Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG

Relevanta dokument
Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

Drift- och skötselinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Underhållsinstruktion

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Underhållsinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Underhållsinstruktion

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Bruksanvisning kulventil VM

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

Överströmningsventil KLA13-UV

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Manual kulventiler VM

Bruksanvisning kulventil VM

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

Säkerhets- och Driftinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS / KSP

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

Skjutspjällventil med handratt KLA-WGE-MW

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

NAF-Torex vridspjällventiler Skötsel- och monteringsanvisningar Reservdelsförtecking

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus

Kulventil VM Beskrivning. Varianter. syrafast stål DN PN olika typer av anslutningar. Anslutningsmöjligheter

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

Bruksanvisning vridspjällventil VM 3355

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva

Neles RotaryGlobe Reglerventil. Serie ZX Monterings-, driftsoch underhållsinstruktion

PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std

Neoseal Vridspjällventil Installations- och underhållsinstruktioner. 2. Säkerhet Läs noga igenom dessa anvisningar Symbolernas betydelse

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ och Typ Mikroventil Typ 241

NAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL

Box Ludvika Telefon Fax Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur)

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

VRIDSPJÄLLVENTIL IA IA 22013

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KS

NAF-Triball kulventiler DN för max. 40 bar(e)

AK 45 Monteringsanvisning

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

Bruksanvisning kulventil VM

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN , ANSI PN 16 25, ANSI Class 150

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

1.3 Märkning. Göteborg. Tel: Fax:

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

WAFER-TYP VRIDSPJÄLLSVENTIL INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION, BRUK, OCH SERVICE

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Montageanvisning MULTI/JOINT 3000

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

SKJUTSPJÄLLVENTIL IA VG

Bruksanvisning för Vexve kulventil

Skjutspjällventil med pneumatiskt manöverdon KLA-WGE-PD

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING. Hawle E2 ventiler / Combi-ventiler. Innehåll. E2/Combi. med flänsar, System 2000, Synoflex, spikändar eller PE-ändar

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Bruksanvisning kägelbackventil VM S

Drifts- och skötselanvisningar

Glastätning av grafit

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 46

MANUELLT VENTILMANÖVERDON. Serie M. Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI

LAGERSKYDD. Lagerskydd. Garlock Guardian metalliska lagerskydd

Kulventil Reducerat genomlopp

1. Intyg om överensstämmelse Generellt Säkerhet Transport och tillfällig lagring Beskrivning av ventilerna...

MONTERINGS-, BRUKS- OCH UNDER- HÅLLSANVISNINGAR

Kulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311

UBK 46 Monteringsanvisning

BK 212. Installationsanvisning Kondensatavledare BK 212

Web: Phone: Fax:

Transkript:

Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25 27 Box 12105 Tel: 031-69 37 00 gustaf@fagerberg.se 402 41 GÖTEBORG Fax: 031-69 38 00 www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Del 1 och 2 Montage- och Underhållsinstruktion Del 1 Montageinstruktion 4 sidor Del 2 Underhållsinstruktion 2 sidor 2009-08

Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25 27 Box 12105 Tel 031-69 37 00 gustaf@fagerberg.se 402 41 Göteborg Fax 031-69 38 00 www.fagerberg.se GEFA Montageinstruktion Del 1 1 (4) Inledning Följande information och anvisningar är viktiga för felfri montering och säker drift av ventilen. Innan ventilen installeras och tas i drift skall kvalificerad installations- och driftspersonal ta del av innehållet i denna anvisning. Avsedd användning Den hårdtätande vridspjällventilen serie HG får uteslutande användas för avstängning, strypning och reglering av medieströmmar inom de tillåtna tryck- och temperaturgränserna. Innan anläggningen startas upp måste det säkerställas att alla delar som kommer i kontakt med mediet är lämpliga och har nödvändig kemisk beständighet. De vanliga flödeshastigheterna får inte överskridas. Vibrationer, vattenslag och kavitation samt slitande beståndsdelar i mediet leder till skador på ventilen och försämrar livslängden. Ventiler får inte användas som stöd för rörledningen eller som trappsteg. Detta gäller även manöverorgan som handspak, snäckväxel, manöverdon samt återkopplings- och styrsystem. Om manövrering skall ske via handspak, handratt och manuell nödmanövrering måste det finnas ett tillräckligt stort spelrum. Jordning av ventil Om den hårdtätande vridspjällventilen levereras med antistatisk anordning och används i zoner med explosionsrisk skall huset förbindas med potentialutjämningskabeln på installationsplatsen.

2 (4) Transport och lagring Under lagring och transport skall ventilen hållas torr och ren. I fuktiga lokaler krävs torkmedel eller uppvärmning mot kondensbildning. Den hårdtätande vridspjällventilen måste alltid lagras inom temperaturområdet -15 C till +30 C under transport och mellanlagring. Transportemballaget skyddar ventilen mot smuts och skador. Undvik stötar och vibrationer. Ventilens utvändiga lackering (ytbeläggning) måste vara oskadad. I annat fall skall skadade ställen bättras på. Den grundinställning som gjorts på fabrik (spjällskivans läge vid leverans) får inte ändras. Förutsättningar för montering Den hårdtätande vridspjällventilen serie HG monteras mellan rörledningsflänsar enligt DIN2501 eller ANSI B16.5. Tänk på att en ventil som är tillverkad för en bestämd flänsnorm normalt inte kan användas för andra flänsar. Om rörledningsflänsar som inte motsvarar beställningsspecifikationen skall användas krävs rådgivning med tillverkaren. Rörledningarna skall dras på sådant vis att ventilhuset inte utsätts för skadliga skjuv- eller böjpåkänningar. Ytorna på de rörledningsflänsar som ventilen monteras mellan måste stå parallellt till varandra. Tätningsytorna skall vara rena och oskadade. Inga tvärgående sprickor får synas. Flänsar och rörledningar får inte svetsas då den hårdtätande vridspjällventilen är monterad, eftersom ventilen kan skadas. Den hårdtätande vridspjällventilen spänns fast mellan två rörledningsflänsar med två lämpliga tätningar. Skruvar, muttrar och tätningar ingår inte i tillverkarens leveransomfattning. Alla vanliga flänstätningar kan användas. Det måste finnas ett tillräckligt spelrum (inklusive inre beläggning) mellan motflänsarna så att spjällskivan kan öppnas utan beröring (Di L + 6 mm). Kontrollera spelrummet och jämför med ventilens platsbehov enligt tabellen innan ventilen monteras. DN D ØL X Y 50 43 46 8 2 65 46 59 13 10 80 46 76 21 15 100 52 93 26 24 125 56 118 38 31 150 56 139 48 41 200 60 190 71 62 250 68 238 93 80 300 78 281 110 95 350 78 321 130 115 400 102 363 139 128 500 127 468 180 168 600 154 542 202 199 Transportemballage Transportemballaget skyddar ventilens innandöme mot smuts och skador. Ta bort det medföljande emballaget först omedelbart innan ventilen monteras. Monteringsläge Den hårdtätande vridspjällventilen serie HG kan i princip monteras i vilket läge som helst. Vid höga koncentrationer av svävande ämnen (vid mycket trögflytande medier) rekommenderas att den hårdtätande vridspjällventilen monteras med spindeln horisontellt och anslagsklacken vänd uppåt. Den rekommenderade flödesriktningen (pilens riktning på huset) garanterar högsta täthet. GEFA hårdtätande vridspjällventil tätar tillförlitligt även om den monteras mot den rekommenderade flödesriktningen. Rådgör med tillverkaren om ventilen skall användas under förhållanden med frekvent växlande flödesriktning. Montering Spola igenom rörledningen och avlägsna allmän smuts, svetsrester och liknande innan ventilen monteras. Ta bort transportemballaget och kontrollera att flänsanslutningarna är oskadade och rena. Kontrollera att flänsavståndet motsvarar den hårdtätande vridspjällventilens bygglängd. Bänd isär flänsarna med lämpligt verktyg innan vridspjällventilen monteras. Spjället måste vara helt stängt. För att stötta en ventil som monteras mellan flänsarna (beroende på monteringsläget) rekommenderar vi att de undre flänsbultarna sätts in utan att dras åt. Vänta dock med att sätta in bulten vid centreringshjälpen (centrerhålet).

3 (4) Skjut in den hårdtätande vridspjällventilen och tätningarna mellan flänsarna. Sätt in flänsbultarna. Ta bort verktyget som bänder isär rörledningen och dra åt bultarna för hand. Kontrollera att spjället, tätningarna och motflänsarna ligger i linje och är exakt inriktade till varandra. Öppna och stäng spjället försiktigt och kontrollera att spjällskivan inte vidrör rörledningen. Kontrollera att spjällskivan obehindrat kan vridas runt utan att beröra motflänsarna. Dra med helt stängd spjällskiva korsvis åt flänsbultarna till det föreskrivna åtdragningsmomentet. Åtdragningsmomentet beror på vilka tätningar som valts. Om inga uppgifter finns tillgängliga kan följande riktvärden användas: M16 = 125 Nm M20 = 240 Nm M24 = 415 Nm M27 = 610 Nm M30 = 830 Nm M33 = 1100 Nm VARNING: Vid montering av vridspjällventil med luggat hus som ändventil skall den fria anslutningen säkras med en blindfläns eller (bara för kortsiktig användning) ställa ventilen i stängt läge och låsa den. Följande säkerhetsföreskrift skall beaktas. Version demonterbar på ena sidan : VARNING: Ventilen får stå under tryck när flänsen i flödesriktningen saknas (bild 5). Ventilen får inte stå under tryck när flänsen på samma sida som sätets hållarring saknas (bild 4). Flödespilen och skylten som markerar demonteringssidan måste ovillkorligen beaktas. Om markeringen inte längre är tydlig får ingen av de båda trycksatta rörledningsflänsarna demonteras. Om en rörledningsfläns demonteras måste det säkerställas att utströmmande medium inte kan förorsaka skador även om tätningssystemet inte är helt tätt. Version demonterbar på båda sidor : VARNING: Ventilen får stå under maximalt tryck när flänsen i flödesriktningen saknas (bild 7). Om flänsen på samma sida som sätets hållarring saknas får det reducerade trycket ej överskridas (bild 6). Flödespilen och skylten som markerar demonteringssidan måste ovillkorligen beaktas. Om markeringen inte längre är tydlig får ingen av de båda trycksatta rörledningsflänsarna demonteras. Om en rörledningsfläns demonteras måste det säkerställas att utströmmande medium inte kan förorsaka skador även om tätningssystemet inte är helt tätt. Reducerat tryck DN50-300 16 bar DN350-500 10 bar DN600 6 bar Maximalt tryck DN50-300 25 bar DN350-500 16 bar 600 10 bar

4 (4) Montering av manöverorgan Högsta täthet uppnås endast om spjällskivan stängs exakt. Om manöverorgan (handspak, snäckväxel, manöverdon etc) monteras skall ändläget noggrant ställas in. Stoppklacken fungerar inte som ändanslag, utan endast som överstängningsskydd så att sätesringen inte skadas. Ventilens högsta täthet uppnås cirka en till två grader före stoppklacken. Om ventilen inte monteras i rörledningen kan det exakta ändläget kontrolleras enligt följande: Mät avståndet mellan huset och spjällskivan A och B enligt bild. Vid rätt inställt läge skall A = B. Se till att ändläget alltid också nås för öppet läge. Det är enda garantin för att inget spel hos manöverdon (eller snäckväxel) påverkar ändläget. Om det exakta ändläget passeras skall ventilen åter justeras i öppet läge. Tyngden från ett monterat manöverdon får inte ensidigt belasta ventilspindeln: Vid behov måste manöverdonen eventuellt stöttas utan fixering. Manöverdon får inte utsättas för belastning utifrån, eftersom detta kan skada eller förstöra ventilen. När ventilen monteras i den rekommenderade flödesriktningen ser konstruktionen (dubbelexcentricitet) till att spjällskivans öppningsrörelse stöds av trycket från mediet. Vid manövrering med handspak skall spaken hållas fast när låsmuttern lossas. Efter manövreringen skall handspakens läge låsas genom att låsmuttern dras åt. Första idrifttagning Den hårdtätande vridspjällventilen har täthetsprovats med luft eller vatten. Det kan fortfarande finnas rester från provmediet på ventilens kontaktytor. Var uppmärksam på om detta förorsakar en reaktion med driftmediet. Före den första idrifttagningen skall rörledningen grundligt genomspolas med ventilen helt öppen för att avlägsna alla föroreningar och därmed förhindra skador på tätningsytorna. Under spolningen får ventilen inte manövreras. Vid en provning av systemtrycket i anläggningen får följande tryck inte överskridas: 1,5 x PN vid öppen ventil 1,1 x PN vid stängd ventil Otillåten användning Använd aldrig vridspjällventilen utan manöverorgan och/eller fast låsning av spjällskivan. Använd aldrig ventilen i kavitationsområdet. Överskrid aldrig tryck-/temperaturområdet. Se till att inga främmande partiklar kan hamna på tätningsytorna. Demontering av ventil Kontrollera innan vridspjällventilen demonteras att det berörda röravsnittet är trycklöst och tömt. Vid giftiga, frätande eller andra hälsovådliga gaser skall även rörledningen ventileras. Anläggningens ägare ansvarar för säkerhetsklassificeringen. Den hårdtätande vridspjällventilen demonteras genom att flänsbultarna lossas, varefter motflänsarna bänds isär. Spjällskivan måste vara stängd inom ventilens bygglängd för att skivan inte skall skadas. Positionsindikeringen på spindelfyrkantens topp eller kilspåret står parallellt till spjällskivan. Manöverdon skall antingen demonteras före ventilen eller spärras så att det inte kan manövreras oavsiktligt eller av obehöriga personer. Avfallshantering/reparation av ventil När ventilen demonterats skall den plockas isär och rengöras för att utesluta personskador på grund av medierester. Om ventilen returneras till tillverkaren skall mediets säkerhetsdatablad bifogas. Rätt till ändringar förbehålles. 2005-12

Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25 27 Box 12105 Tel 031-69 37 00 gustaf@fagerberg.se 402 41 Göteborg Fax 031-69 38 00 www.fagerberg.se GEFA Underhållsinstruktion Del 2 1 (2) Allmänt Löpande underhåll eller smörjning av den hårdtätande vridspjällventilen är inte nödvändigt. Om det uppstår läckage vid spindelgenomföringen kan detta vanligen avhjälpas genom att packboxmuttern (20) dras åt. Undvik dock att dra åt muttern för hårt. Normalt räcker det med att dra muttern 1/4 varv för att avhjälpa läckaget. Byte av boxpackning Om läckaget inte kan avhjälpas enligt beskrivningen ovan måste boxpackningen bytas. Ventilen behöver inte demonteras ur rörledningen för detta arbete. Kontrollera att rörledningen är trycklös och tömd. Demontera manöverorganet. Lossa packboxglandens fästelement (18, 19, 20) och lyft av oket (9). Demontera glanden (8). Ett spår i övre delen underlättar demonteringen. Ta bort packningsringarna (6) och rengör packningsutrymmet grundligt. Sätt in en ny packningssats. Kontrollera att rätt packningsmaterial används. Montera packboxen, lägg på packboxglanden och fäst med skruvar, muttrar och fjäderringar. Dra åt muttrarna korsvis så att packboxglanden inte hamnar snett. Dra endast lätt åt muttrarna tills det inte längre finns något läckage. Byte av sätesring Vid byte av sätesring måste ventilen demonteras ur rörledningen. Kontrollera att rörledningen är trycklös och tömd. Stäng spjället helt. Lossa flänsbultarna och skruva ut dem så långt att ventilen kan demonteras. Lägg ventilen med hållarringen (7) vänd uppåt. Skruva ut stoppskruven (15a) resp. insexskruven (15b) och dra sedan ut hållarringen ur huset. Ta bort den gamla sätesringen (4). Rengör huset och hållarringen vid sätesringens anliggning. Vid skruvförband på sidan (15a): Öppna spjällskivan. Sätt dit den nya sätesringen med hållarring. Skruva bara in stoppskruven (15a) så pass långt att hållarringen inte längre kan tas bort. Stäng spjällskivan så att hållarringen och sätesringen kan centreras. Fäst hållarringen genom att dra åt stoppskruvrarna korsvis för hand. Vid axiellt skruvförband (15b): Stäng spjällskivan exakt. Sätt dit den nya sätesringen med hållarring och dra åt insexskruvarna (15b) korsvis. Montering av handspak Skruva in stagbulten (22) i huset och lägg dit brickan (26). Sätt ditt klämbulten (24) i handspaken på så vis att spåret i klämbulten sitter jäms med fyrkanten i handspaken. Sätt fast handspaken på spindeln (3). Handspaken skall ligga löst mot brickan (26). Dra åt klämbulten med muttern (25) för att fixera handspaken på spindeln. Stäng spjället och ställ in ändläget med skruven (27). Säkra skruven med muttern (28). Skruva fast låsratten (23) på stagbulten. Manövrering sker genom att låsratten lossas och därefter dras åt igen. Montering av ISO-fläns Sätt in spännstiften (30) i huset. Spåret i spännhylsan skall peka i kraftriktningen (se pilen i monteringsritningen) för att en styv förbindelse skall uppnås. ISO-flänsen får inte monteras utan spännstift, eftersom skjuvkrafterna inte får tas upp av skruvarna. Sätt dit ISO-flänsen (29) och skruva fast den med insexskruvarna (31). Skjut vid behov upp fyrkantadaptern på spindeln. Säkra vid behov fyrkantadaptern på lämpligt sätt så att den inte glider ned längs spindeln. Montering av manöverdon Tyngden från ett monterat manöverdon får inte ensidigt belasta ventilspindeln: Vid behov måste manöverdonen eventuellt stöttas utan fixering.

1 Hus 2 Spjällskiva 3 Spindel 4 Sätesring 5 Spindellager 6 Boxpackning 7 Hållarring 8 Gland 9 Ok 10 Bottenfläns 11 Axialsäkring 12 Tätning bottenfläns 13 Koniskt stift 14 Spännstift 15a Stoppskruv 15b Insexskruv 16 Sexkantskruv 17 Fjäderbricka 18 Sexkantskruv 19 Fjäderbricka 20 Sexkantsmutter 21 Handspak 22 Stagbult 23 Låsratt 24 Klämbult 25 Sexkantsmutter 26 Bricka 27 Sexkantskruv 28 Sexkantsmutter 29 ISO-fläns 30 Spännstift 31 Insexskruv Rätt till ändringar förbehålles. 2009-08