Seven D FI SE NO GB EE LT LV

Relevanta dokument
Seven D 140, 150, 160, 170 Asymmetric 150, 160 Corner 140 x 140

Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Installation and maintenance instruction GLOW FI SE NO GB

Ångaggregat FI SE NO GB RU EE LT LV

Asennus- ja hoito-ohjeet Montering och skötselanvisningar Monterings- og renholdsanvisning Installation and maintenance instructions

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

LINC Modell A

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.

Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Mounting and maintenance instruction

LINC Modell A

manual Facial spa Art nr: Rubicson

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

This manual should be saved! EcoFlush Manual

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Windlass Control Panel v1.0.1

A TASTE OF THE FUTURE

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Preschool Kindergarten

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Glass fence Glasräcke / Glassgjerde

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

District Application for Partnership

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

karl andersson & söner

BOW. Art.nr

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W


Klyvklingor / Ripping Blades.

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning


Technical description with installation and maintenance instructions

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

IDO Select FI SE NO GB RU EE LT LV

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Protokoll Föreningsutskottet

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

STRICT Art.nr ,

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Isolda Purchase - EDI

Questionnaire for visa applicants Appendix A

VI KOMMER ATT SAKNA DIG! WE ARE GOING TO MISS YOU!

BATHROOM SERIES LINEA. förberedd för. prepared for:

IR3000, IR4500, IR6000

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

karl andersson & söner

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

POSH. Art.nr

Shower cabins / Steam cabins

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Consumer attitudes regarding durability and labelling

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

SE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

In Bloom CAL # 8, sista varv och ihopsättning / last rows and assemble


Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

H8 Trosa, Sweden BATHROOMS CATALOGUE SOLUTION FOR LIVING

Installation Wall. Art. #

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

10. Slangkopplingar clip / Hose fittings clip

Bygg ihop ditt egna mässystem lika enkelt som LEGO!

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Grafisk teknik IMCDP IMCDP IMCDP. IMCDP(filter) Sasan Gooran (HT 2006) Assumptions:

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

Assembly instruction Kit 200

KARL ANDERSSON & SÖNER

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Transkript:

105-17/2017-09-01 Geberit Group FI SE NO GB EE LT LV Asennus- ja hoito ohje Monterings- och skötselanvisning Monterings- og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Geberit Group Seven D 1400, 1500, 1600, 1700 Asymmetric 1500, 1600 Corner 1400 x 1400 1 (12)

Seven D Rectangular 1400, 1500, 1600, 1700 Seven D 1400 x 700 ) Recommended Seven D 1500 x 700 ) Recommended The tub holds 175 l. The tub holds 185 l. 15 15 700 750 0 R230 700 0 R230 700 25 25 750 390 820 390 1400 1500 625-25 + 530 420 530 625 - + 25 420 140 140 Seven D 1600 x 700 ) Recommended Seven D 1700 x 750 ) Recommended The tub holds 195 l. The tub holds 210 l. 1555 820 15 850 ) 0 R230 700 R100 R100 510 750 920 1600 390 870 25 1700 ) 390 530 625 - + 25 420 530 5 625 - + 25 440 3 140 120 20 17 mm 2 x 2 (12)

Installation Rectangular 1400, 1500, 1600, 1700 1 2 3 4 17 mm 5 Ø 50 6 Ø 40 3 (12)

1 Installation panel Rectangular 1400, 1500, 1600, 1700 2 3 2 x 4 (12)

Seven D Asymmetric 1500, 1600 Seven D Asymmetric 1500 x 900 L ) Recommended The tub holds 210 l. Seven D Asymmetric 1500 x 900 R ) Recommended The tub holds 210 l. 15 25 15 25 900 838 R293 R207 ) 500 468 7 7 500 468 ) R207 R293 838 900 ) 1500 755 755 1500 625 - + 25 420 420 625 - + 25 140 140 Seven D Asymmetric 1600 x 1000 L ) Recommended The tub holds 230 l. Seven D Asymmetric 1600 x 1000 R ) Recommended The tub holds 230 l. 1600 1555 855 855 1600 1555 1000 939 4 ) 718 718 4 ) 939 1000 ) 813 813 70 625-25 + 440 5 420 625-25 + 370 440 370 120 20 120 17 mm 2 x 5 (12)

Installation front Asymmetric 1500, 1600 1 2 3 4 17 mm 5 Ø 50 6 Ø 40 6 (12)

Installation panel Asymmetric 1500, 1600 7 8 9 7 (12)

685 331 Seven D Corner 1400 x 1400 Placement of the support legs 1980 1 721 55 1173 1316 55 ) Recommended placement of the tap The tub holds 230 l. 1800 625 + - 25 420 170 180 2 17 mm 17 mm 2 x 8 (12)

Installation Corner 1400 x 1400 3 4 Ø 50 Ø 40 5 6 9 (12)

FI Seven D Kun amme upotetaan rakenteeseen, jokainen asennus on tapauskohtainen. Rakenteiden suunnittelussa suosittelemme kääntymään asiantuntevan urakoitsijan puoleen. Rakenteisiin upotettavissa ammeissa huoltoluukku on välttämätön lattiakaivon, putkien ja tiivisteiden tarkastusta, siivousta ja huoltoa varten. Rakenteet on hyvä viimeistellä vasta, kun upotukseen tarkoitettu amme on asennuspaikalla mittojen lopullista tarkastamista varten. Ammeen jalat on hyvä säätää siten, että suurin rasituspaino tulee jalustalle rakenteisiin nähden. Hyvin ja säännöllisesti hoidettu amme lisää kylpynautintoa ja ammeen käyttöikää. Puhdista amme säännöllisesti miedoilla pesuaineilla ja pehmeällä rätillä. Hankaavat ja hiovat aineet naarmuttaa ammeen pintaa ja himmentävät pinnan kiiltoa. Kiiltävä pinta on helpompi pitää puhtaana. Himmenneen akryylipinnan saa ennalleen autovahalla. SE Seven D Om badkaret skall installeras som ett inbyggt kar, vänligen uppmärksamma att varje installation är individuell. Vid planering av inbyggnad rekommenderar vi att man vänder sig till en yrkesman för att försäkra sig om bästa resultat. Vid inbyggd installation är en servicelucka nödvändig för att man ska kunna underhålla, städa, besiktiga rör, golvbrunn och tätningar. Vi rekommenderar att konstruktionen byggs när man har karet på plats för att kunna säkerställa alla mått. Fötter bör justeras så att den största belastningen kommer på fotställningen. Du kan njuta av ditt badkar under lång tid om du sköter det väl. Rengör badkaret regelbundet med milda rengörningsmedel och mjuk trasa. Medel med slipande effekt kan repa akrylkytan och göra den matt. En blank yta är också lättare att rengöra och sköta. Om akrylytan har förlorat något av sin glans, kan du få den att glänsa igen genom att använda bilvax. NO Seven D Dersom badekaret skal bygges inn, vær oppmerksom på at hvert kar har individuell montering. Ved planlegging av innbyggingskar anbefaler vi at man tar kontakt med en håndverker for å forsikre seg om best mulig resultat. Det er nødvendig med en service-/inspeksjonsluke for kar som skal bygges inn. Dette for at man lettere skal kunne ren-gjøre, reparere, sjekke rør, sluk og tetninger. Vi anbefaler at konstruksjonen bygges når man har karet på plass for å kunne sikkerhetsstille alle mål. Føtter bør justeres slik at den største belastningen blir på fotstillingen. Du kan nyte ditt badekar i lang tid dersom du holder det ved like. Rengjør badekaret regelmessig med milde rengjøringsmidler og myk klut. Middel med slipe-effekt kan ripe akryloverflaten og gjøre den matt. En blank overflate er også lettere å holde ved like og renholde. Dersom akryloverflaten har mistet noe av sin glans, kan du få den til å skinne igjen ved å bruke Spapolish eller bilvoks. GB Seven D If the tub is to be installed as a built-in bathtub, please note that each installation is individual. When planning the installation, we recommend that you turn to a professional to ensure the best results. For built-in installation is a service hatch needed to be able to maintain, clean, inspect pipes, floor drain and seals. We recommend that the design is built when you have the tub in place to ensure all measurements. Feet should be adjusted so that the largest stress will be on the foot position. You can enjoy your bath for a long time if you manage it well. Clean the bath regularly with mild detergent and soft cloth. Abrasive effect can scratch the acrylic surface and do it math. A smooth surface is also easier to clean and maintain. If the surface has lost in luster, you can get it to shine again by using spa polish or car wax. 10 (12)

Spare Parts Art. Number Description Z9538101001 Seven D Rectangular panel 150x70 front Z9538301001 Seven D Rectangular panel 170x75 front Z9538401001 Seven D Rectangular side panel (140,150,160) 70 Z9538501001 Seven D Rectangular side panel (170) 75 Z9538701001 Seven D Asymmetric panel 150 L Z9538601001 Seven D Asymmetric panel 150 R Z9539001001 Seven D Asymmetric side panel 90 and 100 Z9538801001 Seven D Asymmetric panel 160 R Z9538901001 Seven D Asymmetric panel 160 L Z9539101001 Seven D Corner panel Z9540000001 Seven D Foot screw, nut, plastic part Z9540100001 Seven D Upper screw, nut, plastic part Z9540200001 Seven D Panel screw, nut, plastic part Z9540300001 Seven D Panel spring Z9540400001 Seven D Plastic parts for panel fixation Z9540500001 Seven D Wooden blocks Z9540600001 Seven D Side panel fixation Z9540700001 Seven D Upper side panel fixation Z9539500001 Seven D Overflow (VIEGA siphon) 11 (12)

IDO Kylpyhuone Oy Kaupintie 2 00420 Helsinki Asiakaspalvelu Puh. 010662303 Fax. 010 6620305 www.ido.fi IDO Bathroom Ltd Marketing and sales Kaupintie 2, FI-00440 Helsinki Finland tel. +8 10 662300/ export fax +8 10 6623620 www.idobathroom.com. IDO Badrum Box 1183 171 23 Solna tfn 08-442 57 00 fax 08-667 80 31 www.ido.se IDO Showroom IDO Badrum Oy Ab 10600 EKENÄS Kundbetjäning tfn 010 662303 fax 010 662305 www.ido.fi IDO Bathroom Ltd в Москве: ООО «Санитек Трейдинг», Москва 121059 ул. Брянская, д. 5, 10 этаж Тел. +7 495 933 79 40 Бесплатная междугородняя линия: 8-800-2000-408 www.sanitec-russia.ru IDO Bathroom Ltd в Киевe: ООО «Санитек Трейдинг», 04073, г. Киев, Куреневский пер. 12, БЦ Форум Кинетик, офис А/301 Тел. +38 044 581-33-00 www.idoukraine.com.ua Svetsarvägen 8-10, Solna Öppettider: se www.ido.se Porsgrund Bad A/S PB 260 3901 Porsgrunn tel. 57 50 fax. 57 51 www.porsgrundbad.no