Installations- och bruksanvisningar

Relevanta dokument
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

JUICEKYLARE. Användarhandbok

HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Installations- och användningsanvisningar

NEDKYLNINGSSKÅP. SC TYP: 500, 700, 1000 Tillbehör ANSLUTNING TILL CENTRALKYLA Installations- och användningsanvisningar. S/N: Rev.: 3.

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

FRITÖS. Installations- och användningsanvisningar

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Hydraulisk höj- och sänkbar bänk. Manuell höjning ATHM Elektrisk höjning ATHE. Anvisningar för installation och användning

VÄRMEPLATTA. Installations- och användningsanvisningar

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

SC-120, SC-185, SC-185 S, SC-280

KAFFEKVARN. Installations- och användningsanvisningar

KYLSKÅP. C CA TYP: 500, 700, 1000, 1400 Tillbehör FOTPEDAL GLASDÖRR ANSLUTNING TILL CENTRALKYLA. Installations- och användningsanvisningar

COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE. Installations- och användningsanvisningar

FRYSBÄNK. Installations- och användningsanvisningar

SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar

Skärmaskin START AUTO SBR 300. Installations- och användningsanvisning

GRÖNSAKSKÄRARE. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och bruksanvisningar

Installations- och bruksanvisningar

Stekbord. Installations- och användningsanvisningar. Metos Futura E, Futura M 60, 85, , , , , ,

BORDSMONTER. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

KYLENHET. Installations- och användningsanvisningar

SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning

SERVERINGSDISK. Installations- och användningsanvisningar

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

Glo-Ray VÄRMELIST. Installations- och användningsanvisningar

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Installations- och användningsanvisning

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT

Blandningsmaskin Björn. Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Installations- och användningsanvisningar

FRYSSKÅP. Installations- och bruksanvisningar

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

MIXER. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

KYLSKÅP MED GLASDÖRR

Stekbord METOS PRINCE 60, 85. Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Användarmanual och bruksanvisning

KONDITORIMONTER. Installations- och användningsanvisningar

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

HELHÄLL. Installations- och användningsanvisningar

BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och bruksanvisning

BRÖDROST. Installations- och bruksanvisningar. METOS Tempo. Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual ,

STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar

URNBRYGGARE. Installations- och bruksanvisningar

ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Tranquilo. S/N: Rev.: 2.0

KYLMONTER. Installations- och användningsanvisningar

VATTENKYLARE PROFF. Installations- och användningsanvisningar (Rev. 3.3)

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

bruksanvisning ErgoArm lyfttillbehör för kokerier

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Kylmonter. Installation- och bruksanvisningar 01/ , , ,

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Installations- och bruksanvisningar

Kylskåp, Smart Electronic, 650 & 1400 l

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Värmeri VS/VSL. Bruksanvisning. Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax VS-VSL.

/126356/ (26289)

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Transkript:

MATTRANSPORTVAGN TERMIA 1000CLN, 1000CN, 1500CN Installations- och bruksanvisningar MG3756468, MG3756599, MG3756467, MG3756692, MG3756693, MG3756688, MG3756700, MG3756701, MG3756696

1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3 1.2. I apparaten använda symbolers betydelse...3 1.2.1. Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar...3 2. Säkerhetsföreskrifter...4 2.1. Säker användning...4 3. Funktionsbeskrivning...5 3.1. Användningsområde...5 3.2. Brytare...5 4. Användningsföreskrifter...6 4.1. Användning...6 4.2. Förvärmning...6 4.2.1. Påfyllning...6 4.2.2. Transport...6 4.2.3. Servering...6 4.3. Efter användning...7 4.3.1. Rengöring...7 4.3.2. Serviceåtgärder av behörig personal...7 5. Montering...8 5.1. Allmänt...8 5.2. Anslutning till elnätet...8 6. Felsökning...9 7. Tekniska specifikationer...10 2

1. Allmänt Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll. Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk. Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvisningar samt efter lokala direktiv och bestämmelser. Apparaten får anslutas till el- och vattennätet endast av behörig yrkespersonal. Personer som använder denna apparat skall vara instruerade om rätt och säker användning av apparaten. Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service bör utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar. Om ovanstående anvisningar ej följes kan apparatens säkerhet äventyras. 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse STOP Denna symbol informerar om en situation där en fara eventuellt kan uppstå. Givna anvisningar skall följas för att undvika att risk för olycksfall uppstår. Denna symbol informerar om rätt förfarande för att undvika möjligheten till dåligt slutresultat, apparatskada eller risk för fara. Denna symbol informerar om rekommendationer och tips med vilka man får den största nyttan av apparaten. 1.2. I apparaten använda symbolers betydelse Denna symbol på en apparatdel indikerar att spänningsförande komponenter finns bakom delen. Apparatdelen får lösgöras endast av behörig yrkespersonal, som har rätt att installera och utföra service på elektriska apparater. 1.2.1. Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar På apparatens typskylt finns dess serienummer, som identifierar apparaten. I det fall attapparatens anvisningar har förlorats är det möjligt att beställa nya av tillverkaren eller hans lokala representant. Därvid bör ovillkorligen serienumret från apparatens typskylt uppges. 3

2. Säkerhetsföreskrifter 2.1. Säker användning För att garantera en säker användning bör man följa följande säkerhetsföreskrifter: Vid förflyttning av vagnen samt i samband med serviceåtgärder måste elektriciteten alltid vara bortkopplad. Det är skäl att ha bromsarna låsta när vagnen inte flyttas. Koppla alltid vagnen från elnätet innan bromsarna frigörs och vagnen flyttas. En lastad vagn har sin tyngdpunkt högt upp. På grund av risk för stjälpning bör man iaktta extra försiktighet med lutande underlag. Elbox Dörrhållare Öppna vagens dörr 270 så att magneten i dörhållaren fästs i öppet läge. 4

STOP Elboxen i vagnens bakvägg bör alltid täckas med täcklocket av råstfritt stål innan rengöring med vatten eller i vagndiskmaskinen påbörjas. Tvättning av vagnen med slang eller i vagndiskmasking är absolut förbjudet om inte elboxen är täckt! 5

3. Funktionsbeskrivning 3.1. Användningsområde Apparaten är avsedd för förvaring och transport av kall mat men inte för nedkylning. Tillverkaren svarar inte för skador som uppstår om vagnen använts för andra ändamål. 3.2. Brytare Modellena: CN = kyld med fast topp CLN = Kyld med öppningsbar topplucka 125 = Utrustad med 125mm hjul med broms 160 = Utrustad med 160mm hjul med broms 160CB = Utrustad med 160mm hjul och centralbroms (option, endast med 160mm hjulen) 1 3 2 1. Digitaltermometer -99 C...+90 C 2. 1,5 m elkabel med plug 3. Peltier kylelement 6

4. Användningsföreskrifter 4.1. Användning 4.1.1. Nedkylning 4.1.2. Påfyllning Vagnen bör kylas ner. Nedkylning tar ca 90 minuter. Stäng vagnens dörr och i modell 1000 CL även locket. Anslut stickkontakten till ett jordat vägguttag. Stickkontakten fungerar som vagnens huvudbrytare. Välj önskad temperatur med vredet. Vagnens termostat skyddar mot överhettning När den digitala displayer visar E0 har vagnen nått temperaturen 90 C och uppvärmingen slutar. Förvarmningen är nu klar. När vagnen är uppvärmd kan man placera in mat i GN-kantiner. GN-kantiner med lock håller värme bättre än kantiner utan lock. Fyll vagnen när maten är som varmast. Ju mer fylld vagnen är desto bättre är dess värmehållningsförmåga. Termia 1000-seriens kapacitet är 8 st GN 1/1-65 kantiner och Termia 1500-seriens kapacitet är 14 st GN 1/1-65 kantiner. Stäng dörren direkt efter påfyllning. Gejder mellanrum 78 mm Gejderna är tillämpliga även för GN1/1, GN1/2, GN2/3 ja GN1/3 kantiner. 4.1.3. Transport Drag ur stickkontakten ur vägguttaget. Frigör bromsarna och vagnen är klar att transporteras. Vagnen är avsedd att transporteras för hand, inte t.ex. att dras med truck om inte utrustad för detta ändamål. Endast modeller med dragbom får dras efter fordon. Efter transporten låses bromsarna och stickkontakten sätts i ett vägguttag om man önskar fortsatt förvaring. 4.1.4. Servering Öppnandet av locket (1000 CL) ger möjlighet att använda vagnen vid servering. När den översta kantinen är tom flyttas den som är lägst ner överst. Efter användning dras stickkontakten ur vägguttaget. 7

4.2. Efter användning 4.2.1. Rengöring STOP STOP Vagnen får under inga omständigheter vara ansluten till elnätet under rengöringen. Elboxen i vagnens bakvägg bör alltid täckas med täcklocket av rostfritt stål innan rengöring av vagnen med flytande vatten eller i vagndiskmaskinen. Rengör och torka alltid av vagnens in- och utvändiga ytor efter användning Lösgör gejdrarna för att underlätta den invändiga rengöringen. Vid rengöring bör man använda fuktig trasa samt ett neutralt eller lätt basiskt, icke repande rengöringsmedel avsett för rostfritt stål. Kontrollera att de rengöringsredskap och -medel som används är anpassade för rostfritt stål. Det rekommenderas att de invändiga ytorna också regelbundet rengörs med desinficerande rengöringsmedel. 4.2.2. Serviceåtgärder av behörig personal Kontrollera vagnens typ och serienummer på typskylten som finns nere på vagnens högra hörn, innan du tar kontakt med en servicefirma. Om apparaten är försedd med en Metos-servicebeteckning, nämn denna servicebeteckning vid beställning av service. 8

5. Montering 5.1. Allmänt Tag bort vagnen ur transportförpackningen. Tag även bort plastfilmen som skyddar de utvändiga ytorna. Kontrollera att vagnen inte har skadats under transporten. Rengör in- och utvändiga sidor (se punkt Efter användning/rengöring ). 5.2. Anslutning till elnätet Anslut stickkontakten till ett jordat vägguttag. För anslutningen bör man ha ett vägguttag försett med en 16 A:s säkring. Kontrollera att den lokala spänningen motsvarar skåpets spänning. 9

6. Felsökning Om vagnen inte fungerar på ett förväntat sätt är det skäl att gå igenom nedanstående fellista för att reda ut om apparaten kan fås igång utan servicebesök. Vid förfrågningar kan ni kontakta närmaste Metos-service. Fel Orsak TÅtgerder Utrymmet kylls inte Stickkontakten är inte ordentligt isatt i vägguttaget Trasigt element Vagnen är för nära väggen Trasig tätning Omgivande temperatur är för hog Sätt i stickkontakten ordentligt Kontaka service Flytta på vagnen och lämna ett mellanrum på 30cm mellan vagnen och väggen. Kontakta service Flytta på vagnen till ett kallare ställe var temperaturen är kallare än 30 C. Fläkten har ett högt ljud Trasig fläkt / full av damm Kontakta service 10

7. Tekniska specifikationer Tabell för tekniska specifikationerna Kopplingsschema Försäkran om överänsstämmelse Benämning Modell Typ Specifikation Elanslutning C 230V 1-fas 0,35 kw 1,5 A Mått WxDxH C 1000 540 x 907 x 1000 mm Mått WxDxH C 1500 540 x 907 x 1440 mm Vikt 1000 69 kg Vikt 1500 95 kg 11

12

METOS AS VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE DECLARATION OF CONFORMITY Valmistajan nimi / Tillverkarens namn / Manufacturer's name METOS AS Osoite / Adress / Adress Saha tee 18, Loo 74201 Harju maakond ESTONIA Päiväys / Datum / Date 02.02.2016 vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraava tuote: försäkrar helt på eget ansvar att följande produkt: declare under our sole responsibility that the product: Nimi, tyyppi tai malli / Namn, typ eller modell / Name, type or model Ruuankuljetusvaunu Termia 1000NHL, Termia 1000NH, Termia 1000NI Termia 1500NH, Termia 1500NI, 1500C, 1000C johon tämä vakuutus liittyy, on (mikäli asiankuuluvaa) seuraavan standardin (seuraavien standardien) tai muun normatiivisen asiakirjan (muiden normatiivisten asiakirjojen) vaatimusten mukainen till vilken denna försäkran hör, uppfyller (vid behov) kraven i följande standard (standarder) eller annat (andra) normativa dokument to which this declaration relates is in conformity with (if necessary) the following standard(s) or other normative document(s) Tunnus, vuosiluku tai julkaisupäivä / Beteckning, årtal eller publiceringsdatum / Designation or number, year or date of issue MD 2006/42/EC, LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC, RoHS 2002/95/EC, WEEE2002/96/EC ja noudattaa (mikäli asiankuuluvaa) seuraavan direktiivin (seuraavien direktiivien) määräyksiä och följer (vid krav) följande direktivs bestämmelser and in conformity with (if necessary) orders of following directive(s) EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2 Vakuutuksen antopaikka ja päivä / Utfärdad på ort och datum / Place and date of issue Saha tee 18 02.02.2016 Valtuutetun henkilön nimi, nimikirjoitus ja asema / Bemyndigad persons namn, namnteckning och befattning / Name, signature and title of authorized person Andres Kirstein, Managing Director Jaan Muru, Production Manager Tämä lomake perustuu standardiin SFS-EN 45014 (2. painos, 1993). Denna blankett är baserar sig på standard SFS-EN 45014 (2. upplagan, 1993). This form is based on standard SFS-EN 45014 (2nd edition, 1993). 13