Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Juli 2014. Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva



Relevanta dokument
Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide , vers. FF December 2014

Rosemount 1195 primär element med integrerad strypfläns

Rosemount guidad radar

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide , vers. EA December 2014

Rosemount 485 Annubar flänsmonterad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide , vers. FA Januari 2015

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide , vers. AB Juni 2014

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

Snabbstartguide , vers. HA Juni Rosemount 405 kompakt primärelement

Rosemount 485 Annubar Flange-Lok-enhet. Snabbstartsguide , vers. EA September 2015

Rosemount 5400 Nivåtransmitter

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014

Referenshandbok , vers. AB Juli 2011 Rosemount Rosemount Säkerhetsföreskrifter.

Rosemount 485 Annubar flänsmontering

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien

EU-försäkran om överensstämmelse

Rosemount 485 Annubar Pak-Lok-enhet

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss

Rosemount 285 Annubar Pak-Lok-montage

Rosemount 585 Annubar flänsmonterad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide , vers. BA Oktober 2014

Rosemount 3095FT massflödestransmitter

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

Rosemount 585 Annubar flänsmontering

Certifiering (EG-typkontroll) av personlig skyddsutrustning i kategori II och III, för CE-märkning

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter

Rosemount 753R webbaserad indikator för

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator

LVI Low Vision International Verkstadsgatan 5 Tel: info@lvi.se Växjö Fax: Internet:

Rosemount 1151 Analog trycktransmitter. Produktenharutgåt. Start

Ny PED Vari består ändringarna? Inspecta Academy

SafeLine FIRE Manual

ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare

H16D & H17D Bruksanvisning

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X

Smart Wireless THUM -adapter

Rättvisare, säkrare, enklare Nya regler för tryckbärande anordningar

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Det mesta du behöver veta om personlig skyddsutrustning

Instruktioner för hur man fyller i Försäkran om Överensstämmelse gällande inombordsmotor eller motor med inudrev utan inbyggt avgassystem

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L

Snabbstartsguide , Rev. AA November Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

Rörledningsmonterad Rosemount 285 Annubar

EU Declaration of Conformity (DoC)

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Bruksanvisning D-POS. RFID Positionssändare

TEKNISKT MEDDELANDE TILL DOKUMENTEN. ABM, KBM, TBM och TBV. Utgåva 1, Fastställd:

Snabbstartsguide , vers. CB Maj Rosemount sensorenhet för volym 1

Operativt dokument Kompletterande information

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg

F-modus SC07 Ultrasonisk Flödesmätare. Manual

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator

EU Declaration of Conformity (DoC)

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx

1964-P P-2000

Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerande gaffel

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. AE April 2017

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar

Smart Wireless Gateway Snabbstartsguide , vers. FB Januari 2015

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr Providing sustainable energy solutions worldwide

EU Declaration of Conformity (DoC)

Ansökan om granskning av kvalitetssystem enligt LVFS 2003:11 (för CE märkning av medicintekniska produkter)

Bruksanvisning REPO. Radiorepeater

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

Johan Åkesson, SP Certifiering Sitac ,

CE-märkning av personlig skyddsutrustning

EU Declaration of Conformity (DoC)

Bruksanvisning MS Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.

ATEXinstallationsanvisningar. för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer. För installationer godkända av ATEX

Hur förbereder jag mig på myndigheternas och kommunernas kontroller? Per-Olov Sjöö Frida Ramström

Är flytvästarna testade?

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start

Nya PED. Direktiv 2014/68/EU. Ny AFS kommer från Arbetsmiljöverket

Modell 3700 Transmitter (9-trådskabel) eller Modell 3350 tillbehörsutrustning

Ansökan om granskning av kvalitetssystem enligt LVFS 2003:11 (för CE märkning av medicintekniska produkter)

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Bruksanvisning LINK. Radiomottagare

Rosemount 0085-sensorenhet med rörklammer. Snabbstartsguide , ver. DB juni 2017

för Micro Motion H-seriens sensorer

Transkript:

Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva

Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva. Den innehåller inga anvisningar om konfiguration, diagnostik, underhåll, service, felsökning eller explosions-, flam- eller egensäkra installationer. Se referenshandboken till modell 1595 (dokument-nr 00809-0112-4828) för ytterligare anvisningar. Denna handbok finns också i elektroniskt format på www.rosemount.com. VARNING! Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall. För att undvika processläckor, använd endast packningar avsedda för tätning med motsvarande fläns och O-ringar för att täta processanslutningar. Innehållsförteckning Placering av primärelementet................................................. 3 Inriktning av primärelementet................................................ 4 Installation av primärelementet............................................... 6 Produktintyg...............................................................10 2

Snabbstartsguide Steg 1. Placering av primärelementet Installera modell 1595 på rätt plats inuti rörförgreningen för att förhindra felaktiga mätningar som orsakas av flödesstörningar. Tabell 1. Krav på raka 1595- rörsträckor (1) 1 Beta 0.20 0.40 0.50 0.65 Uppströmssidan (ingång) på primärelementet En 90 böj eller T-rör 2 2 2 2 Två eller fler 90 -böjar i samma plan. 2 2 2 2 Två eller fler 90 -böjar i olika plan. 2 2 2 2 Upp till 10 strömvirvel (2) 2 2 2 2 2 Rörreducering (1 rördimension) (2) 2 2 2 2 Spjällventil (75 100 % öppen) (2) 2 2 5 5 Nedströmssidan (utlopp) på primärelementet 2 2 2 2 1. Rådgör med en representant från Emerson Process Management om störningen inte tas upp ovan. 2. Inte tillämplig på rördimensioner större än 600 mm (24 tum). Inriktning av tryckanslutning Rikta den utjämnande strypskivan modell 1595 så att tryckanslutningarna är centrerade mellan två valfria hål (av de fyra) i strypskivan. Dessutom måste tryckanslutningarna placeras i 90 i förhållande till till den sista rörböjens plan. Centreringskrav Modell 1595 bör installeras så att den centrerad i röret enligt rekommendationerna i ISO-5167. 3

Snabbstartsguide Steg 2. Inriktning av primärelementet Följande ritningar visar utjämnande strypskivor av paddeltyp, men inriktningen gäller både för paddel- och universalskivtyper. Horisontell rörinstallation Figur 1. Gasflöde i horisontella rör Rekommenderad zon 120 30 30 Flöde Figur 2. Vätske- eller ångflöde i horisontella rör Flöde 4

Snabbstartsguide Vertikal rörinstallation Figur 3. Gasflöde i vertikala rör Figur 4. Vätske- eller ångflöde i vertikala rör Flöde FLOW Flöde 5

Snabbstartsguide Steg 3. Installation av primärelementet Följ anvisningarna nedan för att installera den utjämnande strypskivan modell 1595 (paddel- eller universalskivtyp). 1. Fastställ placering och inriktning (se sidan 4). 2. Installera strypskivan. a. Minska trycket i röret enligt de anläggningsspecifika kraven. b. Lossa alla bultar och muttrar. c. Ta bort bultarna i flänskopplingens ena halva. d. Sprid flänskopplingen genom att vrida skruvdomkrafterna medurs. e. För ledningsstorlekarna > 600 mm (24 tum), se Figur 7 och riktverktygets bruksanvisning. f. Installera den nya skivan eller ta bort den gamla skivan för utbyte eller inspektion. g. Installera nya packningar när skivan installeras. Nya packningar bör installeras varje gång strypflänskopplingen separeras. h. Centrera skivan i rörets innerdiameter. i. Frigör flänskopplingen genom att vrida skruvdomkrafterna moturs. j. Byt ut bultarna. k. Dra åt dem i ett stjärnformat mönster. OBS! 1 /16-tums tjocka fiberpackningar av standardtyp rekommenderas för modell 1595. Användning av andra packningar kan eventuellt påverka mätningen. 6

Snabbstartsguide Figur 5. Rosemount 1595P-installation B D E A C F G A D H Flöde I A. Muttrar F. Rörsektion B. Plugg G. Bult C. Skruvdomkraft H.Packning D.Skruvdomkraftsmutter I. Transmitter E. Rosemount 1595 (1) 1 1. Installationsritningarna avser the Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S och Rosemount 3051SMV. Se följande dokument för anvisningar om snabbinstallation av transmittrar. Rosemount 2051C (dokument-nr 00825-0112-4101). Rosemount 3051C (dokument-nr 00825-0112-4001). Rosemount 3051S (dokument-nr 00825-0112-4801). Rosemount 3051SMV (dokument-nr 00825-0112-4803). 7

Snabbstartsguide Figur 6. Rosemount 1595U med skivhållarinstallation (PH-installation) E F C A A H D G B A. Muttrar E. Rörsektion B. Skruvdomkraft F. Bult C. Universalskivskruv G. Transmitter D. Rosemount 1595 (1) 1 H.Skruvdomkraftsmutter 1. Installationsritningarna avser the Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S och Rosemount 3051SMV. Se följande dokument för anvisningar om snabbinstallation av transmittrar. Rosemount 2051C (dokument-nr 00825-0112-4101). Rosemount 3051C (dokument-nr 00825-0112-4001). Rosemount 3051S (dokument-nr 00825-0112-4801). Rosemount 3051SMV (dokument-nr 00825-0112-4803). OBS! För utjämnande strypskivor universalmodell 1595U, se tillverkarens handbok för anvisningar om installation av strypskivan. 8 För dimensioner > 600 mm (24 tum) och för användning med riktverktyg 1. När ett riktverktyg medföljer ska det installeras på flänsbultarna såsom visas i Figur 7. 2. För horisontell installation ska det horisontella lyfthålet (stämplat HLH på paddeln) användas för att lyfta den utjämnande strypskivan från horisontalläge och styra in den på plats mellan flänsarna. 3. För vertikal installation ska först det horisontella lyfthålet (HLH) användas för att lyfta den utjämnande strypskivan från horisontalläge, och sedan det vertikala lyfthålet (stämplat VLH på paddeln) användas för att lyfta strypskivan vertikalt och styra in den på plats mellan flänsarna.

Snabbstartsguide Figur 7. Rosemount 1595P-installation (storlekar > 600 mm [24 tum]) B DETALJ A F C A G A B C D E H I E D H DETALJ A A. Muttrar F. Rörsektion B. Skruvdomkraft G.Bult C. Skruvdomkraftsmutter H.Packning D. Rosemount 1595 (1) 1 I. Transmitter E. Riktverktyg 1. Installationsritningarna avser the Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S och Rosemount 3051SMV. Se följande dokument för anvisningar om snabbinstallation av transmittrar. Rosemount 2051C (dokument-nr 00825-0112-4101). Rosemount 3051C (dokument-nr 00825-0112-4001). Rosemount 3051S (dokument-nr 00825-0112-4801). Rosemount 3051SMV (dokument-nr 00825-0112-4803). OBS! För att garantera bästa möjliga noggrannhet vid flödesmätning tillhandahåller Rosemount ett officiellt DP-beräkningsblad för alla utjämnande strypskivor av modell 1595. Det officiella DP-beräkningsbladet baseras på en kalibreringsfaktor som är unik för anordningen och som också har stämplats på strypskivan. På det officiella DP-beräkningsbladet visas det förväntade flödet i naturlig skala och det beräknade DP-värdet i naturlig skala med korrigering för den unika kalibreringsfaktorn som visas på bladet. Detta DP-värde i naturlig skala bör användas för bestämma mätområdet för DP-transmittrarna för det tilltänkta användningsområdet, eller så bör kalibreringsfaktorn användas som en korrigeringsfaktor vid konfigurering av en flödesdator Rosemounts utjämnande strypskiva. 9

Snabbstartsguide Produktintyg Godkända tillverkningsplatser Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota USA Information om EU-direktiv EG-försäkran om överensstämmelse för alla tillämpliga EU-direktiv för denna produkt återfinns på Rosemounts webbplats på www.rosemount.com. Kontakta närmaste återförsäljare om du önskar ett tryckt exemplar. EU-direktiv om tryckbärande anordningar (PED) (97/23/EG) Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva god teknisk praxis (SEP) Trycktransmitter se snabbinstallationsguiden till tillämplig trycktransmitter Intyg för användning i farliga miljöer För information angående elektronikens produktintyg, se tillämplig snabbinstallationsguide för motsvarande transmitter: Rosemount 3051SF-seriens flödesmätarelektronik med HART-protokoll (dokument-nr 00825-0112-4801). Rosemount 3095MF massflödesmätarelektronik (dokument-nr 00825-0112-4716). 10

Snabbstartsguide EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. I We, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England declare under our sole responsibility that the products, Primary Element Models 405 / 1195 / 1595 & Annubar Models 485 / 585 manufactured by, Rosemount / Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71 st Street Boulder, CO 80301 USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. As permitted by 97/23/EC, Annex 7, the authorized signatory for the legally binding declaration of conformity for Rosemount/Dieterich Standard, Inc. is Vice President of Quality, Timothy J. Layer. Timothy J. Layer (signature) Vice President, Quality 20-Oct-2011 (date of issue) File ID: DSI CE Marking Page 1 of 3 DSI 1000I-DoC 11

Snabbstartsguide Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Summary of Classifications PED Category Model/Range Group 1 Fluid Group 2 Fluid 585M - 2500# All Lines N/A SEP 585S - 1500# & 2500# All Lines III SEP MSL46-2500# All Lines N/A SEP MSR: 1500# & 2500# All Lines III SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 150# 1-1/2 I SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 300# & 600# 1-1/2 II I 1195, 3051SFP, 3095MFP: 1-1/2 Threaded & Welded II I DNF - 150# 1-1/4, 1-1/2 & 2 I SEP DNF - 300# 1-1/4, 1-1/2 & 2 II I DNF, DNT, & DNW: 600# 1-1/4, 1-1/2 & 2 II I Flanged 485/3051SFA/3095MFA: 1500# & 2500# All Lines II SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 150# 6 to 24 Line I SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 300# 6 to 24 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 6 to 16 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 18 to 24 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 12 to 44 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 46 to 72 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 300# 12 to 72 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 12 to 48 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60 to 72 Line IV* III PED Directive (97/23/EC) Models: 405 / 485 / 585/ 1195 / 1595 QS Certificate of Assessment CE-0041-H-RMT-001-10-USA IV* Flo Tap - 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60" to 72" Line (Category IV Flo Tap will require a B1 Certificate for design examination and H1 Certificate for special surveillance) All other models: Sound Engineering Practice File ID: DSI CE Marking Page 2 of 3 DSI 1000I-DoC 12

Snabbstartsguide Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body: Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000I-DoC 13

Snabbstartsguide EG-försäkran om överensstämmelse Nr: DSI 1000, vers. I Vi, Emerson Process Management Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England intygar på eget ansvar att produkterna Primärelementmodell 405, 1195 och 1595 samt Annubar modell 485 och 585 tillverkade av Rosemount/Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71 st Street Boulder, CO 80301 USA till vilka denna försäkran hänför sig, är i överensstämmelse med EG-direktiven, som framgår av bifogad tabell. Förutsättningen för överensstämmelse baseras på tillämpningen av de harmoniserade standarderna och, när så är tillämpligt eller erforderligt, ett intyg från ett till EG anmält organ, vilket framgår av bifogad tabell. I enlighet med 97/23/EG, bilaga 7, är Vice President of Quality, Timothy J. Layer, behörig firmatecknare för den lagligt bindande försäkran om överensstämmelse. Vice President, Quality Timothy J. Layer 20 oktober 2011 (datum för utfärdande) Fil-ID: DSI CE-märkning Sidan 1 av 3 DSI 1000_swe.doc 14

Snabbstartsguide Tabell EG-försäkran om överensstämmelse DSI 1000, vers. I Översikt över klassificeringar PED-kategori Modell/område Grupp 1- vätska Grupp 2- vätska 585M 1134 kg (2500 pund), alla ledningar SEP 585S 680 kg (1500 pund) och 1134 kg (2500 pund), alla ledningar III SEP MSL46 1134 kg (2500 pund), alla ledningar SEP MSR: 680 kg (1500 pund) och 1134 kg (2500 pund), alla ledningar III SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 68 kg (150 pund), 38 mm (1½ tum) I SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 136 kg (300 pund), 272 kg (600 pund), 38 mm (1½ tum) II I 1195, 3051SFP, 3095MFP: 38 mm (1½ tum), gängade och svetsade II I DNF 68 kg (150 pund), 32 mm (1¼ tum), 38 mm (1½ tum) och 50 mm (2 tum) I SEP DNF 136 kg (300 pund), 32 mm (1¼ tum), 38 mm (1½ tum) och 50 mm (2 tum) II I DNF, DNT och DNW: 272 kg (600 pund), 32 mm (1¼ tum), 38 mm (1½ tum) och 50 mm (2 tum) II I Flänsade 485/3051SFA/3095MFA: 680 kg (1500 pund) och 1134 kg (2500 pund), alla ledningar II SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 2, 68 kg (150 pund), 15 61 cm-ledning (6 24 tum) I SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 2, 136 kg (300 pund), 15 61 cm-ledning (6 24 tum) II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 2, 272 kg (600 pund), 15 41 cm-ledning (6 16 tum) II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 2, 272 kg (600 pund), 46 61 cm-ledning (18 24 tum) III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 68 kg (150 pund), 30,5 112 cm-ledning (12 44 tum) II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 68 kg (150 pund), 117 183 cm-ledning (46 72 tum) III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 136 kg (300 pund), 30,5 183 cm-ledning (12 72 tum) III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 272 kg (600 pund), 30,5 122 cm-ledning (12 48 tum) III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 272 kg (600 pund), 152 183 cm-ledning (60 72 tum) IV* III Direktivet om tryckbärande anordningar (PED) (97/23/EG) Modeller: 405/485/585/1195/1595 Kvalitetsbedömningsintyg CE-0041-H-RMT-001-10-USA IV* FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensorstorlek 3, 272 kg (600 pund), 152 183 cm-ledning (60 72 tum) (FloTap kategori IV kräver B1-intyg för konstruktionsundersökning och H1-intyg för specialövervakning) Övriga modeller: God teknisk praxis (SEP) Fil-ID: DSI CE-märkning Sidan 2 av 3 DSI 1000_swe.doc 15

Snabbstartsguide Tabell EG-försäkran om överensstämmelse DSI 1000, vers. I Anmält organ enligt direktivet för tryckbärande anordningar (PED) (93/27/EG): Bureau Veritas UK Limited [nummer på anmält organ: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE Storbritannien Fil-ID: DSI CE-märkning Sidan 3 av 3 DSI 1000_swe.doc 16

Snabbstartsguide 17

*00825-0106-4828* Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Emerson Process Management Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tfn (inom USA): 800-999-9307 Tfn (övr. världen): +1-952-906-8888 Fax: +1-952-906-8889 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tfn: +65-6777 8211 Fax: +65-6777 0947/6777 0743 Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling, Tyskland Tfn: +49-8153-9390 Fax: 49-8153 939172 Emerson Process Management AB Box 1053 S-65115 Karlstad Sverige Tfn: +46 (54) 17 27 00 Fax: +46 (54) 21 28 04 Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida, 33323 USA Tfn: +1-954-846 5030 www.rosemount.com Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng-distriktet Peking 100013, Kina Tfn: +86-10-6428 2233 Fax: +86-10-6422 8586 2014 Rosemount Inc. Med ensamrätt. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Emersons logotyp är ett varu- och servicemärke som tillhör Emerson Electric Co. Rosemount och Rosemounts logotyp är registrerade varumärken som tillhör Rosemount Inc. 00825-0112-4828, vers. DC, 7/14