DISTRIBUTION SOLUTIONS Vmax Installations- och driftsanvisningar 12... 17,5 kv - 630... 1250 A - 16... 31,5 ka Innehållsförteckning I. Inledning 2 II. Miljöskyddsprogram 2 III. Tillämpning av standarder för röntgenstrålning 3 1. Emballage och transport 4 2. Kontroll vid mottagandet 5 3. Magasinering 6 4. Förflyttning 7 5. Beskrivning 8 6. Anvisningar för effektbrytarens handhavande 17 7. Installation 19 8. Driftsättning 29 9. Underhåll 31 10. Reservdelar och tillbehör 34 För din säkerhet! Se till att installationsplatsen (utrymme, avdelningar och omgivning) är lämplig för utrustningen. Försäkra dig om att alla åtgärder för installation, driftsättning och underhåll utförs av behörig personal med goda kunskaper om apparaten. Se till att föreskrivna standarder och gällande lagstiftning beaktas under installation, driftsättning och underhåll och att installationen genomförs i enlighet med god praxis och säkerhet på arbetsplatsen. Följ noga anvisningarna i instruktionshandboken. Kontrollera att apparatens märkeffekt inte överskrids under drift. Kontrollera att personal som hanterar utrustningen har tillgång till denna handbok samt övrig information som behövs för korrekta åtgärder. Var särskilt uppmärksam på de varningstexter i handboken som markeras med följande symbol: Ett ansvarsfullt uppträdande garanterar din egen och andras säkerhet! Kontakta närmaste ABB-kontor vid eventuella frågor.
2 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR I. Inledning Denna handbok innehåller information för installation och driftsättning av medelspänningseffektbrytare Vmax. Läs handboken noga för att kunna hantera produkten rätt. Liksom all övrig apparatur som tillverkas av ABB är Vmax-brytarna konstruerade för olika installationskonfigurationer. Apparaterna kan på kundens begäran modifieras ytterligare, tekniskt och konstruktionsmässigt, för att uppfylla särskilda installationskrav. I följande information ingår inte anvisningar som berör specialkonfigurationer. Utöver denna handbok måste därför även senaste tekniska dokumentation (krets- och kopplingsscheman, monterings- och installationsritningar, eventuella studier av säkerhetssamverkan osv) finnas tillgänglig, i synnerhet när modifieringar av standardutförandet har begärts. Använd endast originaldelar för underhåll. Mer information finns i tekniska katalogen för effektbrytaren samt i reservdelskatalogen. Alla åtgärder vad gäller installation, driftsättning, drift och underhåll måste utföras av behörig personal som har ingående kunskaper om apparaten. II. Miljöskyddsprogram Effekteffektbrytaren Vmax tillverkas i enlighet med standarden ISO 14000 (Miljöledningssystem). Tillverkningsprocesserna är utformade i enlighet med miljöskyddsstandarder vad gäller energiförbrukning, råmaterial och restprodukter. Arbetet för miljöskydd baseras på miljöledningssystemet i tillverkningsanläggningen för medelspänningsapparater.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 3 III. Tillämpning av standarder för röntgenstrålning En fysisk egenskap hos vakuumisolering är att det finns risk för röntgenstrålning när brytarkontakterna är öppna. Särskilda tester utförda vid PTB laboratories (Physikalisch-Technische Bundesanstalt i Särskilda tester utförda vid PTB laboratories (Physikalisch-Technische Bundesanstalt i Brunswick, TysklandBrunswick, Tyskland) visar att lokala emissioner inte överstiger 1 msv/h på ett avstånd av 10 cm från brytaren eller polytan. Av detta följer att: vid märkspänning är vakuumeffektbrytaren fullständigt säker att använda; hållspänning vid teknisk frekvens enligt standarderna IEC 62271-100 och VDE 0670 är säker; spänning överstigande hållspänningen vid teknisk frekvens eller testspänning med likström enligt IECoch VDE-standarder får inte användas; begränsningen för ovan nämnda lokala fenomen för effektbrytare med öppna kontakter beror på det aktuella avståndet mellan kontakterna. Dessa förhållanden uppnås automatiskt vid korrekt handhavande av manövermekanismen och genom justeringar av transmissionssystemet.
4 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 1. Emballage och transport Effekteffektbrytaren levereras i specialemballage, i öppet läge och med obelastat fjäderspänndon. Varje del av apparaten är inplastad för att förhindra vatteninfiltrering under lastning och lossning och för att skydda mot damm under magasinering.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 5 2. Kontroll vid mottagandet Kontrollera, innan något som helst arbete utförs, att manövermekanismens fjäderspänndon är obelastat och att apparaten är i öppet läge. Vid mottagandet ska apparatens skick kontrolleras. Kontrollera att emballaget är oskadat och att uppgifterna på märkplåten (se fig. 1) överensstämmer med specifikationerna i orderbekräftelsen och på följesedeln. Kontrollera också att allt material som upptas på följesedeln finns med i leveransen. Om skador eller felaktigheter upptäcks, ska ABB meddelas (direkt eller via återförsäljare eller leverantör) så snart som möjligt och under alla omständigheter inom fem dagar efter mottagandet. Apparaten levereras endast med tillbehör enligt beställningsspecifikation och ABBs orderbekräftelse. Nedanstående dokument medföljer i leveransen: instruktionshandbok (detta dokument) certifikat ID-märkning kopia av följesedel elektriskt kopplingsschema. Nedanstående dokument har skickats före leveransen: orderbekräftelse följesedel eventuella ritningar eller dokument som avser specialkonfigurationer/specialvillkor. A 1 3 4 B 5 EFFEKTBRYTAREN IEC 62271-100 Vmax......... CEI 17-1 KLASSIFIKATION......... SERIENUMMER......... PR. YEAR... M VIKT... kv Ur ELEKTRISKT DIAGRAM............ FIG.................. MANÖVERDONETS EGENSKAPER -MO1......... V Made by ABB Bildtext A Märkplåt med effektbrytarens egenskaper. B Märkplåt med manöverdonets egenskaper. 1 Apparattyp. 2 Symboler för överensstämmelse med standarder. 3 Tillverkningsnummer. 4 Effektbrytarens egenskaper. 5 Hjälpmanövermekanismernas egenskaper. 2 Fig. 1
6 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 3. Magasinering Om en längre tids magasinering kan förutses kan kunden beställa lämpligt emballage för olika förhållanden. Vid leveransen ska apparaten packas upp försiktigt och kontrolleras enligt beskrivningen i Kontroll vid mottagandet (kap. 2). Om apparaten inte omedelbart ska installeras, måste den emballeras på nytt. Använd originalförpackningen. Lägg ett hygroskopiskt standardpaket per apparat i förpackningen. Om originalförpackningen inte finns till hands, och apparaten inte kan installeras omedelbart, ska den förvaras i ett slutet, välventilerat, torrt, dammfritt, icke-korrosivt utrymme, ej i närheten av brännbart material och vid en temperatur mellan 5 och +40 C. Under alla omständigheter måste apparaten förvaras så att den är skyddad mot oavsiktliga stötar och belastning.
4. Förflyttning DISTRIBUTION SOLUTIONS 7 Kontrollera, innan något som helst arbete utförs, att manövermekanismens fjäderspänndon är obelastat och att apparaten är i öppet läge. Lyft och flytta effektbrytaren enligt nedanstående anvisningar (fig. 2): Använd ett särskilt lyftverktyg (1) (medföljer ej). Fäst det i lyftslingor med säkerhetskrokar (2). Fäst krokarna (2) i de särskilda hålen i effektbrytarens stativ och lyft. När förflyttningen är klar (och under alla omständigheter innan apparaten tas i bruk) ska lyftverktyget hakas loss. Var försiktig vid förflyttning och belasta inte isolerande delar och effektbrytarens änduttag. Apparaten får inte flyttas genom att lyftdon placeras direkt under själva apparaten. Om detta ändå skulle vara nödvändigt, måste effektbrytaren placeras på en pall eller annat stabilt underlag (se fig. 3). Fig. 2 Fig. 3
8 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 5. Testbeskrivning 5.1. Allmänt Effekteffektbrytare i Vmax-serien är vakuumapparater avsedda för inomhusbruk. För information om elektriska egenskaper hänvisas till den tekniska katalogen, kod1vcp000169. Kontakta ABB för information om krav för specialinstallationer. Följande versioner finns: fast utdragbar till ställverk UniGear typ ZS1 -- utdragbar till PowerCube-moduler -- utdragbar till ställverk UniSec. 5.2. Referensstandarder Effektbrytaren Vmax överensstämmer med standarderna IEC 62271-100, CEI 17-1 fil 1375 och de standarder som förekommer i större industriländer. 5.3. Fast effektbrytare Den fasta effektbrytaren (fig. 4) är i grundutförandet utrustad med stativ och frontplåt. Förborrade förankringshål finns i nedre delen av stativet. För elektrisk anslutning av effektbrytarens hjälpkretsar finns tillhörande anslutningsbox. Jordskruvshålet är placerat på effektbrytarens baksida. OBS: det finns en specifik fast version för ställverk UniGear med fast effektbrytare, Vmax/F.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 9 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 9 9 9 10 Bildtext 1 Spak för manuell spänning av fjäderspänndonet 2 Indikator för öppen/sluten effektbrytare 3 Märkplåt 4 Tryckknapp för frånslag 5 Tryckknapp för tillslag 6 Mekanisk förbikoppling av underspänningsmagnet (på begäran) 7 Indikator för fjäderspänndonet 8 Manöverräknare 9 Änduttag 10 Jordskruvshål 11 Öppning för hjälpkretskabel 12 Hjälpkontakter Fig. 4
10 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 5. Testbeskrivning 5.3.1. Allmänna egenskaper hos fasta effektbrytare Effekteffektbrytare Fast version Fast version för ställverk UniGear 500R IEC 62271-100 CEI EN62271-100 (file 7642) Standarder C37.54 - C37.09 - C37.04 - C37.55 UL-märkning för godkända komponenter Märkspänning Ur [kv] Märkisolationsspänning Us [kv] Hållspänning vid 50 Hz Ud (1 min) [kv] Stötspänning Up [kv] Märkfrekvens fr [Hz] Märkström (40 C) Ir [A] Nominell brytkapacitet (nominell symmetrisk kortslutningsström) Isc [ka] Kortslutningsström (3 s) Ik [ka] 5.3.2. Standardutrustning på fasta effektbrytare Den fasta effektbrytaren är i grundutförandet trepolig och försedd med: manuellt manöverdon av typ EL mekanisk indikator för fjäderspänndonet mekanisk indikator för öppen/sluten effektbrytare tryckknapp för tillslag tryckknapp för frånslag manöverräknare uppsättning med tio hjälpkontakter för indikering av öppet/slutet läge Obs! användning av frånslagsmagneten och/eller extra frånslagsmagnet förutsätter användning av en eller två extra hjälpkontakter (normalt öppna), vilket minskar antalet lediga hjälpkontakter. spak för manuell spänning av fjäderspänndonet anslutningsplint för hjälpkretsar Tillslagskapacitet Ip [ka] [O - 0,3 - CO - 15 - CO] Manövercykel [O - 0,3 - CO - 3 - CO] Öppningstid [ms] Ljusbågens varaktighet [ms] Total avbrottstid [ms] Tillslagstid [ms] I I H [mm/in] W [mm/in] Mått H W D D [mm/in] Polavstånd c-c I [mm/in] Vikt [kg/lb] Standardiserad måttabell 1VCD Driftstemperatur [ C] Tropikalisering IEC: 60068-2-30, 60721-2-1 Elektromagnetisk kompatibilitet IEC 62271-1 (*) Denna version får inte säljas separat. Den får endast levereras för 2 000 A. Versionen Vmax/FH måste beställas tillsammans med ställverket ABB UniGear 500R. (**) Upp till 15 kv.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 11 Vmax 12 Vmax 17 Vmax/F 12 (*) Vmax/F 17 (*) Vmax 15 - - - - - - - - - - - - - - - 12 17,5 12 17,5 15 12 17,5 12 17,5 15 28 38 28 38 36 (vid 60 Hz) 75 95 75 95 95 50-60 50-60 50-60 50-60 60 630 1250 630 1250 630 1250 2000 630 1250 2000 (**) 1200 16 16 16 16 - - - - - - - 20 20 20 20 - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 (3 cykler) 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 (3 cykler) 16 16 16 16 - - - - - - - 20 20 20 20 - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 (2s) 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 (2s) 40 40 40 40 - - - - - - - 50 50 50 50 - - - - - - - 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 65 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 82 - - - - - 33... 60 33... 60 33... 60 33... 60 27... 32,5 10... 15 10... 15 10... 15 10... 15 10... 17,5 43... 75 43... 75 43... 75 43... 75 <50 30... 60 30... 60 30... 60 30... 60 45... 80 496 534 543 543 543 543 534/21.02 416 416 416 416 416 416 416/16.38 421 456 461 562 461 562 456/17.95 133-155 133-155 133 133 133 133 133/5.24 77 77 77 80 77 80 77/169.40 003279 003279 003516 003558 003516 003558 003279-5... +40-5... +40-5... +40-5... +40-30... +40 - -
12 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 5. Testbeskrivning 5.4. Utdragbar effektbrytare Den utdragbara effektbrytaren (se fig. 5) finns till ställverk UniGear typ ZS1, PowerCube-moduler och ställverk UniSec. Den består av en kassett på vilken effektbrytarens bärande stomme är monterad. Kabeln med kontaktdonet (14) (stickpropp) för anslutning av kontrollkablaget leds ut genom anslutningen (15). De stopp som används för manövrering av kontakterna (inskjutna/frånskilda) i ställverket är monterade på den övre delen av effektbrytaren. Glidskenorna (9) som används för manövrering av medelspänningskontakternas avskiljningsslutare i kapslingen eller ställverket är monterade på sidan av effektbrytaren. På effektbrytarkassettens front finns ett tvärstycke med handtag (17) som används för att lyfta effektbrytaren så att kassetten kan manövreras med hjälp av den särskilda manöverspaken (16). Effektbrytaren har frånskiljarkontakter (8). Den utdragbara effektbrytaren är försedd med särskilda spärrar på främre tvärstaget vilka används för att kroka i motsvarande kopplingar i ställverket. Spärrarna kan öppnas med handtagen bara när kassetten vilar helt på tvärstycket. Manöverspaken (16) måste vara helt inskjuten (se även kap. 7.6). En förregling förhindrar att kassetten skjuts in i kapsling eller stativ när jordkopplaren är sluten. En annan förregling förhindrar att effektbrytaren skjuts in eller dras ut när effektbrytaren är sluten. När kassetten är i ett mellanläge mellan frånskiljt och inskjutet läge finns ytterligare en förregling (mekanisk eller elektrisk) som förhindrar att effektbrytaren sluts. En låsmagnet finns också monterad på kassetten och när denna inte är strömsatt kan kassetten inte skjutas in. Som tillval finns också en förregling som förhindrar att effektbrytaren skjuts in med dörren öppen och att dörren öppnas medan effektbrytaren är i slutet läge.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 13 15 13 14 4 8 1 2 3 5 6 12 7 8 9 17 10 11 Bildtext 1 Manuell spännspak för fjäderspänndonet 2 Indikator för öppen/sluten effektbrytare 3 Märkplåt 4 Tryckknapp för frånslag 5 Tryckknapp för tillslag 6 Indikator för fjäderspänndonet 7 Manöverräknare 8 Frånskiljarkontakter 9 Glidskena för manövrering av effektbrytarens avskiljningsslutare 10 Kassett 11 Spärrar för att haka i stativet 12 Mekanisk förbikoppling av underspänningsmagnet (på begäran) 13 Stopp för aktivering av kontakter i kapslingen 14 Kontaktdon (stickpropp) 15 Kabelanslutning 16 Manöverspak för effektbrytaren. 17 Handtag för att aktivera spärrar (11). 16 Fig. 5
14 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 5. Testbeskrivning 5.4.1. Allmänna egenskaper hos utdragbar effektbrytare (12-17,5 kv) till ställverk UniGear typ ZS1 550 mm breda, till PowerCube PB1- moduler 600 mm breda och till ställverk UniSec Effekteffektbrytare Användning i ställverk/kapslingar IEC 62271-100 CEI EN62271-100 (file 7642) Standarder C37.54 - C37.09 - C37.04 - C37.55 UL Listed Märkspänning Ur [kv] Märkisolationsspänning Us [kv] Hållspänning vid 50 Hz Ud (1 min) [kv] Stötspänning Up [kv] Märkfrekvens fr [Hz] Märkström (40 C) Ir [A] Nominell brytkapacitet (nominell symmetrisk kortslutningsström) Isc [ka] Kortslutningsström (3 s) Ik [ka] Tillslagskapacitet Ip [ka] 5.4.2. Standardutrustning för utdragbar effektbrytare till ställverk UniGear typ ZS1 550 mm breda, till PowerCube kapslingar 600 mm breda och till ställverk UniSec Den utdragbara effektbrytaren är i grundutförandet trepolig och försedd med: manuellt manöverdon av typ EL mekanisk indikator för fjäderspänndonet mekanisk indikator för öppen/sluten effektbrytare tryckknapp för till- och frånslag manöverräknare uppsättning med tio hjälpkontakter för indikering av öppet/slutet läge manuell spännspak för fjäderspänndonet frånskiljarkontakter kabel med kontakt (endast stickpropp) för hjälpkretsar, med stift (på begäran) som gör att kontakten inte passar i uttaget om effektbrytarens märkström är en annan än panelens märkström manöverspak för kassett (ange antal i förhållande till antalet apparater som beställs) låsmagnet i kassetten (1) [O - 0,3" - CO - 15" - CO] Manövercykel [O - 0,3" - CO - 3' - CO] Öppningstid [ms] Ljusbågens varaktighet [ms] Total avbrottstid [ms] Tillslagstid [ms] I I H [mm/in] W [mm/in] Mått H W D D [mm/in] Polavstånd c-c I [mm/in] Vikt [kg/lb] Standardiserad måttabell 1VCD Driftstemperatur [ C] Tropikalisering IEC: 60068-2-30, 60721-2-1 Elektromagnetisk kompatibilitet IEC 62271-1 (1)Tillval. Detta förhindrar att effektbrytaren skjuts in i panelen när hjälpkretsarna inte är anslutna (när stickproppen inte är isatt).
DISTRIBUTION SOLUTIONS 15 Vmax/L 12 Vmax/L 17 Vmax/W 12 Vmax/W 17 Vmax/W 15 Vmax/Sec 12 Vmax/Sec 17 UniGear 550 UniGear 550 PowerCube PowerCube PowerCube UniSec WBC/WBS UniSec WBC/WBS - - - - - - - - - - - - (beställningsvara) - - 12 17,5 12 17,5 15 12 17,5 12 17,5 12 17,5 15 12 17,5 28 38 28 38 36 (vid 60 Hz) 28 42 75 95 75 95 95 75 95 50-60 50-60 50-60 50-60 60 50-60 50-60 630 1250 630 1250 630 1250 630 1250 1200 630 1250 630 1250 16 16 16 16 16 16 16 16-16 16 16 16 20 20 20 20 20 20 20 20-20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 25 25 (3 cykler) 25 25 25 25 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 (3 cykler) - - - - 16 16 16 16 16 16 16 16-16 16 16 16 20 20 20 20 20 20 20 20-20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 25 25 (2s) 25 25 25 25 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 (2s) - - - - 40 40 40 40 40 40 40 40-40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 50 50-50 50 50 50 63 63 63 63 63 63 63 63 65 63 63 63 63 80 80 80 80 80 80 80 80 82 - - - - - - - - - - - - - 33... 60 33... 60 33... 60 33... 60 27... 32,5 33 60 33 60 33 60 33 60 10... 15 10... 15 10... 15 10... 15 10... 17,5 10 15 10 15 10 15 10 15 43... 75 43... 75 43... 75 43... 75 <50 43 75 43 75 43 75 43 75 30... 60 30... 60 30... 60 30... 60 45... 80 30 60 30 60 30 60 30 60 665 665 665 665 665 665 665 665 665/26.18 665 665 665 665 461 461 461 461 503 503 503 503 503/19.80 503 503 503 503 665 665 665 665 662 662 662 662 662/26.06 662 662 662 662 150 150 150 150 150 150 150 150 150/5.91 150 150 150 150 98 98 98 98 98 98 98 98 98/215.60 98 98 98 98 003334 003334 003280 003280 003280 003280 003280 003280 003280-5... +40-5... +40-5... +40-5... +40-30... +40-5 +40-5 +40 - -
16 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 5. Testbeskrivning 5.5. Hjälpmanövermekani smernas egenskaper Frånslagsmagnet (-MBO1) Extra frånslagsmagnet (-MBO2) Tillslagsmagnet (-MBC) Un: 24-30 - 48-60 - 110-125 - 220-250 V Un: 24-48 - 60-110 - 120... 127-220... 240 V~ 50 Hz Un: 110-120 - 127-220 - 240 V~ 60 Hz Driftbegränsningar: Inkopplingseffekt (Ps): Inkopplingstid Kontinuerlig hålleffekt (Pc): Öppningstid: Tillslagstid: Isolationsspänning: Underspänningsmagnet (-MBU) 70 110% Un DC 200 W; AC = 200 VA ca 100 ms DC = 5 W; AC = 5 VA 40... 60 ms 40... 80 ms Un: 24-30 - 48-60 - 110-125 - 220-250 V 2000 V 50 Hz (i 1 min) Un: 24-48 - 60-110 - 120-127 - 220... 240 V~ 50 Hz Un: 110-120... 127-220... 240 V~ 60 Hz Driftbegränsningar: effektbrytarens frånslag: 35-70% Un effektbrytarens tillslag: 85-110% Un Inkopplingseffekt (Ps): Inkopplingstid Kontinuerlig hålleffekt (Pc): Öppningstid: Isolationsspänning: DC 200 W; AC = 200 VA ca 100 ms DC = 5 W; AC = 5 VA 30 ms 2000 V 50 Hz (i 1 min) Elektronisk tidsfördröjning för underspänningsmagnet (monterad på utsidan av effektbrytaren) Un: 24... 30-48 - 60-110... 127-220... 250 V Un: 48-60 - 110... 127-220... 240 V~ 50/60 Hz Inställbar öppningstid (magnet tidsfördröjningsenhet): 0,5-1-1,5-2-3 s Hjälpkontakter till effektbrytaren Un: Märkström: Isolationsspänning: Elektriskt motstånd: 24... 250 V AC - DC Ith 2 = 10 A 2000 V 50 Hz (i 1 min) 3 mohm Märkström och brytkapacitet i kategori AC11 och DC11: Un Cosϕ T In Icu 220 V ~ 0,7 -- 2,5 A 25 A 24 V -- 15 ms 10 A 12 A 60 V -- 15 ms 6 A 8 A 110 V -- 15 ms 4 A 5 A 220 V -- 15 ms 1 A 2 A Obs! Användning av frånslagsmagneten och/eller extra frånslagsmagnet förutsätter användning av en eller två extra hjälpkontakter (normalt öppna), vilket minskar antalet lediga hjälpkontakter. Motormanövrering (-MAS) Un: 24... 30-48... 60-110... 130-220... 250 V Un: 100... 130-220... 250 V~ 50/60 Hz Driftbegränsningar: Inkopplingseffekt (Ps): Märkeffekt (Pn): Inkopplingstid: Fjäderspänningstid: Isolationsspänning: 85 110% Un DC 600 W; AC = 600 VA DC= 200 W; AC = 200 VA 0,2 s 4-5 s 2000 V 50 Hz (i 1 min) Låsmagnet för manövermekanism (-RLE1) Un: 24-30 - 48-60 - 110-132 - 220-250 V Un: 48-60 - 110-120... 127-220... 240 V~ 50/60 Hz Driftbegränsningar: Inkopplingseffekt (Ps): Kontinuerlig effekt (Pc): Inkopplingstid: 85 110% Un DC 250 W; AC = 250 VA DC = 5 W; AC = 5 VA 150 ms Låsmagnet på kassetten (-RLE2) Un: 24-30 - 48-60 - 110-125 - 127-132 - 220-240 V Un: 24-30 - 48-60 - 110-125 - 127-220 - 230... 240 V~ 50/60 Hz Driftbegränsningar: Inkopplingseffekt (Ps): Kontinuerlig effekt (Pc): Inkopplingstid: 85 110% Un DC 250 W; AC = 250 VA DC = 5 W; AC = 5 VA 150 ms Utrustning för övervakning av funktionalitet och kontinuitet hos frånslags/tillslagsmagneter (shunttestenhet) Un: Högsta avbrottsström: Högsta avbrottsspänning: 24... 250 V AC/DC 6 A 250 V AC
DISTRIBUTION SOLUTIONS 17 6. Anvisningar för effektbrytarens handhavande 6.1. Säkerhetsinformation Vmax-effektbrytaren uppfyller som lägst skyddsklass IP2X om den installeras under följande förutsättningar: fast effektbrytare installerad bakom ett skyddsnät av metall utdragbar effektbrytare installerad i ett ställverk Under dessa förutsättningar är personalen garanterat skyddad mot att av misstag komma i kontakt med rörliga delar. Var extra uppmärksam på rörliga delar om effektbrytaren ska manövreras utanför ställverket. Bruka inte våld på de mekaniska förreglingarna, om manövreringen av någon anledning hindras, och kontrollera att manövercykeln är riktig. Inskjutning och utdragning av effektbrytaren in i/ut ur ställverket måste ske gradvis för att undvika slag som kan deformera de mekaniska förreglingarn. 6.2. Manöver- och signaldelar -MBU Mekanisk förbikoppling av underspänningsmagnet (på begäran) 1 4 5 6 Förbikoppling inaktiverad Underspänningsmagneten aktiverad. Effektbrytaren kan slutas bara om underspänningsmagneten är försörjd med ström. 2 7 8 11 Förbikoppling aktiverad Underspänningsmagneten inaktiverad. Effektbrytaren kan slutas även om underspänningsmagneten inte är försörjd med ström. 3 9 Bildtext 1 Nyckellås (i förekommande fall) 2 Manuell spännspak för fjäderspänndonet 3 Manöverspak för utdragning (endast för utdragbar effektbrytare) 4 Tryckknapp för frånslag 5 Tryckknapp för tillslag 6 Indikator för öppen/sluten effektbrytare 7 Indikator för fjäderspänndonet 8 Manöverräknare 9 Handtag för manövrering av kassettlås (endast för utdragbar effektbrytare) 10 Manöverspak för effektbrytaren 11 Mekanisk förbikoppling av underspänningsmagnet (på begäran) (*) OBS! För att aktivera nyckellåset: öppna effektbrytaren, håll ned tryckknappen för frånslag, vrid sedan om nyckeln och dra ut den ur huse. 10 Fig. 6
18 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 6. Anvisningar för effektbrytarens handhavande 6.3. Effekteffektbrytarens till- och frånslagsfunktioner Effektbrytaren kan manövreras antingen manuellt eller elektriskt (fig. 6 - fig. 7). a) Manuell spänning av fjäderspänndon För att spänna fjäderspänndonet manuellt måste manöverspaken vridas upprepade gånger (2) (maximal slaglängd för spaken: ca 90 ) tills den gula indikatorn (7) visas. Indikatorn anger att fjädrarna är spända. Maximalt moment är vanligtvis < 150 N för manöverdon EL1, < 200 N för manöverdon EL2 och < 250 N för manöverdon EL2S. Aktuellt manöverdon framgår av märkplåten i fig. 1. b) Elektrisk spänning av fjäderspänndon Effektbrytaren kan förses med följande tillbehör för elektrisk manövrering (tillval): elmotor för automatisk spänning av fjäderspänndonet tillslagsmagnet frånslagsmagnet Elmotorn spänner automatiskt fjädrarna efter varje tillslagsoperation tills den gula indikatorn (7) blir synlig. Om strömmen stängs av under spänningen stängs elmotorn ned och fjäderspänningen startar om automatiskt när strömmen återvänder. Det går alltid att avsluta spänningsarbetet manuellt. c) Effektbrytare tillslag Operationen kan bara utföras när tillslagsfjädrarna är maximalt spända. För manuellt tillslag, tryck in tryckknappen (5). Om det finns en tillslagsmagnet kan operationen utföras på avstånd med hjälp av en speciell styrkrets. Tillslaget bekräftas med indikatorsignalen (6). d) Effektbrytare frånslag För manuellt frånslag, tryck ned tryckknappen (4). Om det finns en frånslagsmagnet kan operationen utföras på avstånd med hjälp av en speciell styrkrets. Frånslaget bekräftas med indikatorsignalen (6). 4 5 6 7 90 2 Fig. 7
7. Installation DISTRIBUTION SOLUTIONS 19 7.1. Allmänt Det är av yttersta vikt att installationen utförs rätt. Tillverkarens anvisningar måste noggrant studeras och följas. Ta för vana att använda handskar vid hantering av de olika delarna under installationen. 7.2. Installations- och driftsförhållanden Följande standarder måste särskilt uppmärksammas i samband med installation och service: IEC60694/DIN VDE 0101 VDE 0105: Elinstallation DIN VDE 0141: Jordningssystem för installationer med märkspänning som överstiger 1 kv Se de nationella säkerhetsföreskrifterna 7.2.1. Normala förhållanden Följ rekommendationerna i standarderna IEC 60694 och 62271-100. I synnerhet: 7.2.2. Särskilda förhållanden Installation på högre höjd än 1 000 m öh. Möjlig inom de gränser som sätts av reduceringen av luftens dielektriska motstånd. Ökad omgivningstemperatur Reducerad märkström. Bättre kylning med lämplig tilläggsventilation. Klimat För att undvika korrosion eller andra skador i områden med: hög luftfuktighet och/eller snabba och stora temperaturvariationer, vidta lämpliga åtgärder (t ex genom användning av elvärmare) för att förhindra kondens Kontakta ABB för information om krav för specialinstallationer eller andra särskilda driftsförhållanden. De områden där kraft- eller hjälpkretskablar dras måste skyddas mot tillträde av djur, som annars kan orsaka skada eller felfunktion. Omgivningstemperatur Max + 40 C Medeltemperatur/dygn Max + 35 C Min (enligt klass 5), apparat för inomhusinstallation Luftfuktighet 5 Medelvärdet för relativ luftfuktighet, uppmätt under en period som överstiger 24 timmar, får inte överstiga 95%. Medelvärdet för ångtryck, uppmätt under en period som överstiger 24 timmar, får inte överstiga 2,2 kpa. Il valore medio dell umidità relativa, misurata per un periodo superiore ad 1 mese, non deve superare il 90%. Medelvärdet för ångtryck, uppmätt under en period som överstiger 1 månad, får inte överstiga 1,8 kpa. Höjd över havet < 1000 m above sea level.
20 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 7. Installation 7.2.3. Utlösningskurvor Nedanstående diagram visar antalet tillåtna manövercykler (N.) för vakuumeffektbrytare som funktion av brytkapaciteten (Ia). Fig. 8a Fig. 8b Bildtext Nr. Antalet tillåtna manövercykler för vakuumeffektbrytare. Ia Brytkapacitet för vakuumeffektbrytare. Fig. 8c Fig. 8d
DISTRIBUTION SOLUTIONS 21 7.3. Förberedande åtgärder Rengör isolerande delar med rena, torra trasor. Kontrollera att övre och undre änduttag är rena och att de inte har blivit deformerade under transport och magasinering. 7.4. Installation av fast effektbrytare Effektbrytaren kan monteras direkt på stativ eller kassett som tillhandahålls av kunden. Kunden måste garantera en lägsta skyddsnivå (IP2X) mot strömförande delar OBS: effektbrytare för ställverk UniGear med fast effektbrytare installeras på fabriken kunden behöver inte utföra något arbete 7.5. Utdragbar effektbrytare med kassett tillverkad av tredje part Effekteffektbrytare Vmax som installeras i kassetter tillverkade av kund måste förses med en eller två hjälpkontakter (som aktiveras med den mekaniska förreglingen och av effektbrytarens utlösningssystem). Hjälpkontaktens funktion är att förhindra tillslag av effektbrytarens tillslagsmagnet (-MBC). På detta sätt garanteras att inga elektriska impulser kan aktivera tillslagsmagneten medan effektbrytaren är i ett mellanläge. Kunden måste också tillhandahålla en spärr som förhindrar att effektbrytaren rör sig när den är i slutet läge. 7.6. Utdragbar effektbrytare med ABB-kassett till ställverk UniGear typ ZS1 550 mm breda och till ställverk UniSec Den utdragbara effektbrytaren är förberedd för ställverk UniGear typ ZS1 550 mm brett. När effektbrytaren skjuts in i/ut ur ställverket ska spaken (1) (fig. 9) skjutas in helt i sitt säte (2). Vrid spaken medurs för att skjuta in effektbrytaren och moturs för att dra ut den. Ändlägena bestäms av gränslägeseffektbrytare. In-/utmanöver av effektbrytaren måste ske gradvis för att undvika påkänningar som kan deformera mekaniska förreglingar och gränslägeseffektbrytare. Normalt moment för att manövrera effektbrytaren är< 25 Nm. Detta värde får inte överskridas. Bruka inte våld om manövern av någon anledning hindras eller är trög. Kontrollera att manövercykeln är korrekt. Obs! För att genomföra manövern behövs ca 20 varv med spaken. När effektbrytaren har nått läget för test/drift kan den anses vara ansluten till ställverket och samtidigt jordad via kassetthjulen. Utdragbara effektbrytare 630 A och 1250 A har samma mått. Tack vare olika kodning av hjälpkretsarnas stickproppar förhindras felaktiga kombinationer av paneler och effektbrytare. Mer information om effektbrytarens installation finns i den tekniska dokumentationen till ovan nämnda ställverk. När kassetten manövreras måste effektbrytaren alltid vara i öppet läge. Inskjutning Max. 25 Nm 2 1 Utskjutning Fig. 9
22 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 7. Installation 7.7. Anslutning av kraftkablar till fast effektbrytare 7.7.1. Allmänna rekommendationer Välj tvärsnittsarea på kablarna efter installationens driftström och kortslutningsström. Gör i ordning särskilda stödisolatorer, nära anslutningsplintarna på fasta effektbrytare eller i kapslingen, anpassade efter de elektrodynamiska krafter som uppstår i samband med kortslutningsströmmar i installationen. Monteringsåtgärder Sätt kabelanslutningarna mot effektbrytarens plintar. Tänk på att undvika mekaniska påkänningar (drag-/tryckkrafter) på t ex anslutningsskenorna. Skjut in en fjäderbricka och en planbricka mellan skruvskalle och anslutning. Det är lämpligt att använda skruvar enligt standarden DIN klass 8.8. Se även tabell T2. När kablar ansluts måste tillverkarens anvisningar för änduttag följas. 7.7.2. Montering av anslutningar Kontrollera att kontaktytorna på anslutningarna är släta, utan grader, tecken på oxidation eller deformation orsakad av borrning eller eventuella slag. Beroende på ledarmaterial och ytbehandling ska åtgärder på kabelns kontaktyta genomföras enligt tabellen T1. T1 Ren koppar Försilvrad koppar eller aluminium Ren aluminium Rengör med en fin fil eller smärgelduk. Dra åt ordentligt och täck kontaktytorna med smörjmedel av typ 5RX Moly. Rengör med en styv, torr trasa. Vid besvärlig oxidationsgrad används en mycket finkornig smärgelduk. Var försiktig så att inte ytskiktet avlägsnas. Förnya ytbehandlingen vid behov. Rengör med en metallborste eller smärgelduk. Täck omedelbart kontaktytorna med neutralt smörjmedel. Skjut in koppar-aluminiumbimetallen med restaurerade ytor mellan aluminiumanslutningen och kopparänduttaget (kopparsidan mot änduttaget, aluminiumsidan mot anslutningen). T2 Skruv Rekommenderat åtdragningsmoment (1) Utan smörjmedel Med smörjmedel (2) M6 10,5 Nm 4,5 Nm M8 26 Nm 10 Nm (1) Det nominella åtdragningsmomentet grundar sig på en friktionsfaktor för gängorna på 0,14 (det fördelade värde som gängorna är utsatta för vilket i vissa fall inte är försumbart). Det nominella åtdragningsmomentet med smörjmedel överensstämmer med standarden DIN 43673. (2) Olja eller smörjmedel. Gängorna och kontaktytorna på smorda skruvskallar. Tänk på att avvikelser kan förekomma från allmänna standardtabeller (t ex för anslutningssystem eller plintar) enligt uppgifter i den särskilda tekniska dokumentationen. Gängor och kontaktytor på skruvskallar måste oljas eller smörjas in lätt för att erhålla rätt nominellt åtdragningsmoment.
DISTRIBUTION SOLUTIONS 23 2 7.8. Jordning Den fasta versionen av effektbrytaren ska jordas med de särskilda skruvar som är märkta med jordsymbolen (se fig. 4). Rengör och ta bort smörjmedel runt skruven på en yta med ca 30 mm i diameter. Hela kopplingspunkten ska täckas med vaselin när jordningen är klar. Använd en ledare (skena eller fläta) med tvärsnitt enligt gällande standard. 1 7.9. Anslutning av hjälpkretsar Obs! Minsta tvärsnittsarea på hjälpkraftkablaget får inte vara mindre än tvärsnittsarean på det interna kablaget. Hjälpkraftkablaget måste också vara isolerat mot en testspänning på 3 kv. Observera att hjälpkretsar måste försörjas med 2 kv (maximal testspänning) enligt angivelser i standard.. Fig. 10 7.9.1. Fast effektbrytare Effekteffektbrytarens hjälpkretsar ska kopplas till tillämplig anslutningsplint monterad inne i effektbrytaren, och kablarna måste ledas genom kontakten (2). Utanför kontakten ska kablarna ledas genom ett lämpligt metallskydd (rörledning, kabeltrumma osv) och jordas. För att förhindra att kablarna utanför effektbrytaren (de tillhandahålls av kund) kommer i kontakt med rörliga delar och skadar isoleringen är det lämpligt att dra och fästa kablarna enligt figuren. 1 OBS: effektbrytare för ställverk UniGear med fast effektbrytare installeras på fabriken kunden behöver inte utföra något arbete. Innan manöverdonets skydd tas bort för att komma åt anslutningsplinten: kontrollera att effektbrytaren är i öppet läge och att fjäderspänndonet är obelastat. 7.9.2. Utdragbar effektbrytare Hjälpkraftkablaget till den utdragbara kretseffektbrytaren är fabriksmonterat fram till anslutningen vid kontaktdonet (1 - fig. 11). Externa kablar ansluts enligt ställverkets kopplingsschema. Fig. 11
24 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 7. Installation 7.10. Mått Fast Vmax effektbrytare 12-17,5 kv; 630-1250 A; 16-20-25-31,5 ka TN 1VCD003279-V3198 (*) Insoleringssköldar för 17,5 kv
DISTRIBUTION SOLUTIONS 25 Fast Vmax/F effektbrytare för UniGear 500R 12-17,5 kv; 630-1250 A; 25-31,5 ka TN 1VCD003516-E0771 (*) Insoleringssköldar för 17,5 kv
26 7. Installation VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR Vmax/F effektbrytare för UniGear 500R med fast effektbrytare 12-17,5 kv; 1600-2000 A; 25-31,5 ka TN 1VCD003558-V2315 A 150 150 133 133 61 17 BT 30 18XM10 17 240 ±1 R47 218 94 12 40 200 80 218 240 A 75 16 416 266 336 28 66 A-A 81 79,5 59 51,5 86,5 426,5 243 28 108 133 16 47 11,5 29,5 58,5 543 9,5 133 105 173 135,5 112,7 155,5 20 189 48 320 49 26,5 562 (*) Insoleringssköldar för 17,5 kv
DISTRIBUTION SOLUTIONS 27 Vmax/L utdragbar effektbrytare till ställverk UniGear 550 12-17,5 kv; 630-1250 A; 16-20-25-31,5 ka TN 1VCD003334-V2296 (*) Insoleringssköldar för 17,5 kv
28 7. Installation VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR Vmax/W utdragbar effektbrytare för PowerCube-moduler 12-17,5 kv; 630-1250 A; 16-20-25-31,5 ka TN 1VCD003280-V3519 Vmax/SEC - utdragbar effektbrytare till ställverk UniSec 12-17,5 kv; 630-1250 A; 16-20-25 ka TN 1VCD003280-V3519 15,5 0,61 123,5 4,86 1 492 19,37 234 9,19 42,5 1,67 10 0,39 629,5 24,78 39 1,53 52 2,05 625,5 24,63 36 1,42 79 3,11 35 1,38 154 6,06 260 10,24 205 8,07 598 23,54 228,5 9 16 0,61 56,5 2,22 31 1,22 619,5 24,39 662,2 26,07 25 0,98 320 12,6 370 14,58 416 16,38 438 17,23 21,5 0,85 19,5 0,77 76 2,99 = 28 1,09 28 1,09 49 1,93 19 0,75 28 1,09 503 19,8 = 531 20,91 662 26,05 2 150 5,91 150 5,91 456 17,95 501 19,72 68 2,68 124 4,88 (1) Isoleringssköldar för 17,5 kv (2) Strömfördelare för 17,5 kv Obs! Måtten inom parentes uttrycks i tum.
8. Driftsättning DISTRIBUTION SOLUTIONS 29 8.1. Allmänt Innan effektbrytaren tas i bruk ska följande åtgärder genomföras: Kontrollera att kraftanslutningarna på Alla åtgärder för driftsättning måste utföras av personal från ABB eller annan personal med särskild behörighet och omfattande kunskaper om apparaten och dess installation. Bruka inte våld på de mekaniska förreglingarna om manövreringen hindras och kontrollera att manövercykeln är korrekt. Tillämpliga krafter för manövrering av den utdragbara effektbrytaren framgår av avsnitt 7.6. anslutningsplintarna är ordentligt åtdragna. Ställ in den riktade transistorstyrda överströmsmagneten (i förekommande fall). Kontrollera att värdet på matarspänningen till hjälpkretsarna ligger i intervallet 85 110% av den elektriska utrustningens märkspänning. Kontrollera att inga främmande föremål, t ex bitar av förpackningsmaterialet, har fastnat i rörliga delar. Kontrollera att det finns tillräcklig luftväxling på installationsplatsen för att undvika överhettning. Genomför också de kontroller som framgår av tabell T3. T3 KONTROLLPUNKT FÖRFARINGSSÄTT FÖRVÄNTAT RESULTAT Isolationsresistans. Medelspänningskrets Isolationsresistansen ska vara minst 50 Mohm 1 Med en 2 500 V Megger mäts och under alla omständigheter ska den vara isolationsresistansen mellan faser och konstant över tiden. kretsens massa. Hjälpkretsar Med en 500 V Megger (om det är lämpligt för den installerade utrustningen) mäts isolationsresistansen mellan hjälpkretsarna och kretsens massa. Hjälpkretsar Kontrollera att anslutningarna på 2 anslutningsplinten är korrekta: fortsätt med kraftförsörjning till hjälpkretsar. Manuellt manöverdon. Genomför några få till- och frånslag (se kap. 6). 3 Obs!Strömsätt underspänningsmagneten och låsmagneten på manöverdonet (i förekommande fall) vid rätt märkspänning. 4 Motormanövrering (i förekommande fall). Strömsätt elmotorn för att spänna fjäderspänndonet vid rätt märkspänning Isolationsresistansen ska vara några få Mohm och under alla omständigheter ska den vara konstant över tiden. Funktioner och signaler normala. Funktioner och tillhörande signaler normala. Fjäderspänndonet är normalt spänt. Signalerna är normala. Elmotorn stoppas när fjäderspänndonet är spänt. 5 Motormanövrering (i förekommande fall). Frånslagsmagnet och 6 extra frånslagsmagnet (i förekommande fall). Tillslagsmagnet (i 7 förekommande fall). Genomför några få till- och frånslag. Obs!Strömsätt underspänningsmagneten och låsmagneten på manöverdonet (i förekommande fall) vid rätt märkspänning. Strömsätt underspänningsmagneten vid rätt märkspänning och genomför ett tillslag av effektbrytaren. Slå ifrån strömmen till frånslagsmagneten. Slå till effektbrytaren och strömsätt frånslagsmagneten vid rätt märkspänning. Slå ifrån effektbrytaren och strömsätt tillslagsmagneten vid rätt märkspänning. Motorn spänner fjädrarna efter varje tillslag. Effekteffektbrytaren slår till på normalt sätt. Signalerna är normala. Effekteffektbrytaren slår från. Signalen ändras Effekteffektbrytaren slår från på normalt sätt. Signalerna är normala. Effekteffektbrytaren slår till på normalt sätt. Signalerna är normala.
30 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 8. Driftsättning T3 KONTROLLPUNKT FÖRFARINGSSÄTT FÖRVÄNTAT RESULTAT Nyckellås (i Slå ifrån effektbrytaren. Varken manuellt eller elektriskt tillslag sker. 8 förekommande fall). Vrid nyckeln och ta bort den. Försök att slå till effektbrytaren. 9 Hjälpkontakter i manöverdonet. 10 Underspänningsmagnet (i förekommande fall). 11 Låsmagnet (-RLE1) (i förekommande fall). 12 Låsmagnet på effektbrytarens kassett (-RLE2) (i förekommande fall). 13 Hjälpkontakter för indikering om att effektbrytaren är inskjuten och i frånskiljt läge (ställverk UniGear eller UniSafe). Sätt tillbaka nyckeln och vrid den 90. Utför tillslag. Koppla hjälpkontakterna till lämpliga signalkretsar. Genomför några få till- och frånslag. Försök att slå till effektbrytaren när den är frånslagen, fjäderspänndonen spända, förbikopplingen ej ansluten och underspänningsmagneten ej strömsatt. Försök att slå till effektbrytaren, både manuellt och elektriskt, med frånslagen effektbrytare, spänt fjäderspänndon och med ej strömsatt låsmagnet. Försök att skjuta in effektbrytaren när den är frånslagen i frånskiljt läge för testning och med ej strömsatt låsmagnet. Strömsätt låsmagneten och skjut in effektbrytaren i läge. Skjut in effektbrytaren i kapslingen och växla några få gånger mellan frånskiljt läge för testning och driftläge. Dra ut effektbrytaren. Både elektriskt och manuellt tillslag sker på normalt sätt.i det här läget kan nyckeln inte tas bort. Signaler sker på normalt sätt. Tillslag sker inte. Tillslag sker inte. Inskjutning är omöjligt. Inskjutning sker på rätt sätt. Funktioner och tillhörande signaler är riktiga.
9. Underhåll DISTRIBUTION SOLUTIONS 31 Underhållsåtgärderna säkerställer felfri funktion hos apparaten under längsta möjliga tid. Följande åtgärder måste utföras i enlighet med standarderna IEC 61208 / DIN 31 051. Inspektion: Bestämning av aktuella förhållanden. Service: Åtgärder som ska vidtas för att bibehålla förhållandena enligt specifikationen Reparation: Åtgärder som ska vidtas för att återställa förhållandena enligt specifikationen. 9.1. Allmänt Vakuumeffektbrytare kännetecknas av en enkel och robust konstruktion och lång livslängd. Manöverdonet är underhållsfritt under hela sin livslängd och kräver bara funktionskontroller (se kap. 9.2.2.). Effektbrytarna är underhållsfria under hela sin livslängd. Vakuumeffektbrytare har inga skadliga effekter ens vid frekventa från-/tillslag vid märk- och kortslutningsström. Serviceåtgärdernas frekvens och innehåll bestäms av rådande miljöförhållanden, manövercykel och från-/ tillslag vid kortslutningsström. Anm: Vid underhållsarbete ska följande anvisningar följas: tillämpliga specifikationer anges i kapitlet Standarder ; föreskrifter för säkerhet på arbetsplatsen anges i kapitlet Driftsättning ; förordningar och anvisningar i det land där maskinen är installerad. Underhållsarbete får endast utföras av behörig personal under iakttagande av alla säkerhetsföreskrifter. Det är lämpligt att anlita ABBs servicepersonal, särskilt för kontroll av driftsprestanda och för reparationer. Under pågående underhållsarbete ska strömmen vara frånkopplad och apparaten förreglad. Kontrollera att effektbrytaren är i öppet läge, fjäderspänndonet obelastat och att apparaten inte är spänningssatt (medelspänningskrets och hjälpkretsar) innan något som helst arbete utförs. 9.1.1. Livslängd Förväntad livslängd för Vmax vakuumeffektbrytare är enligt följande: vakuumeffektbrytare: upp till 30 000 manövrer beroende på typ (se avsnitt 7.2.3. Utlösningskurvor) manöverdon: upp till 10 000 manövrer under normala driftsförhållanden, beroende på typ av effektbrytare och med regelbundet underhåll 9.2. Inspektioner och funktionskontroll 9.2.1. Effektbrytare i allmänhet Genomför regelbundna inspektioner för att kontrollera att effektbrytaren är i gott skick. De regelbundna inspektionerna kan uteslutas om apparaturen övervakas kontinuerligt av behörig personal. Det är viktigt att det i alla inspektioner ingår en okulär kontroll av eventuella föroreningar och tecken på korrosion eller elektriska urladdningar. Vid onormala driftsförhållanden (inklusive besvärliga klimatförhållanden) och vid förorenad miljö (t ex kraftig nedsmutsning eller sura luftföroreningar) måste inspektionerna utföras oftare. Kontrollera frånskiljarkontakterna okulärt. Det är lämpligt att vrida kontakterna åt båda håll för att hålla deras innerytor rena. Kontaktytorna måste rengöras om det finns tecken på överhettning (missfärgade ytor) (se även avsnittet Reparation ). Om onormala förhållanden uppmärksammas måste lämpliga åtgärder vidtas (se avsnittet Service ).
32 9. Underhåll VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 9.2.2. Fjäderspänndon Genomför funktionstest av manöverdonet med intervallet 5 000 operationer eller vart 4:e år. Slå från effektbrytaren och vidta följande åtgärder före testet: för utdragbara effektbrytare: placera brytarna i läge för test fast effektbrytare: slå ifrån spänningen till medelspänningskretsen. Obs! Spärra av arbetsområdet och säkra det enligt säkerhetsföreskrifterna i IEC/ DIN VDE-standarderna. Funktionstest Se till att effektbrytaren är säker genom att göra fjäderspänndonet obelastat (slå till och från effektbrytaren med hjälp av till- och frånknapparna). När effektbrytaren är i testläge: utför några till- och frånslag med hjälp av frånslags-/ tillslagsmagneterna. Skruvar och muttrar är åtdragna vid fabrik och rätt åtdragning har markerats med en färgmarkering. Ingen efterdragning behövs under effektbrytarens livstid. Om det ändå skulle bli nödvändigt att efterdra skruvar eller muttrar efter utlösning ska värdena i fig. 12 följas. 9.3. Service 9.3.1. Effektbrytare i allmänhet Om effektbrytaren måste rengöras vid inspektion enligt anvisningarna i avsnitt 9.2.1 ska nedanstående anvisningar följas: Spärra av arbetsområdet och säkra det enligt säkerhetsföreskrifterna i IEC/ DIN VDEstandarderna. Allmän rengöring av ytor: -- Torka bort fukt och lätt smuts med en mjuk, torr trasa -- Besvärlig smuts kan tas bort med ett milt rengöringsmedel Rengöring av isolerande ytor och elektriskt ledande komponenter: -- Lätt nedsmutsning: använd ett milt diskmedel. -- Svår nedsmutsning: använd starkare rengöringsmedel. Skölj noggrant med rent vatten efter rengöringen och torka omsorgsfullt. Obs! Använd endast halogenfria rengöringsmedel. Använd aldrig trikloretylen, trikloretylen eller koltetraklorid! 9.3.2. Manöverdon och transmissions-system Service ska utföras efter 15 000 till- och frånslag av manöverdon ( snap-on ) och stötdämpare. Obs! Demontering och utbyte av manöverdonet ( snap-on ) får endast utföras av ABBs personal eller av behörig personal med specialutbildning. Detta är särskilt viktigt vid injusteringar. Servicedetaljer Stäng av strömmen till fjäderspänndonets motor (om fjäderspänndon finnes) och avlasta manövermekanismen manuellt genom att slå till och från effektbrytaren. Byt ut delar som utsätts för kraftiga klimatmässiga eller mekaniska påkänningar (kontakta ABBs servicecenter). Obs! Dessa åtgärder får endast utföras av ABBs personal eller behörig personal med specialutbildning. 9.3.3. Vakuumeffektbrytare Effektbrytarpoler och vakuumkopplingskammare är underhållsfria upp till maximala antalet elektriska cykler som angetts för denna typ av effektbrytare (se avsnitt 7.2.3). Kontroll av skruvarnas åtdragning 20 Nm 20 Nm
DISTRIBUTION SOLUTIONS 33 Livslängden för vakuumbrytarna definieras genom summering av antalet tillslag vid de högsta strömmarna för aktuell typ av effektbrytare, se diagram i avsnitt 7.2.3. Utlösningskurvor: när maxantalet har uppnåtts måste hela polen bytas ut. Obs! Demontering och utbyte av hela brytarsatsen får endast utföras av ABBs personal eller av behörig personal med specialutbildning. Detta är särskilt viktigt vid injusteringar. För brytartestet ska VIDAR vacuumtestare från Programme Electric GmbH, Bad Homberg v.d.h.. För att kontrollera vakuumtätheten i effektbrytaren måste följande testvärden ställas in på VIDARtestaren: Effektbrytarens märkspänning spännings 12 kv 28 kv 17,5 kv 28 kv DC-testspänningen effektbrytaren Testet måste alltid utföras med effektbrytaren i öppet läge och kontakterna på nominellt avstånd. Testrutin för att kontrollera effektbrytarens vakuumtryck: Bryt spänningen i arbetsområdet och säkra det enligt säkerhetsföreskrifterna i IEC/ DIN VDEstandarderna. Slå från effektbrytaren. Jorda en plint för varje brytarfas. Anslut den jordade terminalen på VIDAR-testaren till effektbrytarens stativ. Anslut högspänningsterminalen på VIDAR-testaren till den plint som inte är ansluten till jorden på effektbrytaren (fas L1) och genomför testet. Gör samma test för fas L2 och L3. 9.4. Reparation Montering av reservdelar och tillbehör får endast utföras av ABBs personal eller behörig personal med specialutbildning. Vid arbete ska effektbrytaren alltid vara i öppet läge och förreglad så att den inte kan slutas. Arbetsområdet ska vara avspärrat och säkrat. Fjädrarna i manövermekanismen ska vara obelastade. Alla kraftkällor ska ha kopplats från och spärrats mot återkoppling före demonterings- och installationsarbete. Om underhållet utförs av kundens personal övergår ansvaret för utförda åtgärder till kunden. Delar som inte upptas i listan med reservdelar (avsnitt 10.1.) får endast bytas ut av ABBs personal. Detta gäller särskilt: komplett brytarsats med anslutningar manöverdon och transmissionssystem uppsättning med tillslagsfjädrar frånslagsfjäder stötdämpare Obs! Kablarna till testutrustningen kan orsaka en indikation beroende på den kapacitiva effekten. I så fall ska kablarna inte tas bort. 9.3.4. Smörjning Kontrollera smörjningen på tulpanfrånskiljarkontakter, gejdrar osv okulärt. Smörj vid behov. Kontrollera funktionen hos de olika elektriska och mekaniska utrustningarna och var särskilt uppmärksam på förreglingar. Smörj vid behov.
34 VMAX - INSTALLATIONS- OCH DRIFTSANVISNINGAR 10. Reservdelar och tillbehör All montering av reservdelar/tillbehör måste utföras i enlighet med de instruktioner som medföljer reservdelen och av ABBs personal eller annan personal med särskild behörighet och ingående kunskaper om apparaten (IEC 60694). Alla standarder som berör genomförandet av dessa åtgärder under säkra förhållanden måste efterlevas. Om underhållet utförs av kundens personal övergår ansvaret för utförda åtgärder till kunden. Kontrollera att effektbrytaren är i öppet läge, fjäderspänndonet obelastat och att apparaten inte är spänningssatt (medelspänningskrets och hjälpkretsar) innan något som helst arbete utförs. Tillbehör eller reservdelar till effektbrytaren ska beställas enligt beställningsnumren i den tekniska katalogen. Ange alltid: typ av effektbrytare effektbrytarens märkspänning effektbrytarens märkström effektbrytarens brytkapacitet effektbrytarens serienummer märkspänning för eventuella elektriska reservdelar. 10.1. Reservdelslista Frånslagsmagnet Extra frånslagsmagnet Underspänningsmagnet Fördröjningsenhet för underspänningsmagnet Mekanisk förbikoppling av underspänningsmagnet Tillslagsmagnet Elmotor med elektrisk indikering för belastat/ obelastat fjäderspänndon Signalkontakt för öppet/slutet läge i motorns skyddseffektbrytare Signalkontakt för belastat/obelastat fjäderspänndon Hjälpkontakter till effektbrytaren Låsmagnet på manöverdon Lägesgivare för utdragbar kassett Signalkontakt för inskjutet/frånskiljt läge Nyckellås i öppet läge Frånskiljande dörrförregling Skydd för frånslagsknappen Skydd för tillslagsknappen Låsmagnet på utdragbar kassett Uppsättning med sex tulpankontakter Skiljeväggar. Kontakta ABBs serviceavdelning för beställning av reservdelar.