English... 2-5. Svenska... 6-9



Relevanta dokument
English Svenska more of our thinking at

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Consumer attitudes regarding durability and labelling

Webbregistrering pa kurs och termin

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families


Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

This manual should be saved! EcoFlush Manual

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE


Questionnaire for visa applicants Appendix A

Webbreg öppen: 26/ /

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

Isolda Purchase - EDI

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

Windlass Control Panel v1.0.1

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Preschool Kindergarten

Quick Start Guide Snabbguide

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Sammanfattning. Revisionsfråga Har kommunstyrelsen och tekniska nämnden en tillfredställande intern kontroll av att upphandlade ramavtal följs.

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Klyvklingor / Ripping Blades.

Utvärdering SFI, ht -13

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Love og regler i Sverige Richard Harlid Narkos- och Intensivvårdsläkare Aleris FysiologLab Stockholm

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Family appendix for applicants Appendix D

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Application Note SW

Mönster. Ulf Cederling Växjö University Slide 1

1 (4) Waste management, Port of Gävle. Avfallshantering, Gävle Hamn

Skattejurist för en dag på Deloitte i Malmö! 26 april 2016

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS


Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

Module 6: Integrals and applications

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

Chapter 1 : Who do you think you are?

Writing with context. Att skriva med sammanhang

INSTALLATION INSTRUCTIONS

LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Förändrade förväntningar

Installation Instructions

IKSU-kort Ordinarie avtal

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

VVS. Vattenrening. EL & VVS - för din säkerhet

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

HANTERING AV UPS CX

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Bruksanvisning Directions for use

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

EttLJUSFörVÄRLDEN. JULINITIATIVET november 25 december 2017

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

55R Kia Carens 2013»

I got the idea for Frozzypack a cold January morning.


Materialplanering och styrning på grundnivå. 7,5 högskolepoäng

Module 1: Functions, Limits, Continuity

SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

LUNDS TEKNISKA HÖGSKOLA Institutionen för Elektro- och Informationsteknik

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

Transkript:

English... 2-5 Svenska... 6-9

Filter through 2 litres of water Before using the AquaSense jug you need to activate the PUREADVANTAGE filter in the following way o Place the jug under the tap and filter 2 litres of water. o Discard the filtered water before start using the jug. 2. Filling the AquaSense Jug Place the jug under the tap with the opening positioned directly under the tap water outlet. Hold the jug under the tap and turn the water on. The pressure of the tap water will open the pour through filling lid and start filling the hopper. 3. AquaSense Capacity Large Jug: 1.6 liters filtered water capacity (2.3 liters total capacity) Small Jug: 1.2 liters filtered water capacity (1.6 liters total capacity) 4. Lifetime for the PUREADVANTAGE filter The PUREADVANTAGE filter achieves a filter capacity of approximately 150 liter of tap water. We recommend changing the PUREADVANTAGE filter after 30 days to keep optimized performance. To change the filter; pull the ring on the PUREADVANTAGE filter. 5. Store the PUREADVANTAGE filter Store the sealed PUREADVANTAGE filter in a cold and dry place in no direct sun light sealed in the plastic packaging to keep the optimized performance of your filter. 6. Care of AquaSense and the PUREADVANTAGE filter Discard the water if it s not is used for two days. We recommend to store your water filter in a cool place and remember that water is a foodstuff. Please consume filtered water within one to two days. The AquaSense Jug (excluding the Life Time Indicator) is dish washer safe. Before cleaning your AquaSense Jug in the dish washer, take out the Life Time Indicator. 7. Life Time Indicator The Life Time Indicator reminds you when it is time to change the PUREADVANTAGE filter. Each dot refers to a lifetime of about one week. The recommended PUREADVANTAGE filter lifetime of four weeks (30 days) equals four dots (100%). After each week one circle will disappear to show the remaining filter life time. This is how the Life Time Indicator works: 1. Push the STATUS button to activate the display. 2. To see the status of the PUREADVANTAGE filter anytime; press the button 0.5-2 seconds. For example; when four lights are visible the filter is 100% full with four weeks of usage left. 3. To reset the timing press the button 3 seconds or more. 4. Change the PUREADVANTAGE filter when all the lights are blinking. 4

IMPORTANT NOTES Ideal Conditions for useage of AquaSense and PUREADVANTAGE filter AquaSense and PUREADVANTAGE filter are designed for use only with municipally treated tap water or with water from private supplies which has been tested as safe to drink. Use cold tap water only (water temperature between 4 and 38 Celsius degrees). Always discard the first two litres of water with the new PUREADVANTAGE filter. The PUREADVANTAGE filter technology can reduce the temporary hardness of tap water. Therefore people with heart disease and those who must follow a controlled diet are recommended to ask their doctor before using the PUREADVANTAGE water filter. Hygiene Before replacing the PUREADVANTAGE filter wash your hands carefully. Change the PUREADVANTAGE filter if not used for a prolonged time (e.g. holiday), or if left outside fridge for more than 24 hours. For people with impaired immunity and babies, it is generally recommended that tap water should be boiled; this also applies to PUREADVANTAGE filtered water. For hygiene reasons, the PUREADVANTAGE filter contents are subject to special treatment with silver. A very small amount may be transferred to the water. This transference would be within the World Health Organization (WHO) guidelines as well as within the Directive 98/83/EG of the EU for drinking water quality. Please keep the filter away from children. AquaSense and PUREADVANTAGE Warranty PUREADVANTAGE Warranty To find more information about the PUREADVANTAGE Warranty, please visit: electrolux.com/water PUREADVANTAGE filter contains 3M purification technology The unique and innovative PUREADVANTAGE filter contains 3M purification technology to ensure high quality filtration. Correctly disposal PUREADVANTAGE filter is safe to include with your regular household waste. Exclusion of liability Electrolux cannot accept any liability on their part if you do not follow the given instructions. CONTACT DETAILS Address of the manufacturer: Electrolux Lehel Ltd. Floor Care Appliance Factory Fémnyomó u.1 HU-5101 Jászberény HUNGARY To learn more visit: www.electrolux.com/water English se ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no fi 5

ÖVERSIKT: AQUASENSE OCH PUREADVANTAGE Lock, stor kanna Lock, liten kanna Filter Behållare för ofiltrerat vatten Behållare för ofiltrerat vatten Indikatorn för filterlivslängd Stor kanna Liten kanna 6

Tack för att du har valt Electrolux AquaSense med filtertekniken PUREADVANTAGE. Det här filtreringssystemet från Electrolux tar bort obehagliga bismaker och lukt från ditt kranvatten, så att det blir godare att dricka. PUREADVANTAGE -tekniken ger filtrering av högsta kvalitet och är snabbare än andra högkvalitativa filtreringssystem på marknaden. AquaSense med filtertekniken PUREADVANTAGE ger många fördelar Välsmakande dricksvatten Bättre smak på kaffe, te och isbitar Godare vatten till matlagning Minskar mängden kalkavlagringar i dina hushållsapparater, så att du kan använda dem längre Ekonomisk Lätt att använda Indikatorn för filterlivslängd visar när PUREADVANTAGE -filtret behöver bytas ut Passar perfekt i kylskåpet Bara en hand behövs vid påfyllning Modern, elegant design PUREADVANTAGE en ny, unik filterteknik Ny, avancerad filtreringsteknik som ger snabbare filtrering än andra högkvalitativa vattenfilter. Minskar mängden avlagringar av kalk, klor och vissa tungmetaller (t.ex. bly och koppar). Absorberar ämnen som påverkar smak och lukt, t.ex. vissa bekämpningsmedel och organiska föroreningsämnen. ANVÄNDA OCH FÖRVARA AQUASENSE OCH PUREADVANTAGE Hög kvalitet och överlägsen funktion Följ instruktionerna nedan för att få ut bästa möjliga kvalitet och filtreringsresultat av AquaSense och PUREADVANTAGE -filtret så att ditt vatten smakar så gott som möjligt. 1. Innan du börjar använda AquaSense och PUREADVANTAGE -filtret Ta loss indikatorn för filterlivslängd innan du diskar kannan. Diska alla delar av kannan i diskmaskin eller för hand. När kannan har diskats sätter du tillbaka indikatorn och aktiverar den (se avsnittet om indikatorn för filterlivslängd). Tvätta händerna noggrant. Öppna filterförpackningen och placera PUREADVANTAGE -filtret i filterbehållaren. Tryck filtret nedåt tills det sitter ordentligt på plats och ligger an mot botten av filterbehållaren. en Svenska ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no fi 7

Filtrera 2 liter vatten Innan du använder AquaSense -kannan ska du aktivera PUREADVANTAGE -filtret på följande sätt: o Sätt kannan under kranen och låt 2 liter vatten rinna genom filtret. o Häll ut det filtrerade vattnet innan du börjar använda kannan. 2. Fylla AquaSense -kannan Sätt kannan under kranen, med öppningen direkt under kranens mynning. Håll kvar kannan och öppna kranen. Trycket från vattnet från kranen öppnar påfyllningshålet i locket och filterbehållaren fylls med vatten. 3. Volym för AquaSense -kannan Stor kanna: 1,6 liter filtrerat vatten (total volym: 2,3 liter) Liten kanna: 1,2 liter filtrerat vatten (total volym: 1,6 liter) 4. Livslängd för PUREADVANTAGE -filtret PUREADVANTAGE -filtret kan användas för att filtrera omkring 150 liter kranvatten. Du rekommenderas att byta ut PUREADVANTAGE -filtret var 30:e dag för att resultatet alltid ska bli så bra som möjligt. Byt ut PUREADVANTAGE -filtret genom att dra i ringen på filtret. 5. Förvara PUREADVANTAGE -filtret Förvara PUREADVANTAGE -filtret på en sval och torr plats (undvik direkt solljus) och låt det ligga kvar i den förseglade plastförpackningen för att säkerställa bästa möjliga resultat. 6. Skötsel av AquaSense och PUREADVANTAGE -filtret Om vatten blir stående i kannan i två dagar eller mer ska du hälla ut vattnet. Vi rekommenderar att du förvarar ditt vatten-filter på ett svalt ställe och inte glömmer att vatten är färskvara. Filtrerat vatten bör förbrukas inom en till två dagar. AquaSense -kannan kan diskas i diskmaskin (gäller dock INTE indikatorn för filterlivslängd). Innan du diskar AquaSense -kannan i diskmaskin ska du ta ut indikatorn för filterlivslängd. 7. Indikatorn för filterlivslängd Indikatorn för filterlivslängd visar när det är dags att byta ut PUREADVANTAGE -filtret. Varje punkt motsvarar omkring en veckas återstående användningstid. Du rekommenderas att byta PUREADVANTAGE filtret efter fyra veckor, eller 30 dagar, vilket alltså motsvarar fyra punkter (100 %). För varje vecka som går försvinner en punkt så att du alltid ser hur lång den återstående filterlivslängden är. Så här fungerar indikatorn för filterlivslängd: 1. Tryck på knappen STATUS för att aktivera displayen. 2. När du vill visa status för PUREADVANTAGE -filtret håller du in knappen i 0,5 2 sekunder. Om du ser fyra punkter är filtrets funktion 100 %, och du kan använda det i ytterligare fyra veckor. 3. Om du vill nollställa indikatorn håller du in knappen i minst 3 sekunder. 4. Byt ut PUREADVANTAGE -filtret när samtliga punkter blinkar. 8

VIKTIG INFORMATION Rekommendationer vid användning av AquaSense och PUREADVANTAGE -filtret AquaSense och PUREADVANTAGE -filtret är endast avsett att användas med renat, kommunalt dricksvatten eller vatten från privata källor och brunnar som har godkänts som säkra att dricka. Använd endast kallt kranvatten (vattentemperaturen ska vara 4 38 C). Häll alltid ut de första två liter vatten som filtreras genom ett nytt PUREADVANTAGE -filter. PUREADVANTAGE -filtertekniken kan minska hårdheten i kranvatten. Om du lider av hjärtsjukdom eller måste hålla diet av hälsoskäl bör du därför rådgöra med din läkare innan du använder PUREADVANTAGE vattenfiltret. Hygien Tvätta alltid händerna noggrant innan du sätter tillbaka PUREADVANTAGE -filtret. Byt ut PUREADVANTAGE -filtret om det inte har använts på länge (till exempel efter en semester), eller om kannan har stått utanför kylskåpet i mer än 24 timmar. Människor med nedsatt immunförsvar och spädbarn bör endast dricka kranvatten som först har kokats. Detta gäller även om vattnet filtreras med PUREADVANTAGE. Av hygienskäl specialbehandlas innehållet i PUREADVANTAGE -filtret med silver. Mycket små mängder silver kan därmed övergå i vattnet. Den mängd silver som överförs är inom de gränsvärden som har fastställts av Världshälsoorganisationen (WHO) samt i EU:s direktiv 98/83/EG om kvaliteten på dricksvatten. Förvara filtret utom räckhåll för barn. Garanti för AquaSense och PUREADVANTAGE Garanti för PUREADVANTAGE Mer information om garantin för PUREADVANTAGE finns här: electrolux.com/ water PUREADVANTAGE -filtret innefattar filtreringsteknik från 3M Det unika, innovativa PUREADVANTAGE -filtret bygger på filtreringsteknik från 3M, vilket ger filtrering av hög kvalitet. Avfallshantering PUREADVANTAGE -filtret kan slängas i de vanliga hushållssoporna. Ansvarsfriskrivning Electrolux friskriver sig från allt ansvar för eventuella fel som uppstår på grund av att du (användaren) inte har följt de angivna instruktionerna. KONTAKTINFORMATION Tillverkarens adress: Electrolux Lehel Ltd. Floor Care Appliance Factory Fémnyomó u.1 HU-5101 Jászberény UNGERN Mer information finns på: www.electrolux.com/water en Svenska ru ua ro cz pl hu sk sl hr lv lt ee bg tk gr nl fr de it es pt dk no fi 9