Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT. om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond för att ge stöd till Italien

Relevanta dokument
FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT. om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0280/

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0357/

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0352/

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0175/

SOLIDARITETSFONDEN RÄTTSLIG GRUND MÅL BUDGET OCH RESULTAT

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET. Europeiska unionens solidaritetsfond Årsrapport 2016

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Förslag till RÅDETS BESLUT

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Teknisk justering av budgetramen för 2016 för att kompensera för BNI-utvecklingen

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET. Europeiska unionens solidaritetsfond Årsrapport 2014

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Teknisk justering av budgetramen för 2013 i linje med rörelser inom BNI

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 8 TILL 2015 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET EGNA INKOMSTER EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Yttrande nr 7/2015. (i enlighet med artikel andra stycket och artikel i EUF-fördraget)

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

SV 1 SV EUROPEISKA KOMMISSIONEN BRYSSEL DEN 01/03/2013. ALLMÄNNA BUDGETEN - BUDGETÅRET 2013 AVSNITT III - KOMMISSIONEN - AVDELNINGARNA 04 och 40

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter: ansökan EGF/2012/005 SE/Saab från Sverige

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET nr 5 TILL 2014 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET ALLMÄN INKOMSTBERÄKNING. UTGIFTSBERÄKNING PER AVSNITT Avsnitt III Kommissionen

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 juli 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

SV Europeiska unionens officiella tidning L 347/884. RÅDETS FÖRORDNING (EU, EURATOM) nr 1311/2013. av den 2 december 2013

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0154/

Yttrande nr 7/2014. (i enlighet med artikel andra stycket och artikel i EUF-fördraget)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET. Ekonomiska uppgifter om Europeiska utvecklingsfonden

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET. Ekonomiska uppgifter om Europeiska utvecklingsfonden

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

RÅDETS FÖRORDNING (EU, EURATOM) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 januari 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 november 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut (EG) 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningstid

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

ANTAGNA TEXTER. Utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter: EGF/2015/004 IT/Alitalia - Italien

Modernisering av mervärdesskattesystemet vid gränsöverskridande e-handel mellan företag och konsumenter (B2C) Förslag till

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

C 396 officiella tidning

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Lettland

Rekommendation till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter: ansökan EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction Nederländerna

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.6.2017 COM(2017) 540 final Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond för att ge stöd till Italien SV SV

MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET Detta beslut gäller utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond till ett belopp av 1 196 797 579 euro för att ge stöd till Italien med anledning av en serie jordbävningar som ägde rum mellan augusti 2016 och januari 2017 i regionerna Abruzzo, Lazio, Marche och Umbrien. Anslaget åtföljs av förslag till ändringsbudget nr 4/2017 1 om införande av de anslag som krävs i den allmänna budgeten för 2017, med avseende på både åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden, med avdrag för den förskottsutbetalning som redan gjorts 2016 (30 000 000 euro). 2. INFORMATION OCH VILLKOR Den 16 november 2016 mottog kommissionen en första ansökan om ekonomiskt stöd från fonden för en rad jordbävningar som drabbat regionerna Abruzzo, Lazio, Marche och Umbrien, efter det att de första skadorna konstaterats den 24 augusti 2016. Denna ursprungliga ansökan var ofullständig, eftersom en andra serie jordbävningar hade inträffat i slutet av oktober 2016 och utvärderingen av de ytterligare skadorna ännu inte hade utförts. Den 18 januari 2017, strax före den planerade inlämningen av den uppdaterade ansökan, inträdde en tredje serie kraftiga jordbävningar. Följaktligen lade de italienska myndigheterna fram en aktualiserad ansökan den 15 februari 2017 med reviderade beräkningar för alla skador, inbegripet mellan den 24 augusti 2016 och den 18 januari 2017. Kommissionen prövade ansökan i enlighet med de villkor som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond 2 (nedan kallad förordningen om solidaritetsfonden), särskilt artiklarna 2, 3 och 4. De viktigaste delarna i bedömningen redovisas nedan. (1) Under perioden mellan den 24 augusti 2016 och den 18 januari 2017 drabbade en rad kraftiga jordbävningar som nådde mellan 5,9 och 6,5 på Richterskalan följda av en mängd efterskalv stora områden i Apenninerna i centrala Italien, framför allt i regionerna Abruzzo, Lazio, Marche och Umbrien. (2) Jordbävningar är naturkatastrofer och faller därför inom solidaritetsfondens huvudsakliga tillämpningsområde. (3) Italiens ansökan mottogs ursprungligen av kommissionen den 16 november 2016, dvs. inom tidsfristen på 12 veckor efter det att de första skadorna konstaterats den 24 augusti 2016. De italienska myndigheterna betonade i sin ansökan att bedömningen av skadorna var ofullständig och att de relevanta siffrorna endast var preliminära. Den slutliga ansökningshandlingen färdigställdes den 15 februari 2017 för att omfatta de skador som uppstått mellan den 24 augusti 2016 och den 18 januari 2017. (4) I sin ansökan begärde Italien en förskottsbetalning enligt artikel 4a i förordningen om solidaritetsfonden. Den 29 november 2016 antog kommissionen genomförandebeslut C(2016) 7861 varigenom 30 000 000 euro beviljades i förskott (det högsta tillåtna beloppet enligt bestämmelserna i förordningen om solidaritetsfonden) från det förväntade finansiella bidraget från solidaritetsfonden och därefter betalades ut i sin helhet till Italien. 1 2 KOM(2017) 541, 26.6.2017. Rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond (EGT L 311, 14.11.2002, s. 3), ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 661/2014 av den 15 maj 2014 (EUT L 189, 27.6.2014, s. 143). SV 2 SV

(5) De italienska myndigheterna uppskattar det totala värdet av de direkta skador som orsakats av katastrofen till 21 878,8 miljoner euro. Detta belopp motsvarade 1,36 % av Italiens BNI och överskrider det tröskelvärde för större katastrofer vid prövning av möjligheten till ett bistånd ur solidaritetsfonden som gällde för Italien 2016, dvs. 3 312,2 miljoner euro (dvs. 3 miljarder euro i 2011 års priser). Eftersom de direkta skadorna enligt uppskattningar totalt överstiger gränsvärdet för större katastrofer, anses katastrofen uppfylla villkoren för en större naturkatastrof. (6) Vad gäller effekterna och följderna av katastrofen orsakade jordbävningen den 24 augusti 2016 299 dödsfall och 390 intagna på sjukhus. Jordbävningarna i oktober ledde inte till dödsfall. Händelserna i januari orsakade ytterligare 34 dödsfall. Antalet invånare som mottog stöd under de månader som följde efter chockerna den 26 och 30 oktober 2016 nådde sin kulmen den 7 november med nästan 32 000 personer. Tusentals människor måste evakueras, inklusive patienter från sjukhusen i regionen Umbrien. Den 8 november 2016 översteg antalet människor som fått hjälp 30 000 inom området för de fyra berörda regionerna, varav cirka 11 000 inhystes i hotell och bostäder såväl i de direkt drabbade områdena längs Marches kust som i Umbriens inland, medan andra personer inhystes i offentliga anläggningar som tillhandahölls av kommunerna. Det område som redan drabbats hårt av händelserna i augusti och oktober, drabbades åter av jordbävningar den 18 januari 2017, och kraftiga snöfall ledde till isolering av många byar i regionen Abruzzo och betydande försämringar av den berörda befolkningens levnadsförhållanden. Sök- och räddningsinsatserna visade sig vara mycket komplexa. (7) Det område som drabbades av jordbävningen den 24 augusti 2016 kännetecknas främst av jordbruks- och turistnäring. Många av jordbrukens byggnader skadades (lador, lagerbyggnader och byggnader för förvaring av maskiner och verktyg). I de drabbade områdena i regionerna Marche och Umbrien är antalet tjänste- och industriverksamheter mycket högre än i resten av de drabbade områdena. Skadan på företagen i dessa regioner är avsevärd. Dessutom har de seismiska händelserna haft mycket negativa återverkningar på turistsektorn som blomstrade i hela området. Ett stort antal semesterbostäder belägna i nationalparker har skadats allvarligt. Eftersom jordbävningarna drabbade många medeltida bergsbyar, är skadorna på kulturarvsorter betydande. Till exempel förstördes Amatrices stadskärna efter chockerna den 24 augusti. Jordbävningen den 30 oktober förstörde Benedictusbasilikan från 1300-talet i Norcia. (8) De italienska myndigheterna har beräknat kostnaderna för de nödvändiga nöd- och återställningsinsatser som är stödberättigande enligt artikel 3.2 i förordningen om solidaritetsfonden till 363 miljoner euro, och fördelat den enligt typ av insats. Den största andelen rör kostnader för återställande av infrastruktur, i synnerhet vägar, följt av kostnaderna för räddningstjänst och tillfälliga bostäder. (9) De drabbade regionerna tillhör kategorin "övergångsregioner och mer utvecklade regioner" inom ramen för de europeiska struktur- och investeringsfonderna för 2014 2020. De italienska myndigheterna meddelade kommissionen sin avsikt att omfördela medel från struktur- och investeringsfonderna till återuppbyggnadsåtgärder. SV 3 SV

(10) När det gäller genomförandet av unionslagstiftningen om förebyggande och hantering av katastrofrisker finns det för närvarande inget pågående överträdelseförfarande. Italien rapporterar att det inte finns någon särskild unionslagstiftning om seismiska risker. Inom ramen för unionens civilskyddslagstiftning 3 ska emellertid medlemsstaterna utarbeta riskbedömningar på nationell nivå eller lämplig regional eller lokal nivå samt tillhandahålla kommissionen en sammanfattning av relevanta delar av dessa senast den 22 december 2015 och därefter vart tredje år. Italien följer denna bestämmelse och har redan lämnat en översyn av nationell riskbedömning till kommissionen (GD ECHO). (11) När ansökan lämnades in var Italien inte föremål för några överträdelseförfaranden när det gäller EU:s lagstiftning om denna kategori av katastrofer. (12) Enligt de italienska myndigheterna finns det inte någon försäkring som täcker de stödberättigande kostnaderna. 3. FINANSIERING FRÅN ANSLAGEN TILL SOLIDARITETSFONDEN 2016, 2017 OCH 2018 Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014 2020 4, särskilt artikel 10, gör det möjligt att ta i anspråk Europeiska unionens solidaritetsfond med ett årligt tak på 500 000 000 euro (i 2011 års priser). I punkt 11 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning 5 (nedan kallat det interinstitutionella avtalet) fastställs reglerna för utnyttjandet av solidaritetsfonden. Då solidaritetsfonden främst inrättades på grundval av solidaritetstanken, anser kommissionen att stödet från fonden bör vara progressivt. Detta innebär, enligt tidigare praxis, att den del av skadorna som överstiger tröskelvärdet för större katastrofer (dvs. 0,6 % av landets BNI eller 3 miljarder euro i 2011 års priser, beroende på vilket som är det lägre värdet) vid prövning av möjligheten till bistånd ur solidaritetsfonden bör omfattas av en högre stödnivå än skador upp till tröskelvärdet. I allmänhet har ersättning för större katastrofer tidigare utbetalats för 2,5 % av de totala direkta skadorna upp till gränsvärdet, och för 6 % av skadorna därutöver. För regionala katastrofer och katastrofer som godtagits enligt den så kallade grannlandsbestämmelsen är stödnivån 2,5 %. Bidraget får inte överstiga de totala uppskattade kostnaderna för biståndsberättigande insatser. Metoden för beräkning av stödet fastställdes i årsrapporten om solidaritetsfonden 2002 2003 och har godkänts av rådet och Europaparlamentet. Beräkningen av stödet från solidaritetsfonden på grundval av Italiens ansökan baserad på en skattning av totala direkt orsakade skador är följande: Katastrof Direkta skador - totalt (miljoner euro) Tröskelvärde för större katastrof (miljoner euro) 2,5 % av de direkta skadorna upp till tröskelvärdet (miljoner euro) 6 % av direkta skador över tröskelvärdet (euro) Totalt föreslaget stödbelopp (euro) 3 4 5 Artikel 6 i Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU av den 17 december 2013 om en civilskyddsmekanism för unionen (EUT L 347, 20.12.2013, s. 924). EUT L 347, 20.12.2013, s. 884. EUT C 373, 20.12.2013, s. 1. SV 4 SV

ITALIEN 21 878,767 3 312,242 82 806 050 1 113 991 529 1 196 797 579 TOTALT 1 196 797 579 Det totala belopp som finns tillgängligt för utnyttjande av solidaritetsfonden i början av 2017 uppgick till 1 115 121 612 euro, vilket utgör summan av anslaget för 2017 på 563 081 210 euro (dvs. 500 000 000 euro i 2011 års priser) i enlighet med artikel 10.1 i förordningen om den fleråriga budgetramen, plus hela anslaget för 2016 på 552 040 402 EUR (dvs. 500 000 000 EUR i 2011 års priser) som förblivit outnyttjade och fördes över till det följande året, i enlighet med artikel 10.2 i förordningen om den fleråriga budgetramen. Det belopp som kan utnyttjas vid denna tidpunkt av 2017 är 902 826 499 euro. Detta motsvarar det totala belopp som finns tillgängligt för utnyttjande av solidaritetsfonden i början av 2017 (1 115 121 612 euro), minus det tidigare utnyttjandet 6 (71 524 810 euro), minus det innehållna beloppet på 140 770 303 euro för att respektera skyldigheten att avsätta 25 % av den årliga anslaget för 2017 till och med den 1 oktober 2017 i enlighet med artikel 10.1 i förordningen om den fleråriga budgetramen. Detta belopp inte är tillräckligt för att täcka det fulla utnyttjandet av solidaritetsfonden för Italien. Kommissionen anser dock att villkoren enligt artikel 10.2 i förordningen om den fleråriga budgetramen är uppfyllda och föreslår att mellanskillnaden på 293 971 080 euro (1 196 797 579 euro minus 902 826 499 euro enligt 2017 års budgetanslag) täcks med årliga medel som är tillgängliga för 2018. Solidaritetsfondens finansiering sammanfattande tabell Belopp euro 2016 års anslag som överförts till budgetåret 2017 552 040 402 Anslag för 2017 563 081 210 ---------------- Tillgängligt i början av 2017 totalt 1 115 121 612 Minus redan utnyttjat under 2017-71 524 810 Minus 25 % av anslaget för 2017 som innehållits -140 770 303 ---------------- Det högsta belopp som för närvarande finns disponibelt (anslagen för 2016 + 2017) 902 826 499 Återstående belopp tidigareläggs från anslaget för 2018 293 971 080 Totalt föreslaget stödbelopp till Italien 1 196 797 579 6 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2017/741 av den 5 april 2017 om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond för att ge stöd till Förenade kungariket, Cypern och Portugal (EUT L 111, 24.4.2017, s. 6) och ändringsbudget nr 1/2017 (EUT L 136, 24.5.2017, s. 1). SV 5 SV

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond för att ge stöd till Italien EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond 7, särskilt artikel 4.3, med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning 8, särskilt punkt 11, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Europeiska unionens solidaritetsfond (nedan kallad fonden) syftar till att ge unionen möjlighet att snabbt, effektivt och flexibelt vidta åtgärder i nödsituationer för att visa solidaritet med befolkningen i katastrofdrabbade regioner. (2) Det högsta årliga beloppet för fonden får i enlighet med artikel 10.1 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 9 inte överskrida 500 000 000 euro (i 2011 års priser). Hela anslaget för 2016 förblev outnyttjat och överfördes till påföljande år, i enlighet med artikel 10.2 i förordningen om den fleråriga budgetramen. Anslaget för 2017 hade ännu inte utnyttjats. (3) Den 16 november 2016 lämnade Italien in en ansökan om att utnyttja fonden efter den jordbävning som drabbade regionerna Abruzzo, Lazio, Marche och Umbrien den 24 augusti 2016. Ytterligare jordbävningar drabbade de tidigare drabbade områdena, vilket avsevärt ökade omfattningen av skadorna jämfört med tidigare rapporterade skador. Italien lämnade därefter in sin slutliga ansökan den 15 februari 2017 med reviderade uppskattningar, inklusive alla skador mellan den 24 augusti 2016 och den 18 januari 2017. (5) Italiens ansökan uppfyller villkoren för finansiellt bidrag från fonden i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 2012/2002. (7) Fonden bör därför utnyttjas för att ge ett finansiellt bidrag till Italien. (8) Eftersom det belopp som får användas för 2017 inte täcker hela bidraget, bör mellanskillnaden finansieras med årliga medel som är tillgängliga för 2018 i enlighet med artikel 10.2 i förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013. 7 8 9 EUT L 311, 14.11.2002, s. 3. EUT C 373, 20.12.2013, s. 1. Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014 2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884). SV 6 SV

(9) För att minimera den tid det tar att ta fonden i anspråk bör detta beslut tillämpas från och med den dag då det antas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Inom ramen för unionens allmänna budget för budgetåret 2017 ska Europeiska unionens solidaritetsfond tas i anspråk för att förse Italien med beloppet 1 196 797 579 euro i åtagandeoch betalningsbemyndiganden. Artikel 2 Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Det ska tillämpas från och med den [dagen för antagandet]. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar Datumet införs av parlamentet före offentliggörandet i EUT. SV 7 SV