Explosionsskyddade fläktar Explosion proof fans



Relevanta dokument
CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

Radialfläktar med hög verkningsgrad och slippage characteristics. High Efficiency Centrifugal Fans with slippage characteristics

Zerobox Evolution och Ultimate Zeroboxes Evolution and Ultimate

Radialfläktar med framåtböjda skovlar Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers. centrifugal fan. Beteckning / Type Code

Frånluftsfläktar för kök med framåt- respektive bakåtböjda skovlar. Kitchen exhaust units with forward and backward curved centrifugal impellers

Takfläktar med hög verkningsgrad med IEC standardmotorer ; V Vertikalt utblås. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; / vertical outlet

Brandgas-Takfläktar med standardmotor ; vertikalt utblås. Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet

Radialfläktar med normmotor och framåt- eller bakåtböjda skovlar. Centrifugal Fans with IEC standard motor and forward or backward

Takfläktar med hög verkningsgrad horisontellt eller vertikalt utblås. High Efficiency Roof Fans horizontal or vertical outlet

Namn: KVK 125 ISOLERAD KANALFLÄKT Artikelnr.: 2430 Version: 50 Hz

Radialfläktar av plast med IEC-normmotorer och bakåtböjda skovlar

ATEX Direktiv 94/9/EC ATEX Produkter

(EC-Controller) [in.wg]

Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Installation Instructions

ATEX Ventil med manöverdon. Bo Seborn

Varvtalsreglering transformatorer och elektronisk reglering. Switches and Controllers electronic and transforming. Produktsortiment / Product Range

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

MCP-16RC, Air Purification

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

LAC-X Installation and servicing manual

LPKB 160 C1 LPKB.

EU gemensamma regler för drönare. Rémi Vesvre

Slangupprullare. Hose Reels

CK 100 A.

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

Windlass Control Panel v1.0.1

GebhardtFläktteknik. Takfläktar Roof Fans

BOW. Art.nr

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.

Isolda Purchase - EDI

PRESTANDADEKLARATION. DoP: 0146 för fischer Betongskruv ULTRACUT FBS II (Metallankare för användning i betong (kraftig typ)) SV

STANDARD. UTM Ingegerd Annergren UTMS Lina Orbéus. UTMD Anders Johansson UTMS Jan Sandberg

LANGUAGE concerned: SV

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

EU gemensamma regler för drönare. Rémi Vesvre

PT 100 / 500 / 1000 PRODUKTINFORMATION

Namn: K 160 EC KANALFLÄKT Artikelnr.: 2580 Version:

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

LHC-X Installation and servicing manual

Cable, highly flexible Metal plug Integrated amplifier Short-circuit protection Starting pulse suppression LED / ring- LED.

K-PTS 40 K-PTS 80 K-PTS 100 K-PTS 150 DRÄNKBARA CHOPPERPUMPAR K-PTS SERIEN

BESLUT. Beslut om försäljningsförbud och betalningsskyldighet

DVU-HP. Integrerat reversibelt värmepumpsystem

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Produktens väg från idé till grav

AQK<{ i. Teknisk speci kation AVR L/3K

SBF 127 Information

Direktdriven fläkt (kod ELFD)

Direktdriven fläkt (kod ELFD)

Valuta för pengarna. Value for money RGA 31. stamp register cut guide Den prisvärda The affordable ergovent

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Rev No. Magnetic gripper 3

HYDRAULIK Rörströmning IV

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

Den nya The new verovent

Elektra C GB NO

Den nya The new verovent

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

AirCare - Bakteriekontroll i offentliga utrymmen

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

Custom-made software solutions for increased transport quality and creation of cargo specific lashing protocols.

Fläktluftvärmare SWX EX

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Användarmanual 302, 352, 402

Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

IR3000, IR4500, IR6000

Eurokod 3: Dimensionering av stålkonstruktioner Del 4-3: Rörledningar. Eurocode 3 Design of steel structures Part 4-3: Pipelines

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

(EN) Technical description

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0009 SV

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

HYDRAULIK Rörströmning IV

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Panel Source (Hona) (LSP***PS**), Panel Drain (Hane) (LSP***PD**), Line Source (Hona) (LSP***LS**), Line Drain (Hane) (LSP***LD**),

Röntgenutrustningar - säkerhetsaspekter

Frisk luft från SAU. Tilluftsaggregat.

Slangupprullare Hose reels

PFC and EMI filtering

Annex to ED Decision 2015/020/R. Typlistan, alla listors moder!

Transkript:

Explosionsskyddade fläktar (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC) Explosionsskyddade fläktar Explosion proof fans Radialfläktar med framåtböjda skovlar / Centrifugal fans with forward curved centrifugal impellers Takfläktar horisontellt eller vertikalt utlopp / Roof fans horizontal or vertical outlet Axialfläktar med väggplatta eller dubbla flänsar / Axial fans plate mounted or double flanged casing Kanalfläktar med framåtböjda skovlar / Duct fans with forward curved impellers Kanalfläktar av plast / Tube fans made of plastic 298

Introduktion 23-7- trädde 94/9/EC (ATEX a) -direktiven i kraft. Direktiven styr klassningen av produkter vilka är avsedda att användas i miljöer med en potentiell explosionsrisk. Inom hela den europeiska unionen finns krav på att använda ATEX-klassade produkter i dessa (zon-klassade) områden. Fläktar är enligt 94/9/EC klassade som icke-elektrisk utrustning till vilken elektrisk utrustning (motorn) är ansluten. Introduction On 7//23 the 94/9/EC (ATEX a) directive came into force. This Directive governs the subject of Explosion Protection throughout the European Union. Regulations referring to placing on the market of products to be utilized in areas with potentially explosive atmospheres are established in this specific directive. Fans in the sense of directive 94/9/EC are non-electrical equipment to which electrical equipment (motors) is connected. I enlighet med 94/9/EC, skall den senaste tekniska kunskapen omedelbart beaktas och i möjligaste genomförbara mån implementeras. Våra explosionsskyddade fläktar är designade, tillverkade och testade enligt följande standarder; In accordance with 94/9/EC, the technical state-of-knowledge must be implemented immediately and to the extent possible. Rosenberg fans in an explosion-proof version are designed, manufactured and tested in accordance with the requirements of the following standards: EN 27- Explosiv atmosfär Förhindrande av och skydd mot explosion Grundläggande begrepp och metodik EN 3463 - Icke elektrisk utrustning avsedd för explosiv atmosfär Del : Grundläggande metoder och krav EN 3463-5 Explosiv miljö Icke elektriskutrustning avsedd för explosiv atmosfär Del 5: Säker konstruktion c EN 27- EN 3463 - EN 3463-5 Explosive atmospheres - basic concepts and methodology Non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres, part Basic method and requirements Non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres, part 5 Protection by constructional safety c EN 4986 Explosiv atmosfär Konstruktion av fläktar för explosionsfarlig miljö EN 4986 Design of fans working in potentially explosive atmospheres Till explosionsskyddade fläktar med normmotordrift kan på kundens begäran andra motoralternativ väljas. T.ex. EEx d. Fläktdata kommer att ändras utifrån vald motor. On the requirements of the customer there can be allocated various standard motors (e. g. EEx d). The rated data of the fan accrues from this selection. 299

Märkning / Marking of equipment Utrustningsgrupp / equipment group I För användning i gruvor / mining Utrustningskategori / equipment category M M2 Skyddsprestanda / sufficient safety Två oberoende skydds- eller säkerhetsanordningar även när två fel inträffar oberoende av varandra/during rare occuring equipment faults by means of 2 independent protective measures Normal drift och ofta förekommande störningar/ during frequently occuring equipment faults Zon zone Atmosfär / atmophere II För användning i alla områden utom I/ other applications 2 Två oberoende skydds- eller säkerhetsanordningar även när två fel inträffar oberoende av varandra/during rare occuring equipment faults by means of 2 independent protective measures Normal drift och ofta förekommande störningar/ during frequently occuring equipment faults 3 Säkerhet vid normal drift/ during normal operation Gas / gas 2 Damm / dust Gas / gas 2 Damm / dust 2 Gas / gas 22 Damm / dust I IIA IIB IIC T Metan / Methane Aceton / Acetone Ethan / Ethane Ammoniak / Ammonia Bensol (ren) / Benzol (pure) Ättikssyra / Acetic acid Metan / Methane Metanol / Methanol Propan / Propane Toluen / Toluene Stadsgas (Leuchtgas) / Citygas (coal gas) Hydrogen / Hydrogen T2 Etanol/ Ethanol i-amylacetat / i-amyl acetate n-butan / n-butane n-butylalkohol / n-butyl alcohol Ethylen / Ethylene Acetylen / Acetylene T3 Bensin / Benzine Dieselbränsle / Diesel fuel Flygbränsle / Aircraft fuel Uppvärmningsolja / heating oil n-hexan / n-hexane T4 Acetylaldehyd / Acetylaldehyde Ethylether / Ethyl aether T5 T6 Carbondisulfide / Carbon disulphide Rosenberg Standard Tillgänglig på begäran / on request Ej tillgänglig / not available 3

Märkning / Marking of equipment Härmed deklarerar tillverkaren att alla relevanta EU-direktiv efterföljs. Hereby the manufacturer declares that all relevant EU directives are met. Nummer på kontor vilka kontrollerat och godkänt Number of notified body of control of production. Skyddsart / type of protection Tillämpad utrustningsgrupp / applied equipment group Princip / principle c Konstruktionsteknisk säkerhet / constructional safety 2G Anntändning genom rörliga delar, heta ytor eller gnistor skall förhindras genom konstruktionstekniska åtgärder / An ignition through moving parts, hot surfaces or sparks should be prevented with constructional measures Skyddsart / type of protection Tillämpad utrustningsgrupp / applied equipment group Princip / principle Ex d (EEx d) (Ex de) explosionstät kapsling / compresion proof 2G Gnistbildning kan förekomma, kapslingen motstår trycket, spridning av explosion förhindras/ Ignition can occur, enclosure withstands the pressure, propagation of the explosion will be prevented Ex e (EEx e) förhöjd säkerhet / increased safety 2G Med ytterligare åtgärder förhindras höga temperaturer, gnistbildning och ljusbågar / With additional measures high temperatures, the creation of sparks or electric arcs should be prevented Ex i (EEx i) Egenäkerhet / intrinsic safety 2G Inga gnistor eller termiska effekter som kan antända en potentiellt explosiv atmosfär / There are no sparks or thermal effects which can ignite an potentially explosive atmosphere Ex n_ (EEx n_) --- II 3G Elektrisk utrustning kan inte antända en potentiellt explosiv atmosfär / Electrical equipment is not capable to ignite a potentially explosive atmosphere X- Markeringen indikerar speciella driftvillkor. X-marking indicates special operating conditions. T T2 T3 T4 T5 T6 max. yttemperatur / max. surface temperature 45 3 2 35 85 Utförligare information ang. märkningen finns att läsa i bilagan. You can find extensive information about the marking in the annex. 3

Allmänt / General Notes Elektriska anordningar för explosionsfarligt område är klassificerat enligt Europeiska Normer EN679 och andra motsvarande standarder. Explosion proof appliances for explosive areas are classified in the European Standard EN 679 and in further corresponding standards. Typ av skydd / type of protection Klassificering / classifications Norm / standard Oljekapsling / Oil immersion o EN 55 Övertryckskapsling / Pressurising p EN 56 Sandkapsling / Powder filling q EN 57 Explosionstät kapsling / Compression proof enclosure d EN 58 Förhöjd säkerhet / Increased safety e EN 59 Egensäkerhet / Intrinsic safety i EN 52 Rosenberg ytterrotormotorer motsvarar klassen Förhöjd säkerhet e och A. Rosenberg external rotor motors are in accordance with type of protection Increased Safety e and A. Dessa skyddsklassningar gäller för elektriska anordningar inom explosionsfarliga rum och anläggningar i vilka gaser, ångor och damm kan samlas och blandas med luft till explosionsfarliga gasblandningar. These types of protection classes are valid for electrical appliances in explosive rooms and units, where gases or vapours come up or accumulate and produce explosive mixtures in combination with air. Skyddsformen Förhöjd säkerhet kännetecknas av att man vidtagit särskilda åtgärder för att förhindra att hög temperatur, gnistbildning och ljusbågar skall kunna bildas inuti eller utanpå de elektriska delarna som användes för normal drift (enligt EB 679-7) The explosion proof class Increased Safety shows that increased safety measures are taken to avoid the possibility of inadmissible high temperatures and the arising of sparks or electric arcs in the interior or on external components of electrical appliances, which do not arise during normal operation (according to EN 679-7). Elektrisk utrustningen med skyddsklass na antänder inte omgivningar med explosiv atmosfär. Endast de kan användas som kategori 3 (Zon2) utrustning. Electrical equipment of type of protection na are not able to ignite a surrounding potentially explosive atmosphere. They only can be used as category 3 (Zone 2) devices. 32

Allmänt / General Notes Zoner För att det ska gå att bedöma möjligheten och tillvägagångssättet för hantering av potentiellt explosiva atmosfärer, är de indelade i olika zoner: Zones Potentially explosive atmospheres are devided into zones in order to assess the feasibility of their existence. För lättantändliga gaser, ångor och dimma gäller följande: Zon Område med ständigt eller långvarigt explosionsfarlig atmosfär. For combustible gases, vapours and fogs the following is applied: Zone For areas where the given danger of explosive atmosphere is long-term or continiously. Zon Områden där man kan räkna med att explosionsfara kan förekomma Zone For areas where the given danger of explosive atmosphere is during normal operation. Zon 2 Områden där man sällan eller kortvarigt behöver räkna med explosionsfara. Zone 2 For areas where the given danger of explosive atmosphere is seldom or short-term. Rosenbergs Ex-fläktar är avsedda för transport av explosionsfarlig luftblandning inom zonerna och 2. De kan monteras eller ställas upp i rum klassade som zon och 2. Temperaturklasser Elektriska anordningar i explosionsfarliga rum indelas efter den maximala yttemperaturen i temperaturklass T t.om. T6. Därvid måste den lägsta antändningstemperaturen som kan komma i fråga ligga högre än den maximala yttemperaturen (enligt EN 679). Rosenberg fans are suitable for ventilation of explosive atmosphere in zone and 2 as well as installation in zone and 2. Temperature class Electrical appliances in explosion hazardous areas are listed according to their maximum surface temperatures in temperature classes ranging from T to T6. The lowest temperature of ignition of the concerned explosive atmosphere must be higher than the maximum surface temperature of the used electrical appliance (according to EN 679). Temperaturklass / temperature class max. yttemperatur / max. surface temperature T 45 C T2 33 C T3 2 C T4 3 C T5 C T6 85 C Rosenbergs Ex-fläktar kan användas inom temperaturklass T - T3 (T4 på begäran) Rosenberg explosion proof fans can be used for temperature classes T up to T3 (T4 on request). 33

Allmänt/ General Notes Säkerhetsteknisk numrering av lättantändliga gaser / Safety technical numbers of combustible gases () Nr. / No. (2) Ämne / Compounds Antändningstemp. / Temperature of ignition Temperaturklass Temperature class / 2 Acetaldehyd / Acetaldehyde 4 C T4 6 Aceton / Acetone 54 C T 4 Acetylen / Acetylene 35 C T2 2 Ethan / Ethane 55 C T 24 Etylacetat / Ethyl acetate 46 C T 27 Atyläther / Ethyl aether 8 C T4 Peroxidproduktion / Peroxide production 28 Etylalkohol / Ethyl alcohol 425 C T2 52 Etylchlorid / Ethyl chloride 5 C T 58 Etylen / Ethylene 425 C T2 64 Etylenoxid / Ethylene oxide 44 C T2 Spontan upplösning / Spontaneous decomposition 67 Etylglykol / Ethylene glycol 235 C T3 3 Ammoniak / Ammonia 63 C T 6 i-amylacetat / i-amyl acetate 38 C T2 II/III Bensin, Motorbränslen (Sjudningspunkt < 35 C) / Benzines, gasoline initial boiling point < 35 C Bensin, ren (Sjudningspunkt > 35 C) / special petroleum initial boiling point > 35 C 22 C -3 C (5) T3 22 C -3 C (5) T3 35 Bensol (ren) / Benzol (pure) 555 C T 52 n-butan / n-butane 365 C T2 65 n-butylalkohol / n-butyl alcohol 34 C T2 243 Cyclohexanon / Cyclohexanole 43 C T2 324,2-Dikloretan /,2-Dichloraethane 44 C T2 II/7 Dieselbränsle DIN 56/4.78 / Diesel fuel DIN 56/4.78 22 C -3 C (5) T3 Säkerhetsteknisk numrering av lättantändliga gaser / Safety technical numbers of combustible vapours () 34 Nr. / No. (2) Ämne / Compounds Antändningstemp. / Temperature of ignition Temperaturklass Temperature class / II /6 Flygplansbränsle / Aircraft fuel 22 C -3 C (5) T3 42 Ättikssyra / Acetic acid 485 C T 422 Ättikssyraanhydrid / Acetic anhydride 33 C T2 II/2 Eldningsolja EL DIN 563 del /9. / Fuel oil EL DIN 563 part /9. 22 C -3 C (5) T3 II/22 Eldningsolja L DIN 563 del 2/.76 / Fuel oil L DIN 563 part 2/.76 22 C -3 C (5) T3 II/23 +II/24 Eldningsolja M och S DIN 563 del 2/.76 / Fuel oil M + S DIN 563 part 2/.76 22 C -3 C (5) T3 448 n-hexan / n-hexane 24 C T3 4 Koloxid / Carbon monoxide 65 C T 485 Metan / Methane 595 (65) C T 53 Metanol / Methanol 455 C T 59 Metylklorid / Methyl chloride 625 C T 564 Naptalin / Naphtaline 52 C T 6 Oljesyra / Oleic acid 36 C T2 Spontan upplösning / Spontaneous decomposition 66 Fenol / Phenol 595 C T 637 Propan / Propane 47 C T 65 n-propylalkohol / n-propyl alcohol 45 C T2 68 Karbondisulfid / Carbon disulphide 95 C () T6 () 682 Hydrosulfide / Hydrosulphide 27 C T3 /6 Stadsgas / City gas (coal gas) 56 C T 79 Toluen / Toluol 535 C T 9 Tetralin (Tetrahydronaphtalin) / Tetralin (Tetrahydronaphtaline) 425 C T2 7 Väte / Hydrogen 56 C T

Allmänt / General Notes () Hämtat ur tabellen säkerhetstekniska nummer på lättantändliga gaser och ångor, sammanställd i Pysikalisch-Technischen Bundeanstalt, Braunschweig, av K. Nabert och G. Schön, utökade upplagan, Berlin 963, med femte bilagan, Deutscher Eichverlag GmbH, Braunschweig. (2) Numreringen (kolumn ) av ämnena är identisk med numreringen i ovan nämnda förteckning. (5) Antändningstemperaturen för dessa vätgasblandningar beror på sammansättningen; i vissa fall kan den vara över 3 C. Var god jämför anmärkningar och fotnoter II och III i ovanstående tabell. De listade gränserna för flampunkten för diselolja och eldningsolja EL, L, M och S är från DIN 56 och DIN 563. () Extract from the table Safety technical numbers of combustible gases and vapours, classified in order to the Physikalisch- Technischen Bundesanstalt, Braunschweig, from K. Nabert und G. Schön, extended issue, Berlin 963, with 5th supplement, Deutscher Eichverlag GmbH, Braunschweig. (2) The numbering (column ) under which the compounds are listed is identical with the consecutive number in above-mentioned table. (5) The temperature of ignition of these hydrogene mixtures depends on the composition; in special cases it can be higher than 3 C. Please compare preliminary remarks and footnotes II and III of above-mentioned table. The listed limits for the flash points of diesel oils and fuel oils EL, L, M and S are from DIN 56 and DIN 563 delivery terms. Litteratur: DIN 565 EN 54; EN 59 VDMA24 del och del 2 PTB-Prüfregeln 52.. (Deutscher Eichverlag) Literature: DIN 565 EN 54; EN 59 VDMA 24 part and part 2 PTB-testing conditions 52.. (Deutscher Eichverlag) Typskylt fläkt / Fan type plate 2 8 3 7 4 5 6 Tillverkare / manufacturer 2 Artikelnummer / item number 3 Tekniska data/ technical data 4 Ordernummer / order number 5 År och vecka för produktion / year and week of production 6 Kommentarfält / comment field 7 Identifieringsfält / identification field 8 Typbeteckning / type designation 35

Allmänt / General Notes Typskylt ytterrotormotor / Rating plate external rotor motor 6 2 3 7 4 5 Motortyp / motor type 2 -klassning av motor / designation of motor 3 EG-typkontrollnummer / EC type examination number of motor 4 Startströmskvot / ration starting / rated current 5 Utlösningstid för PTC / time of liberation of PTC 6 Godkännande kontors nummer / notified body 7 Motordata / electrical data of motor Typskylt standardmotor / Rating plate standard motor 7 6 2 3 4 5 Motortyp / motor type 2 -klassning av motorn / designation of motor 3 EG typkontrollnummer / EC type examination number of motor 4 Startströmskvot / ration starting / rated current 5 Utlösningstid för PTC / time of liberation of PTC 6 Kontor för godkännande / notified body 7 Motordata / electrical data of motor 36

Allmänt/ General Notes Teknisk information Mekanisk del Rosenbergs fläktar, avsedda för potentiellt explosiva atmosfärer, är tillverkade och testade med hjälp av den senaste tekniken och kunskapen. De ytor där det kan uppstå kontakt mellan rörliga och fasta delar, är en utsatt punkt. I Rosenbergläktar är dessa ytor därför tillverkade av material med en minimal risk för antändning till följd av friktion eller gnistbildning. För att förhindra att främmande föremål kommer in fläkten, skall in- och utlopp förses med skydd. Skydden skall minst uppfylla krav enl. EN 294. Technical information Mechanical part Rosenberg fans for potentially explosive atmospheres are manufactured and tested in accordance with the state of technical knowledge. The possible contact surfaces between rotating and stationary components in view of operating malfunctions, which are typically to be expected, are manufactured of materials with a minimized ignition hazard resulting from friction, grind or impact sparks. The inlet and outlet of the fan shall be fitted with guards to prevent the ingress of foreign particles. The guard shall meet at least the requirements of EN 294. Elektrisk del Motordata för en optimalt nedkyld motor är stämplat på typskylten, liksom EG-kontrollnummer. Nominella fläktdata hämtas från fläktens märkskylt. För att hitta önskad hastighet för spänningsstyrda fläktar med ytterrotormotorer, kan ibland motorer med högre volttal än fläktens användas. I detta fall kommer volttalet liksom ström, effekt, hastighet och utlösningstid att ändras. Electrical part The motor data for an optimally cooled motor are stamped onto the type nameplate and part of the contents of the EC type examination certificate. Refer to the fan nameplate for the nominal fan data. In order to realize a favourable speed ratio for voltage-controlled fans with external rotor motors, motors may possibly be used, which have a higher rated voltage than the fan voltage. In this case, the voltage will also differ in addition to the current, power, speed and tipping time data. Beteckning Fläkten är märkt enligt nedan, där det framgår vilken risk för gnistbildning som fastställts; Identification As a result of the assessment of ignition hazards, the fans will be marked as follows: 3G c IIB T3 (X) / II 2 G c IIB T3 (X) Varvtalsstyrning av ytterrotormotorer Utförandet på motorerna möjliggör varvtalsreglering genom spänningsreglering. Endast transformatorer avsedda för Exfläktar får användas. Se vår lista med tillbehör vid val av reglerenhet. Tillåten spänningsändring är 25-% av nominell spänning. Om fläkten arbetar med reducerat varvtal kan strömmen överstiga nominell ström. Den procentuella förändringen av strömmen ökar i förhållande till listad nominell ström som Delta I. Reglerenheter med typen open-closed-loop måste vara tillverkade för att klara maximal arbetsström. Ytterrotormotorer i skyddsklass e får inte användas med frekvensomformare. Speed control of external rotor motors The design of the drive motors allows for a stable modulation of the motor speed via a voltage reduction. Only transformer type open-/closed-loop control units may be used for this purpose. Refer to the tables of the accessory list for the allocation of the control units. The permissible voltage modulation range of between 25 and % of the nominal voltage meets the typical requirements of systems with a variable volumetric flow. If the system is operated in the reduced-voltage range, the operating current may exceed the nominal current. The percentage current increase in comparison to the nominal current is listed in the data tables as Delta I. Open-/closed-loop control units must be designed to handle the maximum operating current. Regular external rotor motors with type of protection e are not allowed to be used with frequency converters. Hastighetsreglering av standardmotorer Hastigheten på standardmotorer kan regleras med frekvensomformare. Skyddsklass d eller de krävs då. Speed control of standard motors The speed of standard motors can be controlled by frequency converters. In this case type of protection d or de is obliged. 37

Allmänt / General Notes Motorskydd av ytterrotormotorer Motorerna har tredubbla PTC-temperatursensorer integrerade i lindningarna enligt DIN 4482. Dessa måste anslutas till ett PTC-termistormotorskydd med skyddsmärkning Ex II (2)G. Detta termokontaktmotorskydd känner av onormala driftsförhållanden och yttre störningar och skiljer då motor från nätet via kontaktorn vid alla tänkbara felsituationer. Det är endast tillåtet att installera ett annat motorskydd som en ytterligare säkerhetsåtgärd eftersom det inte kan säkerställa att motorn skyddas vid alla tänkbara driftfall (t.ex. vid reducerat volttal). Se vårt produktsortiment vid val av motorskydd. Motorskydd av normmotorer Normmotorer måste förses med en säkerhetsbrytare. Beakta tillverkarens angivelser. Standardmotorer som tillåts att skyddas med endast PTCelement får fullgott skydd med ett anslutet PTC-termistormotorskydd och i dessa fall gäller samma premisser som förytterrotormotorer. Ett godkänt motorskydd måste anslutas. Motor protection of external rotor motors The winding of the motors feature integrated triple PTC thermistor temperature sensors according to DIN 4482, which will have to be connected to a PTC thermistor tripping unit with protective mark Ex II (2)G as a motor protection. This specific thermal motor protection is capable of precisely identifying any abnormal operating condition and external influence and will then disconnect the motor from the mains via a contactor in any conceivable malfunction case. It is permissible to install commercially available motor circuitbreakers only as additional safety devices, since they are not able to ensure complete motor protection under all conceivable operating conditions (e.g. operation with reduced-voltage). Refer to the accessory list for the allocation of motor protection equipment. Motor protection of standard motors Standard motors have to be fitted with an upstream motor protection switch. The specifications of the manufacturer have to be taken into account. Standard motors with the permit of the PTC as single motor protection can also be protected with a PTC thermistor tripping unit. In this case the remarks of motor protection of external rotor motors are also guilty. But one certified motor protection has to be connected. Motortyp Rosenbergs fläktar är som standard alternativt utrustade med ytterrotormotorer i skyddsklass IP44, isolationsklass F och Exklass Ex e eller Ex na, eller med IEC normmotorer i skyddsklass IP55, isolationsklass F och Ex-klassning Ex e (Ex d/ Ex de på begäran). Motorerna är testade av PTB (Federal Physical Technical Institute) i enlighet med Europeisk Standard EN 5xx resp. 679-xx. Hastighetsreglerbara Ex-motorer till fläktar Hastighetsreglerbara 3-fas ytterrotormotorer för fläktar 5 Hz, 4- och 6-poliga. Reglering av motorer via transformator är möjlig från 25% av märkspänning. Motorer för explosionsfarliga miljöer enligt EN 679 certifiering EEx e II T, T2 eller T3 Motorskydd via PTC DIN 4482 tillsammans med motorskydd skyddsklassning Ex II (2)G Märkspänning U=45 V, andra spänningsområden U= V till U=55 V Isolationsklass F Skyddsklass IP44 För varaktig drift S Motor version In series Rosenberg fans are equipped with external rotor motors with an IP44 protection class, insulation class F and type of protection Ex e or Ex na or standard IEC motors with an IP 55 protection class, insulation class F and type of protection Ex e (Ex d / Ex de on request). The motors were tested by the PTB (Federal Physical Technical Institute) and corresponds to the European Standards series EN 5xx resp. 679-xx. Speed controllable explosion proof motors for fans Speed controllable 3-phase external rotor motors for fan operation 5 Hz, 4- and 6-pole. Supply of motors via transformer controllers, possible from 25 % of rated voltage. For explosive areas according to EN 679 certification EEX e II T, T2 or T3. Motor protection via PTC DIN 4482 in connection with a tripping device with protective mark Ex II (2)G Rated voltage U=45 V, special voltage possible from U= V upto U=55 V. Insulation class F Protection class IP44 For continuous operation S 38

Allmänt / General Notes Fläktkurva / Performance curves diagram 45 35 3 25 2 5 5 2 4 6 8 2 V[C.F.M.] 6 95V 6 67 7 56 55 4V 65 64 74 66 28V 23V 68 8V 4V ERAD 25-4 Ex 82 db(a).8.4.2..8.6.4.2. 5 5 2 V[m 3 /h] 3...2.3.4.5.6 V[m 3 /s].8 78 p d2 Fläkttyp / fan type Arbetspunkt / operation point Ljudeffektnivå / sound power level Förbjudet område / not usable field Fläktkurva vid märkspänning och delspänning Fan performance curves at rated voltage and component voltage Förklaring / Technical formular U P IN n V pt Benämning / Designation Märkspänning rated voltage Motoreffekt motor power consumption Märkström rated current Enhet / Unit V kw Varvtal fan speed min - Luftvolym vid 2 C air volume at 2 C Totaltryck total pressure A m³/h Pa ) Typ / Type : ERAD 25-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-25 2) U 3) 4V (5Hz) Dpfa min 9) 8 Pa P 4),74 kw Dl ) -- % IN 5).4 A IA / IN ) 2.4 n 6) 27 min- 2) IP44 ta 7) s 3).6 tr 8) 4 C 4) 7 kg 5) II 2G c IIB T3 X Dpt pst Dpfa pd2 Totaltryckshöjning total pressure increase Statiskt tryck static pressure Tryckökning friblåsande pressure increase free outlet Dynamsikt tryck vid utlopp dynamic pressure outlet Pa Pa Pa Pa ) Fläkttyp / fan type 2) Fläktens artikelnummer / fan article number 3-6) Fläktens märkdata / fan rated data 7) Utlösningstidstid PTC / tripping time PTC 8) Max tillåten lufttemperatur / max. permissible medium temperature 9) Minsta statiska mottryck / min. required counter pressure ) Strömökning inom delspänningsområdet / current increase in component voltage area ) Förhållande startström/märkström / ratio of starting current to rated current 2) Skyddsform / motor protection class 3) Kopplingsschema nr. / wiring diagram 4) Vikt / fan weight 5) märkning / marking 39

Zone 2 Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 25 5 2 3 4 5 6 7 V[C.F.M.] 9 7 74 76 23V ERAD 2-4 Ex 28V 76 4V 79 db(a)..6 8V.4 65 4V 5 59.2 95V 64 p d2 56. 2 4 6 8 2 V[m 3 /h] 6..5..5.2.25.3.35 V[m 3 /s].45 Typ / Type : ERAD 2-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-27 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,36 kw Dl -- % IN.6 A IA / IN 2.2 n 2 min- IP44 ta 35 s.63 tr 4 C 9,5 kg II 3G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 3

Zone Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 35 2 4 6 V[C.F.M.].4 25 2 76 ERAD 225-4 Ex 4V 28V 23V 8 db(a)..8 5 8V 78.6 4V.4 62 5 95V 67.2 p 6 d2. 2 4 6 8 2 4 6 V[m 3 /h] 2...2.3 V[m 3 /s].5 Typ / Type : ERAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-225 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,52 kw Dl 4 % IN. A IA / IN 2.8 n 3 min- IP44 ta 79 s.6 tr 4 C 4 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 3

Zone Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 2 4 6 8 2 V[C.F.M.] 6 45.8 p ERAD 25-4 Ex t 74 4V 35 28V.4 3 7 23V 82 db(a).2 25 68. 67 8V 2 4V 78.8 5 95V 65.6 6 56 64 p d2.4 5 55 66.2 5 5 2 V[m 3 /h]. 3...2.3.4.5.6 V[m 3 /s].8 Typ / Type : ERAD 25-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-25 U 4V (5Hz) Dpfa min 8 Pa P,74 kw Dl -- % IN.4 A IA / IN 2.4 n 27 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 7 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 32

Zone Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 5 4 35 3 25 2 5 5 5 5 V[C.F.M.] 25 4V 84 28V 83 23V 82 8V 8 87 4V db(a) 84 95V 82 ERAD 28-4 Ex p d2 89 2..5..5 25 5 5 95V 5 V[C.F.M.] 2 4V 59 58 28V 23V 8V 66 4V 66 74 7 ERAD 28-6 Ex p d2 8 db(a)..6.4.2 5 5 2 25 3 35 V[m 3 /h]. 45. 5 5 2 25 V[m 3 /h] 35..2.4.6.8 V[m 3 /s].2...2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s]. Typ / Type : ERAD 28-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-28 U 4V (5Hz) Dpfa min 4 Pa P,45 kw Dl -- % IN 2.9 A IA / IN 3.7 n 35 min- IP44 ta 65 s.6 tr 4 C 24 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Typ / Type : ERAD 28-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-28 U 4V (5Hz) Dpfa min Pa P,54 kw Dl -- % IN. A IA / IN 2.8 n 86 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 7 kg Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) II 2G c IIB T3 X.6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 33

Zone Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 6 4 3 2 95V 5 5 2 25 V[C.F.M.] 35 4V 85 84 28V 83 23V 8V 4V 79 7 8 db(a) 8 ERAD 35-4 Ex. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 84 86 88 p d2 2..5..5 3 5 V[C.F.M.] 2 4V ERAD 35-6 Ex 28V 2 23V 8 db(a) 5 8V 4V 68 76 95V 64 5 68 56 64 p d2 56 5 5 2 25 3 V[m 3 /h]...2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s]..2.8.6.4.2. 4 Typ / Type : ERAD 35-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-35 U 4V (5Hz) Dpfa min 3 Pa P 2, kw Dl 4 % IN 4. A IA / IN 4.9 n 36 min- IP44 ta 45 s.6 tr 4 C 3,5 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Typ / Type : ERAD 35-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-35 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P, kw Dl -- % IN.35 A IA / IN 2.2 n min- IP44 ta 33 s.6 tr 4 C 29 kg Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) II 2G c IIB T3 X.6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 34

Zone Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via integrerade PTC-motstånd i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; kona av koppar casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 4 3 5 5 2 25 V [C.F.M.] 35 4V 28V 23V 79 ERAD 355-6 Ex.6.2 25 8V 83. 2 5 5 4V db(a) 95V 68 6 67 59 76 79 p d2.8.6.4.2. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 Typ / Type : ERAD 355-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B8-355 U 4V (5Hz) Dpfa min Pa P,4 kw Dl -- % IN 2.4 A IA / IN 3. n 79 min- IP44 ta 5 s.6 tr 4 C 37,5 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt vid V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -23 - -8-4 -7-9 -6 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -9 - - -5-5 -8-4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -23 - -6-6 -6-8 -5 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -2-8 -8-5 -5-8 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 ASS 48 ASF 48 BG 49 35

Zone 2 Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i motorlindningen Fläkthjul av galvaniserad stålplåt; insugningskona av PVC casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of conductive PVC 35 25 5 5 V[C.F.M.] 25 4V 28V 23V 8V 78 DRAD 225-4 Ex 76 85 db(a).4. 2 4V 82.8 5 95V 76 79.6.4 5 62 63 p d2.2 5 5 2 25 3 35 V[m 3 /h]. 45..2.4.6.8 V[m 3 /s].2 Typ / Type : DRAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C8-2257 U 4V (5Hz) Dpfa min 3 Pa P, kw Dl -- % IN.8 A IA / IN 3. n 245 min- IP44 ta 9 s.63 tr 4 C 9 kg II 3G c IIB T3 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -2-3 -8-4 -7-8 -5 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -8-3 - -5-4 - -6 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -2-9 -5-7 -7-9 -7 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -8-2 -7-5 -6-9 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ABS 46 ABF 46 36

Zone 2 Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i motorlindningen Fläkthjul av galvaniserad stålplåt; insugningskona av PVC casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of conductive PVC 4 5 5 2 25 V[C.F.M.] 35 DRAD 25-4 Ex.6 4V p 8 t 28V 3.2 23V 79 25. 85 db(a) 8V 2.8 4V 5 8.6 78.4 95V 74 5 6.2 p 6 d2. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 Typ / Type : DRAD 25-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C8-257 U 4V (5Hz) Dpfa min 5 Pa P,2 kw Dl -- % IN 2.5 A IA / IN 3. n 23 min- IP44 ta s.63 tr 4 C 26 kg II 3G c IIB T3 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -2-3 -8-4 -7-8 -5 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -8-3 - -5-4 - -6 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -2-9 -5-7 -7-9 -7 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -8-2 -7-5 -6-9 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ABS 46 ABF 46 37

Zone 2 Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i motorlindningen Fläkthjul av galvaniserad stålplåt; insugningskona av PVC casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of conductive PVC 5 4 35 5 5 2 25 3 35 V[C.F.M.] 45 23V 8V 4V 28V 8 83 82 8 DRAD 28-4 Ex 89 2..5 3 25 2 95V 4V 87 86 83 db(a). 5 5 79 p d2.5 2 3 4 5 6 V[m 3 /h] 8..2.4.6.8..2.4.6.8 V[m 3 /s] 2.2. Typ / Type : DRAD 28-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C8-287 U 4V (5Hz) Dpfa min 6 Pa P 3, kw Dl 2 % IN 5.7 A IA / IN 5. n 36 min- IP44 ta 45 s.6 tr 4 C 4 kg II 3G c IIB T3 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -2-3 -8-4 -7-8 -5 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -8-3 - -5-4 - -6 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -2-9 -5-7 -7-9 -7 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -8-2 -7-5 -6-9 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 38

Zone 2 Ytterhölje av galvaniserad stålplåt Framåtböjda skovlar Anslutningskabel i sidan Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i motorlindningen Fläkthjul av galvaniserad stålplåt; insugningskona av PVC casing made of galvanized sheet steel forward curved impeller side cable connection material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of conductive PVC 7 5 2 3 4 5 6 V[C.F.M.] 8 85 87 86 28V 23V 4V DRAD 35-4 Ex 2.5 4 83 db(a) 8V.5 3 2 79 4V 95V p d2..5 2 4 6 8 V[m 3 /h]. 4..5..5 2. 2.5 3. V[m 3 /s] 4. Typ / Type : DRAD 35-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C8-357 U 4V (5Hz) Dpfa min 5 Pa P 3, kw Dl 9 % IN 5.8 A IA / IN 5. n 36 min- IP44 ta 45 s.6 tr 4 C 45 kg II 3G c IIB T3 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -2-3 -8-4 -7-8 -5 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -8-3 - -5-4 - -6 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -2-9 -5-7 -7-9 -7 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -8-2 -7-5 -6-9 -6 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 ABS 46 ABF 46 39

Zone 2 Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC, insugningskona av lackerad stålplåt vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone made of coated steel 3 2 2 3 4 5 6 V[C.F.M.] 8 68 67 66 64 db(a) 63 DV 3K-4 D Ex DH 3K-4 D Ex 64 6 64 5 63 4V 58 6 28V 6 23V 58 67 53 8V 66 64 53 4V 5 5 6 45 57 45 48 95V 2 4 6 8 V[m 3 /h]. 4..5..5.2.25.3 V[m 3 /s].4.2.8.6.4.2 Type : DV/DH 3K-4D Ex Art.-No. : A-385 / A-385 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P, kw Dl -- % IN.24 A IA / IN 3.9 n 4 min- IP44 ta 24 s.63 tr 4 C kg II 3G c IIB T3 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -6 - - -7-8 -4-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -2 - -6-4 -7-3 -9.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 32

Zone 2 Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC, insugningskona av lackerad stålplåt vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone made of coated steel 3 2 4 6 V[C.F.M.] DV 3L-4 D Ex.2 p fa DH 3L-4 D Ex 67 68 4V 2.8 66 65 28V 65 5 63 23V.6 63 63 6 8V 6 db(a).4 59 57 67 55 4V 65 5.2 5 52 6 95V 46 56 43 48. 2 4 6 8 2 4 V[m 3 /h] 8..5..5.2.25.3.35.4 V[m 3 /s].5 Type : DV/DH 3L-4D Ex Art.-No. : A-386 / A-386 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,3 kw Dl -- % IN.26 A IA / IN 3.8 n 37 min- IP44 ta 24 s.63 tr 4 C kg II 3G c IIB T3 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -6 - - -7-8 -4-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -2 - -6-4 -7-3 -9.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 32

Zone 2 Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC, insugningskona av lackerad stålplåt vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone made of coated steel 4 3 25 2 2 4 6 8 2 V[C.F.M.] 6 67 66 28V 4V DV 355-4 D Ex.6.2..8 63 23V 5 63 66.6 59 63 8V 58.4 68 db(a) 53 4V 58 66 5.2 48 95V 53 6 44 56 44 47. 5 5 2 V[m 3 /h] 3...2.3.4.5.6 V[m 3 /s].8 DH 355-4 D Ex Type : DV/DH 355-4D Ex Art.-No. : A-3558 / A-3558 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,27 kw Dl -- % IN.5 A IA / IN 2.7 n 3 min- IP44 ta 35 s.63 tr 4 C 26 kg II 3G c IIB T3 Mått / Dimensions:(alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -6 - - -7-8 -4-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -2 - -6-4 -7-3 -9.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 322

Zone Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC, insugningskona av lackerad stålplåt vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone made of coated steel 45 5 V[C.F.M.] 2.8 45 5 V[C.F.M.] 2.8 35 3 25 2 68 68 7 23V 28V 4V DV 4-4 D Ex db(a) 5 64 68 8V 64 4V 63 59 7 55 58 66 5 95V 5 6 49 53 5 5 2 25 3 V[m 3 /h] 7 DH 4-4 D Ex.4.2..8.6.4.2. 4 35 3 25 2 5 5 68 4V Y DV 4-4-4 D Ex 4V db(a) 5 5 2 25 3 V[m 3 /h] DH 4-4-4 D Ex.4.2..8.6.4.2. 4...2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s]....2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s]. Type : DV/DH 4-4D Ex Art.-No. : A-482 / A-482 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,46 kw Dl -- % IN.9 A IA / IN 3.2 n 32 min- IP44 ta 79 s.6 tr 4 C 2 kg -Motor PTB3 395X Type : DV/DH 4-4-4D Ex Art.-No. : A-483 / A-483 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,46/,33 kw Dl -- % IN.9/.5 A IA / IN 3.2 n 32/45 min- IP44 ta 79 s.85 tr 4 C 2 kg -Motor PTB3 395X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -8-3 -2-9 -7-4 -2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6 - -6-5 -6-3 -22.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 323

Zone Vertikalt och horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av lackerad stålplåt; insugningskona av koppar vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made with coated steel ; inlet cone made of copper 6 4 5 5 2 25 V[C.F.M.] 35 76 76 db(a) 4V DV 45-4 D Ex DH 45-4 D Ex 3 76 28V. 7 2 23V 8 66 8V 64 76.5 4V 63 6 56 58 67 52 95V 54 62. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 2..5 6 4 3 2 5 5 2 25 V[C.F.M.] 35 76 db(a) 4V Y DV 45-4-4 D Ex 4V. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 76 DH 45-4-4 D Ex 8 2..5..5 Type : DV/DH 45-4D Ex Art.-No. : A-4583 / A-4583 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P, kw Dl -- % IN.4 A IA / IN 2.5 n 24 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 33 kg -Motor PTB3 395X Type : DV/DH 45-4-4D Ex Art.-No. : A-4584 / A-4584 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,/,4 kw Dl -- % IN.4/. A IA / IN 2.5 n 24/895 min- IP44 ta s.85 tr 4 C 33 kg -Motor PTB3 395X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -8-3 -2-9 -7-4 -2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6 - -6-5 -6-3 -22.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 324

Zone Vertikalt och horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av lackerad stålplåt; insugningskona av koppar vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made with coated steel ; inlet cone made of copper 7 5 4 3 2 5 5 2 25 3 35 V[C.F.M.] 45 76 8 8 79 65 95V 6 4V 68 59 28V 23V 8V 4V 67 67 79 DV 5-4 D Ex 8 db(a) 83 82 2 3 4 5 6 V[m 3 /h] 8..2.4.6.8..2.4.6.8 V[m 3 /s] 2.2 76 DH 5-4 D Ex 78 79 85 2.5.5..5. 7 5 4 3 2 5 5 2 25 3 35 V[C.F.M.] 45 79 8 79 DV 5-4-4 D Ex DH 5-4-4 D Ex 4V Y 8 db(a) 4V 2 3 4 5 6 V[m 3 /h] 8..2.4.6.8..2.4.6.8 V[m 3 /s] 2.2 76 82 85 2.5.5..5. Type : DV/DH 5-4D Ex Art.-No. : A-582 / A-582 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,3 kw Dl -- % IN 2.7 A IA / IN 4. n 37 min- IP44 ta 65 s.6 tr 4 C 45 kg -Motor PTB3 396X Type : DV/DH 5-4-4-D Ex Art.-No. : A-583 / A-583 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,3/,9 kw Dl -- % IN 2.7/.5 A IA / IN 4. n 37/4 min- IP44 ta 65 s.85 tr 4 C 45 kg -Motor PTB3 396X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -7 - - -8-9 -5-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6-8 -6-5 -8-4 -23.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 325

Zone Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av lackerad stålplåt; insugningskona med kopparlist vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made with coatet steel ; inlet cone with copper strip 9 7 6 5 4 3 2 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 86 85 84 8 8V 28V 23V 4V 82 8 83 4V 78 68 95V 63 78 63 DV 56-4 D Ex DH 56-4 D Ex 84 db(a) 83 8 83 89 88 86 3.5 2.5 2..5..5 9 7 6 5 4 3 2 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 86 84 8 83 4V Y DV 56-4-4 D Ex DH 56-4-4 D Ex 8 4V 84 db(a) 86 89 3.5 2.5 2..5..5. 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3.. 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3. Type : DV/DH 56-4D Ex Art.-No. : A-5684 / A-5684 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P 2,25 kw Dl 29 % IN 4.5 A IA / IN 6.4 n 42 min- IP44 ta 53 s.6 tr 4 C 68 kg -Motor PTB3 397X Type : DV/DH 56-4-4D Ex Art.-No. : A-5685 / A-5685 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P 2,25/,8 kw Dl 29 % IN 4.5/3. A IA / IN 6.4 n 42/23 min- IP44 ta 53 s.85 tr 4 C 68 kg -Motor PTB3 397X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -7 - - -8-9 -5-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6-8 -6-5 -8-4 -23.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 326

Zone Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av lackerad stålplåt; insugningskona med kopparlist vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made with coatet steel ; inlet cone with copper strip 35 5 5 2 25 3 V[C.F.M.] 4 4V DV 56-6 D Ex DH 56-6 D Ex.4 25 db(a). 28V 2.8 7 68 5 23V.6 66 65 68 8V.4 65 6 6 4V 5 6 55 7.2 53 95V 55 66 47 6. 2 3 4 5 V[m 3 /h] 7..2.4.6.8..2.4.6 V[m 3 /s] 2. 35 25 2 5 5 5 5 2 25 3 V[C.F.M.] 4 7 65 db(a) 65 4V Y DV 56-6-6 D Ex DH 56-6-6 D Ex. 2 3 4 5 V[m 3 /h] 7 7 4V.4..2.4.6.8..2.4.6 V[m 3 /s] 2...8.6.4.2 Type : DV/DH 56-6D Ex Art.-No. : A-5686 / A-5686 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,56 kw Dl -- % IN. A IA / IN 2.2 / 2.5 n 8 min- IP44 ta 33 s.6 tr 4 C 47 / 58 kg -Motor PTB3 396X Type : DV/DH 56-6-6-D Ex Art.-No. : A-5687 / A-5687 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,56/,3 kw Dl -- % IN./.56 A IA / IN 2.2 / 2.5 n 8/58 min- IP44 ta 33 s.85 tr 4 C 47 / 58 kg -Motor PTB3 396X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -7 - - -8-9 -5-2 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6-8 -6-5 -8-4 -23.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 327

Zone Vertikalt eller horisontellt utblås Bakåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av lackerad stålplåt; insugningskona med kopparlist vertical and horizontal discharge backward curved impeller material pairing: impeller made with coatet steel ; inlet cone with copper strip 45 35 3 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 79 4V DV 63-6 D Ex 76 28V 76 DH 63-6 D Ex 25 74 23V. 2 7 8V.8 5 74.6 66 4V 66 82 db(a).4 95V 6 67 5 59 62.2 53 54 68 6. 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3..8.4.2 45 35 3 25 2 5 5 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 79 4V DV 63-6-6 D Ex 74 4V Y 7 76 82 db(a). 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3. DH 63-6-6 D Ex.8.4.2..8.6.4.2 Type : DV/DH 63-6D Ex Art.-No. : A-6382 / A-6382 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,5 kw Dl -- % IN 2. A IA / IN 3.3 n 85 min- IP44 ta 45 s.6 tr 4 C 6 kg -Motor PTB3 396X Type : DV/DH 63-6-6D Ex Art.-No. : A-6383 / A-6383 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,5/,64 kw Dl -- % IN 2./. A IA / IN 3.3 n 85/64 min- IP44 ta 45 s.85 tr 4 C 6 kg -Motor PTB3 396X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side -8-3 -2-7 -9-4 -22 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side -6-9 -5-5 -8-3 -2.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 ASF ASS VS ex FS 43 SD ex 43 BG 432 AP 433 328

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 6 4 3 2 2 4 6 8 V[C.F.M.] 4 95V 4V 28V 23V 68 8V 65 68 4V 6 65 68 6 65 53 6 DR 35-4 Ex DQ 35-4 Ex db(a) 5 5 V[m 3 /h] 25...2.3.4.5 V[m 3 /s].7.2.5..5. Type : DR/DQ 35-4 Ex Art.-No. : E-35 / E-35 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,9 kw Dl -- % IN.22 A IA / IN 3.5 n 4 min- IP44 ta 2 s.63 tr 4 C 3,5 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 57 68 78 78 66.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 329

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 2 4 6 8 2 V[C.F.M.] 6 6 DR 35-4 Ex.2 DQ 35-4 Ex 4V 74 4.5 28V 3 23V. 7 2 8V 65 68 db(a) 4V 64.5 6 67 95V 59 63 52 58. 5 5 2 V[m 3 /h] 3...2.3.4.5.6 V[m 3 /s].8 Type : DR/DQ 35-4 Ex Art.-No. : E-35 / E-35 U 4V (5Hz) Dpfa min 4 Pa P,2 kw Dl -- % IN.24 A IA / IN -- n 32 min- IP44 ta 2 s.63 tr 4 C 3,5 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 48 56 62 64 65 63 54.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 33

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 7 5 4 3 2 5 5 V[C.F.M.] 25 4V 28V 23V 8V 4V DR 4-4 Ex DQ 4-4 Ex 65 db(a).25.5. 95V 6 52 5 5 2 25 3 35 V[m 3 /h].5. 45..2.4.6.8 V[m 3 /s].2 Type : DR/DQ 4-4 Ex Art.-No. : E-4 / E-4 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,9 kw Dl -- % IN.4 A IA / IN 3.2 n 36 min- IP44 ta 35 s.63 tr 4 C 7,4 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 53 58 67 67 68 64 55.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 33

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 5 5 2 25 3 V[C.F.M.] 4 2.45 DR 45-4 Ex p fa DQ 45-4 Ex 4V.35 8 28V.3 23V 6.25 8V 76 db(a).2 4 4V 7.5. 2 65 95V 57.5. 2 3 4 5 V[m 3 /h] 7..2.4.6.8..2.4.6 V[m 3 /s] 2. 2 8 6 4 2 5 5 2 25 3 V[C.F.M.] 4 4V Y 4V 76 db(a).45.35.3.25.2.5..5. 2 3 4 5 V[m 3 /h] 7..2.4.6.8..2.4.6 V[m 3 /s] 2. DR 45-4-4 Ex DQ 45-4-4 Ex Type : DR/DQ 45-4 Ex Art.-No. : E-45 / E-45 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,32 kw Dl -- % IN. A IA / IN 3.4 n 4 min- IP44 ta 79 s.6 tr 4 C 9/ kg II 3G c IIB T3 X Type : DR/DQ 45-4-4 Ex Art.-No. : E-4576 / E-4576 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,32/,24 kw Dl -- % IN./.4 A IA / IN 3.4 n 4/22 min- IP44 ta 79 s.85 tr 4 C 9/ kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 54 64 67 7 67 6.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 332

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 5 5 5 2 25 3 35 V[C.F.M.] 45 DR 5-4 Ex DQ 5-4 Ex..2.4.6.8..2.4.6.8 V[m 3 /s] 2.2.6 4V 76 db(a).4 28V 23V 74.3 8V 5.2 63 78 4V 64 7 76 25 74. 65 95V 56 57 66 2 3 4 5 6 V[m 3 /h]. 8 5 5 25 5 5 2 25 3 35 V[C.F.M.] 45 4V Y 4V DR 5-4-4 Ex DQ 5-4-4 Ex 76 db(a) 2 3 4 5 6 V[m 3 /h] 8..2.4.6.8..2.4.6.8 V[m 3 /s] 2.2 74 78.6.4.3.2.. Type : DR/DQ 5-4 Ex Art.-No. : E-5 / E-5 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,4 kw Dl -- % IN. A IA / IN 3.5 n 3 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 3/6 kg II 3G c IIB T3 X Type : DR/DQ 5-4-4 Ex Art.-No. : E-576 / E-576 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,4/,28 kw Dl -- % IN./.55 A IA / IN 3.5 n 3/4 min- IP44 ta s.85 tr 4 C 3/6 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 56 66 68 62.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 333

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 9 2 3 V[C.F.M.] 5 DR 56-6 Ex 7 DQ 56-6 Ex 4V 6.25 28V 5.2 23V 4 8V 74.5 3 4V 7. 2 67 95V 62.5 55 db(a). 2 3 4 5 6 7 V[m 3 /h] 9..25.5...25.5. 2. V[m 3 /s] 2.5.35 9 7 6 5 4 3 2 2 3 4V Y 4V V[C.F.M.] 7 db(a) 5 DR 56-6-6 Ex DQ 56-6-6 Ex. 2 3 4 5 6 7 V[m 3 /h] 9..25.5...25.5. 2. V[m 3 /s] 2.5 74.35.25.2.5..5 Type : DR/DQ 56-6 Ex Art.-No. : E-56 / E-56 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,34 kw Dl -- % IN.8 A IA / IN 3.5 n 92 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 5 kg II 3G c IIB T3 X Type : DR/DQ 56-6-6 Ex Art.-No. : E-5676 / E-5676 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,34/,24 kw Dl -- % IN.8/.4 A IA / IN 3.5 n 92/79 min- IP44 ta s.85 tr 4 C 5 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 54 66 67 67 64 56.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 334

Zone 2 Litet installationsdjup Kan monteras i önskat läge Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av ledande PVC; insugningskona/fläns av plastöverdragen stålplåt low installation depth can be installed in any position material pairing: impeller made of conductive PVC ; inlet cone / flange made of plastic coated steel 9 7 6 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 4V DR 63-6 Ex DQ 63-6 Ex.35.25 5 28V.2 23V 4 8V 76.5 3 74 4V. 2 95V 64.5 57 db(a). 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3. 9 7 6 5 4 3 2 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 4V Y 4V DR 63-6-6 Ex DQ 63-6-6 Ex db(a).35.25.2.5..5. 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5 2. V[m 3 /s] 3. 76 Type : DR/DQ 63-6 Ex Art.-No. : E-63 / E-63 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,5 kw Dl -- % IN.2 A IA / IN 3.2 n 9 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 2 kg II 3G c IIB T3 X Type : DR/DQ 63-6-6 Ex Art.-No. : E-6376 / E-6376 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,5/,35 kw Dl -- % IN.2/.6 A IA / IN 3.2 n 9/79 min- IP44 ta s.85 tr 4 C 2 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 53 64 68 68 59.6.85 V blå braun / blue/ brown V braun blå // brown blue WV svart blau / black / blue V blau / blue svart / black W UW 2 röd schwarz / red / black schwarz / black U 2 rot röd / red/ red V VU 2 2 grå/ greyrot / red V 2 grau / grey W 2 grå / grey 2 orange / orange WV 2 2 orange grau / orange / grey WTP weiß 2 orange/ / whiteorange TB W 2 vit orange / white/ orange TB vit/ white PE TP gul-grön weiß / / white PE gul-grön/ Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K Anslutning connection to till switching brytare device MSD 2K / connection to switching device MSD 2K 38 4 VK ex 427 GF 427 FV 427 MKA 428 BG 428 335

Zone 2 Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 25 5 2 3 4 5 6 V[C.F.M.] 8 7 23V 68 8V 66 4V 28V 4V 74 62 95V 5 54 65 db(a) 6 52 2 4 6 8 EKAD 2-4 Ex..5..5.2.25.3 V[m 3 /s].4..6.4.2 p d2. V[m 3 /h] 4 Typ / Type : EKAD 2-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-27 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,29 kw Dl -- % IN.54 A IA / IN 2.5 n 28 min- IP44 ta 35 s.63 tr 4 C 2,3 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 4-polig / casing 4-pole -5-7 -9-7 -2-7 -24 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -3-5 -6-5 -7-9 -8 Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -6-4 -8-5 -6-7 -7.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 336

Zone Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 35 2 4 6 V[C.F.M.] EKAD 225-4 Ex 25 74 4V. 28V 2.8 23V 8 5 8V 67 79 db(a).6 4V.4 5 6 95V 68.2 6 p d2. 2 4 6 8 2 4 6 V[m 3 /h] 2...2.3 V[m 3 /s].5.4 Typ / Type : EKAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-225 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,54 kw Dl 4 % IN. A IA / IN 2.8 n 3 min- IP44 ta 79 s.6 tr 4 C 3 kg II 2G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 4-polig / casing 4-pole -5-7 -9-7 -2-7 -24 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -3-5 -6-5 -7-9 -8 Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -6-4 -8-5 -6-7 -7.6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 337

Zone Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 4 3 25 2 5 5 2 4 6 8 V[C.F.M.] 4 7 68 74 8V 28V 23V 4V 65 4V 6 95V 65 56 56 67 58 EKAD 25-4 Ex 82 db(a) 5 5 V[m 3 /h] 25...2.3.4.5 V[m 3 /s].7 76 79 p d2.5...5.25. Typ / Type : EKAD 25-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-25 U 4V (5Hz) Dpfa min 4 Pa P, kw Dl -- % IN.4 A IA / IN 2.4 n 25 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 23.5 kg II 2G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 4-polig / casing 4-pole -5-7 -9-7 -2-7 -24 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -3-5 -6-5 -7-9 -8 Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -6-4 -8-5 -6-7 -7.6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 338

Zone Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 5 V[C.F.M.] 2 5 2. 82 EKAD 28-4 Ex 4 8 35 8.5 4V 3 db(a) 28V 25 23V. 8V 2 87 5 4V 85 83 68 95V 79.5 5 68 p d2 5 5 2 25 3 V[m 3 /h]. 4...2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s]. 25 5 2 4 6 8 2 V[C.F.M.] 6 28V EKAD 28-6 Ex 4V 67 23V 76 db(a) 8V.4 63 4V 5 68.2 55 95V 63 55 p d2. 5 5 2 V[m 3 /h] 3...2.3.4.5.6 V[m 3 /s].8..6 Typ / Type : EKAD 28-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-28 U 4V (5Hz) Dpfa min 9 Pa P,5 kw Dl -- % IN 3. A IA / IN 4. n 33 min- IP44 ta 65 s.6 tr 4 C 36,5 kg II 2G c IIB T3 X Typ / Type : EKAD 28-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-28 U 4V (5Hz) Dpfa min 35 Pa P,53 kw Dl -- % IN. A IA / IN 2.8 n 86 min- IP44 ta s.6 tr 4 C 28 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 4-polig / casing 4-pole -5-7 -9-7 -2-7 -24 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -3-5 -6-5 -7-9 -8 Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -6-4 -8-5 -6-7 -7 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 6-polig / casing 6-pole - -9-4 -7-9 -4-2 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -7-5 -7-6 -6-7 -4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -22-3 -7-6 -5-7 -5 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 339

Zone Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 6 4 5 5 2 25 V[C.F.M.] 35 79 82 8 83 28V EKAD 35-4 Ex 4V 3 23V 76 89 db(a). 8V 87 2 4V 85 82 95V.5 7 p d2. 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8..2 V[m 3 /s].6 2..5 25 5 V[C.F.M.] 2 EKAD 35-6 Ex 4V 5 db(a) 28V.6 65 23V.4 6 8V 7 5 4V.2 53 95V 65 6 53 p d2 5 5 2 25 3 V[m 3 /h]. 4...2.3.4.5.6.7.8 V[m 3 /s].. Typ / Type : EKAD 35-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-3574 U 4V (5Hz) Dpfa min 2 Pa P 2, kw Dl 4 % IN 4. A IA / IN 4.9 n 36 min- IP44 ta 45 s.6 tr 4 C 46.5 kg II 2G c IIB T3 X Typ / Type : EKAD 35-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-35 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P, kw Dl -- % IN.35 A IA / IN 2. n min- IP44 ta -- s.6 tr 4 C 36 kg II 2G c IIB T3 X LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 4-polig / casing 4-pole -5-7 -9-7 -2-7 -24 Inloppssida 4-polig / inlet side 4-pole -3-5 -6-5 -7-9 -8 Utloppssida 4-polig / outlet side 4-pole -6-4 -8-5 -6-7 -7 LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 6-polig / casing 6-pole - -9-4 -7-9 -4-2 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -7-5 -7-6 -6-7 -4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -22-3 -7-6 -5-7 -5 Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm).6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 34

Zone Enkel installation (DIN standardfläns) Kan installeras i valfritt läge Framåtböjda skovlar Motorskydd via tredubbla PTC-motstånd integrerade i lindningen Fläkthjul tillverkat av galvaniserad stålplåt; insugningskona av koppar easy installation (DIN standard flange) can be installed in any position forward curved impeller material pairing: impeller made of galvanized steel ; inlet cone made of copper 35 5 5 V[C.F.M.] 25 EKAD DV 5-4 355-6 GEx.4 8 25 78 4V. 28V 2.8 74 23V 5 87 db(a).6 8V 84.4 4V 8 5 63 95V p d2.2 65. 5 5 2 25 3 35 4 V[m 3 /h] 5..2.4.6.8. V[m 3 /s].4 Typ / Type : EKAD 355-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D8-355 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P,35 kw Dl -- % IN 2.4 A IA / IN 2.8 n 8 min- IP44 ta 5 s.6 tr 4 C 55.5 kg II 2G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-vägt då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K Omgivning 6-polig / casing 6-pole - -9-4 -7-9 -4-2 Inloppssida 6-polig / inlet side 6-pole -7-5 -7-6 -6-7 -4 Utloppssida 6-polig / outlet side 6-pole -22-3 -7-6 -5-7 -5.6 V blå braun / blue/ brown WV svart blau / black / blue UW 2 röd schwarz / red / black VU 2 2 grå/ greyrot / red WV 2 2 orange grau / orange / grey TB W 2 vit orange / white/ orange PE TP gul-grön weiß / / white 38 4 KD ex 424 FKV 424 GF 425 34

Zone 2 Enkel att installera med montagebygel Kan installeras i valfritt läge Motorskydd via PTC-motstånd integrerat i lindningen Fläkthjul och insugningskona tillverkat av ledande PVC simple mounting by retainers can be installed in any position material pairing: impeller and inlet cone made of conductive PVC 25 5 5 2 3 4 5 V[C.F.M.] 7 56 64 63 62 6 54 4V 48 53 45 95V 44 45 63 db(a) 4V 62 6 28V 64 23V 63 58 8V 6 58 54 59 R 35 Kunst. Ex 65 64 62 p d2..6.4.2. 2 4 6 8 V[m 3 /h] 2..5..5.2.25 V[m 3 /s].35 Typ / Type : R 35 Kunst. Ex Art.-Nr. / Art.-No. : F-357 U 4V (5Hz) Dpfa min -- Pa P, kw Dl -- % IN.23 A IA / IN 3.9 n 45 min- IP44 ta 24 s.63 tr 4 C 6.5 kg II 3G c IIB T3 X Mått / Dimensions: (alla mått i mm / all dimensions in mm) LWArel A-beräknat då V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax 25 25 5 K 2K 4K 8K LWA2 [db(a)] Omgivning / casing 42 46 49 5 48 43 34 LWA5 [db(a)] Inloppssida / inlet side 48 58 65 66 65 6 56 LWA6 [db(a)] Utloppssida / outlet side 54 59 6 66 66 63 56.63 U UV blå braun / blue/ brown VW svart blau / black / blue WTB vit schwarz / white/ black TP PE gul-grön weiß / white 38 4 VBM 42 RSK ex 42 VK ex 42 342

Fler produkter från Rosenberg Gruppen further products of Rosenberg Group 343