pellenc s.a. Route de Cavaillon, B.P. 47, 84122 PERTUIS cedex (France) Tél : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09 E-mail : pellenc.sa@pellenc.com www.pellenc.com SWE den originala bruksanvisningen ANVÄNDARHANDBOK Batteri Pellenc-verktyg 1200 / 1500 56_131938_B - 07/2017
Innehållsförteckning VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...4 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR VERKTYGET...5 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN AV LADDAREN.........................................6 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING AV BATTERIET..........................................7 SÄKERHETSÅTGÄRDER FÖRKNIPPADE MED ANVÄNDNING AV VERKTYGET........................................7 SÄKERHETSSIGNALER SOM GÄLLER BATTERIET...8 BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA...8 TEKNISKA EGENSKAPER - BATTERIET...8 TEKNISKA DATA - LADDARE...9 BESKRIVNING...10 LADDNING AV BATTERIET...11 BATTERIETS PLACERING...13 KVÄLLSLÄGE...13 HMI-DISPLAYEN...14 VÄLJA MENY...14 VÄLJA VERKTYGSNUMMER...15 DRIFTTID...16 UNDERHÅLL...17 FÖRBRUKNING...18 FEL...19 ÖVERSIKT AV MEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN / MÄTAREN......................................19 BYTE AV BATTERIET...20 NÄR BATTERIET INTE ANVÄNDS...20...21... 22... 23 3
INLEDNING Bästa kund! verksamhet. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Den här handboken innehåller viktig information och driftsinstruktioner för batterimodellerna 1200/1500. på batteriladdaren, batteriet och produkten som använder batteriet. 4
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER ANMÄRKNING, VARNING / OBSERVERA. En ANMÄRKNING VARNING och OBSERVERA GARANTI G skadade. verktyget. VARNING Läs igenom alla säkerhetsföreskrifter och instruktioner. Förvara alla föreskrifter och alla instruktioner för framtida behov. Den här apparaten har inte förutsetts for en användning av personer (inklusive barn) med fysiska, mentala eller sensoriella funktionshinder eller med otillräcklig erfarenhet och/eller kompetenser, förutom om de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller om de fått instruktioner om hur apparaten används. eller damm. 5
ELSÄKERHET PERSONSÄKERHET Laddaren levereras med ett batteri som endast skall laddas av denna. Ladda inte batterier som inte är Ladda inte ett skadat batteri. 6
Lämna inte batteriet ute i solen. det bytas ut. mer i en vecka. som läcker ut ur batterierna kan orsaka hudirritation eller brännskador. Ladda endast batteriet med den laddare som rekommenderas av tillverkaren. En laddare som batteripaket. Se verktygets häfte. 7
SÄKERHETSSIGNALER SOM GÄLLER BATTERIET IP54 Batteriet motsvarar EG-standarder. A utiliser uniquement avec le chargeur de batterie PELLENC modèle CB5022, CB5030HV,CB5075 Batteri 1200 Batteri 1500 BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA TEKNISKA EGENSKAPER - BATTERIET Batteri 1200 1500 43,62 V Typ av batteri i 1 paket Batteriets kapacitet 28 Ah 35 Ah Batteritid Batteriets vikt Bärvästens vikt 8
TEKNISKA DATA - LADDARE Laddare CB5022 Laddare CB5030HV Quick Charger CB5075 Laddarens artikelnummer 60026 131941 57011 50,2 V DC 2,2 A DC max. 3,75 A DC max. 7,6 A DC max. Batteri 1200 1500 13 tim. 16 tim. 15 tim. 18 tim. 8 tim. 30 min 10 tim. 30 min 10 tim. 12 tim. 4 tim. 5 tim. 5 tim. 30 min 7 tim. 9
BESKRIVNING A 7 3 4 8 2 1 6 5 Batteri B 13 12 11 10 14 15 9 16 17 HMI (människa-maskin-gränssnitt) Display med 3 tecken Display med 8 tecken C 18 19 20 Laddare Lampa 10
LADDNING AV BATTERIET Innan batteriet används för första gången för säsongen ska det laddas helt (100 %). 1lU EDWWHULHW lu XUODGGDW VWDQQDU YHUNW\JHW DXWRPDWLVNW YLVDV Sn GLVSOD\HQ (Q OMXGVLJQDO SLSHU VH 7$%(// g9(5 MEDDELANDEN Sn VLGDQ $ ±.RSSOD XU YHUNW\JHW % ± 7U\FN Sn HQ DY VWU PNQDSSDUQD HOOHU I U DWW VWlQJD DY EDWWHULHW 1lU EDWWHULHW KDU VWlQJWV DY VOlFNV VWU PLQGLNDWRUQ & ± 3ODFHUD ODGGDUHQ RFK EDWWHULHW Sn HQ WRUU GDPPIUL SODWV PHG JRG YHQWLODWLRQ GlU WHPSHUDWXUHQ lu PHOODQ RFK & 6WlOO HOOHU OlJJ EDWWHULHW QHG Sn HWW MlPQW XQGHUODJ C C C 25 25 25 10 10 10 T > 25 C T < 10 C 10 > T > 25 C ' ± $QVOXW ODGGDUHQV YlJJNRQWDNW WLOO HOQlWHW G VARNING! Innan laddaren kopplats till elnätet, se till att elnätet motsvarar de egenskaper som står på laddaren (se Egenskaper s. 9). 56_17_005A /DGGDUHQV ODPSD O\VHU U WW 11
LADDNING AV BATTERIET ( ± $QVOXW ODGGDUHQV VODGG WLOO ODGGQLQJVNRQWDNWHQ Sn EDWWHULHW %DWWHULHW SLSHU WYn JnQJHU QlU GHW NlQQHU LJHQ laddaren. /DPSDQ Sn ODGGDUHQ EOLU JU Q RFK E UMDU EOLQND HIWHU QnJUD VHNXQGHU 56_17_006A ) ± %DWWHULHW ODGGDV /DPSDQ Sn ODGGDUHQ EOLQNDU JU QW %DWWHULVWDSHOQ Sn GLVSOD\HQ NDU NRQWLQXHUOLJW 56_17_007A /DGGQLQJHQ lu NODU QlU YLVDV Sn GLVSOD\HQ /DPSDQ Sn ODGGDUHQ O\VHU JU QW PHG VWDGLJW VNHQ %DWWHULVWDSHOQ Sn GLVSOD\HQ lu IXOO RFK EOLQNDU Om batteristapeln fortsätter att öka kontinuerligt trots att 100 % visas på displayen så är laddningen inte klar. F. 1lU EDWWHULHW KDU ODGGDWV NODUW NRSSODU GX I UVW ORVV ODGGDUHQV VODGG IUnQ EDWWHULHW RFK VHGDQ WDU GX XU ODGGDUHQV YlJJNRQWDNW 2%6 (IWHU HQ OnQJ I UYDULQJVSHULRG Q\WW EDWWHUL YLQWHUVlVRQJ RVY NDQ GLVSOD\HQ YLVD HWW YlUGH XQGHU QlU ODGGDUHQ NRSSODV XU 'HWWD lu QRUPDOW RFK NDQ LQWUlIID LJHQ WLOOV ODGGQLQJVF\NOHU JMRUWV PHG QRUPDO DQYlQGQLQJ PHOODQ YDUMH ODGGQLQJ 12 F 56_17_008A
BATTERIETS PLACERING 'LVSOD\HQ YlQGHU VLJ DXWRPDWLVNW HIWHU EDWWHULHWV SODFHULQJ (IWHUVRP VWU PNQDSSHQ QQV Sn WYn VWlOOHQ lu GHQ DOOWLG WLOOJlQJOLJ OlQJVW QHG WLOO K JHU 180 KVÄLLSLÄGE 1s 1s 13
HMI-DISPLAYEN 1 2 3 14
Verktygsnummer VERKTYG NUMMER 1 Lixion adaptable 2 Treelion adaptable 3 Helion 4 Excelion 5 Airion 6 Rasion 7 Cultivion 8 9 10 11 12 Balayeuse 13 14 15 15 VERKTYG NUMMER 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
DRIFTTID 1 2 3 4 16
1 2 3 4 5 6 7 17
1 2 3 4 OBS! 18
FEL NORMALA MEDDELANDEN ANVÄNDNING 1 pip i minuten LADDNING MEDDELANDEN I FELLÄGE ANVÄNDNING LADDNING 1 pip varannan minut under 24 timmar FELMEDDELANDEN ANVÄNDNING omedelbart. LADDNING Problem med batteriet Problem med laddaren Meddelandet DEF TOOL + siffra anger att det är fel på verktyget. När ett meddelande om verktygsfel visas på batteriet kommer verktyget att stanna tills felet har åtgärdats. Se verktygets bruksanvisning eller kontakta en auktoriserad återförsäljare för information om felet. Du kan kvitta felmeddelandet på batteriets display genom att trycka på + och hålla inne knappen. 19
BYTE AV BATTERIET Byte av batteri får utföras endast av en auktoriserad återförsäljare. NÄR BATTERIET INTE ANVÄNDS För att förlänga batteriets livslängd och undvika att det slits i förtid är det absolut nödvändigt att förvara batteriet laddat och att ladda upp det igen efter 24 månader om det inte används. 20
I. Lagstadgad garanti A. Garanti gällande dolda fel B. Lagstadgad garanti om överensstämmelse II. Kommersiell garanti för Pellenc A. Innehåll 1. Allmänt 2. Reservdelar vid leveransen. B. Garantins giltighetstid 1. Allmänt 2. Reservdelar C. Undantag från garantin III. Genomförande av garantin 1. att kunden har undertecknat och daterat det. IV. Betalservice A. Allmänt B. Slitdelar och förbrukningsvaror C. Reservdelar 21
ALLMÄN BENÄMNING TYP BATTERI Li-Ion Battery 1200 / 1500 - - - - 2006/66/EC Direktiv om batterier och ackumulatorer - EN 62133: 2013 56R00001-56R49999 56T00001-56T49999 22
ALLMÄN BENÄMNING BATTERILADDARE CB TYP 3,0 A CB5030HV 56R00001-56R49999 56T00001-56T49999 - - - - - - EN 60335-1 :2012 - - - IEC 61000-6-1:2005 - IEC 61000-6-3:2006/A1:2010 - IEC 62233:2005 23