PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING eller KORTFORM] STÖD TILL SPETSFORSKNING [Europeiska gemenskapen] ( gemenskapen ), företrädd av [Europeiska gemenskapernas kommission ( kommissionen )] / [(Europeiska forskningsrådets genomförandeorgan ( genomförandeorganet ), som agerar inom ramen för befogenheter som tilldelats av Europeiska gemenskapernas kommission ( kommissionen )], å ena sidan, och ((namn på den rättsliga enhet som står som värd för och tillsätter den ansvarige forskaren samt juridisk form) (eventuellt nationellt registreringsnummer)), etablerad i (fullständig adress ort/stat/provins/land), företrädd av (det juridiska ombudets namn), (befattning), eller hans/hennes/deras befullmäktigade ombud (stödmottagaren), å andra sidan, HAR ENATS OM följande villkor, inklusive villkoren i följande bilagor, som utgör en integrerad del av detta bidragsavtal ( bidragsavtalet ): Bilaga I Bilaga II [Bilaga III [Bilaga IV [Bilaga V - Arbetsbeskrivning - EFR:s allmänna villkor [En enda stödmottagare][flera stödmottagare] offentliggjorda i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT) - EFR:s formulär för anslutning av nya och andra stödmottagare till bidragsavtalet offentliggjort i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT) - Redovisningsformulär offentliggjort i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)] - a) Riktlinjer för intyg över redovisningen och b) Riktlinjer för intyg över metoden offentliggjorda i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)] Artikel 1 Räckvidd 1. Gemenskapen har beslutat att bevilja ett ekonomiskt bidrag för genomförandet av projektet enligt bilaga I, med titeln [projektets titel] ( projektet ) inom ramen för det särskilda programmet Idéer, på de villkor som fastställs i detta bidragsavtal. Artikel 2 Ansvarig forskare 1. Den ansvarige forskaren enligt definitionen i bilaga II är (den ansvarige forskarens namn, födelsedatum och födelseort) [nationalitet, pass nr xxxx, id-kort nr osv.]. 2. Stödmottagaren skall ingå ett tilläggsavtal 1 med den ansvarige forskaren. Bestämmelser i tilläggsavtalet som inte är förenliga med detta bidragsavtal skall anses ogiltiga vid tillämpningen av detta bidragsavtal. 1 En mall med minimikrav grundade på bestämmelserna i bilaga II tillhandahålls av kommissionen. 1
2 Stödmottagaren skall till kommissionen översända en undertecknad kopia av detta tilläggsavtal, tillsammans med det undertecknade bidragsavtalet. Artikel 3 Projektets löptid och startdatum Projektets löptid skall vara [fyll i antal] månader från [ALT.: första dagen i månaden efter det att bidragsavtalet trätt i kraft] [ALT.: fyll i fastställt startdatum] 2 [ALT.: det faktiska startdatum som meddelas av stödmottagaren och måste infalla inom [fyll i antal] månader från den dag bidragsavtalet träder i kraft] (nedan kallat startdatum ). Artikel 4 Rapporteringsperioder och språk i rapporterna 1. Projektet är indelat i forskningsrapporteringsperioder enligt följande: - PA: från månad 1 till månad X - PB: från månad X+1 till månad Y - PC: från månad Y+1 till månad Z - ( ) - [slutlig]: från månad [N+1] till projektets sista månad Alla forskningsrapporter som krävs enligt detta bidragsavtal skall avfattas på [fyll i språk]. 2. Projektet är indelat i rapporteringsperioder för den ekonomiska förvaltningen enligt följande: - P1: från månad 1 till månad X' - P2: från månad X'+1 till månad Y' - P3: från månad Y'+1 till månad Z' - ( ) - [slutlig]: från månad [N'+1] till projektets sista månad Alla rapporter om den ekonomiska förvaltningen som krävs enligt detta bidragsavtal skall avfattas på [fyll i språk]. Artikel 5 Gemenskapens maximala ekonomiska bidrag 1. Gemenskapens maximala ekonomiska bidrag till projektet skall vara [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver] euro). Gemenskapens faktiska ekonomiska bidrag skall beräknas i enlighet med bestämmelserna i detta bidragsavtal. 2. Gemenskapens ekonomiska bidrag skall utgöras av ett bidrag till budgeten enligt tabellen i bilaga I över budgetens uppskattade fördelning. 2 OBS. Om startdatumet infaller innan bidragsavtalet undertecknats av båda parter, dvs. innan det trätt i kraft, i enlighet med artikel 112 i budgetförordningen, skall stödmottagaren kunna visa att det är nödvändigt att inleda verksamheten innan avtalet undertecknats. Startdatumet för projektet kan under inga omständigheter infalla innan förslaget lämnats in. 2
3 3. Stödmottagarens bankkonto, till vilket alla utbetalningar av gemenskapens ekonomiska bidrag skall göras, är följande: Kontohavarens namn: Bankens namn: Kontoreferens: IBAN/clearingnummer Artikel 6 Förfinansiering 1. En förfinansiering på [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver 3 ] euro) skall betalas ut till stödmottagaren inom 45 dagar efter den dag då detta bidragsavtal träder i kraft. 2. Stödmottagaren godkänner härmed att beloppet på [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver] euro), motsvarande stödmottagarens bidrag till den garantifond som avses i artikel II.20 och uppgående till [5 %] av gemenskapens maximala ekonomiska bidrag enligt artikel 5.1, överförs i stödmottagarens namn av kommissionen från förfinansieringen till garantifonden. Stödmottagaren anses dock ha mottagit hela den förfinansiering som avses i första stycket och måste motivera den i enlighet med detta bidragsavtal. Artikel 7 Särskilda klausuler [ALT.: Inga särskilda klausuler gäller för detta bidragsavtal.] [ALT.: Följande särskilda klausuler gäller för detta bidragsavtal:] Artikel 8 Kommunikation 1. Vid all kommunikation och alla förfrågningar gällande bidragsavtalet skall numret på bidragsavtalet anges liksom förfrågans eller kommunikationens art och närmare innehåll. Kommunikation och förfrågningar skall ställas till följande adress: Kommissionen: Stödmottagaren: Europeiska gemenskapernas kommission GD [namn] [B-1049 Bryssel [Belgien] [kontaktpersonens namn] [kontaktadress] 2. När information eller handlingar skall överföras elektroniskt skall följande adresser användas: Kommissionen: 3 OBS. Syftet med detta belopp är att ge stödmottagarna en reservkassa mellan perioderna och det skall ha överenskommits under förhandlingarna. Som ett riktmärke kan detta belopp uppgå till omkring 160 % av den genomsnittliga finansieringen per period för projekt med mer än två perioder (genomsnittet = sammanlagt gemenskapsbidrag / antal perioder). 3
4 Stödmottagaren: 3. Om meddelandet avvisas eller mottagaren är frånvarande skall stödmottagaren anses ha underrättats på dagen för den senaste leveransen, om meddelandet sänts till någon av de adresser som anges i punkterna 1 och 2 och till stödmottagarens juridiska ombud. 4. All kommunikation och alla förfrågningar som gäller behandling av personuppgifter (artikel II.13) skall ställas till kommissionens adress(er) enligt punkterna 1 och 2 och den registeransvarige som ansvarar för behandlingen: Chefen för enheten för (ansvarig enhet). Artikel 9 Tillämplig lagstiftning och behörig domstol Gemenskapens finansiella bidrag är ett bidrag från gemenskapens forskningsbudget i syfte att genomföra sjunde ramprogrammet, och det åligger kommissionen att verkställa sjunde ramprogrammet. Detta bidragsavtal skall således regleras av villkoren i detta bidragsavtal, gemenskapens rättsakter avseende sjunde ramprogrammet, budgetförordningen för den allmänna budgeten och dess genomförandebestämmelser samt övrig gemenskapsrätt och, i andra hand, av lagstiftningen i [land där den utanordnare som är ansvarig enligt de interna reglerna om genomförande av Europeiska gemenskapernas allmänna budget är hemmahörande]. Stödmottagaren är dessutom medveten om och samtycker till att kommissionen kan komma att fatta beslut som medför betalningsskyldighet och som skall vara verkställbara i enlighet med artikel 256 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. Trots kommissionens rätt att direkt fatta beslut om återbetalning enligt föregående stycke skall förstainstansrätten eller, vid överklagande, EG-domstolen, ensam vara behörig att avgöra alla tvister mellan gemenskapen och en stödmottagare gällande tolkningen av, tillämpningen av eller giltigheten hos detta bidragsavtal och giltigheten hos det beslut som avses i andra stycket. Artikel 10 Tillämpning av bestämmelserna i bidragsavtalet Bestämmelserna i denna del av bidragsavtalet skall gälla före bestämmelserna i bilagorna, och bestämmelserna i bilaga II skall gälla före bestämmelserna i bilaga I. De särskilda klausulerna i artikel 7 skall gälla före alla andra bestämmelser i detta bidragsavtal. Artikel 11 Ikraftträdande av bidragsavtalet Detta bidragsavtal träder i kraft dagen efter det att det har undertecknats av stödmottagaren och kommissionen, beroende på vem som undertecknar sist. Upprättad i två original på [språk]. För stödmottagaren upprättat i [fyll i ort] Den rättsliga enhetens namn: Det juridiska ombudets namn: Organisationens stämpel (i tillämpliga fall): Det juridiska ombudets underskrift: Datum: 4
5 För kommissionen upprättat i [Bryssel][Luxemburg] Det juridiska ombudets namn: Det juridiska ombudets underskrift: Datum: 5
BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING]
SJUNDE RAMPROGRAMMET BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING] (ange FINANSIERINGSSYSTEM) [Europeiska unionen ( unionen )], [Europeiska atomenergigemenskapen ( Euratom )], företrädd av Europeiska
INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING FÖR FORSKARE FRÅN EU OCH ASSOCIERADE LÄNDER
BILAGA III SÄRSKILDA BESTÄMMELSER INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING FÖR FORSKARE FRÅN EU OCH ASSOCIERADE LÄNDER III.1 Definitioner Utöver definitionerna i artikel II.1 gäller
UNG OCH AKTIV I EUROPA BIDRAGSAVTAL. Diarienr: «Internal_reference_number» Ref: «Project_reference_number»
«Applicant_Name_Latin_characters» Att: «Applicant_Contact_firstname» «Applicant_Contact_lastname» «Applicant_address» «Applicant_postal_code» «Applicant_town» UNG OCH AKTIV I EUROPA BIDRAGSAVTAL Diarienr:
[MARIE CURIE-PROGRAMMETS EUROPEISKA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG] [MARIE CURIE-PROGRAMMETS INTERNATIONELLA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG]
BILAGA III Särskilda bestämmelser [MARIE CURIE-PROGRAMMETS EUROPEISKA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG] [MARIE CURIE-PROGRAMMETS INTERNATIONELLA ÅTERINTEGRERINGSBIDRAG] III. 1 Definitioner Utöver definitionerna
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.11.2009 KOM(2009)194 slutlig/2 2009/0060 (COD) CORRIGENDUM Upphäver och ersätter KOM(2009)194 slutlig av den 21 april 2009Detta gäller den ursprungliga
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 LAGSTIFTNINGSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om ingående
BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 BILAGOR till Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om det europeiska medborgarinitiativet {SWD(2017) 294
Europeiska unionens officiella tidning
5.7.2014 L 198/7 EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 31 januari 2014 om nära samarbete med nationella behöriga myndigheter i deltagande medlemsstater som inte har euron som valuta (ECB/2014/5) (2014/434/EU)
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Frankrike om tillämpning vad
EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING
BILAGA III Särskilda bestämmelser EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING III. 1 Definitioner Utöver definitionerna i artikel II.1 gäller följande definitioner i detta bidragsavtal: 1.
EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING
BILAGA III Särskilda bestämmelser EUROPEISKT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING III.1 Definitioner Utöver definitionerna i artikel II.1 gäller följande definitioner i detta bidragsavtal: 1. överenskommelse:
INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR FORSKARE FRÅN TREDJE LAND
BILAGA III SÄRSKILDA BESTÄMMELSER INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR FORSKARE FRÅN TREDJE LAND III. 1 Definitioner VISTELSEFASEN Utöver definitionerna i artikel II.1 gäller följande definitioner
SV 1 SV EUROPEISKA KOMMISSIONEN BRYSSEL DEN 05/11/2010 ALLMÄNNA BUDGETEN - BUDGETÅRET 2010 AVSNITT III - KOMMISSIONEN AVDELNINGARNA 01, 29
EUROPEISKA KOMMISSIONEN BRYSSEL DEN 05/11/2010 ALLMÄNNA BUDGETEN - BUDGETÅRET 2010 AVSNITT III - KOMMISSIONEN AVDELNINGARNA 01, 29 ANSLAGSÖVERFÖRING NR DEC 55/2010 euro MEDLEN ÖVERFÖRS FRÅN KAPITEL - 2902
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2014 C(2014) 5308 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 30.7.2014 om fastställande av informations- och kommunikationsåtgärder för allmänheten
Avtal mellan högskolan och personal nr 29445-IC-1-2008-1-SE-ERASMUS-EUCX-1. Högskola: Högskolan Dalarna SFALUN01
STIPENDIEAVTAL PERSONAL Avtal mellan högskolan och personal nr 29445-IC-1-2008-1-SE-ERASMUS-EUCX-1 Högskola: Högskolan Dalarna SFALUN01 Adress: S-791 88 Falun Telefon: 023-778153 E-post: sco@du.se i det
FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN
FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN Bryssel den 31 mars 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ANSLUTNINGSFÖRDRAGET: FÖRDRAGET UTKAST TILL RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 24.3.2003 KOM(2003) 78 slutlig/2 2003/0057 (COD) CORRIGENDUM Annule et remplace la Proposition de Règlement du Conseil (COM(2003) 78 final du 21.2.2003.
Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014
Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-294 SV Innehållsförteckning 1 Tillämpningsområde... 2 2 Syfte... 4 3 Efterlevnads-
Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av ett protokoll
Avtal mellan högskolan och personal nr IC SE-ERASMUS-EPS-1. Högskola: Högskolan Dalarna SFALUN01
STIPENDIEAVTAL PERSONAL Avtal mellan högskolan och personal nr 29445-IC-5-2000-1-SE-ERASMUS-EPS-1 Högskola: Högskolan Dalarna SFALUN01 Adress: S-791 88 Falun Telefon: 023-778153 Fax: 023-7780 90 E-post:
ANSÖKNINGSFORMULÄR. UPPHANDLANDE MYNDIGHET: Europeiska unionens domstol. Du bör noggrant läsa igenom meddelandet om upphandling på ditt målspråk.
ANSÖKNINGSFORMULÄR FÖRHANDLAT FÖRFARANDE FÖR FÖLJANDE UPPHANDLING AV TJÄNSTER: Ramkontrakt för översättning av juridiska texter från vissa av Europeiska unionens officiella språk till svenska (2013) UPPHANDLANDE
L 352/12 Europeiska unionens officiella tidning
L 352/12 Europeiska unionens officiella tidning 31.12.2008 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1361/2008 av den 16 december 2008 om ändring av förordning (EG) nr 219/2007 om bildande av ett gemensamt företag för
III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN
L 81/24 Europeiska unionens officiella tidning 27.3.2009 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM
AVTAL om stöd av mindre betydelse
AVTAL om stöd av mindre betydelse Detta Avtal gäller från dess undertecknande och har ingåtts mellan Post- och telestyrelsen (org nr 202100-4359), nedan kallad PTS, och Q (org nr xxxxxx-xxx), nedan kallad
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.5.2016 COM(2016) 262 final 2016/0136 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom associeringskommittén EU-Centralamerika
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 27.3.2015 2014/0256(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling till utskottet för
Europeiska unionens råd Bryssel den 20 oktober 2015 (OR. en)
Conseil UE Europeiska unionens råd Bryssel den 20 oktober 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2015/0233 (NLE) 12446/15 LIMITE PUBLIC CORLX 94 CFSP/PESC 573 RELEX 754 COAFR 276 COARM 217 FIN 642
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.2.2016 COM(2016) 86 final 2016/0052 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, Island, Furstendömet Liechtenstein och Konungariket
Artikel 1. Syfte. Artikel 2. System med registreringsnummer
L 318/28 4.12.2015 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/2246 av den 3 december 2015 om närmare bestämmelser för det system med registreringsnummer som ska tillämpas på registret över europeiska
Anmärkningar till ansökningsformuläret för ogiltigförklaring av en registrerad gemenskapsformgivning
KONTORET FÖR HARMONISERING I DEN INRE MARKNADEN (KHIM) (Varumärken och mönster) Anmärkningar till ansökningsformuläret för ogiltigförklaring av en registrerad gemenskapsformgivning 1. Allmänna kommentarer
BILAGA V-B RIKTLINJER FÖR INTYG ÖVER METODEN
EFR-BIDRAGSAVTAL BILAGA V-B RIKTLINJER FÖR INTYG ÖVER METODEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING RIKTLINJER FÖR EN OBEROENDE RAPPORT OM DE FAKTISKA RESULTATEN RÖRANDE METODEN FÖR ETT EFR-BIDRAGSAVTAL SOM FINANSIERAS
ANSÖKNINGSFORMULÄR. UPPHANDLANDE MYNDIGHET: Europeiska unionens domstol
ANSÖKNINGSFORMULÄR SELEKTIVT FÖRFARANDE FÖR FÖLJANDE UPPHANDLING AV TJÄNSTER: Ramavtal för översättning av juridiska texter från vissa av Europeiska unionens officiella språk till svenska (2017) UPPHANDLANDE
Nu kan du ge dina sparpengar en god uppväxt
Nu kan du ge dina sparpengar en god uppväxt För att kunna öppna ditt sparkonto så att du kan sätta in dina sparpengar, behöver du fylla i de bifogade blanketterna och skicka tillbaka dem till oss. Ansökningsblankett
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
22.5.2010 Europeiska unionens officiella tidning L 126/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 440/2010 av den 21 maj 2010 om de avgifter som ska betalas till Europeiska
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.2.2016 COM(2016) 84 final 2016/0051 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet mellan
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.11.2012 COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i associeringskommittén EU Algeriet beträffande genomförandet
STANDARDISERAD EUROPEISK KONSUMENTKREDITINFORMATION
STANDARDISERAD EUROPEISK KONSUMENTKREDITINFORMATION 1. Kreditgivarens/kreditförmedlarens identitet och kontaktuppgifter Kreditgivare Telefon E-post Webbadress Stockmann Oyj Abp Aleksanterinkatu 52, 00100
BILAGA V TILL ANBUDSINFORDRAN FÖRTECKNING ÖVER DOKUMENT SOM SKA BIFOGAS MED REFERENS TILL URVALSKRITERIERNA
BILAGA V TILL ANBUDSINFORDRAN Anbudsinfordran nr PO/2014-2/STO FÖRTECKNING ÖVER DOKUMENT SOM SKA BIFOGAS MED REFERENS TILL URVALSKRITERIERNA Varje fält i kolumnen "Hänvisning till bifogade dokument" i
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om erkännande och verkställighet av beslut om förverkande inom Europeiska unionen; SFS 2011:423 Utkom från trycket den 28 april 2011 utfärdad den 14 april 2011. Enligt riksdagens
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.8.2017 C(2017) 5635 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 16.8.2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/1240 vad gäller avsättning av
BILAGA II. Information om statligt stöd som undantas enligt denna förordning DEL I
BILAGA II Information om statligt stöd som undantas enligt denna förordning DEL I ska tillhandahållas genom kommissionens fastställda IT-applikation enligt vad som föreskrivs i artikel 11 Stödreferens
Europeiska unionens officiella tidning
16.1.2015 L 10/19 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/57 av den 15 januari 2015 om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 vad gäller reglerna för utformning av tillstånd,
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
16.10.2015 L 271/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1850 av den 13 oktober 2015 om genomförandebestämmelser för Europaparlamentets och rådets förordning
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.6.2016 COM(2016) 426 final 2016/0196 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella
EUROPEISKA KOMMISSIONEN REPRESENTATIONSKONTOR I MEDLEMSSTATERNA BILAGA A.2 SÄRSKILT AVTAL NR./.. OM VERKSAMHETSBIDRAG
EUROPEISKA KOMMISSIONEN REPRESENTATIONSKONTOR I MEDLEMSSTATERNA Helsingfors BILAGA A.2 SÄRSKILT AVTAL NR./.. OM VERKSAMHETSBIDRAG Detta särskilda bidragsavtal (nedan kallat avtalet) ingås mellan Europeiska
(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)
17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE) 5305/1/10 REV 1 JAI 34 USA 8 RELEX 32 DATAPROTECT 6 ECOFIN 18 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende:
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om tvistlösningsförfarande i ärenden som rör skatteavtal inom Europeiska unionen Publicerad den 15 oktober 2019 Utfärdad den 10 oktober 2019 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs
1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8. officiella tidning
1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8 Europeiska unionens officiella tidning ISSN 1725-2628 L 91 Svensk utgåva Lagstiftning
L 302/16 Europeiska unionens officiella tidning
L 302/16 Europeiska unionens officiella tidning 19.11.2011 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1189/2011 av den 18 november 2011 om närmare föreskrifter för genomförandet av vissa bestämmelser
C 396 officiella tidning
Europeiska unionens C 396 officiella tidning Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 31 oktober 2018 sextioförsta årgången Innehållsförteckning III Förberedande akter REVISIONSRÄTTEN 2018/C 396/01 Yttrande
RAMAVTAL OM PARTNERSKAP
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR KOMMUNIKATION Representationen i Sverige RAMAVTAL OM PARTNERSKAP AVTAL NUMMER [ ] Detta ramavtal om partnerskap (nedan kallat ramavtalet) ingås mellan å
NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 23 februari 2004 (26.2) (OR. en) 6620/04 LIMITE FRONT 27 COMIX 119 NOT från: till: Ärende: Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet
SÄRSKILT AVTAL NR./..
Särskilt avtal nr: [fyll i] Mall för särskilt bidragsavtal: December 2016 EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR KOMMUNIKATION Representationen i Sverige BILAGA III MALL FÖR SÄRSKILT BIDRAGSAVTAL
KREATIVA EUROPA ( ) Delprogrammet Kultur. Inbjudan att lämna förslag:
KREATIVA EUROPA (2014 2020) Delprogrammet Kultur Inbjudan att lämna förslag: Inbjudan att lämna förslag Eacea 34/2018: Stöd till europeiska samarbetsprojekt 2019 VARNING: Denna inbjudan att lämna förslag
Europeiska unionens officiella tidning L 331/13
5.11.2004 Europeiska unionens officiella tidning L 331/13 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1925/2004 av den 29 oktober 2004 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för vissa bestämmelser i rådets
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 12.1.2011 2010/0207(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för rättsliga frågor till utskottet för ekonomi och valutafrågor över förslaget
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Kapitel I Allmänna bestämmelser. Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1
Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1189/2011 av den 18 november 2011 om närmare föreskrifter för genomförandet av vissa bestämmelser i rådets
Depå-/kontoavtal för aktiesparklubb
Depå-/kontoavtal för aktiesparklubb Kopia av giltig ID-handling vidimerad av en person skall bifogas vid öppnande av depå hos Nordnetdirekt. Detta gäller för samtliga depåägare. Använd bifogad blankett
EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet
EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet BESLUT AV GEMENSKAPENS VÄXTSORTSMYNDIGHETS FÖRVALTNINGSRÅD av den 25 mars 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.3.2015 COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om fastställande av den justeringsgrad som avses i förordning (EU)
ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR
CT/CA-012/2004/01sv ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR STYRELSEN HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av rådets förordning
Det europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet
Det europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet 05 ÅLR 2017/7257 Linje 1 Del I: Information om upphandlingsförfarandet och den upphandlande myndigheten eller enheten Information om offentliggörande För
2. Ytterligare kontaktuppgifter, inbegripet telefon- och faxnummer och, i tillgängliga fall, e-postadress (frivilligt).
SV BILAGA I BILAGA 22-06 ANSÖKAN OM ATT BLI REGISTRERAD EXPORTÖR inom ramen för Europeiska unionens, Norges, Schweiz och Turkiets respektive system med allmänna tullförmåner( 1 ) 1. Exportörens namn, fullständiga
Manual för Institutionella placerare ansökan Robust Fond (Luxemburg-baserad)
Manual för Institutionella placerare ansökan Robust Fond (Luxemburg-baserad) (Blankett Fondkontoansökan Juridisk Person Fondklass IC-2) TÄNK PÅ ATT pengarna som ska investeras måste vara oss tillhanda
AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA
AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA A. Brev från Konungariket Sverige Jag ber att få hänvisa till avtalet mellan Konungariket
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.11.2018 C(2018) 7509 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 16.11.2018 om ändring, för anpassning till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen,
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.4.2015 COM(2015) 181 final 2015/0094 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan
KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89
KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 (Text med betydelse för EES) 1. I detta tillkännagivande beskrivs
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
14.9.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 249/3 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 815/2012 av den 13 september 2012 om tillämpningsföreskrifter
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.10.2016 COM(2016) 669 final 2016/0330 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal i form av skriftväxling mellan
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
L 146/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/879 av den 2 juni 2016 om fastställande, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission
Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 8 april 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.10.2017 COM(2017) 625 final 2017/0274 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden,
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
4.5.2018 L 114 I/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU, Euratom) 2018/673 av den 3 maj 2018 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU,
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.5.2018 COM(2018) 295 final 2018/0147 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas
ANSÖKNINGSFORMULÄR. UPPHANDLANDE MYNDIGHET: Europeiska gemenskapernas domstol
ANSÖKNINGSFORMULÄR FÖRHANDLAT FÖRFARANDE FÖR FÖLJANDE UPPHANDLING AV TJÄNSTER: "Ramkontrakt för översättning av juridiska texter från vissa av Europeiska unionens officiella språk till svenska"(2005) UPPHANDLANDE
Domännamn registreringspolicy
Domännamn registreringspolicy DEFINITIONER Denna policy för registrering av domännamn ( Registreringspolicyn ) antar de termer som definieras i Regler och Villkor och/eller ADR-reglerna. SYFTE OCH OMFATTNING
Licens till öppen källkod från Europeiska Unionen
Licens till öppen källkod från Europeiska Unionen V.1.0 EUPL Europeiska gemenskapen 2007 Denna licens till öppen källkod från Europeiska Unionen, ("EUPL") 1, avser det verk eller den programvara (enligt
Nr 789. Standardiserad europeisk konsumentkreditinformation. 1. Kreditgivarens/kreditförmedlarens identitet och kontaktuppgifter
2640 Nr 789 Bilaga 1 Standardiserad europeisk konsumentkreditinformation 1. Kreditgivarens/kreditförmedlarens identitet och kontaktuppgifter Kreditgivare Kreditfömedlare * Denna information är frivillig
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 31.5.2017 C(2017) 3522 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 31.5.2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013
Personuppgiftsbiträdesavtal Zynatic Medlemsregister
PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL Sida 1(5) Personuppgiftsbiträdesavtal Zynatic Medlemsregister 1 PARTER Den som beställer och använder Zynatic Medlemsregister, och därmed bekräftar att de accepterar våra Allmänna
Om projektet väljs ut för ett EU-bidrag inom ramen för Erasmus+ sker följande:
Vad händer när min ansökan har blivit beviljad? Bidragsavtal/ Bidragsbelopp Betalningsförfaranden Viktiga datum under projektets livscykel och betalningsvillkor Bidragsavtal/ Om projektet väljs ut för
1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Generaldirektoratet för konkurrens SAC Bryssel den DG D(2004) GEMENSKAPENS RAMBESTÄMMELSER FÖR STATLIGT STÖD I FORM AV ERSÄTTNING FÖR OFFENTLIGA TJÄNSTER 1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den 18.10.2013
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.10.2013 C(2013) 6798 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 18.10.2013 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till
(Text av betydelse för EES)
30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/1055 av den 29 juni 2016 om fastställande av tekniska standarder vad gäller de tekniska villkoren för lämpligt offentliggörande av insiderinformation
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av det bilaterala avtalet mellan Europeiska unionen
KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995
23. 5. 95 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning Nr L 116/47 KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 mars 1995 om särskilda villkor för import av ledande tvåskaliga blötdjur, tagghudingar, manteldjur och
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning ALLMÄNT.2 I FÖRESKRIFTER FÖR OMBUD (UPPHÄVTS).....2 1 Registrering av ombud (upphävts)... 2 2 Anmälan om utnyttjande av etableringsfriheten eller friheten att tillhandahålla tjänster(upphävts)...
SÄRSKILT AVTAL NR./..
Särskilt avtal nr: [fyll i] Mall för särskilt bidragsavtal: December 2016 EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR KOMMUNIKATION Representationen i Sverige BILAGA III MALL FÖR SÄRSKILT BIDRAGSAVTAL
Riktlinjer för tillämpningen av punkterna 6 och 7 i avsnitt C i bilaga 1 till Mifid II
Riktlinjer för tillämpningen av punkterna 6 och 7 i avsnitt C i bilaga 1 till Mifid II 05/06/2019 ESMA-70-156-869 SV Innehållsförteckning I. Tillämpningsområde... 3 II. Hänvisningar till lagstiftning och
Version 1.0 11 december 2013
Modell för bidragsavtal inom instrumentet för små och medelstora företag fas 1 flera stödmottagare (SME-Ph1) Version 1.0 11 december 2013 Ansvarsfriskrivning Detta dokument är avsett som en vägledning
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om ändring i lagen (1999:116) om skiljeförfarande Utfärdad den 29 november 2018 Publicerad den 4 december 2018 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om lagen (1999:116)
L 126 officiella tidning
Europeiska unionens L 126 officiella tidning Svensk utgåva Lagstiftning femtioåttonde årgången 21 maj 2015 Innehållsförteckning I Lagstiftningsakter FÖRORDNINGAR Europaparlamentets och rådets förordning
KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.3.2017 C(2017) 1527 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 15.3.2017 om ändring, mot bakgrund av den tekniska utvecklingen, av bilaga III till Europaparlamentets
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.10.2016 COM(2016) 651 final 2016/0318 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden,
Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt bistånd i tullfrågor Uppdaterad:
Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1 Nordiskt tullavtal [8801] Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt Det avtal
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.1.2016 COM(2016) 17 final 2016/0006 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Nya Zeeland om samarbete och ömsesidigt