Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10, IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

Relevanta dokument
Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10 IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna:

Al mänt meddelande om en gemensam praxis när det gäller de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker v1.1,

Konvergens. Vanliga frågor (FAQ) om den gemensamma praxisen CP 6. Grafiska återgivningar av en design

Opinionsundersökning en om europeiska arbetsmiljöfrågor

Konvergens. Vanliga frågor (FAQ) om gemensam praxis, version 2 CP4-skyddsomfång för svartvita varumärken

Convergence. Gemensamt meddelande om återgivningen av nya typer av varumärken

Convergence 1. BAKGRUND

ANSÖKAN OM OGILTIGFÖRKLARING AV ETT GEMENSKAPSVARUMÄRKE

Konvergens. Vanliga frågor (FAQ) om den gemensamma praxisen CP 3. Särskiljningsförmåga Figurmärken som innehåller beskrivande/ej särskiljande ord

CP5: Relativa registreringshinder risk för förväxling (Inverkan av icke särskiljande/svaga beståndsdelar)

Internationell utblick. Anneli Harlén

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

DET EUROPEISKA FISKET I SIFFROR

Nationell webbplats om skatteregistreringsnummer.

Varumärken 0 - MEDVERKAN

Vad händer i vår omvärld?

IP C&C. Index. Ett framgångsrikt år. cooperate and converge blev ett framgångsrikt år med konkreta resultat för båda, tack vare engagemanget

Jag befinner mig i Dublinförfarandet vad betyder det?

EUROPEISKA UNIONEN. Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB) Allmänna uppgifter

EUROPEISKA UNIONEN. Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB) Allmänna uppgifter

Beslut i EU - så här går det till

DET EUROPEISKA FISKET I SIFFROR

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

En del länder utger sitt kort i olika språkversioner och därför finns det flera modellkort för dem.

BILAGA 10-E SEKTORSVISA ÅTAGANDEN FÖR TJÄNSTELEVERANTÖRER SOM TILLHANDAHÅLLER TJÄNSTER PÅ KONTRAKTSBASIS OCH OBEROENDE YRKESUTÖVARE

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

EU sätter larmnumret 112 på kartan inför sommarsemestrarna

Framtidsutsikter för sammanhållningspolitiken - hur går tankarna på Kommissionen? Isabel Poli Desk Officer för Sverige på DG Regio

HUR BETALAR NI? HUR SKULLE NI VILJA BETALA?

Kvarsättning i europeiska skolor: stora skillnader mellan länderna

Europeiska kommissionens mål för att minska löneklyftan mellan kvinnor och män

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}

Ansökan om bindande klassificeringsbesked (BKB)

BILAGA. till RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN ÅRSRAPPORT 2016 OM SUBSIDIARITET OCH PROPORTIONALITET

9332/15 ADD 3 CH/chs,mv 1 DG D 2A

Bredbandsanslutning till Internet för alla i Europa: Kommissionen startar en diskussion om de samhällsomfattande tjänsternas roll i framtiden

Anmärkningar till formuläret för ansökan om ogiltigförklaring av ett EU-varumärke

Stöd till minskad mjölkproduktion

Administrativ börda till följd av skyldigheter avseende mervärdesskatt

ARBETSORDNINGAR OCH RÄTTEGÅNGSREGLER

Att få ihop samarbetspusslet

ERUF och Klimatpolitik Hur ser Framtiden ut? Stefan Welin GD Regional- och Stadspolitik,

Rådets rambeslut om bekämpning av organiserad brottslighet: Vad kan göras för att stärka EU-lagstiftningen på detta område?

Kommissionen samråder om hur EU ska gå i täten för övergången till Web 3.0

Jag har sökt asyl inom EU vilket land kommer att hantera min ansökan?

Samråd med intressenterna vid utformningen av småföretagspolitiken på nationell och regional nivå

Mini-One-Stop-Shop (MOSS) Deklarationsrader i fil. (för inläsning i e-tjänsten)

Internationell referensprissättning, IRP

Jag har sökt asyl inom EU vilket land kommer att hantera min ansökan?

BILAGOR. till RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 september 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Anmärkningar till formuläret för ansökan om ogiltigförklaring av ett gemenskapsvarumärke

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

Statistisk bilaga till del 1

Därför ska du fokusera på förbrukningen och så fungerar reduktionsplikten. Ebba Tamm SPBI Sustainable Mobility fleet, fuels & the future

Generaldirektoratet för kommunikation Direktorat C Kontakter med allmänheten Enheten för opinionsundersökningar 24 mars 2009

En internationell jämförelse. Entreprenörskap i skolan

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Mini-One-Stop-Shop (MOSS) Deklarationsrader i fil. (för inläsning i e-tjänsten)

VALET TILL EUROPAPARLAMENTET 2009

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

RELATIVA REGISTRERINGSHINDER

I. BEGÄRAN OM UPPGIFTER vid utsändning av arbetstagare för tillhandahållande av tjänster i andra länder

Nyckeldata om språkundervisningen i europeiska skolor 2012

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET nr 6 TILL 2015 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET

Jag befinner mig i Dublinprocessen vad betyder det?

Finlands utrikeshandel 2015 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

EU-översättning i ett nötskal. Tina Young Generaldirektoratet för översättning, EUkommissionen

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Individuell ofärd, ojämlikhet och socialpolitik

KOMPLETTERANDE TILLSYNSRAPPORTERING - FÖRSÄKRINGSFÖRETAG INSTITUT PERIOD INSTITUTNUMMER

Västsverige i EU:s sammanhållningspolitik

Åtta EU-länder före USA med bredbandsutbyggnad enligt kommissionens rapport om telekommunikation

Energipolitiska prioriteringar för Europa Presentation av J.M. Barroso,

INNOVATIONSPOLITISKA MÅL FÖR EUROPA

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning

Resultattavla för innovationsunionen 2014

IP C&C. Innehåll. cooperate and converge. Att surfa på samarbetsvågen. Att surfa på samarbetsvågen

Årspublicering (detaljerade uppgifter) EXPORTVOLYMEN MINSKADE 4,7 PROCENT ÅR 2015 Exportpriserna ökade 0,7 procent

Transportutmaningen. Ebba Tamm SPBI

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

Regionreformer pågår - eller?

Finlands utrikeshandel 2014 Figurer och diagram TULLEN Statistik 1

Mångfald på arbetsplatsen och mångfaldsarbete i ditt företag

EUROPAS TILLVÄXTKÄLLOR

Minst 40 procent kvinnor i bolagsstyrelserna föreslår kommissionen

STUDIE Public Opinion Monitoring Series Generaldirektoratet för kommunikation

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Det finanspolitiska ramverket

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

Europeiska unionens officiella tidning

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

EFTERVALSUNDERSÖKNING Eurobarometern, Europaparlamentet (EB standard 71.3) våren 2009 Sammanfattande analys

English 1. Ringer indicator 2. Flash button/programming 3. Tone control 4. Volume control

Finlands utrikeshandel 2013 Figurer och diagram TULLI Tilastointi 1

Finlands utrikeshandel 2018 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Finlands utrikeshandel 2017 Figurer och diagram. Tullen Statistik

Parlameter - november 2012 Eurobarometer för Europaparlamentet (EB/EP 78.2)

Transkript:

Officiellt meddelande om tillämpningen av IP Translator v1.2, 20 februari 2014 1

Den 19 juni 2012 avkunnade EU-domstolen en dom i mål C-307/10, IP Translator, och gav följande svar på de ställda frågorna: 1 Direktiv 2008/95 ska tolkas som så att den som ansöker om skydd av ett varumärke måste ange vilka varor och tjänster som ska omfattas av skyddet på ett tillräckligt klart och precist sätt. Syftet är att behöriga er och ekonomiska aktörer ska kunna avgöra hur omfattande varumärkets skyddsomfång är enbart med ledning av ansökan. 2 Direktiv 2008/95 ska tolkas som så att det är möjligt att använda de allmänna beteckningarna i klassrubrikerna i Niceklassificeringen för att ange vilka varor och tjänster som omfattas av en ansökan om varumärkesskydd, förutsatt att dessa beteckningar är tillräckligt klara och precisa. 3 Den som ansöker om registrering av ett nationellt varumärke och som använder alla allmänna beteckningar i en särskild klassrubrik i Niceklassificeringen för att ange vilka varor eller tjänster som avses måste uppge huruvida ansökan om registrering av varumärket ska täcka alla varor eller tjänster i den alfabetiska förteckningen för den aktuella klassen eller enbart vissa av dessa varor eller tjänster. Om ansökan endast gäller vissa av varorna eller tjänsterna ska sökanden ange vilka av dem i den aktuella klassen som avses. Denna dom inverkar på verksamheten vid alla varumärkeser inom den Europeiska unionen och manar till en samsyn i tolkningen av de allmänna beteckningarna i Niceklassificeringens klassrubriker. Utan att det påverkar det faktum att varje är bunden av sin nationella lagstiftning, sina nationella domstolsbeslut och i vissa fall tidigare meddelanden, finns det en vilja och ett behov av att samarbeta om tillämpningen av domen på ett harmoniserat sätt i syfte att skapa rättssäkerhet för såväl behöriga er som ekonomiska aktörer. När det gäller den första frågan samarbetar Europeiska unionens varumärkeser för att nå ett gemensamt synsätt på kravet att varor och tjänster ska anges klart och precist och för att utveckla en gemensam samling principer som ska tillämpas när varje ägnar sig åt klassificering. När det gäller den andra frågan samarbetar Europeiska unionens varumärkeser för att avgöra vilka allmänna beteckningar i Niceklassificeringens rubriker som är godtagbara för klassificering, i enlighet med de ovan nämnda kriterierna om klarhet och precision. Detta kommer att leda till ett harmoniserat sätt att godta klassificering av varje enskild beteckning. Så snart denna överenskommelse är klar kommer den att offentliggöras. När det gäller den tredje frågan har Europeiska unionens varumärkeser tagit fram en översikt om hur varje hanterar specifika frågor som har att göra med tillämpningen av domstolens avgörande. Översikten ger full öppenhet och behandlar följande frågor: Hur varje tolkar skyddsomfånget för dess egna varumärken som innefattar hela klassrubriker i Niceklassificeringen och för vilka ansökan lämnats in före respektive efter domen i målet IP Translator. (Tabell 1, Tabell 2) 2/9

Information om hur varje i sitt register, sina publikationer och sina certifikat anger sökandens avsikter i fråga om klassrubrikerna i Niceklassificeringen och den alfabetiska förteckningen. (Tabell 3) Varje nationell informerar om hur dessa tolkar skyddsomfånget för gemenskapsvarumärken som innefattar en hel klassrubrik i Niceklassificeringen och för vilka ansökan lämnats in före respektive efter domen i målet IP Translator. (Tabell 4) Harmoniseringsbyrån (OHIM) informerar om hur denna tolkar skyddsomfånget för nationella varumärken som innefattar en hel klassrubrik i Niceklassificeringen och för vilka ansökan lämnats in före respektive efter domen i målet IP Translator. (Tabell 5) Varumärken för vilka ansökan lämnats in efter domen i målet IP Translator och som innefattar hela klassrubriken: Hur kan den sökande få skydd för hela den alfabetiska förteckningen? (Tabell 6) Europeiska unionens varumärkeser understryker sitt åtagande att fortsätta samarbeta inom ramen för konvergensprogrammet, i syfte att ytterligare stärka öppenheten och förutsägbarheten för såväl granskare som användare. Ett första konkret mål är en harmoniserad förteckning över godtagbara varor och tjänster. Den kommer att presenteras i form av en visuell hierarkisk struktur som gör det lätt för användaren att lokalisera beskrivningar av varor och tjänster som matchar den önskade skyddsnivån. Strukturen kommer att införlivas med klassificeringsverktyg som exempelvis TMclass. Den hierarkiska strukturen tjänar endast administrativa syften och saknar rättslig verkan. Den är dock ändå ett heltäckande och dynamiskt klassificeringsverktyg som innehåller allmänt godtagbar terminologi och därigenom erbjuder mer säkerhet för den användare som ska ange varor och tjänster. De sökande kommer därmed att få hjälp med att uppfylla de krav på klarhet och precision som anges i domen i målet IP Translator. EUROPEISKA NÄTVERKET FÖR VARUMÄRKEN OCH FORMGIVNINGAR FÖRTECKNING ÖVER MYNDIGHETER: AT, BG, B, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IT, LV, LT, MT, NO*, OHIM, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK *observatör 3/9

Tabell 1 VARUMÄRKEN FÖR VILKA ANSÖKAN LÄMNATS IN FÖRE DOMEN I MÅLET IP TRANSLATOR OCH SOM INNEFATTAR HELA KLASSRUBRIKER I NICEKLASSIFICERINGEN MYNDIGHETENS TOLKNING AV KLASSRUBRIKERNAS SKYDDSOMFÅNG FÖR DERAS EGNA VARUMÄRKEN Klassrubrikerna täcker hela klassen Klassrubrikernas termer ska tolkas bokstavligen (täcker vad som kan utläsas ur rubrikens bokstavliga betydelse) Klassrubrikerna täcker deras bokstavliga innebörd samt den alfabetiska förteckningen i Niceutgåvan vid tidpunkten för inlämning av ansökan AT BG B CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IT LV LT MT NO OHIM PL PT RO SE SI SK UK 4/9

Tabell 2 VARUMÄRKEN FÖR VILKA ANSÖKAN LÄMNATS IN EFTER DOMEN I MÅLET IP TRANSLATOR OCH SOM INNEFATTAR HELA KLASSRUBRIKER I NICEKLASSIFICERINGEN MYNDIGHETENS TOLKNING AV SKYDDSOMFÅNGET FÖR DESS EGNA VARUMÄRKEN AT BG B CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IT LV LT MT NO OHIM PL PT RO SE SI SK UK Klassrubrikerna täcker hela klassen Klassrubrikernas termer ska tolkas bokstavligen (täcker vad som kan utläsas ur rubrikens bokstavliga betydelse) Klassrubrikerna täcker deras bokstavliga innebörd samt den alfabetiska förteckningen i Niceutgåvan vid tidpunkten för inlämning av ansökan 5/9

Tabell 3 VARUMÄRKEN FÖR VILKA ANSÖKAN LÄMNATS IN EFTER DOMEN I MÅLET IP TRANSLATOR OCH SOM INNEFATTAR HELA KLASSRUBRIKER I NICEKLASSIFICERINGEN HUR MYNDIGHETEN ANGER DEN SÖKANDES AVSIKT I FRÅGA OM KLASSRUBRIKER OCH/ELLER DEN ALFABETISKA FÖRTECKNINGEN Alla varor och tjänster som omfattas av en ansökan eller har registrerats kommer att förtecknas individuellt En allmän hänvisning till den gällande utgåvan av den alfabetiska förteckningen i Niceklassificeringen kommer att finnas AT BG B (i publikationer, certifikat och register) (i ansökan) CY CZ DE DK EE ES FI (från 1. 1. 2014) (till 31. 12. 2013) FR GR HR HU IE IT LV LT MT NO OHIM PL PT RO SE SI SK UK 6/9

Tabell 4 HUR SKYDDSOMFÅNGET KOMMER ATT TOLKAS FÖR GEMENSKAPSVARUMÄRKEN SOM INNEFATTAR ALLMÄNNA BETECKNINGAR I NICEKLASSIFICERINGENS KLASSRUBRIKER Gemenskapsvarumärken för vilka ansökan lämnats in före domen i målet IP TRANSLATOR Gemenskapsvarumärken för vilka ansökan lämnats in efter domen i målet IP TRANSLATOR Klassrubrikernas termer ska tolkas bokstavligen Klassrubrikerna täcker alla varor eller tjänster i klassen Klassrubrikerna täcker deras bokstavliga innebörd samt den alfabetiska förteckningen i Nice-utgåvan vid tidpunkten för inlämning av ansökan Klassrubrikernas termer ska tolkas bokstavligen AT BG B CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IT LV LT MT OHIM PL PT RO SE SI SK UK Klassrubrikerna täcker alla varor eller tjänster i klassen Klassrubrikerna täcker deras bokstavliga innebörd samt den alfabetiska förteckningen i Nice-utgåvan vid tidpunkten för inlämning av ansökan 7/9

Tabell 5 HARMONISERINGSBYRÅNS TOLKNING AV SKYDDSOMFÅNGET FÖR NATIONELLA VARUMÄRKEN SOM INNEFATTAR ALLMÄNNA BETECKNINGAR I NICEKLASSIFICERINGENS KLASSRUBRIKER Varumärken för vilka ansökan lämnats in före domen i målet IP TRANSLATOR Varumärken för vilka ansökan lämnats in efter domen i målet IP TRANSLATOR Harmoniseringsbyrån kommer att godta den granskningspraxis av ansökningar som gäller vid varumärkeserna i EU. a varumärken har det skyddsomfång som den nationella en beslutat om förutsatt att den nationella en inte tolkar klassrubrikerna så att de täcker samtliga varor eller tjänster i klassen. I detta fall ska det nationella varumärket som innehåller Niceklassrubriker tolkas som att det täcker den bokstavliga betydelsen av klassrubriken samt den gällande alfabetiska förteckningen i Nice-utgåvan vid tidpunkten för inlämning av ansökan. Termer ska tolkas bokstavligen 8/9

Tabell 6 Varumärken för vilka ansökan lämnats in efter domen i målet IP Translator och som innefattar hela klassrubriken: Hur kan den sökande få skydd för hela den alfabetiska förteckningen? Genom att fylla i en deklaration Med en elektronisk klickruta Genom att förteckna varje term individuellt AT BG B CY CZ DE DK EE ES FI (till 31. 12. 2013) (från 1. 1. 2014) FR GR HR HU IE IT LV LT MT NO OHIM PL PT RO SE SI SK UK 9/9