THE DONKEY HOT SHOW. av Jan Nåls och Paula Rehn-Sirén. Premiär 5.2 2007 Svenska Teatern



Relevanta dokument
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Huset på gränsen. Roller. Linda Hanna Petra. Dinkanish. Pan Näcken Skogsrå Troll Älva Häxa Vätte Hydra

Pojke + vän = pojkvän

Sune slutar första klass

Kap.1 Packning. - Ok, säger Elin nu måste vi sätta fart för båten går om fem timmar!

SJÖODJURET. Mamma, vad heter fyren? sa Jack. Jag vet faktiskt inte, Jack, sa Claire, men det bor en i fyren.

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Goðir gestir (Island 2006) Svensk text

VAD HÄNDE MED HUNDEN? av Paula Rehn-Sirén (Tel: )


Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå.

Kapitel 1 hej Hej jag heter Trulle jag har ett smeknamn de är Bulle. Min skola heter Washinton Capitals jag går i klass 3c de är en ganska bra klass.

Vad svarade eleverna?

I do for money sattes upp i regi av Åsa Olsson på Dramalabbet under Teater Scenario 2008.

Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå. Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå.

Jim till kamera Det är viktigt att vakna i tid så att man inte missar dagen.

Den försvunna diamanten

ALEXANDRA BIZI. Flabelino. och flickan som inte ville sova. Illustrationer av Katalin Szegedi. Översatt av Carolin Nilsson

Kom och tita! Världens enda indiska miniko. 50 cent titen.

Drogad. AHHH! skrek Tim. Vad har hänt! skrek jag. Det är någon som har kört av vägen och krockat med ett träd! Men ring 112! Ge mig min mobil da!

Den kidnappade hunden

Övning 1: Vad är självkänsla?

Diskussionsfrågor <3mig.nu. - Om Internet, trakasserier och livet IRL

TRO. Paula Rehn-Sirén. Här nedan finns de tre första scenerna ur pjäsen TRO. Kontakta författaren ifall du vill läsa pjäsen i sin helhet.

AYYN. Några dagar tidigare

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.


Kung Midas (kort version)

Kapitel 1 Jag sitter på min plats och tänker att nu ska jag åka till Los Angeles, vad spännande. Kvinnan som sitter bredvid mig börja pratar med mig.

Krille Klåfinger får en flygtur. Oversat af Vivianna Nyroos

BARNHEMMET. En liten berättelse om en tid då man sålde barn som arbetskraft ROLLER FÖRESTÅNDARINNAN SYSTER SARA. Barnen STINA GRETA IDA LOTTA

Molly brukade vara en så glad och sprallig tjej, men idag förändrades allt. Molly stirrade på lappen någon hade lagt i hennes skåp.

Det finns ett monster i våran källare han tog fram sina vassa klor och...

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Scen 1. Personer är Emma 38 och. emma jerry robert en servitör

Kapitel 2 Jag vaknar och ser ut som en stor skog fast mycket coolare. Det är mycket träd och lianer överallt sen ser jag apor som klättrar och

Kapitel 1 Ljudet. -Nej, hur lät det? undrade Kalle -Det lät "wha wha"

Hemliga Clowndocka Yara Alsayed

MASKERADKOSTYMER BONDGÅRD

!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Träffen! Ett filmmanus av! Linda Åkerlund!

Thomas i Elvsted Kap 3.

Kapitel 1 Hej! Jag heter Jessica Knutsson och jag går på Storskolan. Jag är nio år. Jag har blont hår och små fräknar. Jag älskar att rida.

enkelt superläskigt. Jag ska, Publicerat med tillstånd Fråga chans Text Marie Oskarsson Bild Helena Bergendahl Bonnier Carlsen 2011

Nja, man vet inte riktigt hur lång tid det tar men om en stund är det nog din tur! Hur mår du? Vill du ha en tablett eller nåt?!

Marie Oskarsson Helena Bergendahl

Lärarrummet för lättläst lattlast.se/larare

In kommer en ledsen varg. Berättaren frågar varför han är ledsen och vargen berättar om sina tappade tänder

JAG LÅG BREDVID DIG EN NATT OCH SÅG DIG ANDAS

Du är den jag vill ha

Han var på våg till sin flicka, och klockan kvart i sju skulle hon stå utanfor biografen Saga.

Alla satte sig i soffan. Till och med Riley. Tanten berättade vad Riley kunde göra. Han kunde göra nästan allt som en riktig människa kan göra.

Songkids Vi är Songkids Songkids Vi är Songkids. Songkids Vi är Songkids Songkids Vi är Songkids

Nu bor du på en annan plats.

kapitel 1 Publicerat med tillstånd Dilsa och den falska förälskelsen Text Petrus Dahlin Bild Sofia Falkenem Rabén & Sjögren 2013

Hur det är att vara arbetslös i fina Sverige.

En dag så gick vi runt på skolan och pratade. Då så såg vi en konstig dörr. Den var vit och hade en svart ruta och den luktade inte gott.

Denna bok är tillägnad till mina bröder Sindre och Filip

TÖI ROLLSPEL F 003 Sidan 1 av 5 Försäkringstolkning

1 december B Kära dagbok!

Ja jag la bort den sa mamma. Den ligger i mitt rum sa mamma. Kan du vara kvar i luren? En liten stund sa mamma. Men pappa är ju borta i en månad och

TÖI ROLLSPEL E (7) Arbetsmarknadsutbildning

Kidnappandet. Jag är 20 år och jag heter Nesrin jag älskar djur och choklad och jag kommer från Dijon i som ligger i Frankrike, plus jag röker.

I Guds hus får jag vara. Ögonstenar. I Guds hus vill jag vara, i Guds hus vill jag bo. Jag kan inte förklara, jag kan bara tro.

JAG MÅLAR MIN HIMMEL ORANGE

förstod man vart man skulle och man bara kände hur fort man åkta uppåt mot rymden. Kapitel 3-SMS från rymden Vi var så nervösa och lite rädda men vi

Övning: Föräldrapanelen

Övning: Föräldrapanelen Bild 5 i PowerPoint-presentationen.


Ellie och Jonas lär sig om eld

Kap,1. De nyinflyttade

(Johanna och Erik pratar mycket bred skånska.) Johanna. Erik. Men måste vi verkligen? Johanna. Erik. Klart jag gör. Johanna

Utvärdering 2014 deltagare Voice Camp

BEN Säg inte inte. Jag tycker inte om när man säger inte. Hör här då. Hej Elin

Kurt qvo vadis? Av Ellenor Lindgren

Jonathan Lehtonen DEREALISATION

Innehållsförteckning. Introduktion. Kapitel 1Introduktion. sid 1. Kapitel 2Bilhandlarn. sid 3. Kapitel 3Döskallemasken. sid 5

Demolektion moraliskt resonerande Lukas problemsituation

Petter och mamma är i fjällen. De ska åka skidor. Petters kompis Elias brukar alltid vara med. Men nu är bara Petter och mamma här.

BERÄTTARFESTIVALEN SKELLEFTEÅ APRIL. Skellefteå skriver. 4 Friluftsdagen. En berättelse från Skellefteå

Hjälp min planet Coco håller på att dö ut. Korvgubbarna har startat krig Kom så fort du kan från Tekla

GLÖMSKANS KATAKOMBER. Anders Larsson

hennes kompisar, dom var bakfulla. Det första hon säger när jag kommer hem är: -Vart har du varit? - På sjukhuset Jag blev så ledsen så jag började

Gjord av Kapitel 1 - Hej! Sid: 4-5

Kapitel 1 - Hörde ni ljudet? sa Felicia. - Nej det är ju bara massa bubbel och pys som hörs här, sa Jonathan. Felicia och Jonathan var bästisar och

Samtal med Hussein en lärare berättar:

Hon går till sitt jobb. Hon går till sitt jobb hon hatar sitt jobb hon känner sig ensam och svag Vad kan väl jag göra då

Jag kan vad jag har fått lära!

Den stora katastrofen

Leroy är en lilamaskad snart 6 årig herre, vår första siames och den mest underbara katten som finns.

Innehållsförteckning. Kapitel 1

Killen i baren - okodad

istället, och reser än hit och än dit i tankarna. På en halv sekund kan han flyga iväg som en korp, bort från

- Vad önskar du dig då? Säger mamma och smeker handen mot min kind. - Ehhmm..

Mitt Jobb svenska som andraspråk

Kapitel 1 I planet. Jag har varit flygrädd hela mitt liv. Men min mormor blev sjuk,

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

ABC klubben. Historiestund med mormor Asta. Av Edvin Bucht. Djuptjärnsskolan Kalix

Transkript:

THE DONKEY HOT SHOW

THE DONKEY HOT SHOW av Jan Nåls och Paula Rehn-Sirén Fritt efter Don Quijote av la Mancha av Miguel de Cervantes Saavedra Premiär 5.2 2007 Svenska Teatern Regi: Mitja Sirén I rollerna: Riko Eklundh (Alfons) och Kristofer Möller (Santeri) PERSONER finalist i tv-programmet Donkey Hot Show - finalist i tv-programmet Donkey Hot Show MIGUEL - programledare och producent för Donkey Hot Show (Spelas turvis av Alfons (A) och Santeri (S)) KAMERAMANNEN MANNNEN MED MAJSNURRAN 2

SCEN 1 (MIGUEL (S) grabbar tag i mikrofonen.) MIGUEL (S) Hiljaisuutta, pyydän. Får jag be om största möjliga tystnad. Nu är det äntlligen dags att avslöja varför alla är här. Nämligen huvudvinsten. Päävoitto! Den är ingenting mindre än Paradise. En egen ö ikioma saari. (MIGUEL plockar fram en palm som symboliserar ön.) Evig sol, pina coladas, några playmates som solar på stranden? Vinnaren tar en private jet till ön Nukulele, in the middle of the Pacific Ocean, och blir enväldig härskare och kung. Får man in Nelonen o Maikkarin där? MIGUEL Va, vem var det? Aha, vår vän Alfons, kom fram, kom fram. Kvällens publik har just kommit. Får jag presentera, kvällens finalist nummer ett. Alfons. (till publiken) Alfons har ett stort hjärta, men han är borderline. Hemma brukar jag titta på reality åtta nie timmar om dan. MIGUEL Självklart kan du titta på tv där. På ön. Det är ju paradiset. Och om man är kung så vet alla vem man är? MIGUEL Precis. Alla. Och seiska kommer och intervjuar mig? MIGUEL De kommer att sponssa hela ditt liv om du vinner. Kung i söderhavet låter bra. MIGUEL Nu är det äntligen final. Det har varit en lång väg var int blyg, Alfons, berätta allt Du har en hidden camera där, där, där, där, där och där. Välj bara vilken. Och där! (MIGUEL lämnar palmen på golvet, ger mikrofonen till. Studiopublikljuset släcks) 3

SCEN 2 Vad kan man säga? Mitt livs bästa upplevelse. Fyrtio dagar i den här tv-studion, konstant spänning och hiskeliga äventyr. Kan det finnas det något bättre? ( dyker upp.) Mitä sä höpiset? Nelkyt päivää ilman humppaa ja lämmintä ruokaa. Onks tää sun mielest elämää? Santeri! Santeri är, som ni vet, finalist nummer två. En man med tio tigrars styrka. (till Santeri) On elämää! Jag har gjort en god gärning varje dag jag har gjort världen till en bättre plats. Du också! Ei me mitäään hyväntekijöitä olla Me ollaan täällä myymässä pesupulveria ja aamiasmuroja. Hela världen ser oss. Tuu jo veks sielt sun pilvilinnoista. Sanoks se vihdoin mikä se palkinto on? ( visar stolt upp palmen.) Ei huono täytyy myöntää. Tohon ku sais saunan pystyyn ni ois elämä saletissa. Där finns tv. Och Seiska. Ja paljon ruokaa? Kookospähkinöitä. Vad som helst. Vad som helst. Ajjajj. Ai et jompikumpi meistä Du eller jag. 4

Sinä tai minä. SCEN 3 ( försvinner för en stund, istället kommer KAMERAMANNEN (A) in.) KAMERAMANNEN (A) Jatka vaan. Paa toi pois. Ei kai me vielä aloteta. KAMERAMANNEN Pomo halus vähän pre-view matskua. Hei mitä sull on taskussa? KAMERAMANNEN Suklaata. Mut älä nyt hyvä mies mulle puhu. Saanksmä kattoo sitä? KAMERAMANNEN Suklaatako? Älä yritä. Eku ihan totta. Tänä iltana mä oon ehkä suomen kuuluisin mies. Oma saari ja kaikki. Ja jos sä nyt annat ton suklaapatukan mulle ihan kaikessa ystävyydessä niin niin mä muistan sen. KAMERAMANNEN (stänger av kameran) Millä lailla? No vaikka millä lailla? Sä saat tulla käymään. Sä saat oman kookospalmun Tänne se suklaa nythetipaikalla. KAMERAMANNEN (knäpper på kameran) Aika köyhä tarjous. Sitäpaitsi mä saisin potkut. Tai sit sä voit kipasta toss sopranos-mestassa Joku Frutti di Mare extra valkosipulilla ja 5

KAMERAMANNEN Millä rahalla? Mull on rahaa pankissa ainakin oli ku mä viimeks katoin ja ja ja mun vaimoke voi tehä susta maailman onnellisimman miehen KAMERMANNNEN On sulla jutut. (KAMERAMANNEN knäpper av kameran och går.) Ei huomannu mitään. SCEN 4 ( ämnar öppna chokladstången han just stulit, men hindras av att MIGUEL (A) kommer in med två svarta pafflådor. På lådorna står det ELÄVIÄ ELÄIMIÄ med stor vit text.) MIGUEL (A) Palkki ja vinku. Viisi sekuntia. Neljä kolme kaksi yksi. Minun nimeni on Miguel, ja tämä on The Donkey Hot Show där goda gärningar belönas. The Donkey Hot Show - missä hyvät teot palkitaan. Dags för nästa goda gärning. On seuraavan hyvän teon aika. Tehtävän nimi on Lifesaver. Aikaa yksi minuutti. Gör gott Donkey Hot. (MIGUEL sätter lådan på s huvud och går ut.) Nyt meni ihan pimeeks. Aaarrgghh. Mitä nää on? Ei voi olla ( kommer in med en låda på sitt huvud och med händerna bundna.) Lika mörkt som på medeltiden. Alfons! Var är du? Hjälp! Pelasta mut! Nythetipaikalla! Torakoita. Vad betyder det - torakoita? Mä en saa ilmaa. 6

Lugna dig. Ingen kan dö på tv. Det här är en lek. Ei, nyt on humpat humpattu. Tjugosju sekunder kvar. Tjugosex. Aaaaarrggh. Ota pois. Pois? Pois. Bort! Apua. Ta bort. Ta det lugnt. En liten insekt kan väl inte skada en stark vuxen man. Jag ska bara bita mig loss från det här ja vad är det här egenligen? Och tiden Femton. Viisitoista. Mikä maksaa? Hmm. Kotarmar. En synnerligen pikant smakupplevelse. Mitä? Minä tässä maistan lehmän sisus. Fem. Fyra. Tre. Två. Ett. (Santeri tar pafflådan från sitt huvud. Lyfter sen pafflådan från Alfons huvud.) Huhhuh Kiitti. Miten sä pystyt tekee sen joka kerta? Eiks sull oo hermoja. Jag brukar sjunga en sång i mitt huvud om och om igen så att jag kommer ihåg att andas och ta det lugnt. ( mumlar något ohörbart och sväljer den sista kackerlackan.) Ursäkta? 7

Okei ta det lugnt. Jag har tränat hemma med att bita i cykelhjul, jag gissade att det skulle komma något sånt. Helt klart det vidrigaste jag någonsin satt i min mun. Eihän täss oo mitään järkeä. Vad menar du? Mitä me oikeen tehdään täällä? Goda gärningar. Hyviä tekoja! Hyvää tai pahaa tai jotain ihan muuta, ihan sama, kunhan se saari on meikäläisen. Hyvät teot palkitaan. Onkohan toi kamera päällä? Precis som i Robinson 2004. Ai sä oot ollut telkkarissa ennenkin? Minkälaista siell Robinsonissa oli? Har du int sett mej tidigare? Som bonde i Maajussille Morsian och som bodare i Big Brother och jag sjöng duo med Antti Tuisku! Säg ett tv-program så har jag varit med. Ei oo totta. Nå förstås är det inte sant, då sku jag ju vara kändare än Krisse o Marco tillsammans. Inte har jag liksom varit med på riktigt. Men nu är jag här. Vaimoke on varmaan hereillä ja tsiigaa. 8

Vill du se min Donkey Hot Show -tatuering? Sä et oo ihan terve ihminen. Här, kolla nu in den. ( vill inte se tatueringen, så han går ut.) (till publiken) Vill ni se den då? Ända sen jag var liten har jag villa ha en tatuering, men jag visste aldrig riktigt hurdan tatuering jag sku välja. En tatska är ju där forever sen. Kolla, visst är den fin? Santeri, kolla nu in den du också. Hieno vai mikä? ( går ut efter, MIGUEL (S) kommer in.) SCEN 5 (Studio-publikljuset går på igen.) MIGUEL (S) (till publiken) Jag heter Miguel och det här är The Donkey Hot Show. Jag fixa den där tatueringen dit. Jag är producer, och i tv-världen är producer det samma som God. Ni tror kanske att tv-program bara dyker upp i rutan. Men hela den här showen starta från mitt huvud, jag ville göra en positiv show fattar ni? Gör gott Donkey Hot. En show med bara goda gärningar, där alla är snälla med varandra. Ingen har gjort det förut. (MIGUEL får ett bud till sin öronsnäcka.) MIGUEL Ok. Check jag vet. (till publiken) Juryn där uppe vill se mera goda gärningar. (Studio-publikljuset släcks. Miguell tittar in i en dold kamera. ) Mina damer och herrar. Dags för nästa goda gärning: Positive Battle. ( återvänder, tar mikrofonen.) MIGUEL Ni ska turvis säga något positivt. Till alla i publiken. Tid. En minut. Gör gott Donkey Hot. (MIGUEL lämnar scenen.) 9

Ni är den bästa, vackraste och största publik som vi nånsin haft. ( kommer tillbaka in.) Siis mitä? Ootsä tosissas? Vi ska säga någo positivt. Om publiken. Toi kimma tokavikalla rivillä on aika jees. Ei ei ku joku mikä tulee täältä sisältä. Siis nyt kyllä, enhän mä tunne Täähän on pahempaa kun torakat. Vad som helst. Vad som helst. Ok, täältä pesee. Veljet ja siskot! Liittykäämme lujasti yhteen, lyökäämme veljen kättä toinen toisillemme, siirtäkäämme joutavat riitaisuudet syrjemmäksi, olkaamme hyviä ja jaloja toinen toisiamme kohtaan pyrkien toisin ajattelevienkin vilpittömään ymmärtämiseen. Meidän kehitys ja onni riippuu lopultakin meistä itsestämme, omasta kunnostamme, hyvästä tahdostamme toisiamme ja yhteisiä pyrkimyksiämme kohtaan. Oho! Presidentin uudenvuodenpuhe joskus kauan sitten. Mull on aika hyvä muisti. Min tur Alltså ( försöker, men kommer inte på nånting att säga.) Siis eihän tämmönen voi skulata. Me ei tunneta ketään koko salissa, ja just siks me ei voida sanoa mitään oikeesti positiivistä kenestäkään. ( pekar på sig själv.) 10

Niin? Du känner mig. No sähän niin no. Sä oot ihan jees. Så som den där kimma tokavikalla rivillä. Ei, ku sä oot oikeesti jees. Omalla tavallas aina joskus tulee semmonen tunne et sä näät täss gör gott- touhussa jotain mitä me muut ei edes aavisteta. Det viktiga är att se allting och alla så som de kunde vara, inte som de är. Here we go. Ser ni flickan där med läppglans, hon som tittar ner i golvet hon kommer att skriva en roman som översätts till 22 språk, och de där två som sitter lite för nära varandra tillsammans just dom de hittar på ett nytt myggnät som skyddar mot malaria. -Att se ett hav av solrosor i ett enda frö. Hyviä tekoja. Rakkautta. Mä en tiennyt et suomenruotsalaisia hippejä on edes olemassa. Jag kanske har rätt. Niin. Ska vi försöka fixa mat av den där kameramannen. (Alfons går.) No nyt sä puhut asiaa. ( går efter.) 11

SCEN 6 (MIGUEL (A) kommer in. Det gör KAMERAMANNEN (S) också småningom.) MIGUEL (A) Nej. Det ska vara 20 000 volt. Varje gång de rör henne så ska kännas som att stoppa en spik in i ett atomkraftverk! (Studio-publikljuset går på. Till publiken) Har ni hitta er favourite? Visste ni att Santeri får 20 kärleksbrev om dagen Man sku int tro det. The power of television. Vet ni vem som är min favourite. Gissa! Det är ni det. När jag vaknar mitt i natten tänker jag på er. Ni är min target audience Femton och uppåt. Alla program som jag gör är för er. (Studio-publikljuset släcks ) Nån annan fixar pensionärerna och barnen. Men va fan, pensionärerna tittar på Donkey Hot Show dom också, int behöver dom någo egna program. (I öronsnäckan) Va? Hans vadå? Vill hon snacka med honom? Nej, det går inte. Aldrig i livet. (Studio-publikljuset tänds. Till publiken) Informationsavbrottet till yttre världen skapar också konflikter Och så förstås maten, och framförallt bristen på mat, sätter alla nerver på spänn. Vi vill inte att deltagarna ska vara deprimerade, men de ska ha lite angst. KAMERAMANNEN (S) Toi Santeri uhkas rikkoa mun kameran jos mä en anna sille lihapullia MIGUEL (till publiken) Här förnedras ingen KAMERAMANNEN Ja se melkein tekikin niin. Se hullu huligaani melkein rikkoi mun kameran. Se on sentään Sonyn HDR-FX ykkönen. Version II. Enks mä vois antaa Santerille pari lihapullaa? MIGUEL (viskande) Om du ger mat till Santeri så ska jag se till att du aldrig mera jobbar som kameraman, int ens i Pikku Kakkonen. (i öronsnäckan) Jag sa 20 000 volt! Tydligen måst man göra allt själv. (MIGUEL (A) går ut. Strax därpå kommer MIGUEL (S) in tillbaka.) 12

SCEN 7 MIGUEL (S) (till kameran) Välkomna tillbaka. Vi fortsätter med våra goda gärningar. The Donkey Hot Show missä hyvät teot palkitaan. Idag ska vi hjälpa gamla tanter över gatan Men de här gamla tanterna är laddade! Den som hjälper tanterna flest gånger över gatan får poäng. (Studio-publikljuset släcks ) GÖR GOTT - DONKEY HOT. (Miguel klär sej till en gammal tant. Tanten med en elektrisk taser (en sk. bedövare) under sin rock skall gå över skyddsvägen. kommer och tar henne under armen, men den den gamla tanten ger Alfons en elchock med vapnet. Alfons stapplar över skyddsvägen och ut.) MIGUEL (S) Ställningen är 1-0. Nu är det Santeris tur. 20 000 volt mina damer och herrar. Det är en energisk gammal dam, min kära publik. 20 000 volt, varken mer eller mindre. (MIGUEL (S) ut, MIGUEL (A) in. Santeri hjälper nu i sin tur den gamla tanten över gatan, men han får också smaka på elchocken. Tanten ut. Santeri skakar.) SCEN 8 ( knäpper på kameran och sätter sej framför den. Hans högra hand och andra kroppsdelar har konstiga spasmer.) Huh huh. OK. One in one intervju Nu är den på. Det är dag 14, jag menar 41. Allt känns ganska bra. Den här showen kommer att förändra världen. Gör gott Donkey Hot. ( knäpper på sin kamera.) Hei kulta et kai sä sä pyörtynyt? Noi sähköjutut näytti pahemmilta kun ne oikeestaan oli. Ihan hengissä ollaan. Kuis hurisee? Mites MM-lätkä?Älä vaan sano et me tiputtiin Ruotsille. Täällä hullujenhuoneella alkaa olla porukka vähissä. Santeri? Toi Alfons on viimenen jäljellä. Aika erikoinen tapaus, eiks vaan? Suomessa asuu 300 000 suomenruotsalaista ja mä saan tän Alfonsin kumppaniks. Santeri! Ihan sekunti Mitä mitä mitä? 13

Hur zoomar man in på den här? Venttaa vähän Jag kommer. Ja älä sit osta niit aamiasmuroja mitä ne mainostaa, mä pöllin niitä yhelt kameramieheltä ja ne oli ku ku jotain koirankeksejä Jag kommer! ( kommer fram till.) Jag vill zooma så att bara mitt ansikte syns i kameran. Miksi? För att jag inte vill att det här ska synas (Armen rycker till.) Du vet elchockerna publiken tror snart att jag har någo fel. Så här Hör du Niih? Om jag inte vinner Sä oot ainakin mun ennakkosuosikki. Om jag inte vinner är jag glad över att det i så fall blir -du. Kanske det blir jämnt. Jag har gjort mitt bästa. Äh, Alfons, sä oot niin allvarlig. Päivä kerrallaan. Tror du att vi sku ha blivit bekanta om vi int sku ha varit med i den här showen? 14

Miksei? Vi pratar ju olika språk. (Det kan ju vara svårt att prata med varandra då.) Sä puhut kyl hassuja hassusti. Mitä sitten. Shhh. Kuulitsä? Va? Kameramiehet kattoo lätkää. Matsi on varmaan just finaalissa. Shhh. Sä puhut kyl hassuja hassusti. Mitä sitten. Shhh. Kuulitsä? Va? Kameramiehet kattoo lätkää. Matsi on varmaan just finaalissa. Shhh. (Slutsignalen ljuder. Jubel. Finland har vunnit.) Miikka Kiprusoff. Miikka Kip- ru soff!!! Jiiiihaaa! Ai sori, mä en ajatellu.. Ruotsi hävis, sori hei, ottaa varmaan päähään. Va, tror du att Finland som vann? Joo, joo, Suomi voitti, ei noi kameramiehet muuten pitäis tollasta mökää. Olli Jokinen. Olli Jo-ki-nen! ( stirrar på, stämmer sen in i sången.) och Onneks olkoon. ( och går jublande ut, MIGUEL (S) kommer in.) 15

MIGUEL (S) Miguel and The Donkey Hot Show. I min hand har jag ett kuvert som bestämmer vem som är vinnaren. Men innan ni får veta vem som vinner en egen söderhavsö Reklampaus med våra egna favoriter Alfons ja Santeri! Seuraavaksi Donkey Hot Showssa mainostauko Alfonsin ja Santerin seurassa. SCEN 9 (Ställer sig vid sin kamera.) Har ni redan smakat på skinibix den bästa start en dag kan få. Skinibix är nu mindre än någonsin. Vet ni varför vi har gjort skinibix mindre än någonsin? (Ställer sig vid sin kamera.) Oletko jo maistanut uutta skinibixia. Skinibixit ovat nyt pienempiä kuin koskaan. Tiedättekö miksi skinibixit ovat nyt pienempiä kuin koskaan? Koska kaikki ovat erilaisia. För att alla är olika. (Bort från kameran) Men det är ju helt galet. Det betyder ju ingenting. Alla är olika vad har det att göra med att flingorna är så små? (Bort från kameran) Jaa, sano se mä vaan sain nämä paperit tuottajalta ja se käski lukemaan. ( ställer sig vid kameran och tittar på klockan.) (I kameran) Varför tittar du på klockan hela tiden? Räcker inte dagens timmar till? Nu finns Bresilja Smegaperls det snabba effektiva tvättpulvret som inte klibbar. Bresilja Smegaperls gör bykdagen till en fest. (Borta från kameran) Mut siis haloo. Pyykkipulveria stressiä vastaan. Idiootit. (I kameran) Är du trött? Smaka på Scheissen. Stor, Mörk Stark. (STRYKNING) Varje Scheissen är ju så förbaskat god att man redan längtar efter nästa när man stoppar in en i munnen. Vilken tur att man inte längre bara behöver köpa en Scheissen åt gången. (Borta från kameran) Nej huh huh. Because I m worth it. (läser innantill, i kameran) Ei liian suklainen, ei liian makea, ei liian täyteläinen. Scheissen. (Borta från kameran) Koska olet sen arvoinen. 16

(Borta från kameran) Producenten sa att vi kan nå ungdomen på deras eget språk. (Borta från kameran) Chillaa kilpaa auringon kanssa (läser innantill, till kameran) Geebee on siististi cool. (Borta från kameran) Because I m worth it! (Till kameran) Because You re not worth it. och (Till kameran) Because it s worthless. (läser innantill) (Till kameran) Elämä on. (Till kameran) Mä vihaan näit mainostaukoja. ( och försvinner ut.) SCEN 10 (MIGUEL och KAMERAMANNEN kommer in.) MIGUEL (in med två kuvert) GÖR GOTT - DONKEY HOT! Välkomna tillbaka till The Donkey Hot Show och Kuverten. Vem har lyckats bäst? Ska jag ta det röda eller gröna kuvertet? Äänestäkää, hyvä yleisö. Äänestäkää. Bara 2,99 per SMS och numret är ju som bekant 128080! 10, 9, 8, 7, 6 Våra deltagare har gjort ett fantastiskt arbete, och båda vore värdiga vinnare till en egen söderhavsö plus 1000 kilo tvättpulver Smegaperls gör bykdagen till en fest. Och här kommer resultatet!... (lyssnar i öronsnäckan) Det gröna kuvertet vann! (Lyssnar) Och Och det Röda kuvertet! Och Det betyder att ingendera? har vunit!? Siis mä oon todella sorry, mut tällast tää voi olla. Et tällanen show tällä kertaa. 17

(Får ett meddelande till sin öronsnäcka) Nyt ois vähän kiire. Kilpailu on ohi. Mitt misstag, heh heh. Rapatessa roiskuu Det är bara för Alfons och Santeri att packa sina grejer inom en minut. Tävlingen är slut. Tack för att ni följt med min show. Minun nimeni on Miguel ja tämä oli The Donkey Hot Show! Och nu stängs kamerorna. Ses igen om ett år! 10, 9, 8, 7, 6 KAMERAMANNEN Tä? Entäs se saari? Kenelle annetaan? (MIGUEL tar palmen under armen.) MIGUEL Televisiossa tuottaja on sama ku God. KAMERAMANNEN Ja mitäköhän se tarkoittaa? MIGUEL Som tröstepris får både Alfons och Santeri ett paket Skinibix-flingor var. Koska kaikki ovat erilaisia. För att alla är så olika. (MIGUEL lägger två paket flingor bredvid varann. Kameramannen blir och filmar dem ett tag. MIGUEL försvinner, och kommer in. De har möjligen sina ytterrockar på sig, där de har sina telefoner och civila saker.) SCEN 11 Siis mitä tapahtui? Mä en ymmärrä... Vi fick skinibixi. Sen ymmärsin, mutta mitä se mongersi siitä saaresta? Juontaja sai palmusaari. (knaprar på Skinibix) Voff voff. Det här kan inte vara sant. Sen pituinen se. 18

Just det, det här är som en saga, det är inte sant. Niin, on se niin väärin. Mut toi palmumies sano että loppu-slut Ja vaimoke on varmaan jo pannut nakkispagetin lämpiämään Ajjaajj Schh. Lyssna. Var det en kamera som snurra? Kamerat on kiinni, show on loppu ja yleisö kattoo jo jotain muuta. Onhan tää kova paikka mut mä lähden nyt himaan. Kattelemaan oikeeta elämää. Riktigt liv Niin. Sitä oikeaa realitya. Det är där vi borde göra gott donkey hot. Hyvät teot palkitaan. Precis. Nu ska något gott hända oss. Ihan miten vaan. ( tänker gå, men stoppar honom.) Om du riktigt känner efter Känner du int att någon tittar på oss? En mä tiedä. Men jag vet. De säger att showen är slut, men publiken vill veta hur det går. Mä näin ku kameramies pani kameran pois päältä. 19

Ser du det här paketet? Joo. Slut ögonen. Ser du paketet nu? En. Nej. Men ta och sätt in handen in i paketet. Okei. Smaka. Tää on joku uus maku. Fyy faan. Så du ser, flingorna finns fastän du inte ser dem. Nyt meni yli ymmärryksen. Publiken finns fastän vi inte kan se den. Jag ska fortsätta kämpa för det goda, för deras skull. Tää oli hyvä keikka, mut mä luulen et pastat kiehuu jo. Pärjäätsä nyt ihan varmasti? Självklart! ( börjar gå sin väg åt andra hållet men får en spasm och faller till marken.) Sun pitäis päästä lääkäriin. Aldrig i livet! Bara lite volt kvar i kroppen Hjälp mig upp publiken ser ju allt. Och du tänker på nakkispagetti. Santeri! Gör gott Donkey Hot. 20

Niin. Ehkä se meidän vanha mikro vielä pelaa Mä soitan kotiin ja selitän Jag kan ringa till henne. Ehkä joo. Hur säger man ursäkta på finska? Olen pahoillani. (ringer) Hallå? Olen paholainen kun soitan näin myöhään. Mitä? Ei, ei pilasoitaja. Mutta minä ja Santeri on asia touhua todellakin. Hyvä gott Donkey Hot, ja Santeri tulee sitten kotiin hyvä mies myöhemmin. Ja perunat mikroon. Ei, ei ole pilasoita. Muista katsoa meitä! SCEN 12 Skojigt att du stannar. Eiks sunkin pitäis soittaa ja sanoa että säkin jatkat. Till vem sku jag ringa? Aha, du har ingen... Nä. No mutta joku potentiaalinen tyttöystävä? Tai äiti? Kummitäti? Talonmies? Ei ole ketään. Nu ska vi gå och hitta goda gärningar. Eiks ketään? Kai joku joskus on kuitenkin ollut? 21

Nå jo. Kom nu. Tarkoitin joku josta olis voinut tulla Nå jo. Det fanns en flicka. När jag gick i skolan. Jag såg henne i korridoren ibland. Nea. Hon sku ha kunna bli Nea. Men hon såg inte mej där i korridoren. Hon märkte mej aldrig, så det blev aldrig. Eiks tosta on aika pitkä aika? Nå jo. Men jag tänker på henne ändå. Ehkä se Nea kuitenkin huomas. Neea. Ei Nea. Ehkä se Neea kuitenkin huomas sut. Ehkä sä et vaan huomannut, että se huomasi. Ja nyt se on ainakin huomannut. Hurså? Aika vaikee on ollu välttää sun naamaria. Sä oot ollu telkkarissa joka päivä. Det var så jag tänkte. Ai ajattelit vai? Nå, alla tittar ju på telkkarn. Ja sen takia sä oot ollut tunkemassa joka ikiseen ohjelmaan. Että Nea huomais sut? Neeea. Nä. Eller tja. Jag vet inte. 22

No mut mennään sitten. Hyviä tekoja etsimään. Tuu. ( försvinner från scenen en liten stund.) SCEN 13 Gör gott, Donkey Hot. Hot hot hot. Vad ska jag hitta för gott att göra nu då? Hjälpa tant över gatan har jag ren gjort. Roska päivässä, det är också gjort. Fast det är ju inte sådär jättemycke seikkailu med att plocka rosk. Nixnax. Någo spralligare ska det vara. Inte bara finlandssvensk god gärning. Någo mera internationellt. Rädda presidenten från ett kapat flygplan. Rädda en stad från översvämning. Ta fast en tjuv. (En MAN (S) kommer in med en majsnurra.) Gör gott, Donkey hot. MANNEN Hä? Vad har du där? MANNEN Hä? Vad har du där? MANNEN Ei kai se sulle kuulu. Vems är det? Har du stulit den? MANNEN Hä, stulit? Mitä? Den där. Vad den nu heter. Mini-väderkvarn. Mini-tuulimylly. Mistä varastoit. Varastit. MANNEN Ai mini-tuulimylly, vai? Ai onks vintti vähän pimeenä. Varastosta otin, kyllä. 23

Varas! MANNEN Hä? Ei, ei, tää on rekvisiittaa. En mä mitään oo varastanut. Vie heti takaisin. MANNEN En kai mä nyt sitä takaisin vie. Varas! ( försöker ta majsnurra från MANNEN. Tumult följer.) MANNEN Mikä mies sä oot? Domhär ska små barn ha, och inte en vuxen man, som du. Jag ska göra en god gärning. MANNEN Lopeta jo, ootko ihan hullu? En minä ole mitään varastanut. Jag ska ge den här till ett barn. Santeri, var är du? Santeri, jag har en god gärning på gång här nu, och jag sku behöva lite hjälp. MANNEN Hullu! Päästä jo irti, ehkä joku laps tän joskus saa, mut se saa kyllä siinä tapauksessa maksaa siitä, mä en ilmaiseksi tätä anna. Kylläpäs annat. Jag släpper dej, bara du släpper mini-väderkvarnen. Santeri, kom och hjälpa nu! MANNEN Apua! Jag hjälper ju hela tiden, jag hjälper ett stackars barn som blivit bestulet. Nu måste du sluta sprattla och släppa mini-väderkvarnen. MANNEN Okei, okei. 24

( har fått tag i majsnurran, och MANNEN släpper taget om varandra.) Bete dej, vuxna karln. (MANNEN springer iväg utan snurra.) MANNEN Tuulimyllyhullu! Mä soitan poliisille! Där ser man. Han blev visst så rädd så han själv springer raka vägen och anmäler sej och sitt brott för polisen. Och här har vi en fin mini-väderkvarn. Var har vi ett barn då, så att jag kunde ge den. Scen 14 ( kommer in, tittar efter killen som försvunnit.) Ihme tyyppi! Vill du ha den här? Mihin sä jäit? Jag tror att du behöver den här. Mistäs päin nyt tuulee? Och vad heter du då, lille vän? Älä nyt pelleile. Santeri tässä. Santeri Tycker du om den? 25

Itse asiassa tää on aika hieno. Mä en oo nähnyt tällasii pitkään aikaan. Viimeks varmaan kun olin pieni ja faijan kanssa markkinoilla. Min pappa tog mej aldrig på nån marknad. Jag fick gå själv, helt ensam, om jag ville gå. Söimme rinkeleitä. Ne maistuivat markkinoille. Pitäis varmaan viedä naapurin muksut rinkeleitä syömään. Miten sitä voi unohtaa tollaset jutut? Mulla taisi olla just samanlainen. Så det var din leksak i alla fall. Jo. Då sloddes jag inte i onödan (mot väderkvarnar). Nej, inte i onödan. ( går ut, följer efter lekande med Snurran.) SCEN 15 (MIGUEL (A) och KAMERAMANNEN (S) kommer in. MIGUEL har palmen i famnen.) Studiopublikljuset på. MIGUEL (A) Kära tittare, här är jag igen, er Miguel! GÖR GOTT DONKEY HOT! Ni undrar kanske vad jag gör här, och varför jag inte hastat la vistat till söderhavsön. Det har dykt upp en del klagomål.. Det fanns de som tyckte att det var fel att just jag skulle få den här. Men det var ju min show. KAMERAMANNEN (S) Sponsorit ei ollut oikein tyytyväisiä MIGUEL THE DONKEY HOT SHOW, missä hyvät teot palkitaan. Nyt on minun vuoroni tehdä päivän hyvä teko. Det är min tur att göra en god gärning. GÖR GOTT- DONKEY HOT. 26

KAMERAMANNEN Asiaan MIGUEL I kväll skall vi ge den här fantastiska ön till ena av våra gamla finalister. Här i min hand har jag kuverten. Och nu är det ni, kära studiopublik, som väljer. Rött eller grönt? Nu KAN det inte bli jämnt. Vilket kuvert väljer ni? (Publiken väljer.) Vem ska få öppna kuvertet? Du, du kunde hjälpa mej, öppna kuvertet. Och så får vi se, vem som är vinnaren. (MIGUEL ger kuvertet till en i publiken, som får öppna det. KAMERAMANNEN försvinner småningom ut.) MIGUEL Här har vi namnet. Nu vet jag svaret. Jag vet vem som får parasitön. Paradisön, altså. Vill ni också veta? Den som får en alldeles egen ö är. Ni har gjort ert val. Ni har valt Alfons. Och eftersom Alfons får ön betyder det att han är vinnaren av THE DONKEY HOT SHOW. Var har vi honom? Alfons? Var är du? Kom och hämta din ö. ( kommer tillbaka.) Se on (kusella.) MIGUEL Vi har vår sändningstid att följa, kan inte vänta vänta vänta. Ön får vi överräcka senare, nu vet vi att Alfons vann. Han vann. Och jag får tacka för mej igen, tack tack och hej. Var är Alfons? Kanske på nya äventyr? Men här är hans vapendragare, Santeri, Santeri som inte har vunnit, Santeri som inte har fått någon ö. Santeri, du får ge priset till Alfons. Jag slutar nu. Jag går nu. Ha det så bra, Tack tack, hej. Nästa vecka börjar här en ny show, samma plats, samma tid, missa den inte. Till dess - Adios! (MIGUEL överräcker priset och går ut. blir kvar med palmen.) Alfons! Alfons hei, sä voitit! Var är du? Du vann! Sä sait sen saaren! ( kommer tillbaka.) Vad skriker du? Sä voitit sittenkin sen saari-ön. 27

Va? Saari on sun. Vann jag! Hur är det möjligt? Ei aavistustakaan, mut tässä on todiste. ( överräcker priset till.) The Donkey Hot Shown voittaja vuonna 2007. Alfons! Nu har du en egen ö. Tänk att jag vann! Jag kan int fatta att det är sant. Så länge som jag försökte komma med i tv, och nu är jag plötsligt en vinnare! Jag! Men du då? Niin, mitäs musta? Ja sullahan on nyt tuo saari. Då får jag väl ta och åka iväg dit då. Ja mä saan käppäillä kotiin. Ska du hem? Nakkispagetti, muistat varmaan. Vet du vad? Den här ön.. jag tänkte fortsätta se mig omkring i världen. Jag behöver nog inte den här ön. Jag jag vet en som behöver den här bättre än jag. Mitä sä tarkoitat? Du får den. 28

Tä? Du får den. Du får ön. Lön? Ön. Saari. Saarioinen sinun! Och din vaimokkees. ( ger priset till.) Mutta-men. Ootkos nyt aivan varma? Jag vill att du ska ha den. Ihanko totta? Täähän vetää ihan vakavaks. Miten.. Kiitos. Tack. Tuhansia Tack-eja. Entäs sinä? Om jag behöver vila nångång får jag kanske hälsa på er. Tottakai, ihan närsomhelst. Nu ska du gå hem. Niin kai. Hejdå. Moi. ( går iväg med palmen.) Sådär ja. Det var väl en god gärning. Att ge bort ön. Han tog den och gick. Och här står jag. Får väl se mej om efter nya goda gärningar då. Ska jag gå ditåt? Eller ditåt? (Efter en stund kommer tillbaka. Han sätter ner palmen på marken.) 29

Vad gör du här nu igen. Vaimoke förstår nog. Vad tänker du göra då? Jag följer med dej. På seikkailu? På seikkailu. Alfons? Va? Tuleeks tää elämä livenä vai videolta? ( och går iväg. Palmen blir ensam kvar på scenen.) SLUT 30