Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Relevanta dokument
TE DRS S. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

ON!Track smart tag AI T380 Svenska

TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Bruksanvisning Takskivhiss. Anita Lång. Art.nr:

SDT 5. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

TE DRS 4-A. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Installationsanvisning

TE 2 TE 2-M TE 2-S Svenska

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SL 6-A22. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

Rotorslåtter Bruksanvisning

TE 7. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Monteringsanvisning. Tallriksharv till ATV. Art

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 10

TE 7-C. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

POL 10 POL 15 Svenska

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

TE DRS-BK/-E. Käyttöohje. Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации

OW 480 VOLT 351/451/551

Adventus Brukarmanual

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

HDE 500-A22. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

Istruzioni d uso. Bruksanvisning. Käyttöohje. Instrukcja obsł. Návod na obslu. Upute za upora. Kulllanma Tali. Lietoßanas pam Instrukcija

NCT PS 085-A22. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 500 TE 500-AVR. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

ENGLISH WHEEL ART. Monterings- och Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

SR16. Bruksanvisning 42 45

PD-S. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Easy wash Portabel tvätt

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

TE 706 / TE 706-AVR *282211*

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

VC 5-A22. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SF BT 22 A. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Plåtbockningsmaskin 915mm. W1.5 x 915 (36") Artikelnummer

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

DD 200. Operating instructions. Bruksanvisning. Käyttöohje

TE 500-AVR. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bruksanvisning/Produktinformation/ Justeringsanvisning/Teknisk specifikation/ Rekonditioneringsinformation

Monteringsanvisning. För installatörer. Monteringsanvisning. Neutraliseringsenhet utan tömningspump. art.nr

NCT IS 025-A22. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Artikelnummer. Rundbockningsmaskin W01-0.8x305

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

TE 50-AVR. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

TE 50 TE 50-AVR Svenska

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

TE 905-AVR *376550* Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietoßanas pamåcîba Instrukcija. lv lt

UD 16 / UD 30 Borrmaskin

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Infrasmart IHS20W/B/S24

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

TE 3000-AVR. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Svensk bruksanvisning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

K 185P. Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

SF 22 A / SFH 22 A Batteridriven borrskruvdragare/batteridriven slagborrskruvdragare

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

SF 2-A / SFD 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Förrådstält RoundTop. 3,0 x 3,0 x 2,4 m # Tillfällig konstruktion. = Nyttig information. + /- 6 m 45 cm. 11mm. x

Bruksanvisning/Produktinformation/ Justeringsanvisning/Teknisk specifikation/ Rekonditioneringsinformation

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

BRUKSANVISNING Bio 650 kw

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Transkript:

BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen följer med verktyget, om detta lämnas till en annan användare. Innehållsförteckning Sidan 1. Allmän information 1 2. Beskrivning 2 3. Teknisk information 2 4. Säkerhetsföreskrifter 2 5. Drift 3 6. Skötsel och underhåll 4 7. Tillverkargaranti verktyg 4 1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till texten hittar du på det utvikbara omslaget. Ha alltid detta uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen. Krysspelare 1 @ Borrstativ ; Krysspelare = Skruvdomkraft % Matarhus för borr & Matarhuslås för borr ( Stoppskruv ) Matarhuslås krysspelare + Stöd Nivelleringsskruv sv 1. Allmän information 1.1 Riskindikationer FARA Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka. 1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar Påbudssymboler Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller dödsolycka. FÖRSIKTIGHET Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador på person eller utrustning. skyddsglasögon skyddshandskar skyddshjälm hörselskydd OBSERVERA s för viktiga anmärkningar och annan praktisk information. skyddsskor 1

Övriga symboler sv Läs bruksanvisningen före användning 2. Beskrivning 2.1 Korrekt användning DDST150160CCS är avsedd för yrkesanvändare. DDST150160CCS med borrstativ DDST 150U CTL och DDST 160 CTL är avsedd för stativstyrd borrning i mineralunderlag med diamantborrkrona (ingen handhållen användning), särskilt för borrning i vägg. Vid användning av krysspelaren ska borrstativet användas och fästas stadigt med infästningar i underlaget. Det är inte tillåtet att borra diagonalt mot underlaget. Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen. För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktyg från Hilti. Verktyget är avsett för yrkesmässig användning och får endast användas, underhållas och startas av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de eventuella risker som kan uppstå. Verktyget och dess tillbehör kan utgöra en risk om de används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna. Observera även inhemska krav på arbetsskydd. Verktyget får inte ändras eller byggas om på något sätt. 3. Teknisk information Med reservation för tekniska ändringar! Längd spelare Vikt krysspelare inkl. stöd Borrdiameter med DD 150U Borrdiameter med DD 160 927 mm 14,8 kg Max. 162 mm Max. 202 mm 4. Säkerhetsföreskrifter 4.1! Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framtida användning. Begreppet elverktyg som används i säkerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa). 4.2 Säker arbetsmiljö a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning på arbetsplatsenkan leda till olyckor. b) Håll barn och obehöriga personer på betryggande avstånd under arbetet med elverktyget. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget. 2

c) inte en stege när du utför arbetet. 4.3 Personsäkerhet a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och använd elverktyget med förnuft. inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort stunds bristande uppmärksamhet leda till allvarliga personskador. b) aren och personer som befinner sig i närheten måste bära skyddsglasögon, skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och skyddsskor då verktyget används. 4.4 ning och hantering av elverktyget a) Borra inte diagonalt i underlaget. b) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats så att elverktygets funktion påverkas negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. c) elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. s elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå. d) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och använd då endast originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. sv 5. Drift Det är inte tillåtet att kombinera flera krysspelare. Det är inte tillåtet att snedställa borrstativets pelarstång så att stöden inte används. 5.1 Hopmontering av krysspelaren 2 1. Ta loss stoppskruven på änden av borrstativet. 2. Dra av matarhuset för borren DD 150U eller borren DD 160 från borrstativet. 3. Skjut av matarhuset för borren DD 150U eller borren DD 160 från krysstativet. 4. Lås borrens matarhus med matarhuslåset. 5. Ta bort bottenplattans båda nivelleringsskruvar, som sitter vid handtaget. 6. Montera stödet med de medföljande 2 skruvarna på bottenplattan. 7. Skruva fast de båda nivelleringsskruvarna igen. 5.2 Infästning av borrstativet Det är inte tillåtet att fästa borrstativet mot underlaget med vakuum. Fäst borrstativet med infästningar i underlaget (se verktygets bruksanvisning). OBSERVERA Infästningen ska sättas 1220 mm från underlaget du ska borra i. 5.3 Fäst krysspelaren på borrstativet 3 1. Skjut krysspelaren med borren och/eller matarhuset på borrstativet. 2. Lås krysspelarens matarhus med matarhuslåset. 3. Fäst stödet vid stoppskruvarna på pelarens ände. 5.4 Sätt fast verktyget DD 150U på krysspelaren Sätt fast verktyget DD 150-U på matarhuset (se verktygets bruksanvisning). 5.5 Staga upp krysspelaren 4 1. Lossa krysspelarens låsskruv. 2. Skjut krysspelaren till önskad position. 3. Lås krysspelarens matarhus med matarhuslåset. 4. Lossa borrstativets infästning lite grand, rikta in borrstativet på önskat sätt och fäst borrstativet igen (se verktygets bruksanvisning). 3

sv 5. Spänn fast krysspelaren mot underlaget med skruvdomkraften. OBSERVERA Kontrollera att systemet är ordentligt fastsatt. 5.6 Utförande av borrning Se verktygets bruksanvisning. 5.7 Ta loss krysspelaren från borrstativet 1. Ta loss verktyget DD 150-U från matarhuset (se verktygets bruksanvisning). 2. Lossa skruvdomkraften från underlaget. 3. Lossa stödet på pelarändan. 4. Lossa krysspelarens matarhuslås. 5. Skjut av krysspelaren från borrstativets pelarstång. 5.8 Lossa borrstativet från underlaget Se verktygets bruksanvisning. 5.9 Demontera stödet 1. Ta bort bottenplattans båda nivelleringsskruvar, som sitter vid handtaget. 2. Demontera stödet från bottenplattan. 3. Skruva fast de båda nivelleringsskruvarna igen. 5.10 Ta av verktyget från krysspelaren och montera det på borrstativet 1. Lossa borrens matarhuslås på krysspelaren. 2. Dra av matarhuset för borren DD 150U eller borren DD 160 från krysspelaren. 3. Skjut av matarhuset för borren DD 150U respektive borren DD 160 från borrstativet. 4. Skruva tillbaka stoppskruven på änden av borrstativet. 6. Skötsel och underhåll FARA Dra ut driftsenhetens elkontakt ur uttaget. 6.1 Skötsel av metalldelar Ta bort smuts som sitter fast och skydda krysspelarens ytor genom att gnida in dem då och då med en oljefuktad putsduk. 7. Tillverkargaranti verktyg Hilti garanterar att produkten inte har några materialeller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning att produkten används och hanteras, sköts och rengörs enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska enheten bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldelar, tillbehör och reservdelar från Hilti har använts. Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnadsfritt utbyte av felaktiga delar under hela produktens livslängd. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin. Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster eller kostnader i samband med användningen eller p.g.a. att produkten inte kan användas för en viss uppgift. Indirekt garanti avseende användning eller lämplighet för något bestämt ändamål är uttryckligen utesluten. När felet fastställts ska produkten tillsammans med den aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte till Hiltis serviceverkstad. Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti. 4

*2033680*