We Bring Wellness AP-3008FH LUFTRENARE. Användarinstruktioner. Läs igenom den här handboken noga innan du använder



Relevanta dokument
We Bring Wellness APM-1010DH

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur

Coway luftrenare AP-1516D

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice

Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

***EAV* NS***LHXEA MSP DH***EAV* NS***SDXE*

KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

CLAIR C den smarta luftrenaren

Office Quick 7.5. Handbok , Rev C CUSTOMERS, PARTNERS

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri

CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Manual för myntsorterare modell SEK-16

Quick Installation Guide

Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett

Komponenter Removed Serviceable

Drift- och skötselinstruktion

Dokumentnummer: Bruksanvisning. Utgivningsdatum/ Revidering Sida: 1 LUFTKONDITIONERING. Användarhandbok

KCC EA DS046:0822 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Bruksanvisning Klimatanläggning

CleanCash Användar- och installationsmanual

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

Utveckling på kort sikt ererfrågan

KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

VL-100U5-E (med dragsnöre) VL-100EU5-E (med väggströmbrytare)

Användarhandbok Luftkonditionering Breeze

Manual. Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS HACE MJS-500

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Avfuktare KCC-10A. Drift- och skötselmanual SVENSKA DS227:1410. Drift- och skötselmanual KCC-10A

Varning innan installation

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185

KeePad Bruksanvisning

Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011.

Gränslastberäkning en enkel och snabb väg till maximal bärförmåga

Varning innan installation

HP8180

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem

Avfuktare KCC-24S. Drift- och skötselmanual. kcc SVENSKA DS223:1409. Drift- och skötselmanual KCC-24S

Industriell avfuktare. Teollinen kosteudenpoistaja. Industrial Dehumidifier

ScreenRuler Manual. Copyright Claro Software Ltd Document V1.0 SWE

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

STEP-HEAR Basenhet SH-200

STEP-HEAR Activator (SH-220)

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande,

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A VAC. 1,6 kg -30 /+40.

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Swedish design and manufacture since 1967

HANTERING AV UPS CX

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Drift & Skötsel Samsung Ceiling

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall MPCB och MPCV

/ luftkonditionering. Användarmanual

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Flyttbar Luftkonditionerare

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

OUTSOURCING TILL MOLNET

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Modell: TDH-55UM Bruksanvisning avfuktare

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Modell: DH-320/A Bruksanvisning avfuktare

Manual - SE Modell: VCM40A16L

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Din manual SHARP FU-440E

INOMHUSENHETER. Användarmanual

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

Luftkonditionering. Bruksanvisning. imagine the possibilities. Kabelansluten fjärrkontroll MWR-SH00N DB A-02

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får glädje av den under en lång tid. Thermex

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE

Varning innan installation

Transkript:

Läs igenom den här handboken noga innan du använder enheten. Spara handboken för framtida bruk. We Bring Wellness AP-3008FH LUFTRENARE Användarinstruktioner

FUNKTIONER Utmärkt luftrening HEPA-filtret har behandlats med organiska antibakteriella material och ger utmärkt resultat mot bakterier och mögel. Filtret eliminerar små inomhuspartiklar och bakterier som svävar i luften. Enhetens filtersystem är optimerat för att snabbt och effektivt avlägsna luftföroreningar inomhus. Specialfilter Tack vare det specialanpassade filtersystemet kan kunderna välja något av tre olika specialfilter: filter mot mikroorganismer, ozonfilter eller oljedimfilter. Automatiska damm- och luktsensorer med fyra steg Damm- och luktsensorerna kontrollerar luftkvaliteten inomhus i realtid. I automatiskt läge anpassar sensorerna luftflödeshastigheten beroende på luftens nedsmutsningsgrad så att luftreningen maximeras och strömförbrukningen minimeras. Olika driftslägen Följande behändiga driftslägen finns tillgängliga och ger förbättrat luftreningsresultat: Automatiskt läge, som automatiskt känner av lukt- och dammnivåerna, A3- strömsparläge, som minimerar strömförbrukningen och pendlingsläge, som cirkulerar luften tredimensionellt. INNEHÅLL 1 FUNKTIONER... 01 INNEHÅLL... 01 SÄKERHETSINFORMATION... 02 DELARNAS NAMN... 04 - Framsida/baksida... 04 - Driftsdelen... 04 - Indikationsdelen... 05 LUFTRENINGSPROCESSEN... 06 FÖRBEREDELSER... 07 - Installera filtret... 07 ANVÄNDNING... 08 - Manuellt läge... 08 - Ställa in automatiskt läge... 08 - Pendlingsläge... 09 - Tyst läge (Auto/A3-strömsparläge)... 09 JUSTERA PARTIKELSENSORN... 10 RENGÖRING... 11 - Rengöra luftintag och luftutsläpp... 11 - Rengöra partikelsensorn... 11 - Rengöra den främre luckan... 11 - Rengöra enheten... 11 - Rengöra förfiltret... 12 FILTERBYTE... 13 - Byta ut det icke-vävda filtret... 13 - Byta ut specialfiltret... 13 - Byta ut det deodoriserande filtret/ HEPA-filtret... 14 - Tider för rengöring och byte av filter... 14 FELSÖKNING... 15 SPECIFIKATIONER... 16

Svenska SÄKERHETSINFORMATION Fara! Om säkerhetsbestämmelserna nedan inte följs kan det leda till allvarliga skador eller dödsfall. Använd inte en skadad stickkontakt eller ett löst sittande eluttag. Anslut stickkontakten till ett jordat eluttag för 220 240 V ~ 50 Hz/60 Hz. Flytta inte produkten genom att dra i nätsladden. Hantera inte stickkontakten med våta händer. Böj inte nätsladden kraftigt och placera den inte under tunga föremål för att undvika att den blir skadad eller deformerad. Ta inte ut och sätt in stickkontakten upprepade gånger. Om eluttaget är fuktigt ska produkten kopplas ur försiktigt och eluttaget torka helt innan det används igen. Se till att koppla ur produkten innan reparation, inspektion eller byte av delar. Ta bort damm och vatten från stickkontakten. Anslut inte produkten till ett eluttag eller en strömdosa som används av flera andra apparater. Använd ett särskilt eluttag för produkten. Koppla ur systemet om det inte ska användas på länge. Försök inte reparera eller modifiera nätsladden själv. Om nätsladden är skadad ska du inte byta ut den själv. Kontakta en serviceverkstad för att få den utbytt. Installera inte produkten nära en värmekälla. Installera inte produkten där den kan utsättas för fukt eller väta (regnvatten). Använd inte produkten på platser där brandfarliga gaser eller explosivt material används eller förvaras. För inte in skruvmejslar eller andra vassa föremål i nedsmutsningssensorn. Koppla omedelbart bort produkten från eluttaget om den låter konstigt, ryker eller luktar bränt och ring någon av våra serviceverkstäder. Placera aldrig produkten i vatten. Spruta inte brandfarlig material i närheten av eller inne i luftinloppet, inklusive insektsmedel eller doftspray. Försök inte plocka isär, reparera eller modifiera produkten själv. Placera inga behållare med vatten, medicin, mat, metallföremål eller brandfarligt material ovanpå produkten. Koppla ur systemet innan du rengör det. Rengör systemet med vatten, använd inte bensen eller thinner. Använd produkten i hemmet eller på företaget beroende på modell. Använd inte luftrenaren i en fabrik eller industrilokal där det kan finnas maskinolja i luften. 2

SÄKERHETSINFORMATION Varning! Om säkerhetsbestämmelserna nedan inte följs kan det leda till allvarliga skador på personer eller egendom. Stoppa inte in fingrar eller andra föremål i luftintaget eller luftutsläppet. Låt inte barn hänga eller klättra på produkten. Var försiktig när den främre luckan tas bort så att inte någon kroppsdel eller något föremål fastnar i övre delen av produkten. Försiktigt! Om säkerhetsbestämmelserna nedan inte följs kan det leda till mindre skador på personer eller egendom. Installera inte produkten på ett lutande underlag. Tryck eller slå inte på produkten. När produkten används ska avståndet till väggar och föremål i närheten vara minst 20 cm i sida och 30 till 60 cm ovanför produkten. Installera produkten så att inga hinder blockerar luftcirkulationen runt den. Installera inte luftrenaren i stark konstgjord belysning eller direkt solljus. Installera luftrenaren minst 2 meter från elektroniska apparater, till exempel en TV. Installera inte luftrenaren där den kan utsättas för direkt solljus. Byt filter i enlighet med intervallen för filterbyte. Rengör förfiltret regelbundet med vatten och låt det torka helt innan användning. 3

Svenska DELARNAS NAMN Framsida/baksida Display Knappar Nedsmutsnings sensor Handtag Främre lucka Luftintag Pendlingsluftutsläpp Luftutsläpp Stöd Hjul Nätsladd Driftsdelen Luftkvalitetsindikator Visar inomhusluftens nedsmutsningsgrad i realtid enligt mätningar från damm- och luktsensorerna. Färgen ändras beroende på nedsmutsningsgrad. (Blå ljuslila mörklila röd) Hastighetsindikator När luftflödesknappen trycks in ändras indikatorn i följande ordning: Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Turbo. I automatiskt läge, deodoriseringsläge och A3-strömsparläge, styrs luftflödeshastigheten automatiskt av luftens nedsmutsningsgrad. Lägesindikatorer Den indikator som motsvarar det valda driftsläget tänds. I manuellt läge är alla indikatorer släckta. Pendlingsindikator Den här indikatorn är tänd när pendlingsfunktionen har valts. Pendlingsfunktion: En funktion som fördelar den renade luften jämt i rummet för att snabb minska nedsmutsningsgraden. Filterbytesindikator Den här indikatorn tänds när intervallet för filterbyte har uppnåtts. 4

DELARNAS NAMN Indikationsdelen Luktsensor Ljussensor Ljussensorn känner av den omgivande ljusnivån och ställer om luftrenaren till tyst läge på natten. Det här gäller endast lägena AUTO och A3. Luftflödesknapp Används för att ställa in luftflödeshastigheten. När luftflödesknappen trycks in ändras luftflödeshastigheten i följande ordning: Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Turbo. Lägesknapp Används för att ställa in driftsläget. När lägesknappen trycks in ändras driftsläget i följande ordning: Auto Deodorisering Tyst A3-strömsparläge. Pendlingsknapp Används för att starta eller stoppa pendlingsfunktionen. Pendlingsfunktionen flyttar pendlingsgallret vid det bakre luftutsläppet framåt och bakåt för att variera luftflödets riktning. Filteråterställningsknapp Om indikatorn för filterbytesintervall är tänd kan du trycka på och hålla ned återställningsknappen i cirka 2 sekunder så att indikatorn för det filter som är aktuellt i filterbytesintervallet tänds. Byta filter Visning av luftflödeshastighet När fyramånadersfiltret måste bytas. När tolvmånadersfiltret måste bytas. * Tryck på och håll ned filterbytesknappen i 2 sekunder efter att filtret har bytts ut för att återställa timern för filterbytesintervallet. 5 Strömknapp Används för att sätta på och stänga av luftrenaren.

Svenska LUFTRENING Luftreningssystemet 1. Förfilter 2. Icke-vävt filter 3. Specialfilter tillval 4. Deodoriserande filter 5. HEPA-filter Förfilter Avlägsnar relativt stora dammtussar, mögel, hår från djur och människor och liknande. (Behandlat med antibakteriella ämnen) Icke-vävt filter Det icke-vävda filtret sitter framför specialfiltret, avlägsnar damm och hår och skyddar specialfiltret och det deodoriserande filtret. Specialfilter tillval Kunden kan väja mellan 3 olika specialfilter enligt det aktuella behovet: filter mot mikroorganismer, ozonfilter eller oljedimfilter. Deodoriserande filter Partiklarna av aktivt kol i det deodoriserande filtret eliminerar effektivt matos och otrevliga hushållslukter. HEPA-filter Det effektiva HEPA-kompositfiltret avlägsnar fint damm och cigarettrök, samtidigt som de antibakteriella och mögeldödande egenskaperna hos de organiska antibakteriella ämnena eliminerar bakterier och mögel. 6

FÖRBEREDELSER Installera filtret Tips! - Se till att ta bort plastförpackningarna från respektive filter innan det installeras. - Välj produktmodell beroende på vilka behoven är. - Använd endast produkten i ett enskilt rum. - Dra ut nätsladden ur eluttaget när enheten inte används. - Kontrollera filtrets framsida när det installeras. Filterordning: Förfilter > Icke-vävt filter > Specialfilter > Deodoriserande filter > HEPA-filter 1. Öppna den främre luckan Vrid låset på den nedre delen av produkten moturs samtidigt som du trycker in det med ett mynt eller en spårskruvmejsel. Dra den främre luckan framåt och lyft sedan upp den för att ta bort den. 2. Ta bort filterhållaren. Ta bort den första filterhållaren från produkten genom att trycka in spärrarna på båda sidor och dra den framåt. Ta bort den andra filterhållaren från produkten genom att lossa de övre och undre skruvarna och dra den framåt. 3. Ta bort plastförpackningen från specialfiltret, det deodoriserande filtret och HEPA-filtret och sätt in dem i filterhållaren i följande ordning. 4. Sätt in filterhållarna i produkten och stäng den främre luckan. Skruva in de övre och undre skruvarna när den andra filterhållaren har monterats. Stäng den främre luckan och vrid om låset på den nedre delen av produkten genom att hålla in det och vrida det medurs. 7

Svenska ANVÄNDNING Tips! - Anslut nätsladden till eluttaget innan produkten används. - När luftrenaren startas är den i automatiskt läge. Stoppa inte in nålar, främmande föremål eller vatten i luftutsläppet eller själva enheten. Det kan leda till personskador eller att enheten slutar fungera. Flytta produkten med hjälp av hjulen och de båda handtagen. Manuellt läge Sätt på produkten genom att trycka på strömknappen. Välj sedan en luftflödeshastighet genom att trycka på luftflödesknappen. Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Turbo Om luftflödesknappen trycks in under ett driftsläge (Auto/deodorisering/tyst/A3- strömsparläge) övergår enheten automatiskt till manuellt läge. Ställa in automatiskt läge Sätt på produkten genom att trycka på strömknappen och välj ett läge genom att trycka på lägesknappen. Auto Deodorisering Tyst A3-strömsparläge Automatiskt läge Styr automatiskt luftflödeshastigheten (steg 1, 2, 3 och 4) i enlighet med den nedsmutsningsgrad som mäts upp av damm- och luktsensorerna för att rena luften mer effektivt. Det här driftsläget är lämpligt för normal användning. Deodoriserande läge Ökar luktsensorns känslighet med 50 %. Styr luftflödeshastigheten i enlighet med den högre nedsmutsningsgraden från de nivåer som mäts upp av damm- och luktsensorerna för att rena luften mer effektivt. Tyst läge Minskar luftflödeshastigheten under steg 1 för tyst och behaglig drift. A3-strömsparläge När nedsmutsningsgraden ligger på 1 i 10 minuter övergår produkten till A3-strömsparläge. A3- strömsparläge avbryts om nedsmutsningsgraden stiger till nivå 2 eller högre. Om A3- strömsparläge fortsätter i 30 minuter i rad, avbryts läget tillfälligt och luftflödeshastigheten övergår till steg 1 så att den omgivande luften cirkuleras. När produkten arbetar i A3- strömsparläge är alla indikatorer utom A3-lägesindikatorn släckta. Nedsmutsningsgrad 1 Nedsmutsningsgrad 2 Nedsmutsningsgrad 3 Strömsparläge Luftflödeshastighet Steg 1 Steg 2 Steg 3 Fläkten stannar. 8

ANVÄNDNING Pendlingsläge Om pendlingsknappen trycks in ändras luftflödesriktningen när pendlingsgallret flyttas framåt och bakåt. Fixera pendlingsgallret i läge genom att trycka på pendlingsknappen igen. Pendlingsindikatorn på kontrollpanelen lyser när pendlingsfunktionen körs. Pendlingsfunktionen stängs automatiskt 6 timmar efter aktiveringen. Tyst läge (Auto/A3-strömsparläge) Om luftrenaren är i AUTO/A3- strömsparläge när det blir mörkt, övergår den automatiskt till tyst läge med låg luftflödeshastighet, ljudnivå och strömförbrukning. När det blir ljust i rummet igen övergår produkten till Auto/A3-strömsparläge. Indikatorn för tyst läge på kontrollpanelen lyser när tyst läge körs. 9

Svenska JUSTERA PARTIKELSENSORN När produkten levereras är nedsmutsningssensorn inställd på normal känslighet. Om nedsmutsningsgraden fortfarande ligger på den högsta nivån efter två timmars drift, eller ligger på den lägsta nivån i mer än 1 timme när luften inte verkar vara ren, kan användaren justera sensorns känslighet. 1. Tryck ned luftflödesknappen och lägesknappen samtidigt i minst 2 sekunder medan luftrenaren körs. 2. Luftflödesindikatorn blinkar med ungefär 0,5 sekunders mellanrum. 3. Ljustera sensorns känslighet genom att trycka på luftflödesknappen. Sensorns känslighet visas genom den blinkande luftflödesindikatorn. Steg 1 Steg 2 Steg 3 Känslig Normal Låg känslighet 4. Håll ned luftflödesknappen och lägesknappen samtidigt igen i minst 2 sekunder, så återgår systemet till normal drift och sparar känslighetsinställningen. Om ingen knapp trycks ned på 10 sekunder sparas den aktuella känsligheten automatiskt. 10

RENGÖRING Tips! - Koppla alltid ur enheten innan rengöring. - Använd inte rengöringsmedel som innehåller organiska lösningsmedel (till exempel thinner), blekmedel, klorin eller slipmedel. - Placera inte enheten i vatten och spruta inte vatten på den. Rengöra luftintag och luftutsläpp (varannan månad) Rengör luftintaget och luftutsläppet med en mjuk borste eller dammsugare. Var försiktig så att det inte kommer in damm i luftrenaren. Rengöra partikelsensorn (varannan månad) Luftutsläpp Luftintag 1. Rengör nedsmutsningssensorns luftintag och luftutsläpp med en mjuk borste eller dammsugare. Var försiktig så att det inte kommer in damm i luftrenaren. 2. Öppna luckan till nedsmutsningssensorn på höger sida av produkten. Använd en fuktig bomullstuss och rengör linsen, damintaget och dammutsläppet. Avlägsna kvarvarande fukt med en torr bomullstuss. Om inte nedsmutsningssensorn rengörs regelbundet kommer den att fungera sämre. Om inte nedsmutsningssensorn rengörs regelbundet kommer den att fungera sämre. Luftutsläpp Luftintag Dammutsläpp Dammintag Rengöra den främre luckan Ta bort den främre luckan från enheten och avlägsna eventuellt damm på ytan med en mjuk trasa eller borste. Använd en fuktig trasa om det finns mycket smuts. (Undvik att använda slipmedel.) Rengöra enheten Rengör produktens hölje med en torr och ren trasa. Använd en fuktig trasa om det finns mycket smuts. (Undvik att använda slipmedel.) 11

Svenska Tips! - Koppla alltid ur enheten innan filtren rengörs. - Förfiltret kan torkas eller sköljas av och användas igen. - Om förfiltret inte rengörs under längre tid kan produkten fungera sämre. - Det icke-vävda filtret, flerfunktionsfiltret, det deodoriserande filtret och HEPA-filtret går inte att återanvända ens efter rengöring. - Rengör dem inte med vatten. Rengöra förfiltret (2 4 veckors mellanrum) 1. Vrid låset på den nedre delen av produkten moturs med ett mynt eller en spårskruvmejsel, dra den främre luckan framåt och lyft sedan upp den för att ta loss den. Var försiktig så att det inte kommer in damm i luftrenaren. 2. Ta bort den första filterhållaren från produkten genom att trycka in spärrarna på båda sidor och dra den framåt. 3. Ta bort förfiltret genom att dra det åt höger. Ta bort filtret försiktigt så att inte dammet ramlar bort från filtret. 4. Rengör filtret med en dammsugare eller med vatten beroende på nedsmutsningsgraden. 5. När fukten har tolkat helt kan du sätta tillbaka förfiltret genom att föra in det helt i produkten. Sätt tillbaka den främre luckan. 12

FILTERBYTE Tips! - Sätt tillbaka filtren enligt Installera filtren på sidan 6. - Kontrollera att framsidan på varje filter är vänt i rätt riktning. - För bästa möjliga prestanda bör endast originalfilter från Coway användas. - Koppla alltid ur enheten innan filtren byts ut. Byta ut det icke-vävda filtret (var fjärde månad) 1. Öppna den främre luckan, ta bort filterhållaren från produkten och ta sedan bort det specialfiltret från filterhållaren. 2. Ta bort det icke-vävda filtret från specialfiltret och byt ut det. 3. Sätt tillbaka specialfiltret i filterhållaren så att det icke-vävda filtret är vänt framåt. Montera filterhållaren i produkten, stäng den främre luckan och stäng låset. Byta ut specialfiltret (var fjärde månad) 1. Öppna den främre luckan, ta bort den första filterhållaren från produkten och ta sedan bort det specialfiltret från filterhållaren. 13

Svenska 2. Ta bort plastförpackningen från det nya specialfiltret och sätt in det i filterhållaren så att det icke-vävda filtret är vänt framåt. Montera filterhållaren och produkten, stäng den främre luckan och stäng låset. Byta ut det deodoriserande filtret/hepa-filtret (varje år) 1. Öppna den främre luckan och ta bort den första filterhållaren från produkten. Ta bort de övre och undre skruvarna från den andra filterhållaren och ta ut den ur produkten genom att dra den framåt. 2. Ta bort den första filterhållaren från produkten genom att trycka in spärrarna på båda sidor och dra den framåt. Montera filterhållaren och produkten, stäng den främre luckan och stäng låset. Tider för rengöring och byte av filter Filter Tider för rengöring och byte av filter Rengöring/byte Förfilter 2 4 veckors mellanrum Rengöring och tvättning Icke-vävt filter/specialfilter Var fjärde månad Byte Deodoriserande filter/hepa-filter En gång om året Byte Användningstiden bygger på 24 timmars användning i automatiskt läge. Tiderna för filterbytesintervall är en rekommendation och kan variera beroende på driftsmiljön. 14

FELSÖKNING Om luftrenaren fungerar onormalt kan det bero på ett mindre problem eller på att användaren inte är bekant med produkten, snarare än att produkten är felaktig. Sådana problem kan enkelt lösas utan hjälp från en serviceverkstad genom att kontrollera följande. Kontakta vår serviceverkstad om problemet kvarstår. Symptom Kontrollera Åtgärd Ingen luft blåser. Luftflödeshastigheten ändras inte. Luftflödeshastigheten är väldigt låg. Nedsmutsningsgraden ändras inte. Det luktar illa från luftutsläppet. Nedsmutsningsindikatorn blinkar. Om andra funktionsproblem uppstår. Är nätsladden ansluten? Är displayen helt avstängd? Är det strömavbrott? Är den främre luckan stängd? Är pendlingsgallret i rätt läge? Är indikatorn för autoläge på? Är rummet mörkt? Har tiden för rengöring och byte av filter gått? Är nedsmutsningssensorn dammig? Är nedsmutsningsgraden hela tiden hög? Är nedsmutsningsgraden hela tiden låg? Har tiden för rengöring och byte av filter gått? Begär service eller kontakta vår serviceverkstad. Anslut nätsladden till ett eluttag för 220 240 V~ 50 Hz/60 Hz Tryck på strömknappen och välj en funktion. Använd luftrenaren när strömmen har kommit tillbaka. Stäng den främre luckan ordentligt. Stäng av luftrenaren och sätt sedan på den igen. Det går bara att välja luftflödeshastighet i manuellt läge (normalt). Det går inte att välja luftflödeshastighet i tyst läge (normalt). Kontrollera tiderna för rengöring och byte av filter och rengör eller byt ut filtren vid behov. Rengör nedsmutsningssensorn (se s. 11) Ställ in nedsmutsningssensorn på låg eller normal känslighet (se s. 10). Ställ in nedsmutsningssensorn på hög eller normal känslighet (se s. 10). Kontrollera tiderna för rengöring och byte av filter och rengör eller byt ut filtren vid behov. Kontrollera symptomen, koppla ur produkten och begär service eller kontakta vår serviceverkstad. 15

Svenska SPECIFIKATIONER Produktens namn Coway Luftrenare Modell AP-3008FH Märkeffekt Omvänd osmos Märkspänning 220 240 V~ 50 Hz/60 Hz Fas Enfas Strömförbrukning 106 W Produktens isoleringsgrad Enhet klass 2 Damminsamlingsmetod Mekanisk dammuppsamling (HEPA-filter) Säkerhetsanordningar Strömmen bryts när luckan öppnas eller stängs. Installationsplats Inomhus Mått 600 mm (B) X 420 mm (D) X 956 mm (H) Vikt 25 kg Specifikationerna kan ändras något för att öka produktens prestanda. 16

WARRANTY CARD OR WARRANTY LETTER ONE YEAR LIMITED WARRANTY AIR PURIFIER AP-3008FH ( PRODUCT ) Model: Serial Number: Customer Name: Date of Purchase: ("OWNER") What This Warranty Covers: Commencing with the date of purchase of the Product and continuing for a period of one year, if manufacturing defects in the Product cause the Product to not operate properly for its intended use, then subject to the exclusions, conditions, and limitations contained herein, COWAY at its sole option will repair or replace the Product. Decisions as to the extent of repair or replacement required will be made solely by COWAY. The remedy under this Warranty is available only for that portion of the Product exhibiting defects at the time of the warranty claim. The replacement Product as well as any remaining original Product will be warranted only for the original one year warranty period. This limited warranty applies only to Product used for an application specified by COWAY for the Product and applied in strict accordance with COWAY published specifications in effect at the time of application. IF PRODUCT IS USED FOR OTHER THAN ITS INTENDED PURPOSE, IT IS SOLD AS IS AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. What This Warranty Does Not Cover: This Warranty warrants that the Product will be free from manufacturing defects which affect the ability of the Product to operate for its intended use; it is not a warranty that the Product will never require repairs or to undertake responsibilities, liabilities or obligations other than those specifically identified in the preceding section. COWAY is not responsible or liable for personal injury or property damage of any kind, even if arising from a breach of this Warranty. 17 Limitations and Exclusions: TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, COWAY DISCLAIMS ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED, THAN THAT PROVIDED FOR HEREIN. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, CONDITIONS AND REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, ORAL OR WRITTEN, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED CONDITIONS OR WARRANTIES AS TO THE MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF THE COWAY PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. COWAY DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON INCLUDING ITS REPRESENTATIVES, TO MAKE ANY REPRESENTATION OR TO OFFER ANY WARRANTY, CONDITION OR GUARANTY IN RESPECT OF THE PRODUCT OTHER THAN THIS WARRANTY. THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE THE OWNER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AGAINST COWAY AND COWAY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY, SPECIAL, INCIDENTAL OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, AND LOSS OF USE. INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL AND EXEMPLARY DAMAGES SHALL NOT BE RECOVERABLE EVEN IF THE REMEDIES OR THE ACTIONS PROVIDED FOR IN THIS WARRANTY FAIL OF THEIR ESSENTIAL PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. COWAY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHICH ARE BASED UPON NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER LEGAL THEORY OF LIABILITY OTHER THAN THE EXCLUSIVE LIABILITY SET FORTH IN THIS WARRANTY.

Limitations on Implied Warranties: Any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose or use, shall be limited to the duration of the foregoing express written warranty. Conditions of Warranty: COWAY s continuing liability under this Warranty is conditioned upon the following: a) The defect or damage is not caused by or is the result of : abnormal use or conditions; improper storage, unauthorized modifications or repair; misuse, neglect, accident, alteration, improper installation or other acts that are not the fault of Coway or the manufacturer of the product or that are not covered by the manufacturer s warranty; b) The Product has not been altered, modified or repaired without prior written approval of COWAY; c) The OWNER has notified COWAY in writing of any failure of the Product covered by this Warranty within thirty (30) days following such failure; d) There has been no misuse, abuse or negligence with respect to the Product on the part of the OWNER. Waiver: COWAY s failure at any time to enforce or rely upon any of the terms or conditions stated herein shall not be construed to be a waiver of its rights hereunder. Obtaining Warranty Service and OWNER S Duties: If the Product fails to operate for its intended purpose, then notify Coway or its Representative Agency within 48 hours or within the next business day after discovery of any defect in the Product. The OWNER must give written notice to COWAY no later than thirty (30) days after a defect is discovered or should by reasonable diligence have been discovered. Claims under this Warranty will require proof of purchase by the OWNER. Coway Co., LTD 658, Yugu-Ri, Yugu-Eub, Gongju-Si, Choongchungnam-Do, Korea Tel: 82-41-850-7879 FAX : 82-41-841-7816 www.coway.com 18

1212934 We Bring Wellness Made in Korea www.coway.com