DVD Recorder RDR-DC105/DC205. Bruksanvisning

Relevanta dokument
DVD Recorder RDR-HX680/HX780/HX980. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Blu-ray Disc / DVD Player BDP-S (1)

DVD Recorder RDR-HXD760. Bruksanvisning

DVD Recorder RDR-HXD790/HXD890/HXD990/HXD1090 RDR-HXD795/HXD895/HXD995/HXD1095. Bruksanvisning

DVD Recorder RDR-HX750/HX950. Bruksanvisning

DVD Recorder RDR-AT100/AT105/AT107/AT200/AT205. Bruksanvisning

DVD Recorder RDR-HX1020. Bruksanvisning

DVD Recorder RDR-HX520/HX720/HX722/HX920. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Blu-ray Disc / DVD Player BDP-S360/S (1)

Snabbguide för HD-4ct

Bruksanvisning. Blu-ray Disc / DVD Player BDP-S5000ES

(2) DVD Recorder. Bruksanvisining RDR-HX Sony Corporation

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: A here

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

PORTABLE DVD BRUKSANVISNING MT-983 NB

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

2. Sätt in ert programkort. Pilen och det guldfärgade fältet på kortet skall vara vänt uppåt och inåt.

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!

Bruksanvisning. Blu-ray Disc / DVD Player BDP-S (1)

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: P/O A here

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Allt du behöver veta för att koppla in din digitalbox!

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!

Svensk bruksanvisning

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Anslutnings- och snabbstartguide

Kabel mottagare C 1201 CX

Snabbmanual till ZOOM H1

TSR200 Digital Satellit Mottagare. Look, Listen & Live. Quickguide

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater!

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

BDS. Integrerat hemmabiosystem. Snabb-Start guide

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3014. Frågor? Kontakta Philips.

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna

Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar...

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare

Din manual SONY BDP-S760

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

B D S / B D S 5 8 0

Bruksanvisning. Blu-ray Disc / DVD-spelare BDP-S360/S (1)

Flerfunktionell Digitalkamera

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Så här används fjärrkontrollen

M U L T I M E D I A P L A Y E R 3,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL BRUKSANVISNING SI

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

för fjärrkontroll Installationsguide tv-box Arris 2853

Lathund Olympus DM-5

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

MP-100. Bruksanvisning

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara HDTV-box!

full HD vapen kamera Bruksanvisning

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Register your product and get support at SDV5118/12. SV Användarhandbok

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

ZAP DVB-T SLD600 Digital TV-Mottagare För marksänd digital-tv Användarhandbok

Marantz PMD620 snabbmanual

Din manual SONY DVP-SR100

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.


Transkript:

4-261-478-41(1) DVD Recorder Bruksanvisning För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster, esök: www.sony-europe.com/myproduct/ RDR-DC105/DC205 2009 Sony Corporation

VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt, eftersom det kan medföra risk för rand eller elektriska stötar. Öppna inte höljet. Det kan resultera i elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarete till fackkunniga tekniker. Nätkaeln får ara ytas ut av en ehörig servicetekniker. Utsätt inte atterier eller apparater med atterier isatta för alltför hög värme på grund av solljus, eld eller liknande. Den här apparaten är klassificerad som en laserapparat av KLASS 1. Markeringen KLASS 1 LASERAPPARAT sitter på aksidan av apparaten. OBSERVERA Användning av optiska instrument tillsammans med den här produkten ökar risken för ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom laserstrålen som används i den här DVD-rännaren är farlig för synen. Överlåt allt underhålls- och reparationsarete till fackkunniga tekniker. Denna etikett sitter på laseranordningens skyddshus innanför höljet. Försiktighetsåtgärder Den här apparaten drivs med 220 240 V växelström, 50/60 Hz. Kontrollera att driftsspänningen stämmer överens med nätspänningen. Ställ aldrig vätskefyllda ehållare som t.ex. lomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för rand eller elstötar. Installera den här apparaten på ett sådant sätt att det omedelart går att dra ut stickkontakten ur vägguttaget om det skulle uppstå något prolem. Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symolen på produkten eller emallaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt idrar du till att föreygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att iehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning ör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Avfallsinstruktion rörande förrukade atterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symol på atteriet eller på förpackningen etyder att atteriet inte skall ehandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa atterier kan denna symol användas i komination med en kemisk symol. Den kemiska symolen för kvicksilver (Hg) eller ly (P) läggs till om atteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% ly. Med att sörja för att dessa atterier lir kastade på ett riktigt sätt kommer du att idra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat livit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill idra till att evara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inyggt atteri, ör detta atteri ytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att atteriet lir ehandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förrukat. För alla andra atterier, vänligen se avsnittet om hur man tar ort atteriet på ett säkert sätt. Lämna atteriet på en återvinningsstation för förrukade atterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller atterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten. 2

Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument. Försiktighetsåtgärder Den här utrustningen har testats och efunnits hålla sig inom gränserna i EMC-direktivet för anslutningskalar på upp till 3 meter. Angående säkerhet Om det skulle komma in vätska eller något föremål i apparatens hölje så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget och låt kvalificerad personal kontrollera apparaten innan du använder den igen. Angående hårddisken Hårddisken har en hög lagringsdensitet som möjliggör långa inspelningstider och sna tillgång till lagrade data. Den kan dock lätt li skadad av stötar, virationer eller damm, och ör hållas undan från magneter. Var noga med följande punkter för att undvika att viktiga data går förlorade. Undvik att stöta till rännaren. Ställ inte rännaren på en plats där den står ostadigt eller riskerar att utsättas för virationer. Ställ inte rännaren på en varm yta, t.ex. ovanpå en videoandspelare eller förstärkare (receiver). Använd inte rännaren på platser med kraftiga temperaturväxlingar (över 10 C/timme). Flytta inte rännaren med nätkaeln ansluten till vägguttaget. Dra inte ut stickkontakten ur vägguttaget när rännaren är påslagen. Stäng av rännaren och kontrollera att hårddisken inte används (klockan har visats på frontpanelens display i minst 30 sekunder och all inspelning och kopiering är färdig) nar stickkontakten ska dras ut ur vagguttaget. Vänta med att flytta rännaren i en minut efter det att du dragit ut stickkontakten ur vägguttaget. Försök inte yta ut eller uppgradera hårddisken själv, eftersom det kan leda till fel på apparaten. Om det skulle li fel på hårddisken går det inte att återställa förlorade data. Hårddisken är ara ett tillfälligt lagringsutrymme. Angående reparation av hårddisken Det kan hända att innehållet på hårddisken kontrolleras om rännaren lämnas in för reparation eller inspektion i samand med fel eller omyggnad. Sony kommer dock inte att kopiera eller spara innehållet. Om hårddisken ehöver formateras om eller ytas ut, kommer Sony att göra det efter eget omdöme. Allt innehåll på hårddisken kommer att raderas, inklusive eventuellt material som strider mot upphovsrättslagen. Angående strömkällor Brännaren är strömförande så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om strömrytaren på själva rännaren är frånslagen. Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget om rännaren inte ska användas på länge. Håll i stickkontakten när du kopplar loss nätkaeln. Dra aldrig i själva kaeln.,forts. 3

Angående placering Ställ rännaren på en plats med tillräcklig ventilation för att undvika att den lir överhettad. Ställ inte rännaren på en mjuk yta som t.ex. en ryamatta som kan täppa för ventilationshålen. Ställ inte rännaren i ett slutet utrymme som t.ex. i en okhylla eller liknande. Ställ inte rännaren på en plats nära en värmekälla eller på en plats där den utsätts för direkt solljus eller stora mängder damm eller där den lätts stöts till. Ställ inte rännaren på en lutande yta. Den är endast avsedd att användas när den står horisontellt. Håll undan rännaren och skivor från utrustning med starka magnetfält, som t.ex. mikrovågsugnar och stora högtalare. Ställ inte tunga föremål ovanpå rännaren. Angående inspelning Gör ett par provinspelningar innan du örjar göra riktiga inspelningar. Angående kompensation för förlorade inspelningar Sony kan inte hållas ansvariga och lämnar ingen kompensation för eventuella förlorade inspelningar eller liknande, inklusive inspelningar som inte kunnat utföras på grund av fel på rännaren, eller om inspelningsinnehållet gått förlorat eller livit skadat på grund av fel på rännaren eller reparationer som utförts på rännaren. Sony åtar sig inte att återställa, återskapa eller kopiera inspelat material under några som helst omständigheter. Upphovsrätt TV-program, filmer, videoand, disken och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av sådant material kan strida mot upphovsrättslagstiftningen. Användning av den här rännaren tillsammans med en kael-tv-mottagare kan även kräva särskilt tillstånd från kael-tv-sändaren och/ eller programmets rättighetsinnehavare. Denna produkt använder immateriell upphovsrättskyddsteknologi som skyddas av amerikanska patent och andra rättigheter till immateriell egendom. All användning av denna upphovsrättsskyddsteknologi kräver tillstånd från Macrovision, och är endast avsedd för hemmaruk och annat egränsat tittande med mindre än att särskilt tillstånd erhållits från Macrovision. S.k. reverse engineering och isärtagning är förjuden. All användning av denna produkt för annat än personligt ruk enligt MPEG- 2-standarden för kodning av videoinformation för förpackade media är uttryckligen förjuden utan licens enligt tillämpliga patent i MPEG-2-patentportföljen. Sådan licens kan erhållas från MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, USA. PhotoTV HD och PhotoTV HD -logotypen är varumärken för Sony Corporation. Kopieringsskyddsfunktionen Den här rännaren har en kopieringsskyddsfunktion, vilket inneär att det kan hända att program som tas emot via en separat mottagare (medföljer ej) och innehåller kopieringsskyddsignaler inte går att spela in, eroende på signalens typ. VIKTIG ANMÄRKNING Att oservera: Den här rännaren kan frysa en videoild eller textinformation oegränsat länge på TV-skärmen. Om en stillild eller textinformation visas alltför länge på en TV-skärm finns det risk för permanenta skador på TV-skärmen. Plasmaskärmar och projektor-tv-skärmar är speciellt känsliga för detta. Om du har några frågor om rännaren eller det skulle uppstå några prolem med den så kontakta närmaste Sonyhandlare. 4

Angående den här ruksanvisningen Kontrollera modelleteckningen Instruktionerna i den här ruksanvisningen gäller för 2 modeller: RDR-DC105 och RDR-DC205. Kontrollera namnet på din modell på frontpanelen på rännaren. Förklaringarna om DVDskivor i den här ruksanvisningen gäller DVD-skivor som skapats med den här rännaren. Förklaringarna gäller inte för DVD-skivor som skapats med andra rännare och sedan spelas upp i den här rännaren. I den här ruksanvisningen kallas den inyggda hårddisken iland för HDD (= Hard Disc Drive ), och ordet skiva används som en generell eteckning på såväl hårddisken som DVD-skivor och CD-skivor med mindre än att annat anges i texten eller figurerna. Symoler som DVD som visas ovanför respektive förklaring anger vilka sorters media som den funktion som förklaras går att använda för. Se Skivor som det går att kopiera till på sidan 98 och Skivor som går att spela på sidan 100 för närmare detaljer. I instruktionerna i den här ruksanvisningen används knapparna på fjärrkontrollen. Det går även att använda kontrollerna på rännaren med samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen. Det kan hända att skärminformationen i figurerna i den här ruksanvisningen inte ser exakt likadan ut som på din TV-skärm. Information som är viktig att känna till (för att undvika felaktig användning) är markerad med ikonen. Information som är ra att känna till (tips och annan praktisk information) är markerad med ikonen z. 5

Innehållsförteckning VARNING................................................... 2 Försiktighetsåtgärder.......................................... 3 Översikt över delar och kontroller............................... 10 Anslutningar och inställningar Anslutning av rännaren...................................... 14 Steg 1: Anslutning av antennkaeln.............................. 15 Steg 2: Anslutning av TV:n och en ljudkomponent.................. 16 Anslutning av en SCART-kael............................. 16 Anslutning av en HDMI-kael.............................. 16 Anslutning av övriga kalar................................ 17 Angående Kontroll för HDMI -funktionerna för BRAVIA Sync (gäller endast vid HDMI-anslutning)...................... 19 Steg 3: Isättning av ett CAM-kort (Conditional Access Module)........ 19 Steg 4: Anslutning av nätkaeln................................. 20 Steg 5: Föreredelser för fjärrkontrollen.......................... 20 För att styra TV-apparater med fjärrkontrollen.................. 21 För att ändra programpositionerna på rännaren med hjälp av fjärrkontrollen........................................ 22 Steg 6: Enkel inställning....................................... 22 Anslutning av en videoandspelare eller liknande apparat............ 24 Anslutning till LINE 1/DECODER-uttaget..................... 24 Anslutning till LINE 2 IN-ingångarna på frontpanelen............ 25 Anslutning av en separat dekoder............................... 26 Anslutning av en dekoder................................. 26 Kanalinställning för den separata dekodern (den analoga etal-tv/ Canal Plus-dekodern)................................. 27 Grundläggande användningssätt Hur man använder systemmenyn............................... 28 Inspelning av ett TV-program på hårddisken....................... 29 Hur man använder snatimerfunktionen..................... 30 Uppspelning av ett inspelat program (Titellista)..................... 30 För att titta på TV-program..................................... 32 Visning av program/uppspelningsinformation.................. 33 Hur man använder favoritlistan (gäller endast för digitala sändningar)..................... 33 6

Inspelning på hårddisken Hur man använder EPG-skärmen (den elektroniska programguiden).... 35 Hur man använder den digitala favoritlistan................... 36 Enknappsinspelning med hjälp av EPG........................... 37 Inspelning av TV-program med hjälp av EPG...................... 38 Manuell timerinställning (Manuellt)............................... 39 Inspelning av program i stereo och tvåspråkiga program......... 40 Kontroll/ändring/annullering av timerinställningar (Timerlista).......... 41 För att kontrollera/ändra timerinställningar.................... 41 För att annullera timerinställningar.......................... 41 Inspelning från en ansluten komponent........................... 42 Uppspelning Uppspelning av skivor och inspelade program..................... 43 Paus i en TV-sändning (TV-paus/Pause Live TV)............... 45 För att titta på det program som håller på att spelas in från örjan (Hackihäl-uppspelning)................................ 46 För att spela upp en tidigare inspelning samtidigt som ett annat program håller på att spelas in (samtidig inspelning och uppspelning)........................................ 46 För att söka efter en viss tidpunkt/en titel/ett kapitel/ett spår, osv... 46 Upprepad uppspelning (Repetera).......................... 47 Uppspelning av DivX-filer/musikfiler/fotofiler....................... 48 Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till hårddisken.......... 48 Uppspelning av DivX-videofiler............................. 49 Uppspelning av musik-cd-skivor och MP3-filer................ 51 Uppspelning av fotofiler................................... 53 Uppspelning från en USB-enhet............................ 55 Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till en skiva............ 55 Radering och redigering Innan du örjar redigera....................................... 56 Radering och redigering av titlar................................ 56 Radering av en titel (Radera)............................... 56 Radering av en del av en titel (A-B-radering).................. 57 Uppdelning av en titel (Dela)............................... 57 Inmatning av namn på en titel (Döp om)...................... 58 För att skapa och redigera en spellista........................... 59 För att skapa en spellisttitel................................ 59 Radering av en spellisttitel................................. 60 Redigering av en spellisttitel............................... 60,forts. 7

Kopiering (hårddisken y DVD-skivor) Innan du örjar kopiera....................................... 61 Kopiering från hårddisken till en DVD-skiva (hårddisken t DVD-skivor)............................... 61 Kopiering från en slutehandlad DVD-skiva till hårddisken (DVD-skivor t hårddisken)............................... 63 Uppspelning av en skiva i andra DVD-spelare (Stäng/öppna).......... 64 Kopiering från en hårddiskvideokamera/dv-videokamera Kopiering från en hårddiskvideokamera........................... 66 Föreredelser för kopiering från en hårddiskvideokamera........ 67 Enknappskopiering från en hårddiskvideokamera (ONE-TOUCH DUB).................................. 67 Kopiering från en hårddiskvideokamera med hjälp av informationen på skärmen (Hårddiskkamerakopiering)................... 68 Kopiering från en DV-videokamera.............................. 69 Föreredelser för kopiering från en DV-videokamera............ 69 Enknappskopiering från en DV-videokamera (ONE-TOUCH DUB).................................. 70 Kopiering från en DV-videokamera med hjälp av informationen på skärmen (DV-kopiering)................................ 71 Inställningar och justeringar Hur man använder skivinställningsmenyerna (Skivinställningar)........ 72 Skivinställningar (Skivinformation)............................... 72 Formatering av hårddisken (Hårddiskformatering)................... 73 Hur man använder inställningsmenyerna (Grundinställningar)......... 74 Klockinställningar............................................ 74 Antenn- och mottagningsinställningar (Kanal)...................... 75 Inställningar för rännaren (System 1)............................ 78 Inställningar för rännaren (System 2)............................ 80 Språkinställningar (Språk)..................................... 81 Bildinställningar (Video In / Ut).................................. 82 Inställningar för ljudet som matas in (Ljud In)...................... 84 Inställningar för ljudet som matas ut (Ljud Ut)...................... 86 Begränsningsinställningar (Barnspärr)............................ 88 Enkel inställning (Återställning av rännaren)...................... 89 8

Ytterligare information Felsökning................................................. 90 Återställning av rännaren..................................... 97 Skivor som det går att kopiera till................................ 98 Skivor som går att spela...................................... 100 Angående inspelningsformat.................................. 102 Språkkodslista............................................. 103 Att oservera angående den här rännaren...................... 104 Att oservera angående MP3-filer, JPEG-ildfiler, DivX-videofiler och i.link................................................ 105 Tekniska data.............................................. 107 Register.................................................. 109 9

Översikt över delar och kontroller Se sidorna inom parentes för närmare information. Fjärrkontrollen A HDD (43) Används för att gå över till hårddiskläget. DVD (43) Används för att gå över till DVD-läget. B [/1 (på/standy) (22) Används för att slå på och stänga av rännaren. C Z (öppna/stäng) (43) Används för att öppna och stänga skivfacket. D PROG (program) +/ (29) +-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. E Sifferknappar (46) Sifferknapp 5 har en liten knopp som känns med fingret*. F INPUT (ingångsväljare) (42) Används för att välja ingångskälla. G CLEAR (47) H ZOOM (54) Används för att zooma in ilden över hela skärmen. I (text) (33) Denna knapp saknar funktion i somliga områden. J AUDIO (44) AUDIO-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. SUBTITLE (44) Används för att välja textningsspråk. MENU (44) Används för att se skivans meny. TIMER (39, 41) K Röd (35) L Grön (35) M Gul (35) N Blå (35) O SYSTEM MENU (28, 72) TITLE LIST (30, 43, 56) TOP MENU (44) GUIDE (35) Används för att tända EPG-skärmen. P MARKER (30, 47) Q INFO (information) (35) Används för att se programinformation. R </M/m/,/ (enter) (22) Används för att välja önskad punkt. S O RETURN (22) 10

T (favoriter) (33, 36) Används för att se favoritlistan. U./> (föregående/nästa) (44) PAGE +/ (35) Används för att läddra mellan sidorna i programlistan. / (snaomspelning/ snaframmatning) (44) mc / CM (sökning/ långsam uppspelning/stillild) (44) DAY +/ (35) Används för att yta dag i programlistan. N (uppspelning) (43) X (paus) (29, 44) x (stopp) (43) N-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. V DISPLAY (33) Används för att se uppspelningstillståndet. W z REC (29) x REC STOP (29) cz SYNCHRO REC Denna knapp används ej. REC MODE (29) Används för att välja inspelningsformat. X TV/RADIO (32) Används för att växla mellan TVkanaler och radiokanaler. Y TV [/1 (på/standy) (21) TV t (ingångsväljare) (21) TV 2 (volym) +/ (21) TV PROG (program) +/ (21) +-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. Z TV/DVD (21) Används för att växla mellan TV-läget och DVD-läget. * Den lilla knoppen gör det lättare att hitta rätt land knapparna när man styr rännaren.,forts. 11

Frontpanelen A [/1 (på/standy) (22) Används för att slå på och stänga av rännaren. B (fjärrkontrollsensor) (20) C Skivfack (43) D Frontpanelens display (13) E Z (öppna/stäng) (43) Används för att öppna och stänga skivfacket. F N (uppspelning) (43) N-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. G x (stopp) (43) H Z (utmatning) (19) Används för att mata ut CAM-kortet ur CAM-facket. I CAM (Conditional Access Module)-fack (19) Stäng av rännaren innan du sätter i eller tar ut ett CAM-kort. J PROGRAM +/ (29) +-knappen har en liten knopp som känns med fingret*. K INPUT (ingångsväljare) (42) Används för att välja ingångskälla. L x REC STOP (29) M z REC (29) N RESET Om rännaren inte fungerar som den ska så tryck på RESET-knappen. O LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/ L(MONO) AUDIO R)-uttag (25) Används för att ansluta en videoandspelare eller liknande inspelningsapparat. P ONE-TOUCH DUB (67, 70) Används för att starta kopiering från en ansluten digital videokamera. Q DV IN-uttag (69) Används för att ansluta en DVvideokamera. R USB-uttag (48, 66) Används för att ansluta en USB-enhet. * Den lilla knoppen gör det lättare att hitta rätt land knapparna när man styr rännaren. 12

Frontpanelens display A Här visas följande: Speltid/inspelningstid Nuvarande titelnummer Klocka Programposition UPDATE-indikering UPDATE visas medan rännaren håller på att uppdatera information. B HDD Lyser när hårddiskläget är valt. DVD Lyser när DVD-läget är valt. C Timerindikator (39) Lyser när timern är inställd för inspelning. D NTSC-indikator (83) Lyser när en NTSC-skiva spelas. E Skivtyp RW lyser när en DVD+RW/DVD- RW-skiva är ilagd. R lyser när en DVD+R/DVD-R-skiva är ilagd. F Kommandolägesindikator (79) Här visas det nuvarande kommandolägesnumret för rännaren. G Inspelningstillstånd H Kopieringsriktningsindikator I Uppspelningstillstånd Bakpanelen A AERIAL IN/OUT-uttag (15) B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/ VIDEO)-uttag (17) C LINE 1/DECODER-uttag (24) D HDMI OUT-uttag (16) E DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttag (17) F AC IN-uttag (20) G LINE 3 TV-uttag (16) H COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR)-uttag (17) 13

Anslutningar och inställningar Anslutning av rännaren Utför steg 1 till 6 för att ansluta rännaren och ställa in den. Vänta med att sätta i stickkontakten i vägguttaget tills du kommer till Steg 4: Anslutning av nätkaeln på sidan 20. Se Tekniska data (sidan 107) för en lista över medföljande tillehör. Sätt i alla kontakter ordentligt för att undvika störningar. Se även ruksanvisningarna till de komponenter som ska anslutas. Den här rännaren går inte att ansluta till en TV som inte har något SCART-uttag eller någon videoingång. Var noga med att dra ut de olika komponenternas stickkontakter ur vägguttaget innan du ansluter dem. 14

Steg 1: Anslutning av antennkaeln Gör på följande sätt för att ansluta antennkaeln. När rännaren är i standyläge ställs punkten Standyläge in på Läge1 (standardinställningen) på skärmen System 1 och ilden visas inte på TV-skärmen. Om du vill titta på TV i standyläge så ställ in punkten Standyläge på Läge2 i Steg 6: Enkel inställning (sidan 22) eller använd en signaldelare för att dela upp antennsignalen mellan TV:n och rännaren. z Du kan även ställa in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78). Om antennen är en plattkael (dueltrådig 300-ohmskael) så använd en separat antennkontakt (medföljer ej) för att ansluta antennen till rännaren. Om du har flera olika antennkalar så använd en AERIAL UHF/VHF-andsmixer (medföljer ej) för att ansluta antennen till rännaren. Anslutningar och inställningar Vägg till AERIAL IN DVD-rännare till AERIAL OUT till antenningången Antennkael (medföljer) TV : Signalflöde 1 Koppla loss antennkaeln från TV:n och anslut den till AERIAL IN-uttaget på aksidan av rännaren. 2 Koppla ihop AERIAL OUT på rännaren med antenningången på TV:n med hjälp av den medföljande antennkaeln. 15

Steg 2: Anslutning av TV:n och en ljudkomponent Välj ett av följande anslutningsmönster i förhållande till ingångarna på TV:n, ildskärmen, projektorn eller ljudkomponenten, som t.ex. en A/V-förstärkare (receiver). Anslutning av en SCART-kael Om punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] är inställd på S-video [S-video], RGB [Video/ RGB] eller RGB [Dekoder] på skärmen Video In / Ut (sidan 83), så använd en SCARTkael som passar till vald signaltyp. DVD-rännare TV SCART-kael (medföljer ej) Anslutning av en HDMI-kael Använd en certifierad HDMI-kael för att få högsta möjliga digitala ild- och ljudkvalitet via HDMI OUT-uttaget. Om du ansluter en TV eller ljudkomponent från Sony som är kompatiel med funktionen Kontroll för HDMI så se sidan 19. För att ansluta en TV DVD-rännare TV HDMI-kael (medföljer ej) För att ansluta en TV via en ljudkomponent DVD-rännare Ljudkomponent HDMI-kael (medföljer ej) TV HDMI-kael (medföljer ej) 16

Anslutning av övriga kalar Anslutning till videouttagen När man ansluter en TV till videouttagen går det att se ilden. A Komponentvideoutgångar (Y, PB/CB, PR/CR) Röd Blå Röd Blå Grön Grön Bilden visas med högre kvalitet och exaktare färgåtergivning. Om TV:n kan hantera signaler i progressivt 525p/625p-format och du inte använder HDMI-anslutning, så använd det här anslutningssättet och ställ in punkten Progressiv på Kompatiel på skärmen Enkel inställning (sidan 22). Det går även att ställa in punkten Component video ut på Progressiv på skärmen Video In / Ut för att mata ut progressiva videosignaler. Se Component video ut på sidan 82 för närmare detaljer. Anslutning till ljuduttagen När man ansluter en ljudkomponent till ljuduttagen går det att höra ljudet. C Digital ljudutgång (COAXIAL) Om din ljudkomponent har en Doly *1 Digital-, DTS *2 - eller MPEG Audiodekoder och en digital ingång, så använd det här anslutningssättet. Då kan du uppleva surroundeffekter med hjälp av Doly Digital (5,1 kanaler), DTS (5,1 kanaler) och MPEGljud (5,1 kanaler). *1 *2 Anslutningar och inställningar B Videoutgång Gul Gul D AUDIO L/R-utgångar (vänster/höger kanal) Bilden visas med standardkvalitet. Vit (L (vänster)) Röd (R (höger)) Vit (L (vänster)) Röd (R (höger)) Med detta anslutningssätt matas ljudet ut via TV:ns eller ljudkomponentens två högtalare.,forts. 17

Vid anslutning till HDMI-uttaget Följ nedanstående procedur. Oservera att HDMI-uttaget och kontakten kan skadas om de hanteras felaktigt. 1 Passa försiktigt ihop HDMI-kontakten med HDMI-uttaget på aksidan av rännaren med hjälp av deras form. Kontrollera att kontakten inte är vänd upp och ned eller sätts i på snedden. Kontakten är upp och Inte rakt ned 2 Stick in HDMI-kontakten rakt in i HDMI-uttaget. Undvik att öja eller trycka på HDMIkontakten. Glöm inte att koppla loss HDMI-kaeln innan du flyttar rännaren. Om du placerar rännaren i en hylla med HDMIkaeln ansluten, så undvik att trycka upp rännaren mot hyllväggen. Då kan HDMIuttaget eller HDMI-kaeln skadas. Undvik att vrida på HDMI-kontakten när du sätter i den i HDMI-uttaget eller tar ut den, eftersom det kan leda till skador på HDMIuttaget och kontakten. z Se ruksanvisningarna till de anslutna komponenterna angående rätt placering av högtalarna. Anslut inte rännaren till TV:n via åde en SCART-kael och en HDMI-kael samtidigt. Koppla inte in mer än en sorts videokael mellan rännaren och TV:n samtidigt. Om man ansluter rännaren till TV:n via SCART-uttaget ställs TV:n automatiskt in på ingången för rännaren när uppspelningen startas. Tryck vid ehov på TV t-knappen på fjärrkontrollen för att ställa tillaka ingången på TV-ingången. Det går inte att koppla ihop HDMI OUT-uttaget med DVI-uttag som inte är HDCP-kompatila (t.ex. DVI-uttag på datorildskärmar). Progressiva komponentsignaler matas inte ut när HDMI-anslutning används. Anslut inte TV:ns ljudutgångar till LINE 2 INingångarna (R-AUDIO-L-ingångarna) samtidigt. Det gör att det matas ut störningar via TV:ns högtalare. Om du använder AUDIO L/R-ingångarna på rännaren, så anslut inte LINE 2 IN-ingångarna (R-AUDIO-L-ingångarna) och LINE 2 OUTutgångarna (R-AUDIO-L-utgångarna) till TV:ns ljudutgångar samtidigt. Det gör att det matas ut störningar via TV:ns högtalare. Om du använder HDMI OUT-uttaget eller DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttaget så gör de inställningar som ehövs på skärmen Ljud Ut (sidan 86) när anslutningarna är färdiga. Annars hörs det inget ljud alls eller ara kraftiga störningar via högtalarna. * Den här DVD-rännaren använder High- Definition Multimedia Interface (HDMI )- teknik. HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken för HDMI Licensing LLC. Vid uppspelning av ilder i redildsformat Det kan hända att somliga inspelade ilder inte får plats på TV-skärmen. Se i så fall sidan 82 angående hur man ändrar ildstorleken. Om du ansluter en videoandspelare Anslut videoandspelaren till LINE 1/ DECODER-uttaget på rännaren (sidan 24). 18

Angående Kontroll för HDMI -funktionerna för BRAVIA Sync (gäller endast vid HDMI-anslutning) Steg 3: Isättning av ett CAM-kort (Conditional Access Module) Genom att koppla ihop Sony-komponenter som är kompatila med Kontroll för HDMI -funktioner via en HDMI-kael (medföljer ej) lir följande manövrer ännu enklare: Enknappsspelning (sidan 44) Avstängning av hela anläggningen När man stänger av TV:n med strömrytaren på TV:ns fjärrkontroll stängs även rännaren och alla andra komponenter som är kompatila med Kontroll för HDMI -funktionerna av automatiskt. Brännaren stängs dock inte av under pågående inspelning eller kopiering även om man stänger av TV:n. BRAVIA Sync-visning Det går att styra rännaren genom att trycka på SYNC MENU-knappen på TV:ns fjärrkontroll. Sätt i ett CAM-kort som du fått av din tjänstleverantör för att ta emot kodade digitala sändningar. Den här rännaren är avsedd att användas tillsammans med moduler som följer DVB-standarden. Kontakta din tjänstleverantör för att få rätt sorts CAM-kort. Stick in CAM-kortet så långt det går i CAM-facket. Anslutningar och inställningar Det kan hända att Kontroll för HDMI - funktionerna inte fungerar eroende på den anslutna komponenten. Se ruksanvisningen till respektive komponent. BRAVIA Sync-visningsfunktionen går ara att använda om den anslutna TV:n har en SYNC MENU-knapp. Se ruksanvisningen till TV:n för närmare detaljer om BRAVIA Sync. För att det ska gå att använda BRAVIA Syncfunktionerna måste punkten Kontroll för HDMI vara inställd på På (standardinställningen) på skärmen System 1 (sidan 79). För att ta ut CAM-kortet Tryck på Z till höger om CAM-facket. Detta CAM-fack är endast avsett för PC-kort av Typ I och Typ II. Stick inte in några andra sorters kort eller andra föremål i CAM-facket. Ta inte ut eller sätt i CAM-kortet medan du håller på att titta på en sändning. Då syns det ingen ild. 19

Steg 4: Anslutning av nätkaeln Sätt i den medföljande nätkaeln i AC INuttaget på rännaren. Sätt sedan i rännarens och TV:ns stickkontakter i vägguttaget. Efter att du har satt i stickkontakten måste du vänta en liten stund innan det går att använda rännaren. När frontpanelens display tänds och rännaren gått över i standyläge går det att örja använda rännaren. Om du ansluter ytterligare komponenter till den här rännaren (sidan 24) så vänta med att sätta i deras stickkontakter tills alla andra anslutningar är färdiga. Steg 5: Föreredelser för fjärrkontrollen Det går att styra rännaren med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två R6- atterier (storlek AA) med polerna (3 och #) på atterierna vända enligt markeringarna i atterifacket. Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på rännaren när du använder den. 1 till AC IN 2 till ett vägguttag Om den medföljande fjärrkontrollen orsakar störningar på en annan Sony DVD-rännare eller spelare, så ändra kommandolägesnumret för den här rännaren (sidan 79). Använd atterierna på rätt sätt för att undvika risk för läckage och frätskador. Om det skulle läcka ut atterivätska så undvik att röra vid den med ara händer. Oservera följande: Använd inte ett nytt atteri tillsammans med ett gammalt, eller atterier av olika farikat. Försök inte återuppladda atterierna. Ta ut atterierna om fjärrkontrollen inte ska användas på länge. Om ett atteri skulle örja läcka, så torka noggrant ort all vätska från atterifacket och sätt sedan i nya atterier. Utsätt inte fjärrkontrollsensorn (som är markerad med på frontpanelen) för stark elysning, som t.ex. direkt solljus eller skenet från en lampa. Då kan det hända att rännaren inte svarar på signalerna från fjärrkontrollen. När man yter atterier i fjärrkontrollen kan det hända att kodnumret och kommandoläget återställs till standardinställningen. Ställ i så fall in rätt kodnummer och kommandoläge igen. 20

För att styra TV-apparater med fjärrkontrollen Det går att ställa in fjärrkontrollens signal för att styra TV:n. Kodnummer för TV-apparater som går att styra Om det finns mer än ett kodnummer i listan för ditt farikat, så prova att mata in dem i tur och ordning tills du hittar ett som fungerar för din TV. Beroende på vilken sorts TV som är ansluten kan det hända att det inte går att styra den med somliga av nedanstående knappar, eller inte går att styra den alls. När man matar in ett nytt kodnummer raderas det gamla kodnumret. Sifferknappar TV/DVD TV 2 +/ TV [/1 TV t TV PROG +/ Farikat Kodnummer Sony 01 (standardinställning) Grundig 11 Hitachi 24 ITT 15, 16 JVC 33 LG/Goldstar 76 Loewe 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 72 Saa 12, 13, 74 Samsung 22, 23, 71 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43, 75 Toshia 38 Följande funktioner går att styra med fjärrkontrollen: Anslutningar och inställningar 1 Tryck in TV [/1-knappen nedtill på fjärrkontrollen och håll den intryckt. Tryck inte på [/1-knappen upptill på fjärrkontrollen. 2 Fortsätt att hålla TV [/1-knappen intryckt och mata in TV:ns farikatkod med sifferknapparna. För att till exempel mata in 09 trycker man på 0 och därefter på 9. Släpp TV [/1-knappen när du har matat in den sista siffran. Knappar TV [/1 TV 2 (volym) +/ TV PROG +/ TV t (ingångsväljare) Används för att Slå på och stänga av TV:n. Justera volymen på TV:n. Välja programposition på TV:n. Byta ingång på TV:ns.,forts. 21

För att använda TV/DVD-knappen (gäller endast vid SCART-anslutning) TV/DVD-knappen används för att växla mellan TV-läget och DVD-läget. Tryck på TV/DVD-knappen i stoppläge eller när ingen meny visas på TV-skärmen. Rikta fjärrkontrollen mot rännaren när du använder den här knappen. TV-läget: ställ in det här läget om du huvudsakligen använder TV:ns mottagare. När uppspelningen startar ställs TV:n automatiskt in på ingången för rännaren. DVD-läget: ställ in det här läget om du huvudsakligen använder rännarens mottagare. Steg 6: Enkel inställning Ställ in de grundläggande inställningarna genom att följa anvisningarna på skärmen för Enkel inställning. Var försiktig så att du inte råkar koppla loss några kalar eller avsluta Enkel inställning -funktionen under den här proceduren. [/1 För att ändra programpositionerna på rännaren med hjälp av fjärrkontrollen Det går att ändra programpositionerna på rännaren med hjälp av sifferknapparna. Exempel: för kanal 50 Tryck på 5, 0, och därefter på. O RETURN </M/m/,, TV [/1 1 Slå på rännaren och TV:n. Ställ sedan in TV:ns ingångsväljare så att signalen från rännaren visas på TVskärmen. 2 Följ anvisningarna på skärmen för att utföra respektive inställning, och tryck sedan på eller, för att gå vidare till nästa punkt. Språk (språk) Välj språk för informationen som visas på skärmen med hjälp av M/m. Land Ställ in ditt land/område med hjälp av M/m. 22

Auto kanalsökning (sidan 75) 1 Välj vilken typ av kanaler som ska avsökas med hjälp av </, och tryck på m. Alla : Både digitala och analoga kanaler avsöks. Digital : Enart digitala kanaler avsöks. Analog : Enart analoga kanaler avsöks. Om du valde Analog så gå vidare till steg 3. 2 Välj vilken typ av tjänster som ska avsökas ( Alla tjänster eller Fria tjänster ) med hjälp av </, och tryck på m. 3 Välj Start och tryck på. Brännaren örjar avsöka programpositionerna. TV-typ (sidan 82) Om du har en redilds-tv så välj 16:9. Om du har en vanlig TV så välj 4:3 Letter Box eller 4:3 Pan Scan. Detta avgör hur ilder i redildsformat kommer att visas på TV:n. Progressiv Om du ansluter en TV som kan hantera progressivt format till den här rännaren via COMPONENT VIDEO OUTuttagen, så välj Kompatiel. När HDMI-anslutning används (sidan 16) hoppar rännaren över punkten Progressiv. Standyläge (sidan 78) Ställ in vilket läge som ska gälla när rännaren stängs av. Ja (Läge 2) : Insignaler matas ut även när rännaren är i standyläge. Nej (Läge 1) : Inga insignaler matas ut när rännaren är i standyläge. Manuell klockinst. Brännaren ställer klockan automatiskt. Om rännaren inte kan hitta någon tidssignal måste man dock ställa klockan för hand. Ställ in dag, månad, år, timmar och minuter med hjälp av </M/m/,, och tryck sedan på för att starta klockan. 3 Tryck på när Avsluta visas. Därmed är proceduren för Enkel inställning klar. För att gå tillaka till föregående step Tryck på O RETURN. z Om du vill göra om proceduren för Enkel inställning så tryck på SYSTEM MENU och välj Enkel inställning under Grundinställningar (sidan 89). Anslutningar och inställningar 23

Anslutning av en videoandspelare eller liknande apparat Dra först ut rännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter en videoandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE IN-ingångarna på den här rännaren. För att titta på ilden från en ansluten videoandspelare eller liknande apparat via rännaren medan rännaren är i standyläge ställer man in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78). Annars syns det ingen ild. Om apparaten som ska anslutas har en DV-utgång (ett i.link-uttag) så använd DV IN-uttaget på frontpanelen (sidan 69). Se ruksanvisningen till komponenten som ska anslutas för närmare detaljer. Om du vill spela in på den här rännaren så se Inspelning från en ansluten komponent på sidan 42. Anslutning till LINE 1/DECODER-uttaget Anslut en videoandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE 1/DECODER-uttaget på rännaren. Videoandspelare TV SCART-kael (medföljer ej) till SCART-ingången till i LINE 1/DECODER till T LINE 3 TV DVD-rännare Bildmaterial som innehåller kopieringsskyddssignaler som förjuder varje form av kopiering går inte att spela in. Om signalerna från rännaren skickas via en videoandspelare kan det hända att det inte går att få en ra ild på TV-skärmen. DVD-rännare Videoandspelare TV Var noga med att ansluta videoandspelaren till DVD-rännaren och TV:n i nedanstående ordning. Om du vill titta på videokassetter så använd en annan linjeingång på TV:n. Linjeingång 1 Videoandspelare DVD-rännare TV Linjeingång 2 24

Om du spelar in på en videoandspelare från den här DVD-rännaren så gå inte över till TV-ingången genom att trycka på TV/DVD-knappen på fjärrkontrollen. Om rännarens stickkontakt dras ut ur vägguttaget går det inte att se ilden från den anslutna videoandspelaren. Anslutning till LINE 2 IN-ingångarna på frontpanelen Anslut en videoandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE 2 IN-ingångarna på rännaren. Om apparaten som ska anslutas har ett S-video-uttag kan du använda en S-videokael i stället för en ljud/videokael. S VIDEO OUTPUT VIDEO AUDIO L R Videoandspelare e.d. Anslutningar och inställningar S-videokael (medföljer ej) Ljud/videokael (medföljer ej) till LINE 2 IN : Signalflöde DVD-rännare z Om den anslutna komponenten ara matar ut ljud i mono, så anslut den ara till L(MONO)- och VIDEOingångarna på framsidan av rännaren. Anslut ingenting till R-ingången. Anslut ingenting till den gula LINE IN (VIDEO)-ingången om du använder en S-videokael. Anslut inte utgångarna på den här rännaren till ingångarna på en komponent vars utgångar är anslutna till ingångarna på rännaren. Det kan leda till störningar (rundgång). Koppla inte in mer än en sorts videokael mellan rännaren och TV:n samtidigt. 25

Anslutning av en separat dekoder Det går att titta på och spela in program via en separat dekoder (analog etal-tv/canal Plusdekoder; medföljer ej) genom att ansluta den till rännaren. Dra ut rännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter dekodern. För att titta på program via den anslutna separata dekodern (den analoga etal-tv/canal Plusdekodern) medan rännaren är i standyläge ställer man in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78). Annars syns det ingen ild. Oservera att om man ställer in punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] på Video [Dekoder] eller RGB [Dekoder] i steg 5 i avsnittet Kanalinställning för den separata dekodern (den analoga etal-tv/canal Plus-dekodern) (sidan 27), går det inte att välja L1 eftersom linjeingång 1 då reserveras för dekodern. Anslutning av en dekoder TV Separat dekoder (analog etal-tv/canal Plus-dekoder) till AERIAL IN Antennkael (medföljer) till T LINE 3 TV SCART-kael (medföljer ej) till SCART-ingången SCART-kael (medföljer ej) till AERIAL OUT till i LINE 1/DECODER DVD-rännare 26

Kanalinställning för den separata dekodern (den analoga etal-tv/canal Plusdekodern) Om du vill titta på och spela in analoga etal-tv/canal Plus-program så ställ in rännaren på att ta emot de kanalerna med hjälp av informationen på TV-skärmen. Var noga med att utföra alla nedanstående steg för att programpositionerna ska li rätt inställda. 1 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 2 Välj Grundinställningar med hjälp av M/m, och tryck på. 3 Välj Video In / Ut med hjälp av M/ m, och tryck på. 4 Välj LINE 3 ut [LINE 1 in] med hjälp av M/m, och tryck på. 5 Tryck på M/m för att välja Video [Dekoder] eller RGB [Dekoder], och tryck sedan på. 6 Tryck på O RETURN för att återvända till Grundinställningar - skärmen. 7 Välj Kanal med hjälp av M/m, och tryck på. 8 Välj Manuell analog inställning med hjälp av M/m, och tryck på. 9 Välj önskad programposition med hjälp av M/m, och tryck på den röda knappen ( Redigera ). 10 Välj Kanal med hjälp av M/m, och välj programpositionen för den separata dekodern med hjälp av </,. 11 Välj Ljudsystem med hjälp av M/m och välj ett tillgängligt TV-system (B/ G, D/K, I eller L) med hjälp av </,. Om du vill titta på TV-sändningar i Frankrike så välj L. 12 Välj Dekoder med hjälp av M/m, och välj På med hjälp av </,. 13 Tryck på den röda knappen ( Spara ). För att gå tillaka till föregående steg Tryck på O RETURN. Om rännarens stickkontakt dras ut ur vägguttaget går det inte att se ilden från den anslutna dekodern. För att titta på program via den anslutna separata dekodern (den analoga etal-tv/canal Plusdekodern) medan rännaren är i standyläge ställer man in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78). Anslutningar och inställningar 27

Grundläggande användningssätt Hur man använder systemmenyn Systemmenyn används för att styra de olika funktionerna på rännaren. SYSTEM MENU 1 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 2 Välj en menyikon med hjälp av M/m, och tryck på. 3 Välj ett alternativ med hjälp av M/m, och tryck på. Välj vid ehov underalternativ med hjälp av M/m, och tryck på. För att lämna systemmenyn Tryck på SYSTEM MENU. </M/m/,, Medium Används för att se innehållet på hårddisken, på en skiva, eller i en ansluten USB-enhet. Video (Titel) : Används för att se titellistan på hårddisken eller en DVD-skiva (sidan 30). Video (DivX) : Används för att se DivXlistan på hårddisken, en DATA DVD-skiva eller en DATA CD-skiva (sidan 49). Musik : Används för att se musiklistan på hårddisken, en CD-skiva, en DATA DVDskiva eller en DATA CD-skiva (sidan 51). Foto : Används för att se fotolistan på hårddisken, en DATA DVD-skiva eller en DATA CD-skiva (sidan 53). USB : Används för att se DivX-listan/ musiklistan/fotolistan på en ansluten USBenhet (sidan 55). Timer Inspelning Används för att tända en meny för timerinspelning. Programguide : Används för att ställa in ett program för inspelning aserat på informationen i den elektroniska programguiden (EPG) (sidan 37). Timerlista : Används för att ställa in datumet, tidpunkten och programpositionen för programmet för hand (sidan 39). Hårddisk/DV-kamera Används för att se kopieringslistan. Hårddiskkamerakopiering : Används för att kopiera innehållet från en Sony hårddiskvideokamera till rännarens hårddisk via USB-uttaget på frontpanelen (sidan 66). DV-kopiering : Används för att kopiera innehållet i en DV-videokamera till rännarens hårddisk via DV IN-ingången på frontpanelen (sidan 69). Skivinställningar (sidan 72) Används för att tända skivinställningsmenyn för justering av olika hårddisk/dvdrelaterade inställningar. Grundinställningar (sidan 74) Används för att tända grundinställningsmenyn för att ställa in rännaren efter ditt eget tycke och smak. 28

Inspelning av ett TVprogram på hårddisken För att pausa inspelningen Tryck på X (paus). För att återuppta inspelningen trycker man på z REC. HDD I det här avsnittet eskrivs det grundläggande sättet att spela in ett TVprogram som just håller på att sändas på hårddisken (HDD). Se sidan 37 angående hur man spelar in med hjälp av timern. Det går ara att använda hårddisken som inspelningsdestination. [/1 PROG +/ INPUT För att yta inspelningsformat (gäller endast för analoga sändningar) Tryck upprepade gånger på REC MODE för att välja inspelningsformat innan inspelningen startar. Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på TV-skärmen på följande sätt: Se sidan 102 för närmare detaljer om inspelningsformat. För att titta på ett annat TV-program medan du spelar in Om TV:n är ansluten till T LINE 3 TVuttaget så ställ in TV:n på TV-ingången med hjälp av TV/DVD-knappen och välj sedan det program som du vill titta på. Om TV:n är ansluten till LINE 2 OUT-uttagen eller COMPONENT VIDEO OUT-uttagen så ställ in TV:n på TV-ingången med hjälp av TV:n t-knappen (sidan 21). Grundläggande användningssätt X z REC x REC STOP REC MODE TV [/1 1 Slå på rännaren och TV:n. Ställ sedan in TV:ns ingångsväljare så att signalen från rännaren visas på TVskärmen. 2 Tryck på PROG +/ för att välja den programposition eller ingångskälla som du vill spela in ifrån. 3 Tryck på z REC. Inspelningsformatet ställs automatiskt in på DR och inspelningen startar. När man har tryckt på z REC-knappen kan det ta en liten stund innan inspelningen faktiskt startar. Det kan ta en liten stund för rännaren att avryta eller pausa inspelningen. Det går inte att yta inspelningsformat medan inspelningen pågår. Om det lir strömavrott kan det hända att programmet som höll på att spelas in raderas. Det går inte att titta på ett etal-tv/canal Plusprogram medan ett annat etal-tv/canal Plusprogram håller på att spelas in. För att avryta inspelningen Tryck på x REC STOP.,forts. 29

Hur man använder snatimerfunktionen Det går att ställa in rännaren på att spela in i steg om 30 minuter. Tryck upprepade gånger på z REC för att ställa in inspelningstiden. För varje tryckning ökar tiden med 30 minuter. Den maximala tiden är 8 timmar. (normal inspelning) Tidsräkneverket räknar ner minut för minut till 0:00, och sedan avslutar rännaren inspelningen. Uppspelning av ett inspelat program (Titellista) HDD -RVR +RW -RWVR -RWVideo +R -RVideo För att spela upp en inspelad titel väljer man den titeln på titellistan. Den här rännaren kan ara spela in TV-program på hårddisken. Om du vill spara program på en DVD-skiva, så spela först in dem på hårddisken och kopiera dem sedan till en DVD-skiva (sidan 61). För att stänga av snatimern Tryck upprepade gånger på z REC tills tidsräkneverket släcks. Brännaren återgår till det vanliga inspelningsläget. För att avryta inspelningen trycker man på x REC STOP. HDD Röd knapp Grön knapp MARKER DVD Blå knapp Gul knapp TITLE LIST </M/m/,, 1 Tryck på HDD eller DVD. Om du valde DVD så lägg i en DVDskiva (se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43). Uppspelningen startar automatiskt, eroende på skivan. 30

2 Tryck på TITLE LIST. Endast de alternativ som går att välja för valt medium visas. Endast de alternativ som går att välja under inspelning visas. Exempel: Hårddisk A Medietyp: hårddisken eller DVD B Förgranskning av vald titel: Här visas en förgranskningsild för vald titel tillsammans med information (titelnamn, inspelningsdatum och tidpunkt, stationsnamn eller programnummer, inspelningsformat, titelstorlek, samt ikoner). Se Ikoner/ titelnamn/inspelningsdatum: nedan för närmare detaljer om ikonerna. C Färgknappar: Tryck på knappen med samma färg på fjärrkontrollen. Röd knapp ( Redigera ): Används för att radera/kopiera titlar, osv. Grön knapp ( Sortera ): Används för att sortera titlar på olika sätt. Gul knapp ( Gå till ): Används för att gå över från titellistan till spellistor (sidan 59) eller Visuell sökning. Blå knapp ( Medium ): Används för att gå över till DivX-listan, musiklistan eller fotolistan. D Rullist: Tänds om alla titlarna inte får plats på listan. För att se de dolda titlarna trycker man på M/m. E Titelnummer/totalt antal titlar F Återstående ledigt utrymme/total kapacitet (ung.) G Ikoner/titelnamn/inspelningsdatum: : Anger att den titeln är skyddad. NEW : Anger att den titeln är nyinspelad (och inte har spelats upp ännu). : Anger att den titeln är inspelad med hjälp av uppdateringsfunktionen. Genre-ikoner: Anger titelns genre om titeln innehåller genre-information. Det går att kontrollera de olika genreikonsnamnen. Se För att söka efter program i en viss genre (Genre) på sidan 38. : Välj en titel och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald titel. Sedan går det att redigera alla valda titlar på en gång. 3 Välj en titel med hjälp av M/m och tryck på. Uppspelningen startar från och med vald titel. För att avryta uppspelningen Tryck på x (stopp). För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) Tryck på./> medan titellistan visas. Varje gång man trycker på./> ändras titellistan till föregående/nästa sida med titlar. För att ändra ordningen mellan titlarna 1 Tryck på den gröna knappen ( Sortera ) medan titellistan visas. 2 Välj en punkt med hjälp av M/m och tryck på. Ordning Efter datum Ny* Efter genre* Efter namn Efter längd Sorteras I den ordning titlarna är inspelade. I den ordning ännu ej uppspelade titlar är inspelade. I genre-ordning. I alfaetisk ordning. Efter inspelningslängd. Grundläggande användningssätt * Gäller endast hårddisken,forts. 31

Visuell sökning Välj en titel på titellistan och tryck på den gula knappen Gå till för att välja Visuell sökning. Kapitlen inom vald titel visas på Visuell sökning -skärmen. Välj ett kapitel med hjälp av </M/m/, och tryck på för att spela det. För att släcka titellistan Tryck på TITLE LIST. För att titta på TVprogram [/1 PROG +/ INPUT z Varje gång man sorterar titlar med samma sorteringsmetod, sorteras titlarna i stigande/ fallande ordning. Titelnamn visas inte för DVD-skivor som är rända i andra DVD-rännare. Det kan ta ett par sekunder innan miniatyrilderna visas. Det kan hända att somliga funktioner inte går att använda eroende på DVD-skivan. DISPLAY INFO TV [/1 1 Slå på rännaren och TV:n. Ställ sedan in TV:ns ingångsväljare så att signalen från rännaren visas på TVskärmen. 2 Tryck på PROG +/ för att välja den programposition eller ingångskälla som du vill titta på. För att välja programposition med hjälp av kanallistan (gäller endast för digital sändningar) 1 Tryck på medan du tittar på TV. Kanallistan tänds. 2 Välj programposition med hjälp av M/m och tryck på. Valt program visas. 32

För att se programinformation (gäller endast för digitala sändningar) Tryck på INFO medan du tittar på TV. I informationsfältet visas en eskrivning av det nuvarande programmet. För att växla mellan eskrivningen av nuvarande och nästa program trycker man på </,. D Nuvarande funktion eller ljudinställning (visas endast tillfälligt) Exempel: Doly Digital 5.1ch Talad eskrivning av visuell information* Bak (V/H) För att se digitala texttjänster (gäller endast för digitala sändningar (finns ej i somliga områden)) Tryck på (text) eller den knapp som anges på skärmen av stationen. Det går att se text som sänds samtidigt med somliga program. För att lämna texttjänsten trycker man på eller följer anvisningarna på skärmen. Visning av program/ uppspelningsinformation HDD -RVR DATA CD +RW -RVideo -RWVR DVD -RWVideo VCD +R DATA DVD Det går att kontrollera olika sorters information om nuvarande program, titel, kapitel, spår, fil eller skiva. Tryck på DISPLAY. Vad som visas varierar i olika situationer. Exempel: vid uppspelning av en titel på hårddisken Fram (V/H) + Mitt LFE (Lågfrekvenseffekter) * Endast när det finns talade eskrivningar. Tryck upprepade gånger på AUDIO för att höra den talade eskrivningen på önskat språk. På tänds när en talad eskrivning matas ut. E Kanalnummer Hur man använder favoritlistan (gäller endast för digitala sändningar) Med hjälp av favorit-funktionen kan du: Lagra dina favoritkanaler på en av de fyra TV-listorna eller fyra radiolistorna. Lägga till eller ta ort kanaler från favoritlistan. Snat se favoritkanaler. För att ställa in favoritlistan 1 Tryck upprepade gånger på (favoriter) för att välja favoritlista. För att växla mellan TV- och radiofavoritlistan trycker man på TV/ RADIO. Grundläggande användningssätt A Programnamn/titelnamn B Tillståndsinformation Här visas medietypen/en tillståndsrad/ förfluten speltid C Olika sorters information (eror på situationen),forts. 33

2 Tryck på den gröna knappen ( Lägg till ). Alla TV- eller radiokanaler som inte är med på favoritlistan visas. 3 Välj den kanal som du vill lägga till på favoritlistan med hjälp av M/m och tryck på den gröna knappen ( Lägg till ). Vald kanal läggs till på favoritlistan. För att ta ort en kanal från favoritlistan trycker man på den röda knappen ( Ta ort ) efter steg 1. Välj sedan den kanal som du vill ta ort från favoritlistan med hjälp av M/m och tryck på den röda knappen ( Ta ort ) igen. För att läddra mellan sidorna i listan trycker man på./>. För att återvända till favoritlistan trycker man på O RETURN. För att titta eller lyssna på en favoritkanal 1 Tryck upprepade gånger på medan du tittar på TV för att välja favoritlista. För att växla mellan TV- och radiofavoritlistan trycker man på TV/ RADIO. 2 Välj kanal med hjälp av M/m och tryck på. För att läddra mellan sidorna i favoritlistan trycker man på./ >. För att lämna favoritlistan trycker man på O RETURN. 34

Inspelning på hårddisken Hur man använder EPGskärmen (den elektroniska programguiden) Den elektroniska programguiden (EPG) är en guide som visar TV-programschemat för en eller flera dagar på TV-skärmen. Med EPG går det snat och lätt att: Se en fullständig lista över alla tillgängliga kanaler. Se en kanallista för ett visst datum eller en viss genre. Ställa in ett program för inspelning (sidan 37). Vilka digitala tjänster som finns och deras innehåll eror på TV-stationerna. De digitala tjänsterna går inte att använda med en gång när rännaren slås på för första gången. Röd knapp Grön knapp SYSTEM MENU O RETURN PAGE DAY TIMER Blå knapp Gul knapp GUIDE INFO </M/m/,, PAGE + DAY + Tryck på GUIDE. Denna skärm estår av ett informationsfält och en 9-kanalig programlista för en 30- minutersperiod. Exampel på en EPG-skärm: A Nuvarande genre/favoritlista/tvläge/radioläge B Här visas numret för den nuvarande kanalen och stationens namn. C Här visas det program som är valt för tillfället. Används även för att hoppa omkring på listan. Tryck på den gröna knappen ( Titta ) för att titta på valt program. D Stationsnamn E Färgknappar Tryck på knappen med samma färg på fjärrkontrollen ( Spela in, Titta eller Genre ). F Anger om det programmet är inställt på att spelas in med timern (sidan 37). G Tidsperiod H Här visas nuvarande datum och klockslag. Inspelning på hårddisken TV/RADIO,forts. 35

Knapparna som går att använda på programlistan Knappar </M/m/, PAGE +/ DAY +/ TV/RADIO INFO Färgknappar (röd, gul, grön, lå) TIMER O RETURN GUIDE/ SYSTEM MENU Används för att Välja önskad punkt. Se föregående/nästa 9 kanaler. Se programlistan för föregående/nästa dag. Används för att växla mellan TV-kanaler och radiokanaler. Används för att se favoritlistan. Se detaljerad information om valt program. : Anger att det programmet har arnspärrsinformation (sidan 88). : Anger att det programmet är ett etalprogram. Aktivera funktionen med motsvarande färg på skärmen. Se inspelningsinformationen om det program som ska spelas in. Tända timerlistan för att ändra timerinställningarna. Släcka EPG-skärmen och gå tillaka till föregående skärm. Släcka EPG-skärmen. Hur man använder den digitala favoritlistan Du kan se dina favoritkanaler som du har lagrat på favoritlistan på EPG-skärmen. Se Hur man använder favoritlistan (gäller endast för digitala sändningar) på sidan 33 angående hur man lagrar kanaler på favoritlistan. Tryck upprepade gånger på medan EPG-skärmen visas för att välja en favoritlista. Vald favoritlista visas. För att växla mellan TV- och radiofavoritlistan trycker man på TV/ RADIO. 36

Enknappsinspelning med hjälp av EPG HDD Med hjälp av EPG-funktionen går det lättare att ställa in timern. Välj ara helt enkelt det program som du vill spela in på EPGskärmen. Datumet, tidpunkten och kanalen för det programmet ställs in automatiskt. Timern går att ställa in för att spela in upp till 32 program sammanlagt, upp till 8 dagar i förväg. Innan du örjar spela in... Kontrollera att det finns tillräckligt mycket ledigt utrymme på hårddisken för inspelningen (sidan 73). Det går att skapa utrymme genom att radera titlar (sidan 56). Det går ara att använda hårddisken som inspelningsdestination. 2 Välj ett program med </M/m/,. 3 Tryck på den röda knappen ( Spela in ). tänds redvid programmet som ställs in för timerinspelning. Brännaren örjar automatiskt spela in när det programmet startar. Till skillnad från videoandspelare ehöver man inte stänga av rännaren innan timerinspelningen startar. Om du vill ändra timerinställningarna så se sidan 41. För att avryta en pågående timerinspelning Tryck på x REC STOP. Oservera att det kan ta ett par sekunder för rännaren att avsluta inspelningen. z För att annulera en timerinspelning väljer man programmet som är inställt på timerinspelning och trycker på den röda knappen ( Ångra ). Du kan se dina favoritkanaler som du har lagrat på favoritlistan på EPG-skärmen (sidan 36). Den här rännaren justerar automatiskt inspelningsstart- och sluttiderna för program som är inställda på EPG-timerinspelning även om deras sändningstider ändras. Inspelning på hårddisken Röd knapp GUIDE </M/m/,, 1 Tryck på GUIDE. 37

Inspelning av TVprogram med hjälp av EPG HDD När du har valt ett program som du vill spela in på EPG-skärmen kan du kontrollera de detaljerade inställningarna för timern. Timern går att ställa in för att spela in upp till 32 program sammanlagt, upp till 8 dagar i förväg. Innan du örjar spela in... Kontrollera att det finns tillräckligt mycket ledigt utrymme på hårddisken för inspelningen (sidan 73). Det går att skapa utrymme genom att radera titlar (sidan 56). Det går ara att använda hårddisken som inspelningsdestination. 1 Tryck på GUIDE. 2 Välj ett program med </M/m/,. 3 Tryck på. Inspelningsinformationen visas. 4 Tryck på. tänds redvid programmet som ställs in för timerinspelning. Brännaren örjar automatiskt spela in när det programmet startar. Till skillnad från videoandspelare ehöver man inte stänga av rännaren innan timerinspelningen startar. Om du vill ändra timerinställningarna så se sidan 41. För att söka efter program i en viss genre (Genre) 1 Tryck på den gula knappen ( Genre ) medan programlistan visas. 2 Välj en genre med hjälp av M/m och tryck på. Program i vald genre visas på programlistan. För att avryta en pågående timerinspelning Tryck på x REC STOP. Oservera att det kan ta ett par sekunder för rännaren att avsluta inspelningen. z För att annulera en timerinspelning väljer man programmet som är inställt på timerinspelning och trycker på den röda knappen ( Ångra ). Du kan se dina favoritkanaler som du har lagrat på favoritlistan på EPG-skärmen (sidan 36). Den här rännaren justerar automatiskt inspelningsstart- och sluttiderna för program som är inställda på EPG-timerinspelning även om deras sändningstider ändras. Det går att kontrollera datum, start- och stopptider, programposition och övriga inställningar. 38

Manuell timerinställning (Manuellt) HDD Det går att ställa in timern på att spela in upp till 32 program, upp till 30 dagar i förväg. Ställ in datumet, tidpunkten och programpositionen för programmet för hand. 1 Tryck på INPUT för att växla mellan digitala och analoga sändningar. 2 Tryck på TIMER. Timerlista tänds. 3 Välj Lägg till ny timerinställning och tryck på den röda knappen ( Lägg till ). 4 Välj punkt med </, och justera inställningen med M/m. De punkter som går att ställa in listas nedan. Källa : Används för att ställa in programpositionen. Tryck på TV/RADIO för att växla mellan digitala TV- och radiokanaler. Tryck upprepade gånger på INPUT för att yta ingångskälla. Datum : Används för att ställa in datumet (upp till 30 dagar i förväg). Välj ett inspelningsmönster genom att trycka upprepade gånger på M för att ställa in timern på att spela in samma program varje dag eller varje vecka. Start : Används för att ställa in starttiden. Slut : Används för att ställa in stopptiden. Form. : Används för att ställa in inspelningsformatet (gäller endast för analoga sändningar) (sidan 102). Uppdat. : Används för att automatiskt ersätta den föregående timerinspelningen med den nya (Endast när punkten Datum är inställd på inspelning varje dag eller varje vecka). Om du råkar göra fel så välj den punkten och rätta till inställningen. 5 Tryck på. Timerlista tänds. Timerinspelningsindikatorn tänds på frontpanelens display och rännaren är redo att örja spela in. Om du vill spela in ett satellitprogram så slå på satellitmottagaren och välj det satellitprogram som du vill spela in. Låt satellitmottagaren vara påslagen ända tills rännaren avslutat inspelningen. Om du vill ändra timerinställningarna så se sidan 41. Inspelning på hårddisken,forts. 39

För att avryta en pågående timerinspelning Tryck på x REC STOP. Oservera att det kan ta ett par sekunder för rännaren att avsluta inspelningen. För att göra detaljerade inställningar Tryck på motsvarande färgknapp i steg 4 ovan. Röd knapp ( Döp om ): En skärm för inmatning av tecken tänds. Se Inmatning av namn på en titel (Döp om) på sidan 58 angående hur man matar in tecken. z Det går att se detaljerad programinformation på Timerlistan med hjälp av INFO-knappen. Kontrollera that klockan är rätt ställd innan du ställer in timern för inspelning. Annars går det inte att spela in med timern. Även om timern är inställd på att spela in ett visst program varje dag eller varje vecka, går det inte att utföra den timerinspelningen om de inställningarna överlappar inställningarna för ett annat program med högre prioritet. tänds redvid överlappande inställningar i timerlistan. Kontrollera prioritetsordningen mellan inställningarna (sidan 41). Även om timern är inställd går det inte att spela in med timern medan inspelning pågår av ett annat program med högre prioritet. Ställ in punkten Tvåspråkig inspel. på Språk A/Vänster (standardinställningen) eller Språk B / Höger på skärmen Ljud In (sidan 85) före inspelningen. Se sidan 84 angående hårddiskinspelningsformat. ZWEITON (det tyska stereosystemet) När ett program i stereo tas emot tänds Stereo. När ett tvåspråkigt ZWEITON-aserat program tas emot tänds A, B eller A+B. NICAM Om du vill spela in ett NICAM-program så glöm inte att ställa in punkten NICAM-val på NICAM (standardinställningen) på skärmen Ljud In. Om ljudet är dåligt när du lyssnar på en NICAM-sändning så ställ in punkten NICAM-val på Standard (sidan 84). Inspelning av program i stereo och tvåspråkiga program Den här rännaren tar automatiskt emot och spelar in program i stereo och tvåspråkiga program som är aserade på ZWEITONsystemet eller NICAM-systemet. När punkten Tvåspråkig inspelning (HDD) är inställd på På på skärmen Ljud In (sidan 84) spelas åde huvudljudet och underljudet in på hårddisken. Sedan går det att växla mellan huvudljudet och underljudet när den titeln spelas upp. När punkten Tvåspråkig inspelning (HDD) är inställd på Av på skärmen Ljud In (sidan 84) spelas ara den ena ljudkanalen (antingen huvudljudet eller underljudet) in på hårddisken åt gången. 40

Kontroll/ändring/ annullering av timerinställningar (Timerlista) HDD Det går att kontrollera, ändra eller annullera timerinställningarna med hjälp av timerlistan. För att kontrollera/ändra timerinställningar När man ändrar EPG-timerinställningarna stängs uppdateringsfunktionen av automatiskt. 1 Tryck på TIMER. Timerlista tänds. Om inte alla timerinställningarna syns på skärmen så tryck på M/m för att se de dolda timerinställningarna. 2 Välj den timerinställning som du vill kontrollera eller ändra, och tryck på. 3 Välj punkt med </, och ändra inställningen med hjälp av M/m. Om du inte vill ändra timerinställningarna så tryck på O RETURN för att gå tillaka till timerlistan. 4 Tryck på. För att annullera timerinställningar 1 Tryck på TIMER. Timerlista tänds. Om inte alla timerinställningarna syns på skärmen så tryck på M/m för att se de dolda timerinställningarna. 2 Välj den timerinställning som du vill annullera och tryck på den gröna knappen ( Radera ). 3 Välj OK och tryck på. För att släcka timerlistan Tryck på SYSTEM MENU. Om timerinställningarna överlappar varandra Det program som startar först har företräde och hela det programmet spelas in. När den första inspelningen är klar startar den andra inspelningen med en fördröjning på några tiotal sekunder (om sluttiden för den ena inspelningen är densamma som starttiden för den andra inspelningen). Om programmen som ska spelas in startar samtidigt lir ara ett av dem inspelat. Annullera timerinställningen för det program som du inte tänker spela in. z Det går inte att ändra timerinställningarna för en inspelning som redan pågår, men det går att förlänga inspelningstiden på Timerlistan medan inspelningen pågår (sidan 41). Det går att hoppa till föregående/nästa sida i timerlistan med hjälp av./> medan listan visas. Inspelning på hårddisken 41

Inspelning från en ansluten komponent HDD Det går att spela in från en ansluten videoandspelare eller liknande apparat. Se Anslutning av en videoandspelare eller liknande apparat på sidan 24 angående hur man ansluter videoandspelaren eller den andra apparaten. 1 Tryck på INPUT för att välja ingångskälla ( L1 eller L2 ) i förhållande till anslutningssättet. 2 Välj önskad ljudsignal vid inspelning av tvåspråkiga program. Ställ in punkten Externt Ljud på Tvåspråkigt och punkten Tvåspråkig inspel. på Språk A/Vänster eller Språk B / Höger på skärmen Ljud In (sidan 84). 3 Tryck upprepade gånger på REC MODE för att välja inspelningsformat. Se sidan 102 för närmare detaljer om inspelningsformat. 4 Sätt i originalandet i den anslutna komponenten och ställ den komponenten i uppspelningspausläge. 5 Tryck på z REC. Brännaren örjar spela in. 6 Tryck på pausknappen (eller uppspelningsknappen) på den anslutna komponenten för att lämna pausläget. Uppspelningen startar på den anslutna komponenten och uppspelningsilden spelas in på rännaren. För att avryta inspelningen trycker man på x REC STOP på rännaren. Om du ansluter en DV-videokamera som har ett DV IN-uttag Se Kopiering från en DV-videokamera på sidan 69. Om du ansluter en hårddiskvideokamera som har ett USB-uttag Se Kopiering från en hårddiskvideokamera på sidan 66. När man spelar in ilden från TV-spel kan det hända att ilden lir dålig. Program som innehåller skyddssignaler som förjuder kopiering går inte att spela in. När punkten Tvåspråkig inspelning (HDD) är inställd på Av på skärmen Ljud In (sidan 84), lir ara den ljudsignal som är vald i steg 2 ( Språk A/Vänster eller Språk B / Höger ) inspelad. Oservera att det då inte går att välja den andra ljudsignalen efter inspelningen. Det går inte att välja L1 i steg 1 om punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] är inställd på Video [Dekoder] eller RGB [Dekoder] på skärmen Video In / Ut (sidan 83). 42

Uppspelning Uppspelning av skivor och inspelade program 3 Tryck på Z (öppna/stäng) för att stänga skivfacket. Vänta tills LOADING släckts på frontpanelens display. Om du lägger i en DVD VIDEO-skiva eller VIDEO CD-skiva så tryck på N. Uppspelningen startar. HDD -RVR +RW -RVideo -RWVR DVD -RWVideo VCD +R 4 Tryck på TITLE LIST. Exempel: Hårddisk Z (öppna/ stäng) HDD DVD Uppspelning AUDIO SUBTITLE /. TITLE LIST INFO </M/m/,, > N/X/x 5 Välj en titel med hjälp av M/m och tryck på eller N. Uppspelningen startar från och med vald titel. För att avryta uppspelningen Tryck på x (stopp). 1 Tryck på HDD eller DVD. Om du trycker på HDD så gå vidare till steg 4. 2 Tryck på Z (öppna/stäng) och lägg i en skiva i skivfacket. Spelsidan vänd nedåt För att låsa skivfacket (arnlås) Det går att låsa skivfacket för att förhindra att det öppnas av misstag. Stäng av rännaren och håll x (stopp) intryckt på rännaren tills LOCKED tänds på frontpanelens display. Skivfacket låses. För att låsa upp skivfacket igen håller man x (stopp) intryckt på rännaren tills UNLOCKED tänds på frontpanelens display. Om arnlåset inte går att slå på så kontrollera att punkten Displayen på fronten är inställd på På (standardinställningen) på skärmen System 2 (sidan 80).,forts. 43

För att använda DVD-skivans meny När man spelar en DVD VIDEO-skiva, DVD+RW-skiva, DVD+R-skiva, eller en slutehandlad DVD-RW-skiva (i Videoformat) eller DVD-R-skiva (i Video-format) går det att se skivans meny genom att trycka på TOP MENU eller MENU. För att spela en VIDEO CD/Super VIDEO CD-skiva med PBC-funktioner (uppspelningskontrollfunktioner) 1 Tryck på TOP MENU för att tända menyn på VIDEO CD/Super VIDEO CD-skivan. 2 Välj en punkt med hjälp av sifferknapparna. 3 Följ anvisningarna på menyn. Tryck på N när Tryck på SELECT tänds. För att spela egränsade DVD-skivor (Barnspärr) När man lägger i en egränsad DVD-skiva tänds en skärm för inmatning av lösenordet på TV-skärmen. Mata in det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna. Brännaren örjar spela skivan. Se Begränsningsinställningar (Barnspärr) på sidan 88 angående hur man registrerar ett lösenord eller ändrar lösenordet. Enknappsspelning (gäller endast vid HDMI-anslutning) Tryck på N. Med en enda tryckning på N-knappen slås åde rännaren och TV:n på automatiskt, och TV:n ställs in på ingången för rännaren. Uppspelningen startar automatiskt. När HDMI-anslutning används kan det ta en kort stund innan uppspelningsilden tänds på TVskärmen, vilket kan göra att örjan på materialet som spelas upp inte hinner visas. Om du vill använda enknappsspelningsfunktionen så ställ in punkten Kontroll för HDMI på På (standardinställningen) på skärmen System 1 (sidan 79). Olika uppspelningsfunktioner för videomaterial Knappar AUDIO SUBTITLE / (snaomspelning/ snaframmatning)./> (föregående/nästa) Används för att Välja ett av ljudspåren som finns inspelade på skivan när man trycker upprepade gånger på knappen. För DVD VIDEO-skivor och digitala TV-program som är inspelade på hårddisken används den här knappen för att välja språk. För DVD-RW-skivor/DVD-R-skivor (i VR-format) eller analoga TVprogram som är inspelade på hårddisken används knappen för att välja huvudljudet eller underljudet. För digitala TV-program som är inspelade med talade eskrivningar används knappen för att välja språk för den talade eskrivningen. På tänds när en talad eskrivning matas ut. Välja textningsspråk när man trycker upprepade gånger på knappen. Om en fyrsiffrig språkkod visas så se Språkkodslista på sidan 103. Spela om scenen/snaspola föri nuvarande scen. Hoppa (tillaka) till örjan på föregående/nuvarande/nästa titel/kapitel/ spår. 44

Knappar m/m (snaspola akåt/ framåt) c / C* (långsam uppspelning, stillild) X (paus) Används för att Snaspola akåt/framåt på skivan. Hastigheten ändras på följande sätt: Snaspolning framåt M 1,5 *1 t M 1 t M 2 t M 3 *2 t M 4 *2 Snaspolning akåt m 1 t m 2 t m 3 *2 t m 4 *2 När man trycker in knappen och håller den intryckt fortsätter snaspolningen på vald hastighet ända tills man släpper knappen igen. *1 Genom att trycka en gång på M under uppspelningens gång går det att snaspola med ljud (ljudavsökning) (gäller ej för VIDEO CD-skivor/Super VIDEO CD-skivor). *2 Gäller ej för VIDEO CD-skivor/Super VIDEO CD-skivor. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. Spela upp ilden i slow motion när man håller knappen intryckt i över en sekund i pausläge. Spela upp ilden ruta för ruta när man trycker kvickt på knappen i pausläge. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. * Endast i uppspelningsriktningen för VIDEO CD-skivor/Super VIDEO CDskivor. Pausa uppspelningen. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. Uppspelning För att återuppta uppspelning från den punkt där den avröts (återupptagen uppspelning) När man trycker på N igen efter att ha stoppat uppspelningen, återupptar rännaren uppspelningen från den punkt där man tryckte på x. För att örja om från örjan trycker man på den röda knappen ( Redigera ) på titellistan för att välja Återuppta avspelning av, och trycker sedan på. Tryck därefter på N för att starta uppspelningen från örjan på titeln/spåret/kapitlet. Det ställe där uppspelningen avröts raderas ur minnet när man: öppnar skivfacket (gäller endast hårddisken). stänger av rännaren. spelar en annan titel (gäller ej hårddisken). man örjar spela upp en annan titel än den som håller på att spelas in under inspelningens gång. Paus i en TV-sändning (TVpaus/Pause Live TV) Det går att pausa ett TV-program som rännaren håller på att ta emot och fortsätta titta på det vid ett senare tillfälle. Detta är praktiskt när telefonen ringer eller man får oväntat esök medan man tittar på ett TVprogram. 1 Tryck på X medan du tittar på ett TVprogram med hjälp av rännarens mottagare. Bilden pausas. 2 Tryck på N för att fortsätta titta på programmet. Det kan ta en liten stund innan uppspelningen startar. z Det går att spela in program på upp till 3 timmar.,forts. 45

Pausade titlar sparas inte på hårddisken. Denna funktion stängs av när: man trycker på x (stopp). man trycker på PROG +/. man trycker på DVD. man trycker på SYSTEM MENU. man trycker på TITLE LIST. man trycker på INPUT. rännaren stängs av. en timerinspelning startar. man trycker på Z (öppna/stäng). För att titta på det program som håller på att spelas in från örjan (Hackihäl-uppspelning) HDD Med hjälp av hackihäl-uppspelning går det att titta på den redan inspelade delen av ett program på hårddisken medan inspelningen pågår. Man ehöver inte vänta ända tills inspelningen är klar. Tryck på N medan inspelningen pågår. Programmet som håller på att spelas in örjar spelas upp från örjan. Om man snaspolar fram till den punkt som just håller på att spelas in ändras hackihäl-uppspelningen till vanlig uppspelning. För att spela upp en tidigare inspelning samtidigt som ett annat program håller på att spelas in (samtidig inspelning och uppspelning) HDD -RVR +RW -RVideo -RWVR DVD -RWVideo VCD +R Med hjälp av samtidig inspelning och uppspelning går det att spela upp en skiva eller ett redan inspelat program på hårddisken samtidigt som ett annat program håller på att spelas in. Uppspelningen fortsätter även om en timerinspelning startar. 1 Tryck på TITLE LIST under pågående inspelning. Titellistan tänds. Om du vill spela upp en skiva så tryck först på DVD och lägg i skivan. 2 Välj den titel du vill titta på och tryck på. Uppspelningen startar från och med vald titel. För att söka efter en viss tidpunkt/en titel/ett kapitel/ ett spår, osv. HDD -RVR +RW -RVideo -RWVR DVD -RWVideo VCD +R Det går att söka efter titlar, kapitel och spår på en skiva. Eftersom varje titel och varje spår har sitt eget nummer går det att välja dem helt enkelt genom att mata in det numret. Det går även att söka efter scener med hjälp av tidskoden. 1 Tryck på INFO under pågående uppspelning. 2 Välj sökmetod med hjälp av M/m. Sök titel (för hårddisken/dvdskivor) Sök kapitel (för hårddisken/dvdskivor) Sök spår (för VIDEO CD-skivor*) Tids-sökning (för hårddisken/dvdskivor/video CD-skivor*): Används för att söka efter en startpunkt genom att mata in tidskoden. * Om du använder PBC-funktionerna för uppspelningen så stäng av de funktionerna genom att trycka på TITLE LIST före steg 1. 3 Mata in numret för önskad titel eller önskat kapitel, eller tidskoden med hjälp av sifferknapparna eller </,. Exempel: Tids-sökning För att hitta scenen vid 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder matar man in 21020. Om du råkar göra fel så välj ett annat nummer. 46

4 Tryck på. Uppspelningen startar från valt nummer. För att släcka Spelsätt -menyn Tryck på INFO, O RETURN eller SYSTEM MENU. För att markera en scen som en favorit (gäller endast hårddisken) Det går att lagra specifika delar av en titel i rännarens minne och sedan spela upp dem direkt när som helst. Upp till 99 scener går att markera. 1 Tryck på MARKER under pågående uppspelning. Markeringsmenyn tänds längst ner på skärmen. 2 Välj den scen som du vill markera med hjälp av N, X eller m/m. 3 Tryck på den röda knappen ( Lägg till ) vid den scen som du vill markera. En markering läggs till. För att söka efter markerade scener trycker man på </, eller./>. För att ta ort en markering väljer man den markeringen med hjälp av </, eller./> och trycker på den gröna knappen ( Radera ). För att lämna markeringsmenyn trycker man på MARKER igen. Upprepad uppspelning (Repetera) Det går att upprepa alla spåren eller en viss titel/ett visst kapitel/ett visst spår på hårddisken eller en skiva. 1 Tryck på INFO under normal uppspelning. 2 Välj Repetera med M/m. 3 Välj vad som ska upprepas med </,. Titel (för hårddisken/dvd-skivor): nuvarande titel upprepas. Kapitel (för hårddisken/dvd-skivor): nuvarande kapitel upprepas. Spår (för VIDEO CD-skivor): nuvarande spår upprepas. Skiva (för VIDEO CD-skivor): hela skivan upprepas. 4 Tryck på. Upprepningen startar. För att upprepa ara ett viss avsnitt (Repetera A-B) 1 Välj A-B i steg 3. 2 Tryck på. Repetera A-B tänds. 3 Tryck på igen för att ställa in startpunkten (punkt A). 4 Tryck på igen för att ställa in slutpunkten (punkt B). A-B-upprepningen startar. För att stänga av upprepningen Tryck på CLEAR eller ställ in punkten Repetera på Av på Spelsätt -menyn. För att släcka Spelsätt -menyn Tryck på INFO, O RETURN eller SYSTEM MENU. z Om du vill spela en VIDEO CD-skiva upprepade gånger så stäng först av PBC-funktionerna genom att trycka på TITLE LIST innan steg 1. Start- och slutpunkten för Repetera A-B måste ställas in inom en och samma titel. Det går inte att ställa in ett avsnitt på under 7 sekunder för Repetera A-B. För att yta vinkel 1 Tryck på INFO under uppspelningens gång för att välja Vinkel. 2 Byt vinkel med </, och tryck på. Det går ara att yta vinkel när det finns material inspelat ur olika vinklar på DVD-skivan. Uppspelning 47

48 Uppspelning av DivXfiler/musikfiler/fotofiler Kopiering av DivX-filer/ musikfiler/fotofiler till hårddisken 1 Anslut en USB-enhet till USB-uttaget på rännaren. Se ruksanvisningen till USB-enheten innan du ansluter den. DVD-rännare USB-enhet till USB-uttaget Det kan hända att somliga USB-enheter inte fungerar tillsammans med den här rännaren. Den här rännaren kan upptäcka apparater av typ Mass Storage Class (MSC) som är FAT-kompatila. 2 Tryck på HDD. 3 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 4 Välj Medium och tryck på. 5 Välj USB och tryck på. 6 Välj filtyp ( Video (DivX), Foto eller Musik ) och tryck på. Välj USB-partition, om det ehövs. DivX-listan, fotolistan eller musiklistan tänds. 7 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Kopiera och tryck sedan på. Kopieringslistan tänds. Vid kopiering av fotofiler från en USBenhet lir du tillfrågad på skärmen om du vill sortera data efter datum. Välj Ja eller Nej. 8 Välj en mapp, en fil eller ett spår som ska kopieras och tryck på MARKER. En ock tänds vid vald punkt. För att ta ort ocken trycker man en gång till på MARKER. För att välja/välja ort alla punkter trycker man upprepade gånger på den gula knappen ( Val ). För att ändra ordningen mellan punkterna trycker man på den gröna knappen ( Sortera ) för att välja Namn, Storlek eller Datum (endast för fotofiler), och trycker sedan på. 9 Upprepa steg 8 för att välja alla mappar, filer eller spår som ska kopieras. Om du inte vill välja destinationsmapp så hoppa över steg 10 och 11. 10 Tryck på,. 11 Välj kopieringsdestination (en mapp) med hjälp av M/m och tryck sedan på. För att skapa en ny mapp trycker man på den gröna knappen ( Ny mapp ). För att ändra mappnamnet trycker man på den gula knappen ( Döp om ) (sidan 58). 12 Tryck på den röda knappen ( Starta kopier. ). Valda punkter kopieras till hårddisken. För att kopiera DivX-filer/musikfiler/ fotofiler från en skiva till hårddisken (DISC t hårddisken) 1 Tryck på DVD och lägg i en skiva. 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Medium och tryck på. 4 Utför steg 6 till 12 i Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till hårddisken på sidan 48.

Att oservera vid kopiering av filer Musikfiler från CD-skivor omvandlas till MP3- format. Musikfilerna döps automatiskt till TRACK01, TRACK02, osv. Medan filer håller på att kopieras går det inte att utföra några andra manövrer, inklusive timerinspelning. Om timern är inställd på att starta medan kopieringen pågår, startar inte timerinspelningen förrän kopieringen är klar. Somliga skivor går inte att kopiera till hårddisken. Om hårddisken lir full under kopieringen tänds ett varningsmeddelande. För att radera onödiga punkter på DivX/foto/musiklistan väljer man den punkten och trycker på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Radera, och trycker sedan på. Att kopiera musikfiler från en CD-skiva tar längre tid än att spela filerna, eftersom filerna konverteras till MP3-format. Till exempel tar det ungefär 70 minuter att kopiera en 60-minuters musik-cd. Uppspelning av DivX-videofiler HDD DATA DVD DATA CD Se sidan 55 angående hur man spelar upp filer i en USB-enhet. HDD Röd knapp Grön knapp SYSTEM MENU MARKER N DVD Blå knapp Gul knapp </M/m/,, 1 Tryck på HDD eller DVD. Om du valde DVD så lägg i en skiva (se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43). 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Medium och tryck på. 4 Välj Video (DivX) och tryck på. DivX-listan tänds. Endast de alternativ som går att välja för valt medium visas. Exempel: Hårddisk A Medietyp: hårddisken, DVD, CD eller USB B Nuvarande mapp/filnamn och filstorlek C Färgknappar: Tryck på knappen med samma färg på fjärrkontrollen. Röd knapp ( Redigera ): Används för att radera/kopiera mappar/filer, osv. Grön knapp ( Sortera ): Används för att sortera mappar/filer efter namn eller storlek. Gul knapp ( Textning ): Används för att välja typsnitt för textningen. Välj t.ex. Cyrillic (CP1251) för östeuropeiska språk, om texten ser konstig ut. Blå knapp ( Medium ): Används för att gå över till titellistan, musiklistan eller fotolistan. D Rullist: Tänds när inte alla mappar/filer får plats på skärmen. För att se de dolda mapparna/filerna trycker man på M/m. E Filnummer/totalt antal filer F Mappnamn/filnamn/filstorlek: Välj en mapp/fil och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald mapp/fil. Sedan går det att redigera alla valda mappar/filer på en gång. För att se fillistan väljer man en mapp och trycker på. Uppspelning,forts. 49

5 Välj en fil med M/m och tryck på eller N. Uppspelningen startar. För att avryta uppspelningen Tryck på x (stopp). För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) Se För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) på sidan 31. Olika uppspelningsmöjligheter Knappar AUDIO* SUBTITLE* / * (snaomspelning/ snaframmatning)./>* (föregående/nästa) Används för att Välja ett av ljudspåren som finns inspelade på skivan när man trycker upprepade gånger på knappen. Välja textningsspråk när man trycker upprepade gånger på knappen. Om en DivX-fil innehåller textning går det inte att välja textning i andra filer. Spela om scenen/ snaspola föri nuvarande scen. Hoppa (tillaka) till örjan på föregående/ nuvarande/nästa fil. Knappar m/m (snaspola akåt/framåt) C* (långsam uppspelning, stillild) X (paus) * Gäller endast DivX-filer Används för att Snaspola akåt/framåt på skivan när man trycker på knappen under pågående uppspelning. Hastigheten ändras på följande sätt: Snaspolning framåt M 1 t M 2 Snaspolning akåt m 1 t m 2 När man trycker in knappen och håller den intryckt fortsätter snaspolningen på vald hastighet ända tills man släpper knappen igen. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. Spela upp ilden i slow motion när man håller knappen intryckt i över en sekund i pausläge. Spela upp ilden ruta för ruta när man trycker kvickt på knappen i pausläge. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. Pausa uppspelningen. För att återgå till normal uppspelning trycker man på N. För att söka efter filer eller en viss tid (gäller endast DivX-filer) 1 Tryck på INFO under pågående uppspelning. 2 Välj sökmetod med hjälp av M/m. Filsökning Tids-sökning : Används för att söka efter en startpunkt genom att mata in tidskoden. 50

3 Mata in numret för önskad fil eller tidskoden med hjälp av sifferknapparna eller </,. Exempel: Tidssökning För att hitta scenen vid 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder matar man in 21020. Om du råkar göra fel så välj ett annat nummer. 4 Tryck på. Uppspelningen startar från valt nummer. Uppspelning av musik-cdskivor och MP3-filer HDD CD DATA DVD DATA CD Se sidan 55 angående hur man spelar upp filer i en USB-enhet. HDD DVD För att spela upp en viss mapp/fil upprepade gånger (gäller endast DivXfiler) 1 Tryck på INFO under pågående uppspelning. 2 Välj Repetera med M/m. 3 Välj vad som ska upprepas med </,. Mapp : nuvarande mapp upprepas. Titel : nuvarande fil upprepas. 4 Tryck på. Upprepningen startar. För att stänga av upprepningen väljer man Av i steg 3 eller trycker på CLEAR. Röd knapp Grön knapp SYSTEM MENU MARKER N DISPLAY Blå knapp Gul knapp </M/m/,, Uppspelning För att se uppspelningsinformation Se Visning av program/ uppspelningsinformation på sidan 33. 1 Tryck på HDD eller DVD. Om du valde DVD så lägg i en skiva (se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43). 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Medium och tryck på. 4 Välj Musik och tryck på. Musiklistan tänds. Endast de alternativ som går att välja för valt medium visas.,forts. 51

Exempel: Hårddisk A Medietyp: hårddisken, DVD, CD eller USB B Namnet på nuvarande mapp/spår/ fil samt uppspelningsinformation C Färgknappar: Tryck på knappen med samma färg på fjärrkontrollen. Röd knapp ( Redigera ): Används för att radera/kopiera mappar/spår/ filer, gå över till spellistan (sidan 52), mm. Grön knapp ( Sortera ): Används för att sortera filer efter namn eller storlek. Gul knapp ( Spelläge ): Används för att ställa in spelsättet (upprepad uppspelning eller slumpspelning). Blå knapp ( Medium ): Används för att gå över till titellistan, DivXlistan eller fotolistan. D Rullist: Tänds om inte alla mapparna/ spåren/filerna får plats på skärmen. Tryck på M/m för att se de dolda mapparna/spåren/filerna. E Spårnummer/filnummer/totalt antal spår/filer F Mappnamn/spårnamn/filnamn/ speltid eller filstorlek: 9 : Markerar det spår/den fil som håller på att spelas. : Välj en mapp/ett spår/en fil och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald mapp/valt spår/ vald fil. Sedan går det att redigera alla valda mappar/spår/filer på en gång. För att se en lista över spåren/filerna väljer man en mapp med M/m och trycker på. 5 Välj spår/fil och tryck på eller N. Uppspelningen startar. För att avryta uppspelningen Tryck på x (stopp). För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) Se För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) på sidan 31. Olika uppspelningsmöjligheter Se Olika uppspelningsmöjligheter på sidan 50. För att se ID3-taginformation Välj en MP3-fil på musiklistan och tryck på DISPLAY. Tryck på DISPLAY igen för att avsluta visningen. För att skapa en spellista Det går att skapa spellistor på hårddisken. 1 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) på musiklistan för att välja Ny spellista, och tryck sedan på. Ny spellista tänds. 2 Välj en fil i musiklistan (till vänster) som du vill lägga till på spellistan, och tryck på. För att ta ort en fil från spellistan trycker man på, för att välja den filen i spellistan (till höger) och trycker sedan på. För att flytta tillaka markören till musiklistan (till vänster) trycker man på <. 52

3 Upprepa steg 2 för att välja alla filer som du vill lägga till på spellistan. 4 Tryck på den röda knappen ( Spara ). Spellistan lagras och visas på skärmen. För att gå tillaka till musiklistan trycker man på den lå knappen ( Musiklista ). 4 Välj Foto och tryck på. Fotolistan tänds. Endast de alternativ som går att välja för valt medium visas. Exempel: Hårddisk Att oservera vid uppspelning av skivor med DTS-ljudspår DTS-ljudsignaler matas ara ut via DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttaget eller HDMI OUTuttaget. Om du spelar en skiva med DTS-ljudspår så ställ in punkten DTS på På på skärmen Ljud Ut (sidan 86). Uppspelning av fotofiler HDD DATA DVD DATA CD Se sidan 55 angående hur man spelar upp fotofiler från en USB-enhet. Om du har en Sony-TV som är kompatiel med PhotoTV HD kan du titta på ilder med ännu högre ildkvalitet. HDD Röd knapp Grön knapp SYSTEM MENU MARKER DVD Blå knapp Gul knapp </M/m/,, 1 Tryck på HDD eller DVD. Om du valde DVD så lägg i en skiva (se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43). 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Medium och tryck på. A Medietyp: hårddisken, DVD, CD eller USB B Fotomapp/filnamn C Datum för fotomappen/filen D Fotomappar/filer : Välj en mapp/fil och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald mapp/fil. Sedan går det att redigera alla valda mappar/filer på en gång. För att se en lista över fotofilerna väljer man en mapp och trycker på. E Färgknappar: Tryck på knappen med samma färg på fjärrkontrollen. Röd knapp ( Redigera ): Används för att radera/kopiera mappar/filer, osv. Grön knapp ( Sortera ): Används för att sorterna filerna efter namn, datum eller storlek. Gul knapp ( Bildspel ): Används för att starta ett ildspel. Det går även att spela upp ildspel med ljud (sidan 54). Blå knapp ( Medium ): Används för att gå över till titellistan, musiklistan eller DivX-listan. F Rullist: Tänds när inte alla mappar/filer får plats på skärmen. För att se de dolda mapparna/filerna trycker man på M/m. Uppspelning,forts. 53

54 G Fotofilnummer/totalt antal fotofiler 5 Välj en fotofil och tryck på. Fotofilen visas över hela skärmen. För att se föregående/nästa ild trycker man på./>. För att vrida runt ilden trycker man på den gröna knappen ( Rotera ). För att starta ett ildspel från den nuvarande ilden trycker man på N. För att gå tillaka till fotolistan trycker man på O RETURN. z Om man väljer fotofiler med hjälp av MARKERknappen visas ara valda fotofiler över hela skärmen eller som ett ildspel. Det kan hända att inga miniatyrilder visas för somliga fotofiler. För material i en DVD-videokamera som innehåller åde JPEG-ildfiler och filmer kan den här rännaren ara spela upp filmavsnitten. För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) Se För att läddra mellan sidorna i listan (Sidläget) på sidan 31. För att zooma in ild 1 Tryck på ZOOM medan ilden visas över hela skärmen. 2 Tryck upprepade gånger på ZOOM eller för att ändra förstoringen. Varje gång man trycker på ZOOM eller ändras förstoringen i nedanstående ordning. 2 t 4 t normal förstoring Angående PhotoTV HD Med hjälp av PhotoTV HD går det att se synnerligen detaljerade ilder med fotoliknande sutila texturer och färgnyanser. Genom att ansluta en Sonyapparat som är kompatiel med PhotoTV HD via en HDMI-kael kan du uppleva dina foton på ett helt nytt sätt i häpnadsväckande högupplösning. Till exempel går det att se den fina texturen i människohud, lommor, sand och vågor på en stor skärm med lika hög ildkvalitet som på papperskopior. 1 Anslut rännaren till TV:n med hjälp av en HDMI-kael (medföljer ej). 2 Ställ in punkten HDMI-upplösning på Automatisk (1080p) eller 1080i på skärmen Video In / Ut (sidan 83). 3 Ställ in TV:ns skärmupplösning på 1080p eller 1080i. Om TV:n är kompatiel med [VIDEO- A] så ställ in dess video/fotoinställning på [VIDEO-A]-läget. Se TV:ns ruksanvisning för närmare detaljer. För att spela upp ett ildspel med ljud (gäller endast hårddisken) Det går att spela upp ett ildspel till ljud som är lagrat på hårddisken. Gör först musikspellistor genom att lägga till ljudspår (se För att skapa en spellista på sidan 52). 1 Utför först proceduren fram till och med steg 4 i avsnittet Uppspelning av fotofiler på sidan 53, tryck sedan på den gula knappen ( Bildspel ) medan en fil är markerad för att välja Effektinställning, och tryck till sist på. Effektinställning tänds. 2 Välj Musik eller Hast.. 3 Välj önskad musikspellista eller hastighet med hjälp av </M/m/,. Om det inte finns några musikspellistor på hårddisken går det inte att välja musikspellista. Välj Upprepa allt för att spela upp alla filerna. 4 Välj Start och tryck på. Bildspelet med ljud startar. För att avryta ildspelet trycker man på O RETURN eller x (stopp). Om det inte finns några musikfiler på vald musikspellista spelas ildspelet upp utan ljud. Inställningen för punkten Effektinställning gäller även nästa gång man spelar upp ett ildspel. För att spela upp ett ildspel utan ljud ställer man in punkten Musik på Av.

För att se fotoinformation 1 Tryck på DISPLAY medan ilden visas över hela skärmen eller under uppspelning av ildspel. Fotofilens namn och nummer visas. Färgknapparna visas också. 2 Tryck på motsvarande färgknapp för att vrida runt ilden, justera hastigheten för ildspelet, osv. 3 Tryck en gång till på DISPLAY för att släcka informationen igen. Uppspelning från en USBenhet Det går att spela upp DivX-filer/musikfiler/ fotofiler i en ansluten USB-enhet. 1 Utför steg 1 till 6 i Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till hårddisken på sidan 48. 2 Välj en fil och tryck på. Se sidan 49 för närmare detaljer om uppspelning av DivX-videofiler. Se sidan 51 för närmare detaljer om uppspelning av musikfiler. Se sidan 53 för närmare detaljer om uppspelning av fotofiler. Koppla inte loss USB-enheten medan den används. Stanna uppspelningen och släck listmenyn i förväg. 5 Välj filtyp ( Video (DivX), Foto eller Musik ) och tryck på. DivX-listan, fotolistan eller musiklistan tänds. 6 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Kopiera och tryck sedan på. Kopieringslistan tänds. 7 Välj en mapp eller fil som du vill kopiera och tryck på MARKER. En ock tänds vid vald punkt. För att ta ort ocken trycker man en gång till på MARKER. För att välja/välja ort alla punkter trycker man upprepade gånger på den gula knappen ( Val ). För att ändra ordningen mellan punkterna trycker man på den gröna knappen ( Sortera ) för att välja Namn, Storlek eller Datum (endast för fotofiler), och trycker sedan på. 8 Upprepa steg 7 för att välja alla mappar eller filer som du vill kopiera. 9 Tryck på den röda knappen ( Starta kopier. ). Valda mappar/filer kopieras till skivan. Om skivan ska spelas i andra DVDspelare så slutehandla den. Se steg 2 till 7 i avsnittet Uppspelning av en skiva i andra DVD-spelare (Stäng/ öppna) på sidan 64 för närmare detaljer. Uppspelning Kopiering av DivX-filer/ musikfiler/fotofiler till en skiva Det går att kopiera redigerade DivX-filer/ musikfiler/fotofiler till en skiva. 1 Lägg i en DVD-RW/DVD-R-skiva (i Video-format). 2 Tryck på HDD. 3 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 4 Välj Medium och tryck på. z Se sidan 72 angående hur man formaterar DVD- RW-skivor/DVD-R-skivor. Det går inte att kopiera filer från hårddisken till en USB-enhet. Det går inte att kopiera filer till en inspelningsar DVD-skiva som det redan finns material på som är inspelat i en annan rännare eller apparat. Det kan hända att DATA DVD-skivor som slutehandlats i den här rännaren inte går att spela i andra komponenter. Det går inte att kopiera ildspel till en skiva. Vid kopiering av mappar i mer än 2 lager, går det ara att kopiera upp till 2 mapplager till skivan. 55

Radering och redigering Innan du örjar redigera Det går att redigera titlar på hårddisken. Titlar på DVD-skivor går inte att redigera. På DVD-RW/DVD-R-skivor (i VR-format) går det att radera titlar. Det kan hända att det redigerade innehållet går förlorat om skivan matas ut eller en timerinspelning startar medan redigeringen pågår. Om det tänds ett meddelande om att skivans kontrollinformation är full, så radera eller redigera titlar som inte ehövs längre. Det kan hända att det återstående skivutrymmet som visas på skärmen inte stämmer med det faktiska återstående utrymmet på skivan. Det går inte att radera eller redigera titlar under pågående inspelning. Radering och redigering av titlar I det här avsnittet eskrivs de grundläggande redigeringsfunktionerna. Oservera att redigeringen inte går att upphäva. Om du vill redigera titlar utan att ändra originalinspelningarna så skapa en spellisttitel (sidan 59). 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj en titel och tryck på den röda knappen ( Redigera ). Undermenyn tänds. 3 Välj ett alternativ och tryck på. Titlar går att redigera på följande sätt. Radera : Används för att radera valda titlar (sidan 56). Kopiering : Används för att se kopieringslistan (sidan 61). Döp om : Används för att ändra titelns namn (sidan 58). Skydda : Används för att skydda valda titlar. tänds redvid skyddade titlar. A-B-radering : Används för att radera en del av en titel (sidan 57). Dela : Används för att dela upp en titel i två titlar (sidan 57). Ny spellista : Används för att skapa en spellista (sidan 59). Välj alla : Används för att välja alla titlar. Välj ort alla : Används för att ta ort alla ockar. Radering av en titel (Radera) HDD -RWVR -RVR 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj den titel som du vill radera med M/m. Om du ara vill radera vald titel så gå vidare till steg 5. 3 Tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald titel. För att ta ort ocken trycker man en gång till på MARKER. 56

4 Upprepa steg 2 och 3 för att välja alla titlar som du vill radera. 5 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Radera och tryck sedan på. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 6 Välj Ja och tryck på. Valda titlar raderas. Titlar på DVD+RW/DVD+R-skivor eller DVD-RW/DVD-R-skivor (i Video-format) går inte att radera. Radering av en del av en titel (A-B-radering) HDD Det går att välja en del av en titel (en scen) och sedan radera ara den delen. Oservera att raderade scener inte går att återställa. 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj den titel som du vill radera en del av med M/m. 3 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja A-Bradering och tryck sedan på. A-B-radering tänds. 5 Välj punkt A med hjälp av m/m osv., och tryck sedan på ( Start ). Därmed är startpunkten (punkt A) inställd. 6 Välj punkt B och tryck på ( Slut ). Därmed är slutpunkten (punkt B) inställd. Om du vill ändra punkt A eller B så välj Start respektive Slut med </,, och gör sedan om proceduren från och med steg 5 eller 6. 7 Välj Radera och tryck på. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 8 Välj Ja och tryck på. Scenen raderas. 9 Välj Avsluta och tryck på för att avsluta proceduren. För att avryta A-B-radering Tryck på O RETURN. Titellistan tänds. Det kan hända att ilden eller ljudet avryts tillfälligt på det ställe där en del av en titel är raderad. Det kan hända att det inte går att radera avsnitt på under ca. 3 sekunder. Uppdelning av en titel (Dela) HDD När man vill kopiera en lång titel till en skiva men inte vill sänka ildkvaliteten, kan man dela upp titeln i två mindre titlar. Oservera att uppdelningen inte går att återställa. Radering och redigering 4 Tryck på N för att starta uppspelningen. 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj den titel som du vill dela upp i två titlar med M/m.,forts. 57

3 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Dela och tryck sedan på. Dela tänds. 3 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Döp om och tryck sedan på. Det går att mata in upp till 31 tecken. Inmatningsrad: nuvarande namn 4 Tryck på N för att starta uppspelningen. 5 Välj delningspunkt med hjälp av m/m osv., och tryck sedan på ( Välj ). Därmed är delningspunkten inställd. Om du vill ändra delningspunkten så välj Välj med < och gör om detta steg. 6 Välj Dela och tryck på. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 7 Välj Ja och tryck på. Titeln delas upp i två titlar. För att avryta Dela Tryck på O RETURN. Titellistan tänds. Inmatning av namn på en titel (Döp om) HDD 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj den titel som du vill döpa om med M/m. 4 Flytta markören till den punkt där du vill skjuta in tecknet med hjälp av </M/m/,. För att radera alla tecknen trycker man på den gula knappen ( Nollställ allt ). 5 Tryck på </M/m/, för att välja det tecken som du vill mata in, och tryck sedan på. Valt tecken visas på inmatningsraden. För att mata in ett mellanslag väljer man den lanka tangenten och trycker på. För att växla mellan okstäver och symoler trycker man på den gröna knappen ( ABCac / Symoler ). För att radera ett tecken flyttar man markören till höger om det tecknet på inmatningsraden och trycker på den röda knappen ( Backsteg ). För att skjuta in ett tecken flyttar man markören till höger om det ställe där tecknet ska skjutas in. Välj sedan tecken och tryck på. 6 Tryck på den lå knappen ( Spara ). För att avryta inställningen trycker man på O RETURN. Endast de tecken som visas på tangentordet på skärmen går att mata in på den här rännaren. 58

För att skapa och redigera en spellista Genom att redigera en spellista går det att redigera hur många gånger som helst utan att själva inspelningen ändras. Det går att skapa upp till 99 spellisttitlar. Spellisttitlar som innehåller titlar som är inspelade med kopieringsskyddssignaler av Copy-Once - typ går inte att kopiera eller flytta (sidan 102). För att skapa en spellisttitel HDD 1 Tryck på TITLE LIST. 2 Välj den titel som du vill ha med i spellisttiteln. 3 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Ny spellista och tryck sedan på. Ny spellista tänds. 4 Tryck på N för att starta uppspelningen. 5 Välj startpunkt med hjälp av m/m osv., och tryck sedan på ( Start ). Därmed är startpunkten inställd. 6 Välj slutpunkt och tryck på ( Slut ). Därmed är slutpunkten inställd. Om du vill ändra start- eller slutpunkten så välj Start respektive Slut med </,, och gör sedan om proceduren från och med steg 5 eller 6. 7 Välj Lägg till och tryck på. En scen för spellisttiteln skapas. Om du vill lägga till fler scener så upprepa steg 5 till 7. Om du vill lägga till scener från en annan titel, så yt titel med hjälp av./>. 8 Välj Avsluta och tryck på. Spellisttiteln läggs till på spellistan. För att avryta Ny spellista Tryck på O RETURN. Titellistan tänds. För att spela upp en spellisttitel Det går att spela upp spellisttitlar på hårddisken eller en DVD-RW/DVD-R-skiva (i VR-format). 1 Tryck på den gula knappen ( Gå till ) medan titellistan visas. 2 Välj Spellista med hjälp av M/m, och tryck på. För att gå tillaka till titellistan trycker man på den gula knappen ( Titellista ) igen. 3 Välj en spellisttitel med M/m och tryck på. Uppspelningen startar från och med vald titel. z Det går att söka efter spellisttitlar med hjälp av INFO-knappen under uppspelningens gång ( Musiklistsökning ). Radering och redigering,forts. 59

För att ändra uppspelningsordningen för titlarna på en spellista 1 Tryck på den gröna knappen ( Sortera ) medan spellistan visas. 2 Välj Efter datum eller Efter namn med M/m och tryck på. 3 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Redigera spellista och tryck sedan på. Spellistredigeringsmenyn tänds. Det går inte att skapa en spellisttitel som innehåller scener från åde titlar i DR-format och titlar i andra inspelningsformat. Radering av en spellisttitel HDD 1 Tryck på TITLE LIST för att gå över till spellistan. Se För att spela upp en spellisttitel på sidan 59 för närmare detaljer om hur man går över till spellistan. 2 Utför steg 2 till 6 i Radering av en titel (Radera) på sidan 56. Redigering av en spellisttitel HDD 1 Tryck på TITLE LIST för att gå över till spellistan. Se För att spela upp en spellisttitel på sidan 59 för närmare detaljer om hur man går över till spellistan. 2 Välj den spellisttitel som du vill redigera med M/m. 4 Välj en scen som du vill redigera med </M/m/,. Tryck på för att förgranska scenen. 5 Tryck på motsvarande färgknapp. Den gröna knappen ( Flytta ): Används för att ändra scenordningen. Välj det nya stället för scenen med hjälp av </M/m/, och tryck på. Gul knapp ( Lägg till ): Används för att lägga till en scen. Välj var du vill skjuta in scenen med hjälp av </M/ m/,, och utför sedan steg 5 till 7 i avsnittet För att skapa en spellisttitel på sidan 59. Blå knapp ( Radera ): Används för att radera scenen. För att avryta Redigera spellista Tryck på O RETURN. Spellistan visas. 60

Kopiering (hårddisken y DVD-skivor) Innan du örjar kopiera I det här kapitlet etyder kopiering att kopiera en inspelad titel från den inyggda hårddisken (HDD) till en skiva, eller omvänt. Läs först igenom följande försiktighetsanvisningar som gäller för alla kopieringsmetoderna innan du örjar. Innan du örjar... När man väl har kopierat en titel på hårddisken till en DVD-skiva går det inte att redigera den titeln på DVD-skivan. Redigera titeln på hårddisken först. När man kopierar en spellisttitel som innehåller scener i flera olika inspelningsformat och kopieringsläget är inställt på Original, kopieras vald titel i det nuvarande inspelningsformatet för analoga sändningar (standardinställningen är SP). Om du vill ändra inspelningsformatet så välj något annat kopieringsformat än Original. Använd en DVD-RW/DVD-R-skiva (i VR-format) för att kopiera material som innehåller scener med olika ildförhållanden från hårddisken till en DVD-skiva. Kopiering från hårddisken till en DVDskiva (hårddisken t DVD-skivor) HDD -RVR +RW -RWVR -RWVideo -RVideo +R Välj de titlar som du vill kopiera på vanlig hastighet med hjälp av kopieringslistan. 1 Lägg i den DVD-skiva som du vill kopiera till. Se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43. 2 Tryck på HDD. 3 Tryck på TITLE LIST. 4 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Kopiering och tryck sedan på. Kopieringslistan tänds. Kopiering (hårddisken y DVD-skivor) z När man kopierar en spellisttitel lir den inspelad som en originaltitel. Titlar som innehåller kopieringsskyddssignaler flyttas. Se Kopieringegränsningar på sidan 102 för närmare detaljer om flyttningsfunktionen. Det går inte att utföra några andra manövrer medan kopiering pågår. Timerinspelningar startar inte medan kopieringen pågår. Kontrollera innan du örjar kopiera att det inte finns några timerinspelningar som strax ska starta på timerlistan. Beroende på DVD-skivan kan det hända att ildförhållandet ändras när en titel kopieras. A Kopieringsriktning B Total storlek för valda titlar (totalt antal titlar) C Detaljerad information om vald titel D Bock E Ledigt utrymme på kopieringsskivan (ungefärligt),forts. 61

5 Välj en titel som du vill kopiera och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald titel. För att välja ort titeln trycker man en gång till på MARKER. För att välja/välja ort alla punkter på en gång trycker på den gula knappen ( Val ) för att välja Välj alla eller Välj ort alla, och trycker sedan på. För att växla mellan titellistan och spellistan trycker man på den lå knappen ( Byt lista ). För att ändra titelordningen trycker man på den gröna knappen ( Sortera ) för att välja Efter namn, Efter längd osv., och trycker sedan på. 6 Upprepa steg 5 för att välja alla titlar som du vill kopiera. 7 Tryck på den röda knappen ( Starta kopier. ). Kopieringsformatslistan tänds. 8 Välj kopieringsformat med M/m och tryck på. Kopieringen startar. För DVD-RW-skivor/DVD-R-skivor (i Video-format)/DVD+R-skivor lir du tillfrågad på displayen om du vill slutehandla skivan efter kopieringen. Om du väljer Ja slutehandlas skivan när kopieringen är klar. Angående kopieringsformat När man väljer Original i steg 8: Titlar som är inspelade i DR-format samt spellisttitlar som enart innehåller scener i DR-format konverteras till 6 Mps när de kopieras. Titlar som är inspelade i andra inspelningsformat än DR-format kopieras i sitt inspelningsformat. Spellisttitlar som innehåller scener i flera olika inspelningsformat kopieras i det nuvarande inspelningsformatet för analoga sändningar (standardinställningen är SP). Om man väljer något annat kopieringsformat än Original i steg 8, kopieras alla valda titlar i valt kopieringsformat. Om du vill välja olika kopieringsformat för varje titel, så kopiera titlarna en i taget. Kopieringshastigheten kan aldrig överskrida rännarens maximala kopieringshastighet även om man använder skivor med stöd för högre kopieringshastigheter. Det kan även hända att rännaren inte kan kopiera på maximal hastighet eroende på skivans skick. För att se kopieringsinformation Under kopieringens gång går det att förhandsgranska titeln och kontrollera kopieringsinformationen hela tiden. Tryck på DISPLAY för att gömma undan kopieringsinformationen. z Se Skillnader mellan olika skivtyper på sidan 64 angående formatering av nya DVD-skivor. 62

För att avryta kopieringen 1 Tryck på x REC STOP. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 2 Välj Ja och tryck på. Om kopieringen avryts mitt i lir inga delar av den titeln kopierade till DVDskivan. Oservera dock att det lediga utrymmet sjunker i så fall på DVD+R/ DVD-R-skivor. Tvåspråkiga titlar kopieras i stereo. Endast den ljudsignal som är vald med hjälp av punkten Tvåspråkig inspel. på skärmen Ljud In (sidan 85) ( Språk A/Vänster (standardinställningen) eller Språk B / Höger ) kopieras till DVD-skivan. För att kopiera en tvåspråkig titel i något annat inspelningsformat än DR med åde huvud- och underljudet, måste man kopiera varje titel var för sig till en DVD- VR-skiva i Original -format. Det går inte att kopiera titlar till slutehandlade DVD-RW-skivor/DVD-R-skivor/DVD+Rskivor. Det går dock att kopiera till DVD-RWskivor som är slutehandlade i den här rännaren genom att först upphäva slutehandlingen av skivan (sidan 73). Talade eskrivningar och textning kopieras inte till DVD-skivor. Radioprogram som spelats in med den här rännaren går inte att kopiera till DVD-skivor. Eventuella kapitelmarkeringar i materialet som ska kopieras lir också kopierade. Det kan dock hända att kapitelmarkeringarnas position flyttas en aning jämfört med originalet. Kopiering från en slutehandlad DVDskiva till hårddisken (DVD-skivor t hårddisken) HDD -RVR +RW -RWVR -RWVideo -RVideo +R Det går att kopiera titlar från en slutehandlad DVD-skiva till hårddisken. 1 Lägg i den slutehandlade DVD-skiva som du vill kopiera från. Se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43. 2 Tryck på DVD. 3 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 4 Välj Medium och tryck på. 5 Välj Video (Titel) och tryck på. 6 Tryck på den röda knappen ( Redigera ) för att välja Kopiering och tryck sedan på. Kopieringslistan tänds. 7 Välj en titel som du vill kopiera och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald titel. För att välja ort titeln trycker man en gång till på MARKER. För att välja/välja ort alla punkter på en gång trycker på den gula knappen ( Val ) för att välja Välj alla eller Välj ort alla, och trycker sedan på. 8 Upprepa steg 7 för att välja alla titlar som du vill kopiera. 9 Tryck på den röda knappen ( Starta kopier. ). Kopieringsformatslistan tänds. Kopiering (hårddisken y DVD-skivor),forts. 63

10 Välj kopieringsformat med M/m och tryck på. Kopieringen startar. z När man väljer Original i steg 10 kopieras titlarna i det format som de är inspelade med. För att avryta kopieringen 1 Tryck på x REC STOP. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 2 Välj Ja och tryck på. Om kopieringen avryts mitt i lir inga delar av den titeln kopierade till hårddisken. Det går inte att kopiera från DVD VIDEO-skivor till hårddisken. Tvåspråkiga titlar kopieras i stereo. Endast den ljudsignal som är vald med hjälp av punkten Tvåspråkig inspel. på skärmen Ljud In (sidan 85) ( Språk A/Vänster (standardinställningen) eller Språk B / Höger ) kopieras till hårddisken. Uppspelning av en skiva i andra DVD-spelare (Stäng/öppna) -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo Slutehandling är nödvändig för att det ska gå att spela skivor som är kopierade med den här rännaren i andra DVD-spelare. Kontrollera skillnaderna mellan olika skivtyper i nedanstående taell innan du örjar med slutehandlingen. Skillnader mellan olika skivtyper +RW Slutehandling ehövs ej. Slutehandling ehövs inte för att -RWVR spela skivan i en apparat som kan hantera VR-format. Efter slutehandling går det inte att kopiera mer material till den skivan. Det går dock att redigera igen på skivor som slutehandlats i den här rännaren genom att först upphäva slutehandlingen (sidan 73) eller formatera om skivan (sidan 72). Oservera dock att när man formaterar om en skiva försvinner allt material som var inspelat på den. Även om den andra DVD-spelaren i princip kan hantera VR-format kan det ändå vara nödvändigt att slutehandla skivan, speciellt om inspelningstiden är väldigt kort. Slutehandling är nödvändig för att -RWVideo kunna spela skivan i andra DVDspelare än den här rännaren. Efter slutehandling går det inte att kopiera mer material till den skivan. Det går dock att kopiera mer material till skivor som slutehandlats i den här rännaren genom att först upphäva slutehandlingen (sidan 73) eller formatera om skivan (sidan 72). Oservera dock att när man formaterar om en skiva försvinner allt material som var inspelat på den. 64

-RVR +R -RVideo Slutehandling är nödvändig. Skivan går ara att spela i DVDspelare som kan hantera DVD-Rskivor i VR-format. Det går inte att redigera eller kopiera på skivan efter slutehandlingen. Slutehandling är nödvändig för att kunna spela skivan i andra DVDspelare än den här rännaren. Efter slutehandling går det inte att kopiera mer material till den skivan. 1 Lägg i en skiva. Se Uppspelning av skivor och inspelade program på sidan 43. 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Skivinställningar och tryck på. 4 Välj Skivinformation och tryck på. Skivinformationsskärmen tänds. 5 Välj Stäng/öppna och tryck på. 6 Välj Ja och tryck på. Brännaren örjar slutehandla skivan. 7 Tryck på SYSTEM MENU för att lämna favoritlistan. Kopiering (hårddisken y DVD-skivor) z För DVD+RW/DVD+R-skivor och DVD-RW/ DVD-R-skivor (i Video-format) skapas en DVDmeny. Beroende på skivans skick eller den andra DVDspelaren kan det hända att en skiva inte går att spela även om den är slutehandlad. Det kan hända att den här rännaren inte kan slutehandla skivor som är inspelade i andra rännare. Om man lägger i en skiva som inte är slutehandlad i en annan DVD-spelare kan det kopierade innehållet skadas. 65

Kopiering från en hårddiskvideokamera/dv-videokamera Kopiering från en hårddiskvideokamera Det går att kopiera innehållet i en Sony hårddiskvideokamera till rännarens hårddisk via USB-uttaget på frontpanelen. Metoderna för att kopiera från en hårddiskvideokamera inkluderar: Enknappskopiering Kopiering med hjälp av informationen på skärmen Följ anvisningarna i avsnittet Föreredelser för kopiering från en hårddiskvideokamera och gå sedan vidare till avsnittet om kopiering. Innan du örjar kopiera från en hårddiskvideokamera... Kontrollera att det finns tillräckligt mycket ledigt utrymme på rännarens hårddisk för kopieringen (sidan 73). Det går att skapa utrymme genom att radera titlar (sidan 56). Innehållet kopieras i det nuvarande inspelningsformatet för analoga sändningar och separata komponenter (standardinställningen är SP). Om du vill kontrollera eller ändra inspelningsformatet så tryck på INPUT för att gå över till ingången för analoga sändningar eller en separat komponent, och tryck sedan upprepade gånger på REC MODE. z Om du vill kopiera via LINE IN-ingångarna så se Inspelning från en ansluten komponent på sidan 42. Om du vill kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till en DVD-skiva, så kopiera det först till rännarens hårddisk, och redigera sedan titeln på hårddisken och kopiera den till en DVD-skiva. Om rännarens hårddisk lir full eller om kopieringen avryts mitt i lir de delar som redan hunnit kopieras kvar på hårddisken. 5,1-kanaligt Doly Digital-ljud som spelats in med en hårddiskvideokamera konverteras ner till 2 kanaler när det kopieras till den här rännaren. Det går inte att utföra timerinspelning eller några andra manövrer medan kopieringen från hårddiskvideokameran pågår. De kameror som stöds är Sony HDD SDvideokameror (med standardupplösning) som lanserats från och med april 2009. Den här rännaren saknar stöd för AVCHDformat (HD = högupplösning). Det går ara att kopiera ildmaterial i MPEG-2-format (SD = standardupplösning). Om hårddiskvideokameran innehåller åde stillilder och rörliga ilder, går det ara att kopiera de rörliga ilderna till rännaren. Spellistor som skapats på hårddiskvideokameran går inte att kopiera till rännaren. Vid kopiering från en hårddiskvideokamera upptäcker rännaren information om tagningsdatum och tidpunkt i hårddiskvideokameran och använder den informationen. Om hårddiskvideokamerans klocka är fel inställd kan det hända att rännaren inte kan kopiera innehållet ordentligt. Glöm inte att ställa hårddiskvideokamerans klocka innan du örjar filma. Det går inte att spela in datumet, tidpunkten eller innehållet i hårddiskvideokamerans minne på rännaren. När man kopierar material som är inspelat i ett högkvalitetsläge på hårddiskvideokameran till rännaren, kan kopieringen ta längre tid än själva inspelningen. Ställ in rännaren och hårddiskvideokameran på samma TV-system. Om det finns fler än 999 titlar på rännarens hårddisk går det inte att kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till rännaren. Hur titlar och kapitel skapas Vid varje kopieringsmanöver delas materialet som kopieras till rännaren upp i olika titlar efter tagningsdatumet. Om datumet ändras till påföljande datum under en och samma tagningssession kommer hela det materialet med i titeln för det datum när tagningssessionens påörjades. Titlar delas in i kapitel. Varje tagningssession i hårddiskvideokameran lir till ett kapitel. z Titlarna döps automatiskt till USB *** (starttiden för den första tagningssessionen). 66

Om den totala inspelningstiden överskrider 8 timmar eller det finns fler än 99 scener delas materialet upp i två eller flera titlar vid kopieringen, även om alla scenerna är inspelade samma dag. Föreredelser för kopiering från en hårddiskvideokamera Anslut hårddiskvideokameran till USButtaget på rännaren. Se även ruksanvisningen till hårddiskvideokameran före anslutningen. 1 Slå på hårddiskvideokameran och rännaren. 2 Anslut hårddiskvideokameran till USB-uttaget på frontpanelen. till USB-uttaget USB-kael (medföljer ej) : Signalflöde USB-uttag DVD-rännare Hårddiskvideokamera 3 Ställ in hårddiskvideokameran på USB-läget (t.ex. COMPUTER eller USB CONNECT ). Se ruksanvisningen till hårddiskvideokameran för närmare detaljer. Anslut hårddiskvideokameran direkt till rännaren. Koppla inte loss USB-kaeln under pågående kopiering. Om det inte går att mata in signalen på rätt sätt via USB-uttaget på frontpanelen eller om det inte går att styra rännaren på rätt sätt när en hårddiskvideokamera är ansluten, så anslut hårddiskvideokameran till LINE IN-ingångarna och följ anvisningarna i avsnittet Inspelning från en ansluten komponent på sidan 42. Enknappskopiering från en hårddiskvideokamera (ONE-TOUCH DUB) HDD Det går att kopiera material från hårddiskvideokameran till rännarens hårddisk med en enda tryckning på ONE- TOUCH DUB-knappen på rännaren. Den allra första gången man kopierar från hårddiskvideokameran kopieras hela innehållet till rännaren. I fortsättningen kopieras ara nytagna sessioner som ännu inte har kopierats till rännaren. Utför steg 1 till 3 i avsnittet Föreredelser för kopiering från en hårddiskvideokamera på sidan 67 och tryck på ONE-TOUCH DUB på rännaren. Brännaren örjar kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till titellistan för rännarens hårddisk. För att avryta kopieringen medan den pågår Tryck på x REC STOP. Oservera att det kan ta ett par sekunder för rännaren att avsluta kopieringen. Kopiering från en hårddiskvideokamera/dv-videokamera,forts. 67

Knappen för enknappskopiering på hårddiskvideokameran fungerar inte tillsammans med den här rännaren. Vid enknappskopiering kopieras inte material som redan har kopierats en gång till rännaren, även om det har raderats från rännaren. Om du vill kopiera samma material till rännaren en gång till så återställ datumet och tidpunkten för enknappskopiering genom att utföra proceduren för Nollställ enknappskopiering på skärmen System 2 (sidan 80), och utför sedan enknappskopiering igen. Alla data om kopieriat material försvinner när man återställer rännaren (sidan 97). Kopiering från en hårddiskvideokamera med hjälp av informationen på skärmen (Hårddiskkamerakopiering) HDD Det går att kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till rännarens hårddisk med hjälp av informationen på skärmen. 1 Utför steg 1 till 3 i avsnittet Föreredelser för kopiering från en hårddiskvideokamera på sidan 67. 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Hårddisk/DV-kamera och tryck på. 4 Välj Hårddiskkamerakopiering och tryck på. 5 Välj Ja eller Nej med hjälp av </, och tryck på. Om du väljer Ja sorteras alla scener i hårddiskvideokameran efter datum och delas upp i mappar med datumet som namn. Om du väljer Nej visas en lista över alla scener i hårddiskvideokameran. 6 Välj en scen/mapp som du vill kopiera till rännaren med hjälp av </M/m/, och tryck på MARKER. En ock tänds redvid vald punkt. För att ta ort ocken trycker man en gång till på MARKER. För att välja/välja ort alla punkter på en gång trycker på den gula knappen ( Val ) för att välja Välj alla eller Välj ort alla, och trycker sedan på. Tryck på för att förgranska en scen utan ljud. För att avsluta förgranskningen trycker man på x (stopp). 7 Upprepa steg 6 för att välja alla de scener/mappar som du vill kopiera. 8 Tryck på den röda knappen ( Starta kopier. ). Brännaren örjar kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till titellistan för rännarens hårddisk. För att avryta kopieringen Tryck på x REC STOP. Det går även att välja Avryt och trycka på. z Det går att välja upp till 999 scener att kopiera till rännaren på en gång. 68

Kopiering från en DVvideokamera I det här avsnittet eskrivs hur man kopierar från en DV-videokamera via DV INingången på frontpanelen. Om du vill kopiera via LINE IN-ingångarna så se Inspelning från en ansluten komponent på sidan 42. DV IN-ingången på den här rännaren följer i.link-standarden. Följ anvisningarna i avsnittet Föreredelser för kopiering från en DV-videokamera och gå sedan vidare till avsnittet om kopiering. Se Angående i.link på sidan 106 för närmare information om i.link. Innan du örjar kopiera från en DVvideokamera... Kontrollera att det finns tillräckligt mycket ledigt utrymme på rännarens hårddisk för kopieringen (sidan 73). Det går att skapa utrymme genom att radera titlar (sidan 56). Hur kapitel skapas Materialet som kopieras till hårddisken lir till en enda titel. Denna titel delas in i kapitel. Det skapas ett kapitel för varje tagningssession på andet och för varje paus under kopieringen. För att rännarens automatiska kapitelindelningsfunktion ska fungera på rätt sätt är det viktigt att DV-videokamerans klocka är rätt ställd innan man örjar filma. Föreredelser för kopiering från en DV-videokamera Det går inte att spela in medan kopiering från en DV-videokamera pågår. DV IN-ingången är endast en ingång. Det matas inte ut några signaler via det uttaget. Det går inte att använda DV IN-ingången om: det inte går att mata in signaler via DV INingången på frontpanelen eller det inte går att styra rännaren ordentligt när en digital videokamera är ansluten (se Angående i.link på sidan 106). Anslut i så fall kameran till LINE IN-ingången och följ anvisningarna i avsnittet Inspelning från en ansluten komponent på sidan 42. insignalen inte är i DVC-SD format. Anslut inte en digital videokamera i MICRO MVformat även om den har ett i.link-uttag. ildmaterialet på andet innehåller kopieringsskyddssignaler som egränsar möjligheterna till inspelning. Ställ in rännaren och DV-videokameran på samma TV-system (sidan 83). Om det finns fler än 999 titlar på hårddisken går det inte att kopiera innehållet i DVvideokameran till rännaren. Anslutningar till DV IN i.link-kael (medföljer ej) DVD-rännare Kopiering från en hårddiskvideokamera/dv-videokamera Det går att ansluta en DV-videokamera till DV IN-ingången på rännaren för att kopiera eller redigera från and i DV/ Digital8-format. Det är hur lätt som helst eftersom rännaren snaspolar andet åt dig du ehöver inte själv göra någonting med DV-videokameran. Se även ruksanvisningen till DVvideokameran innan du ansluter den. : Signalflöde DV-utgång DV-videokamera 1 Sätt i originalandet i DV/Digital8- format i DV-videokameran och ställ DV-videokameran i videouppspelningsläge.,forts. 69

2 Tryck upprepade gånger på REC MODE på fjärrkontrollen för att välja inspelningsformat. Om du vill ändra inspelningsformatet så tryck först på INPUT för att gå över till ingången för den analoga sändningen eller den externa ingången. Se sidan 102 för närmare detaljer om inspelningsformat. 3 Ställ in punkten DV ingång på skärmen Ljud In (sidan 85). Nu är du redo att örja kopiera. Välj en av kopieringsmetoderna som eskrivs på följande sidor. Det går ara att ansluta en digital videokomponent åt gången till rännaren. Det går inte att styra rännaren med hjälp av någon annan apparat eller en annan rännare av samma modell. Det går inte att kopiera datumet, tidpunkten eller innehållet i kassettminnet till hårddisken. Vid kopiering från ett and i DV/Digital8-format som är inspelat med flera olika ljudspår, t.ex. ett and med flera olika samplingsfrekvenser (48 khz, 44,1 khz eller 32 khz), kan det hända att ljudet lir konstigt eller inte hörs alls på det ställe där samplingsfrekvensen ändras. Det kan hända att det uppstår tillfälliga störningar i ilden eller att start- och slutpunkterna för en titel lir annorlunda än vad du har ställt in om det är något av följande prolem med original-dv/digital8-andet. Anslut i så fall DV-videokameran till LINE INingången och följ anvisningarna i avsnittet Inspelning från en ansluten komponent (sidan 42): Det förekommer ett lankt mellanrum mitt i det inspelade materialet på andet. Bandets tidskod inte är sekventiell. Bildstorleken eller inspelningsformatet ändras mitt på andet som ska kopieras. Om rännaren är inställd på ett annat TV-system än innehållet på DV-andet, lir ara en lank eller en helt svart skärm inspelad. Ställ in punkten Ingående färgsystem på skärmen Video In / Ut på samma TV-system som innehållet på DV-andet är inspelat med (sidan 83). Ställ in punkten Tvåspråkig inspel. på antingen Språk A/Vänster (standardinställningen) eller Språk B / Höger på skärmen Ljud In (sidan 85) vid kopiering av tvåspråkiga titlar från ett and i DV/Digital8- format. Enknappskopiering från en DVvideokamera (ONE-TOUCH DUB) HDD Det går att kopiera hela innehållet på ett and i DV/Digital8-format till hårddisken med ara en enda tryckning på ONE- TOUCH DUB-knappen på rännaren. Brännaren styr DV-videokameran under hela processen och gör färdigt kopieringen. Utför steg 1 till 3 i avsnittet Föreredelser för kopiering från en DVvideokamera på sidan 69 och tryck på ONE-TOUCH DUB på rännaren. Brännaren spolar tillaka andet och örjar sedan kopiera innehållet på det. När kopieringen är färdig spolar rännaren tillaka andet till örjan igen. För att avryta kopieringen medan den pågår Tryck på SYSTEM MENU. Oservera att det kan ta ett par sekunder för rännaren att avsluta kopieringen. 70

Om det förekommer ett lank mellanrum, ilder som innehåller kopieringsskyddsignaler eller signaler som är inspelade med ett annat TVsystem än vad rännaren är inställd på på andet, pausar rännaren kopieringen. Om rännaren tar emot en inspelningsar signal igen inom 5 minuter återupptar den automatiskt kopieringen. Annars avslutas enknapps-dvkopieringen automatiskt. Enknapps-DV-kopieringen avslutas automatiskt om rännaren inte uppfattar någon inspelningsar signal på över 12 sekunder i örjan på andet. Om en hårddiskvideokamera är ansluten till USB-uttaget samtidigt, startar kopiering från hårddiskvideokameran när man trycker på ONE- TOUCH DUB-knappen. Koppla först ort hårddiskvideokameran från USB-uttaget innan du örjar kopiera från DV-videokameran. Om en timerinspelning är inställd på att starta under enknapps-dv-kopieringen tänds ett meddelande. Följ i så fall anvisningarna på skärmen. Kopiering från en DVvideokamera med hjälp av informationen på skärmen (DV-kopiering) HDD Det går att välja enskilda scener och kopiera dem under uppspelning av ett and i DV/ Digital8-format. 1 Utför steg 1 till 3 i avsnittet Föreredelser för kopiering från en DV-videokamera på sidan 69. 2 Tryck på SYSTEM MENU. Systemmenyn tänds. 3 Välj Hårddisk/DV-kamera och tryck på. 4 Välj DV-kopiering och tryck på. 5 Leta redan på den punkt på DV/ Digital8-andet som du vill örja kopiera ifrån med hjälp av m/m osv., och tryck sedan på X. 6 Välj Inspelningsstart och tryck på. Kopieringen startar på rännaren. 7 Välj REC pause och tryck på. Kopieringen pausas på rännaren. 8 Tryck på N och upprepa steg 5 till 7 för att kopiera ytterligare scener. 9 Välj REC stop och tryck på. Valda scener kopieras som en enda titel. För att lämna läget för DV-kopiering Tryck på SYSTEM MENU. Det går inte att ställa in en scen som är kortare än 1 sekund. Brännaren pausar inspelningen om det förekommer ett lankt mellanrum på andet, ilder som innehåller kopieringsskyddssignaler eller signaler som är inspelade enligt något annat TV-system än det som rännaren är inställd på. Om rännaren uppfattar en inspelningsar signal igen inom 5 minuter återupptar den automatiskt inspelningen. Annars avryter rännaren DVkopieringen och går tillaka till systemmenyn. Kopiering från en hårddiskvideokamera/dv-videokamera 71

Inställningar och justeringar Hur man använder skivinställningsmenyerna (Skivinställningar) Dessa menyer används för att justera olika inställningar för hårddisken och DVDskivor. 1 Tryck på SYSTEM MENU medan rännaren är i stoppläge eller under pågående uppspelning. 2 Välj Skivinställningar med hjälp av M/m, och tryck på. 3 Välj önskad inställningspunkt med M/m och tryck på. Se förklaringarna i följande avsnitt. Skivinställningar (Skivinformation) Det går att kontrollera skivinformation och använda följande funktioner. Exempel: När en DVD-RW-skiva (i VRformat) är ilagd. 1 Skivnamn 2 Använt utrymme / Återstår (ung.): Här visas använd/återstående tid på skivan med nuvarande inspelningsformat (t.ex. SP-format). 3 Skivskydd : Här visas om skyddet är påslaget. 4 Skivtyp 5 Formattyp : Här visas inspelningsformatet. 6 Skivinställningsknappar Vilka inställningar som går att utföra eror på skivtypen. Stäng/öppna (sidan 64)/ Upphäv sluteh. (sidan 73) Formatera : Används för att formatera en skiva. För DVD-RW-skivor måste man även välja inspelningsformat (VRformat eller Video-format) (sidan 64). Det kan hända att Skivinformation -funktionen inte fungerar för DVD-skivor som är skapade med hjälp av annan DVD-utrustning. 72

Upphäv sluteh. Det går att upphäva slutehandlingen för en skiva som är slutehandlad. För DVD-RW-skivor (i Video-format) För DVD-RW-skivor (i Video-format) som slutehandlats för att förhindra ytterligare kopiering går det att upphäva slutehandlingen för att tillåta kopiering igen. Formatering av hårddisken (Hårddiskformatering) Det går att kontrollera det använda/ återstående utrymmet på hårddisken och använda följande funktioner. För DVD-RW-skivor (i VR-format) Om det inte går att redigera på en DVD-RWskiva (i VR-format) som har slutehandlats i en annan DVD-komponent, så upphäv slutehandlingen för den skivan. Det kan hända att den här rännaren inte kan upphäva slutehandlingen för DVD-RW-skivor (i Video-format) som har slutehandlats i en annan rännare. 1 Välj Upphäv sluteh. och tryck på. 2 Välj Ja och tryck på. Brännaren örjar upphäva slutehandlingen för skivan. Upphävningen kan ta ett par minuter. 3 Tryck på SYSTEM MENU för att lämna favoritlistan. A Använt utrymme / Återstår (ung.): Här visas den använda/återstående tiden med nuvarande inspelningsformat (t.ex. DR-format) och det använda/återstående utrymmet på hårddisken. B Hårddiskinställningsknappar Radera : Används för att radera alla titlar (utom skyddade titlar) på hårddisken. Formatera : Används för att formatera om hårddisken om det har uppstått något fel på den. Allt inspelat material på hårddisken raderas vid formateringen. Inställningar och justeringar 73

Hur man använder inställningsmenyerna (Grundinställningar) Det går att ändra olika inställningar för rännaren, som t.ex. kanalinställningarna, ljudinställningarna, osv. 1 Tryck på SYSTEM MENU medan rännaren är i stoppläge eller under pågående uppspelning. 2 Välj Grundinställningar med hjälp av M/m, och tryck på. 3 Välj önskad inställningspunkt med M/m och tryck på. Se förklaringarna i följande avsnitt. Standardinställningarna är understrukna. Klockinställningar Brännaren ställer automatiskt klockan när digitala kanaler har avsökts och lagrats. Auto Klockinst. Används för att slå på den automatiska klockinställningsfunktionen när en station i ditt område sänder ut en tidssignal. Välj På och tryck på. Om rännaren inte tar emot några tidssignaler från någon station så välj Av och ställ klockan för hand. Manuell klockinst. Ställ in dag, månad, år, timmar och minuter med hjälp av </M/m/,, och tryck sedan på för att starta klockan. Sommartid Välj På om det är sommartid för tillfället och tryck på. 74

Antenn- och mottagningsinställningar (Kanal) Det går att göra olika mottagar- och kanalinställningar för rännaren. För att avryta avsökningen Tryck på O RETURN. När resultskärmen tänds så välj Ja för att spara resultatet. När man ställer in kanaler med hjälp av Auto kanalsökning raderas timerinställningarna på timerlistan. Auto kanalsökning Används för att ställa in kanaler automatiskt. 1 Ställ in respektive punkt med hjälp av </,, och tryck sedan på m för att gå vidare. Kanaltyp Alla Både digitala och analoga kanaler avsöks. Digital Analog Tjänsttyp Alla tjänster Fria tjänster Enart digitala kanaler avsöks. Enart analoga kanaler avsöks. Alla kanaler avsöks, inklusive digitala etalkanaler. Endast gratiskanaler avsöks. Inställningar och justeringar 2 Välj Start med hjälp av M/m, och tryck på. Brännaren örjar avsöka kanalerna. Avsökningen kan ta en stund eroende på landet/området eller inställningarna. 3 Välj Ja och tryck på. Om du ställde in Kanaltyp på Alla i steg 1 fortsätter rännaren med att avsöka analoga kanaler.,forts. 75

76 Manuell digital inställning Används för att ställa in digitala kanaler med en viss frekvens. Om det finns digitala markundna kanaler som inte går att ställa in med hjälp av Auto kanalsökning, så använd den här funktionen för att ställa in dem för hand. 1 Välj Tjänsttyp med </, och tryck på m (sidan 75). 2 Ställ in punkten Kanalnummer med </,. Punkterna Frekvens och Bandredd ställs in på motsvarande sätt. Om du vill ställa in punkterna Frekvens och Bandredd för hand så välj respektive punkt med hjälp av M/m och ändra inställningen med hjälp av </, eller sifferknapparna. 3 Välj Start med hjälp av M/m, och tryck på. Brännaren örjar avsöka de digitala kanalerna. 4 Välj Ja och tryck på. För att avryta avsökningen Tryck på O RETURN. När resultskärmen tänds så välj Ja för att spara resultatet. Digitalkanallista Används för att slå på/stänga av eller ändra ordningen för digitala kanaler. Välj en kanal med hjälp av M/m och tryck på motsvarande färgknapp. Grön knapp ( Använd ej ): Används för att stänga av vald kanal. Avstängda kanaler visas inte på EPG-skärmen och hoppas över när man trycker på PROG +/. Tryck på den röda knappen ( Använd ) för att slå på den kanalen igen. Gul knapp ( Byt ): Används för att ändra kanalordningen. Välj den kanal som du vill flytta och tryck på den gula knappen ( Byt ). Välj sedan en annan programposition som du vill flytta den kanalen till och tryck på den gula knappen ( Byt ). Blå knapp ( Signal ): Används för att se signalstyrkan och signalens kvalitet. Om du vill ehålla den nuvarande kanallistan vid Byt osv så ställ in punkten Autom. Uppdatering på Av (sidan 78). Manuell analog inställning Används för att redigera, radera eller ändra ordningen för analoga kanaler. 1 Välj en kanal med hjälp av M/m och tryck på den röda knappen ( Redigera ). 2 Välj den punkt som du vill ändra med hjälp av M/m och ändra inställningen med hjälp av </,. 3 Tryck på den röda knappen ( Spara ). Om du vill lagra ytterligare kanaler så gör om samma procedur från och med steg 1. För att radera en kanal väljer man den kanalen och trycker på den gröna knappen ( Radera ). Se Digitalkanallista på sidan 76 angående hur man ändrar ordningen mellan kanalerna. Kanal syst. Välj region för att få ästa möjliga mottagning. Frankrike Västeuropa UK Östeuropa Kanal Tryck upprepade gånger på </, tills önskad kanal visas. För att välja en kael- eller satellitkanal trycker man på </, tills önskad kanal visas. Mottagningsara kanaler TV-system BG (Västeuropa, utom de länder som listas nedan) Välj det här läget i Frankrike. Välj det här läget i övriga Västeuropa. Välj det här läget i Storritannien. Välj det här läget i Östeuropa. Kanaltäckning E2 E12 VHF Italien A H VHF E21 E69 UHF S1 S20 CATV S21 S41 HYPER S01 S05 CATV

TV-system DK (Östeuropa) R1 R12 VHF R21 R69 UHF S1 S20 CATV S21 S41 HYPER S01 S05 CATV I (Storritannien) B21 B69 UHF S1 S20 CATV S21 S41 HYPER S01 S05 CATV L* (Frankrike) F2 F10 VHF F21 F69 UHF B Q CATV S21 S41 HYPER * Om du vill titta på TV-sändningar i Frankrike så välj L. För att ställa in franska CATV-kanaler Den här rännaren kan avsöka CATVkanalerna B - Q och HYPERfrekvenskanalerna S21 - S41. På kanalinställningsmenyn anges de kanalerna som CC1 - CC44. Till exempel anges kanal B som kanalinställningsnummer CC1, och kanal Q som kanalinställningsnummer CC23 (se nedanstående taell). Om den CATV-kanal som du vill ställa in anges med sin frekvens (t.ex. 152,75 MHz), så leta reda på motsvarande kanalnummer i nedanstående taell. Motsvarande kanal Kanaltäckning Kanalinställningsnummer Mottagningsart frekvensområde (MHz) B CC1 116,75 124,75 C CC2 124,75 132,75 D CC3 132,75 140,75 D CC4 140,75 148,75 E CC5 148,75 156,75 F CC6 156,75 164,75 F CC7 164,75 172,75 G CC8 172,75 180,75 H CC9 180,75 188,75 H CC10 188,75 196,75 I CC11 196,75 204,75 Motsvarande kanal Kanalinställningsnummer Mottagningsart frekvensområde (MHz) J CC12 204,75 212,75 J CC13 212,75 220,75 K CC14 220,75 228,75 L CC15 228,75 236,75 L CC16 236,75 244,75 M CC17 244,75 252,75 N CC18 252,75 260,75 N CC19 260,75 268,75 O CC20 268,75 276,75 P CC21 276,75 284,75 P CC22 284,75 292,75 Q CC23 292,75 300,75 S21 CC24 299,25 307,25 S22 CC25 307,25 315,25 S23 CC26 315,25 323,25 S24 CC27 323,25 331,25 S25 CC28 331,25 339,25 S26 CC29 339,25 347,25 S27 CC30 347,25 355,25 S28 CC31 355,25 363,25 S29 CC32 363,25 371,25 S30 CC33 371,25 379,25 S31 CC34 379,25 387,25 S32 CC35 387,25 395,25 S33 CC36 395,25 403,25 S34 CC37 403,25 411,25 S35 CC38 411,25 419,25 S36 CC39 419,25 427,25 S37 CC40 427,25 435,25 S38 CC41 435,25 443,25 S39 CC42 443,25 451,25 S40 CC43 451,25 459,25 S41 CC44 459,25 467,25 Inställningar och justeringar,forts. 77

AFT På Av Om den automatiska fininställningsfunktionen inte har någon effekt så välj Av och tryck på m för att välja Nivå. Tryck på </, tills ilden lir så tydlig som möjligt. Ljudsystem Välj lämpligt TV-system (sidan 76). B/G D/K I L Används för att slå på den automatiska fininställningsfunktionen. Låt det här läget vara inställt i vanliga fall. Används för att justera ilden för hand. Välj det här läget i Västeuropa, utom i de länder som listas under Mottagningsara kanaler på sidan 76. Välj det här läget i Östeuropa. Välj det här läget i Storritannien. Namn Tryck på </, för att ändra stationsnamnet eller mata in ett nytt stationsnamn. Brännaren måste ta emot kanalinformation för att stationsnamn ska kunna visas automatiskt. Se sidan 58 angående hur man matar in tecken. Dekoder Används för att ställa in kanaler för en separat dekoder (för analoga etal-tv/canal Plus-kanaler). Se sidan 27 för närmare detaljer. Autom. Uppdatering Välj det här läget i Frankrike. Används för att ställa in om kanallistan ska uppdateras automatiskt eller ej. Inställningar för rännaren (System 1) Standyläge Läge1 Läge2 När rännaren är avstängd: Insignaler som matas in via LINE 1/DECODER-uttaget matas inte ut via LINE 3 TV-uttaget (sidan 24) och en ansluten separat dekoder går inte använda (sidan 26). Antennsignaler matas inte ut till den anslutna TV:n. För att titta på TV måste man använda en signaldelare för att dela upp antennsignalerna mellan TV:n och rännaren (sidan 15). När rännaren är avstängd matas insignaler via LINE 1/ DECODER-uttaget ut via LINE 3 TV-uttaget, och antennsignaler matas ut till den anslutna TV:n. Effektförrukningen i standyläge lir högre än i Läge1. Automatisk avstängning På Av Brännaren stängs automatiskt av om man inte trycker på några knappar på 6 timmar i stoppläge. På displayen lir du uppmanad att ekräfta en minut innan rännaren stängs av. Om du vill låta rännaren vara påslagen så välj Avryt och tryck på. Funktionen avstängd. 78 På Av Kanallistan uppdateras automatiskt. Kanallistan uppdateras inte automatiskt.

Automatisk kapitelindelning DivX -registrering Den här rännaren kan automatiskt dela in en inspelning (titel) i kapitel genom att skjuta in kapitelmarkeringar. Det går att välja intervall för kapitelmarkering, samt att stänga av den funktionen helt. Av Inga kapitelmarkeringar skjuts in. 10 minuter Kapitelmarkeringar skjuts in med ungefär 10 minuters mellanrum. 15 minuter Kapitelmarkeringar skjuts in med ungefär 15 minuters mellanrum. Det faktiska intervallet mellan kapitelmarkeringarna kan variera eroende på mängden information i videomaterialet som spelas in. Automatisk kapitelindelning -funktionen går inte att använda under kopiering. Tid i EP-läge Används för att ställa in den maximala möjliga kontinuerliga inspelningstiden i EPläge (gäller endast för analoga sändningar eller program som spelas in från en separat komponent). 6 timmar Gör det möjligt att spela in i 6 timmar i sträck. 8 timmar Gör det möjligt att spela in i 8 timmar i sträck med lägre ildkvalitet. Kontroll för HDMI På Av Gör det möjligt att använda Kontroll för HDMI -funktionerna (sidan 19). Funktionen avstängd. Används för att se registreringskoden för DivX-videofiler för den här rännaren. ANGÅENDE DIVX VIDEO-ON- DEMAND: Denna DivX Certified -apparat måste registreras för att det ska gå att spela DivX Video-on-Demand (VOD)-material. Besök vod.divx.com med denna kod för att göra klart registreringsprocessen och lära dig mer om DivX VOD. Version Det går att kontrollera mjukvaruversionen. Kommandoläge Används för att ändra rännarens kommandoläge för att undvika interferens med andra DVD-rännare eller spelare från Sony. 1 Välj kommandoläge ( 1, 2 eller 3 (Standardinst.) ) och tryck på. Standardinställningen för kommandoläget för den här rännaren och den medföljande fjärrkontrollen är 3. Fjärrkontrollen fungerar inte om den är inställd på ett annat kommandoläge än rännaren. Ställ in dem på samma kommandoläge. Det går att kontrollera kommandoläget för rännaren på frontpanelens display (sidan 13). 2 Ställ in kommandoläget för fjärrkontrollen på samma kommandoläge som du ställde in för rännaren ovan. Utför följande procedur för att ställa in kommandoläget på fjärrkontrollen. 1 Tryck in. 2 Håll intryckt och mata in kodnumret för kommandoläget med hjälp av sifferknapparna. 3 Håll åde sifferknappen och - knappen intryckta samtidigt i mer än tre sekunder. Inställningar och justeringar 79

Inställningar för rännaren (System 2) Mjukvaruuppdatering Det går att kontrollera den nuvarande mjukvaruversionen för den inyggda digitala mottagaren och uppdatera den med den senaste versionen. Automatisk slutehandling På Av När man matar ut en skiva ur rännaren slutehandlar rännaren automatiskt den skivan. Funktionen avstängd. Displayen på fronten Automatisk Mjukvaran uppdateras automatiskt. Låt det här läget vara inställt i normala fall. Används för att justera elysningen på frontpanelens display. På Stark elysning. Av Start Mjukvaran uppdateras inte automatiskt. Används för att uppdatera mjukvaran för hand. Stäng inte av rännaren medan mjukvaran håller på att uppdateras. Av Belysningen stängs av för att spara ström när anläggningen är avstängd. När Av är inställt här går arnlåsfunktionen inte att använda. Om du vill använda arnlåset så välj På. CI information Används för att CI-information. Vilken information som visas eror på CI-modulen. Nollställ enknappskopiering Används för att återställa datumet och tidpunkten för enknappskopiering från en hårddiskvideokamera. Nästa time man trycker på ONE-TOUCH DUB-knappen kommer rännaren att kopiera hela innehållet i hårddiskvideokameran. På skärmen lir du uppmanad att ekräfta. 80

Språkinställningar (Språk) Det går att göra olika språkinställningar. Menyspråk Används för att välja visningsspråk på skärmen. DVD-meny (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Används för att yta språk för DVD-menyn. DVD-ljud (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Används för att yta språk för ljudspåret. När man väljer Original används det språk som har företräde på själva skivan. DVD-textning (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Används för att yta språk för textningen land de språk som finns inspelade på skivan. När man väljer Följ ljudet ändras textningsspråket i förhållande till det språk som är valt för ljudspåret. D.TV-ljud(primärt)/ D.TV-ljud(sekundärt) D.TV-textning(primär)/ D.TV-textning(sekundär) D.TV-teletext(primär)/ D.TV-teletext(sekundär) Används för att välja huvud- eller underljud, textningsspråk eller text-tv-språk för flerspråkiga program. Om språket som är inställt under D.TVljud(primärt) / D.TV-textning(primär) / D.TV-teletext(primär) inte finns tillgängligt, används det språk som är inställt under D.TV-ljud(sekundärt) / D.TVtextning(sekundär) / D.TVteletext(sekundär). När man väljer Följ OSD används det språk som är inställt under Menyspråk. När man väljer Följ ljudet ändras textningsspråket i förhållande till det språk som är valt för ljudspåret. z Om du väljer Övrigt för punkten DVD-meny, DVD-ljud eller DVD-textning, så tryck på och mata in en språkkod i Språkkodslista på sidan 103. Om man väljer ett språk som inte finns med på DVD VIDEO-skivan, väljs ett av de inspelade språken automatiskt. Inställningar och justeringar 81

Bildinställningar (Video In / Ut) Det går att göra olika justeringar för ilden, t.ex. för storlek och färger, i förhållande till den sorts TV, mottagare eller dekoder som är ansluten till rännaren. TV-typ Ställ in uppspelningsildens storlek i förhållande till den anslutna TV:ns typ (en redilds-tv eller TV med redildsfunktion, eller en vanlig TV med ett ildförhållande på 4:3). 16:9 Välj det här läget när en redilds-tv eller en TV med redildsfunktion är ansluten. 4:3 Letter Box Välj det här läget när en TV med ett ildförhållande på 4:3 är ansluten. Bilden visas i redildsformat med svarta and längst upp och längst ned på skärmen. 4:3 Pan Scan Välj det här läget när en TV med ett ildförhållande på 4:3 är ansluten. Bilder i redildsformat visas automatiskt över hela skärmen, och de delar som inte får plats skärs av. 16:9 Beroende på skivan kan det hända att 4:3 Letter Box ställs in automatiskt i stället för 4:3 Pan Scan eller tvärtom. Component video ut Används för att välja signalformat för videosignalerna som matas ut via COMPONENT VIDEO OUT-utgångarna på rännaren: interlace eller progressivt. Normal (Interlace) Progressiv Signalerna matas ut i interlace-format. Signalerna matas ut i progressivt format. Välj det här läget när du vill titta på ilder i progressivt format. När HDMI-anslutning (sidan 16) används går det inte att välja Progressiv. När punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] är inställd på RGB [Video/RGB] eller RGB [Dekoder], går det inte att ställa in punkten Component video ut. Om du ansluter rännaren till en ildskärm eller projektor enart via COMPONENT VIDEO OUT-utgångarna, så ställ inte in punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] på RGB [Video/RGB] eller RGB [Dekoder]. Om du ställer in punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] på RGB [Video/ RGB] eller RGB [Dekoder] i detta fall kan det hända att det inte syns någon ild. Om det uppstår störningar i ilden när rännaren ställs in på progressivt format, så håll x (stopp) intryckt på rännaren och tryck på Z (öppna/ stäng) på rännaren. 4:3 Letter Box 4:3 Pan Scan 82

LINE 3 ut [LINE 1 in] Ingående färgsystem Används för att ställa in hur videosignaler ska matas ut via LINE 3 TV-uttaget och hur videosignaler ska matas in via LINE 1/ DECODER-ingången. Om denna inställning inte motsvarar den typ av videosignaler som faktiskt matas in lir ilden dålig. Video [Video/ RGB] Video [Dekoder] S-video [Svideo] RGB [Video/ RGB] RGB [Dekoder] Videosignaler matas ut, och videosignaler eller RGB-signaler matas in. Videosignaler matas ut. Välj det här läget när en separat dekoder (analog etal-tv/canal Plusdekoder) är ansluten. Välj inte det här läget om du ansluter en kaelox/ satellitmottagare som t.ex. CanalSat. S-videosignaler matas in och ut. RGB-signaler matas ut, och videosignaler eller RGB-signaler matas in. RGB-signaler matas ut. Välj det här läget när en separat dekoder (analog etal-tv/canal Plusdekoder) är ansluten. Välj inte det här läget om du ansluter en kaelox/ satellitmottagare som t.ex. CanalSat. Om TV:n inte kan hantera S-videosignaler eller RGB-signaler visas inte ilden på valt sätt på TVskärmen även om man väljer S-video [S-video], RGB [Video/RGB] eller RGB [Dekoder]. Se ruksanvisningen till TV:n. Används för att välja TV-system om det förekommer störningar i ilden. Denna inställning gäller vid inspelning av analoga sändningar eller från en separat komponent. Automatisk PAL SECAM HDMI-upplösning Brännaren avkänner automatiskt signalerna för TV-systemet och ställer in rätt TV-system. Används för att ställa in TV-systemet på PAL. Används för att välja vilken sorts videosignaler som ska matas ut via HDMI OUT-utgången. Om ilden är otydlig, ser konstig ut eller du inte är nöjd med den av någon annan anledning, så prova något annat alternativ som passar för skivan och TV:n, projektorn, osv. Se även ruksanvisningen till TV:n, projektorn, osv. Automatisk (1080p) Används för att ställa in TV-systemet på SECAM. Låt det här läget vara inställt i normala fall. Brännaren matar ut signaler med örjan från den högsta upplösning som TV:n kan hantera: 1080p > 1080i > 720p > 576p(480p) Om ildformatet inte lir ra, så prova någon annan inställning som passar ättre för din TV. 1080i Videosignaler i 1080iformat matas ut. 720p Videosignaler i 720pformat matas ut. 576p Videosignaler i 576p(480p)-format matas ut. Inställningar och justeringar Om det uppstår störningar i ilden när du ändrar inställningen för punkten HDMI-upplösning, så håll x (stopp) intryckt på rännaren och tryck på Z (öppna/stäng) på rännaren.,forts. 83

4:3 Video Utgång Denna inställning gäller ara när punkten TV-typ är inställd på 16:9 på skärmen Video In / Ut. Ställ in den här punkten på lämpligt läge för att titta på ildmaterial med ett ildförhållande på 4:3. Om det går att ändra inställningen för ildförhållandet på TV:n, så gör det i stället för att ändra inställningen på rännaren. Oservera att den här inställningen ara gäller vid HDMI-anslutning. Full Normal Välj det här läget om det går att ändra ildförhållandet på TV:n. Välj det här läget om det inte går att ändra ildförhållandet på TV:n. Bilder i 4:3-format visas med sitt normala ildförhållande. Inställningar för ljudet som matas in (Ljud In) Det går att justera ljudet efter uppspelningsoch anslutningsförhållandena. NICAM-val Se sidan 40 för närmare detaljer om NICAM-systemet. NICAM Standard Låt det här läget vara inställt i vanliga fall. Välj det här läget om ljudet för NICAM-sändningar är dåligt. Tvåspråkig inspelning (HDD) Denna inställning gäller vid inspelning av analoga sändningar eller från en separat komponent. Denna inställning har ingen effekt när punkten HDMI-upplösning är inställd på 576p. HDMI-färg Används för att ställa in hur videosignaler ska matas ut via HDMI-uttaget. Automatisk RGB TV med ett ildförhållande på 16:9 Brännaren avkänner automatiskt den anslutna TV:ns typ och ställer in motsvarande färginställning. Välj det här läget vid anslutning till en RGBapparat. Det kan hända att somliga inställningar inte går att utföra eroende på den anslutna apparaten. På Av För tvåspråkiga program går det att spela in åde huvudljudet och underljudet. För tvåspråkiga program går det ara att spela in det ena ljudspåret (antingen huvudljudet eller underljudet). Ställ in punkten Tvåspråkig inspel. på Språk A/Vänster (standardinställningen) eller Språk B / Höger på skärmen Ljud In (sidan 85). 84

Tvåspråkig inspel. Externt Ljud Används för att välja vilket ljud som ska spelas in. Denna inställning gäller vid inspelning av analoga sändningar eller från en separat komponent, samt vid kopiering. Stereo Välj det här läget vid mottagning av stereoprogram från ansluten utrustning. Språk A/ Vänster Språk B / Höger Huvudljudet spelas in för tvåspråkiga program. Underljudet spelas in för tvåspråkiga program. När punkten Tvåspråkig inspelning (HDD) är inställd på På (sidan 84) och man spelar in ett tvåspråkigt program på hårddisken, spelas åda ljudkanalerna in, så att det sedan går att välja ljud vid uppspelningen. Tvåspråkigt När ljudsignaler matas in via DV-ingången väljer rännaren automatiskt Stereo eller Tvåspråkigt, oavsett vad som är inställt för punkten Externt Ljud. AD-mixningsnivå Välj det här läget vid mottagning av tvåspråkiga program från ansluten utrustning. DV ingång Används för att välja hur ljudet ska matas in vid kopiering från en DV-videokamera. Välj ara Mixa eller Stereo2 om du har lagt på nytt ljud för materialet som är inspelat med den digitala videokameran. Stereo1 Enart originalljudet spelas in. Låt det här läget vara inställt i normala fall vid kopiering av ett and i DV-format. Används för att ställa in nivåförhållandet mellan huvudljudet och talade eskrivningar. Välj ett högre värde för att öka volymen för den talade eskrivningen. Standardinställningen är Mittläge. Inställningar och justeringar Stereo2 Enart det pålagda ljudet spelas in. Mixa Både stereoljud 1 och 2 och spelas in. 85

Inställningar för ljudet som matas ut (Ljud Ut) Det går att ändra hur ljudsignalerna ska matas ut när en annan komponent som t.ex. en förstärkare (receiver) med en digital ingång är ansluten. Om man ansluter en komponent som inte kan hantera vald sorts ljudsignaler kan det matas ut kraftiga störningar (eller inget ljud alls) ur högtalarna, vilket kan orsaka hörselskador eller skador på högtalarna. Doly Digital (gäller endast hårddisken/dvd-skivor) Används för att välja signaltyp för Doly Digital-signaler. Doly Digital Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent med inyggd Doly Digitaldekoder. DTS (gäller endast DVD VIDEOskivor) Används för att ställa in om DTS-signaler ska matas ut eller ej. Av På Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent utan inyggd DTS-dekoder. Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent med inyggd DTS-dekoder. Om HDMI-utgången är ansluten till en komponent som inte kan hantera DTS-signaler, matas det inte ut några signaler oavsett vad som är inställt för punkten DTS. 96kHz PCM (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Används för att välja samplingsfrekvens för ljudsignalen. PCM Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent utan inyggd Doly Digitaldekoder. Om en komponent som inte är kompatiel med Doly Digital-signaler är ansluten till HDMI OUT-uttaget, matas det automatiskt ut PCMsignaler även om Doly Digital är inställt här. 96kHz > 48kHz 96kHz Ljudsignalerna för DVD VIDEO-skivor omvandlas till 48 khz innan de matas ut. Signaler i 96 khz-format matas ut som de är utan omvandling. Signaler som innehåller upphovsrättsskyddssignaler omvandlas dock till 48 khz. Om en komponent som inte är kompatiel med 96 khz-signaler är ansluten till HDMI OUTuttaget, matas det automatiskt ut 48 khz PCMsignaler i stället, oavsett om 96kHz är inställt här. 86

MPEG (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Används för att välja signaltyp för MPEGljudsignaler. PCM MPEG Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent utan inyggd MPEG-dekoder. När ett MPEG-ljudspår spelas matar rännaren ut stereosignaler via DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttaget. Välj det här läget om rännaren är ansluten till en ljudkomponent med inyggd MPEG-dekoder. Om en komponent som inte är kompatiel med MPEG-ljudsignaler är ansluten till HDMI OUTuttaget matas det automatiskt ut PCM-signaler, även om MPEG är inställt här. DRC (Dynamic Range Control) (gäller endast DVD-skivor) Används för att ställa in dynamikomfånget (skillnaden mellan starka och svaga ljud) för DRC -kompatila DVD-skivor. Detta påverkar ljudet som matas ut via följande utgångar: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)-uttag LINE 3 TV-uttag LINE 1/DECODER-uttag DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-utgången när punkten Doly Digital är inställd på PCM (sidan 86). HDMI-ljud Används för att välja vilken sorts ljudsignaler som ska matas ut via HDMI OUT-utgången. Automatisk PCM Ljudsignaler i Doly Digital-, MPEG- och DTS-format matas ut som en itströmssignal. Låt det här läget vara inställt i vanliga fall. Alla ljudsignaler utom DTS-signaler omvandlas till PCM. Det kan hända att PCM-signaler inte matas ut även om man ställer in Automatisk här, eroende på Ljud Ut -inställningarna, antalet ljudkanaler och apparaten som är ansluten till HDMI-utgången. Punkten HDMI-ljud går inte att ställa in när en DVI-apparat är ansluten. Inställningar och justeringar Av På Låt det här läget vara inställt i vanliga fall. Används för att göra svaga ljud tydligare även om man skruvar ner volymen. 87

Begränsningsinställningar (Barnspärr) Det går att ställa in ett lösenord för att spärra somliga manövrer. Om inget lösenord är inställt ännu tänds en skärm för inmatning av ett fyrsiffrigt lösenord. Mata in det nya lösenordet med sifferknapparna. Ändra lösenord Det går att ändra lösenordet för Barnspärr -inställningarna. Mata in det gamla fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna, och mata sedan in ett nytt lösenord. Om du råkar glömma ort lösenordet så återställ rännaren (sidan 97). DTV Åldersnivå Det går att egränsa somliga digitala TVprogram till tittare över en viss åldersgräns. För att titta på eller spela in program vars åldersgräns överskrider den inställda åldersgränsen måste man mata in lösenordet. 1 Välj åldersegränsning och tryck på. 2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna. För att ta ort egränsningen väljer man Av (standardinställningen) i steg 1. DVD Avspelning (gäller endast DVD VIDEO-skivor) Det går att egränsa uppspelningen av somliga DVD VIDEO-skivor efter en viss nivå, t.ex. tittarnas ålder. Det kan göra att somliga scener inte går att spela upp eller ersätts med andra scener. 1 Välj nivå och tryck på. Ju lägre värde, desto striktare egränsningar. Uppspelningen egränsas för skivor vars nivå överskrider den inställda nivån. 2 Mata in det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna. Om du vill ta ort uppspelningsegränsningen för den skivan så välj Av (standardinställningen) i steg 1. 88

Enkel inställning (Återställning av rännaren) Välj det här läget för att göra om proceduren för Enkel inställning. Följ anvisningarna för Enkel inställning (sidan 22). Inställningar och justeringar 89

Ytterligare information Felsökning Om du skulle råka ut för något av följande prolem när du använder rännaren så försök lösa prolemet med hjälp av det här felsökningsschemat innan du ringer till reparatören. Om du trots allt inte lyckas li av med prolemet så kontakta närmaste Sony-handlare. Ström Brännaren går inte att slå på., Kontrollera att nätkaeln är ordentligt ansluten. Brännaren stängs av när TV:n stängs av., Det eror på BRAVIA Sync-funktionerna. Ställ in punkten Kontroll för HDMI på Av på skärmen System 1 för att stänga av den funktionen (sidan 79). Mottagaren En viss kanal går inte att hitta, eller lagras inte i minnet, eller hoppas över., Dra inte ut stickkontakten ur vägguttaget medan POWER OFF linkar på frontpanelens display. Brännaren håller på att uppdatera EPG och annan information., Om du har ändrat kanalinställningarna så stäng av rännaren, vänta en liten stund medan rännaren lagrar inställningarna, och slå sedan på den igen. Koppla inte loss nätkaeln under denna procedur., Kontrollera att antennen är ordentligt ansluten till rännaren., Hör efter i affären om det går att ta emot digitala signaler där du or., Kontrollera antenninstallationen., Om kanallistan som du har ställt in inte lagras, så ställ in punkten Autom. Uppdatering på Av på skärmen Kanal (sidan 78). Bild Det syns ingen ild., Koppla ur alla anslutningskalar och sätt i dem ordentligt igen., Anslutningskalarna är skadade., Kontrollera anslutningen till TV:n (sidan 15)., Ställ in TV:ns ingångsväljare (på t.ex. VCR eller AV 1 ) så att ildsignalen från rännaren visas på TV-skärmen., Kontrollera att inställningarna på skärmen Video In / Ut stämmer med ditt TVsystem (sidan 82)., Om rännaren är ansluten till TV:n enart via COMPONENT VIDEO OUTutgången så ställ in punkten Component video ut på skärmen Video In / Ut på Progressiv (sidan 82)., Ställ in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78)., En kodad kanal är inställd. Sätt i rätt sorts CAM-kort (sidan 19)., Ett program i HD-format (högupplösningsformat) är inställt., En radiokanal är inställd. Ingen signal. tänds på TV-skärmen., Kontrollera att ildsignalformatet är inställt på PAL/SECAM. Den här rännaren kan inte spela upp eller spela in material i några andra ildsignalformat. Det uppstår störningar i ilden., Om ildsignalen som matas ut från rännaren skickas via en videoandspelare till TV:n, eller om rännaren är ansluten till en kominerad TV och videoandspelare, kan kopieringsskyddssignalerna i somliga DVD-program påverka ildkvaliteten. Om prolemet inte försvinner ens när du ansluter rännaren direkt till TV:n, så prova att ansluta rännaren till TV:ns S VIDEO-ingång., Om rännaren är inställd på progressivt format så håll x (stopp) intryckt på rännaren och tryck på Z (öppna/stäng) på rännaren. Då ställs rännaren in på vanligt interlace-format., Titeln som spelas upp är inspelad enligt något annat TV-system än det som TV:n är inställd på. 90

, Det kan förekomma störningar i ilder som är inspelade på hårddisken, men det eror på hårddiskens egenskaper och är inte något fel., Vid uppspelning av en DVD-skiva med dula lager kan det uppstå ett tillfälligt avrott i ilden och ljudet på det ställe där skivan yter lager. Det syns ingen ild eller uppstår störningar i ilden från en komponent som är ansluten till DV IN-ingången., Prova följande: 1Stäng av rännaren och slå på den igen. 2Stäng av den anslutna komponenten och slå på den igen. 3Koppla loss i.link-kaeln och sätt i den igen. Det syns ingen ild eller uppstår störningar i ilden från en komponent som är ansluten till HDMI OUT-ingången., Prova följande: 1Stäng av rännaren och slå på den igen. 2Stäng av den anslutna komponenten och slå på den igen. 3Koppla loss HDMI-kaeln och sätt i den igen., Brännaren är ansluten till en apparat som inte är HDCP-kompatiel., Om det uppstår störningar i ilden när du ändrar inställningen för punkten HDMIupplösning, så håll x (stopp) intryckt på rännaren och tryck på Z (öppna/stäng) på rännaren. Det går inte att ta emot TV-program., Ställ in kanalen för hand på skärmen Kanal enligt anvisningarna i avsnittet Manuell digital inställning (sidan 76) eller Manuell analog inställning (sidan 76)., Välj rätt ingång med hjälp av INPUTknappen eller välj valfri TV-kanal med hjälp av PROG +/ -knapparna. Den nuvarande ingången går att kontrollera på frontpanelens display. Bilden är dålig., Signalen är för svag. För digitala sändningar går det att kontrollera signalstyrkan med hjälp av den lå knappen ( Signal ) på den Digitalkanallista på skärmen Kanal (sidan 76)., Kontrollera antenninstallationen. Bilden för ett TV-program är förvrängd., Rikta TV-antennen., Justera ilden (se TV:ns ruksanvisning)., Flytta rännaren och TV:n längre ifrån varandra., Flytta TV:n och eventuella hopuntade antennkalar längre ifrån varandra., Antennkaeln är ansluten till AERIAL OUT-uttaget på rännaren. Anslut kaeln till AERIAL IN-uttaget., Ställ in TV:ns skärmformat så att det passar till ilden., Ställ in punkten HDMI-upplösning på 576p på skärmen Video In / Ut (sidan 83). Det går inte att yta TV-kanal., En timerinspelning har startat, vilket har gjort att kanalen har ändrats. Bilden från en komponent som är ansluten till en ingång på rännaren visas inte på skärmen., Tryck på INPUT för att yta ingångskälla. Välj L1 på frontpanelens display om komponenten är ansluten till LINE 1/ DECODER-ingången, och L2 om komponenten är ansluten till LINE 2 INingången., När punkten Standyläge är inställd på Läge1 på skärmen System 1 matas inte signaler som matas in via LINE 1/ DECODER-ingången ut via LINE 3 TVutgången. Ställ in punkten Standyläge på Läge2 på skärmen System 1 (sidan 78). Uppspelningsilden eller ilden för ett TV-program från en komponent som är ansluten till rännaren är förvrängd., Om uppspelningsilden som matas ut från en DVD-spelare, videoandspelare eller mottagare skickas via rännaren på vägen till TV:n, kan det hända att upphovsrättssignalerna i somliga program påverkar ildkvaliteten. Koppla loss den uppspelningskomponenten och anslut den direkt till TV:n (sidan 24).,forts. Ytterligare information 91

Bilden visas inte över hela skärmen., Ställ in punkten TV-typ på skärmen Video In / Ut enligt TV:ns skärmformat (sidan 82). Bilden visas inte över hela skärmen trots att rätt skärmformat är inställt för punkten TV-typ på skärmen Video In / Ut., Bildskärmsförhållandet för den titeln är fast inställt. Bilden är i svartvitt., Kontrollera att punkten LINE 3 ut [LINE 1 in] på skärmen Video In / Ut är rätt inställd i förhållande till ditt TV-system (sidan 83)., Om du använder en SCART-kael så kontrollera att den använder alla 21 stiften. Ljud Det hörs inget ljud., Koppla loss alla kalar och sätt i dem igen på rätt sätt., Anslutningskaeln är skadad., Fel ingångskälla är inställd på ljudkomponenten eller ljudkomponenten är fel ansluten., Brännaren är inställd på aklänges uppspelning, snaspolning, uppspelning i slow motion eller pausläge., Om det inte matas ut någon ljudsignal via DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-uttaget, så kontrollera inställningen för punkten Ljud Ut (sidan 86)., Den här rännaren har ara stöd för MP3- ljud, Doly Digital-ljud och MPEG-ljud för DivX-videofiler. Tryck på AUDIO för att välja ett ljudsignalformat som det finns stöd för., Om den talade eskrivningen inte matas ut via DIGITAL OUT (COAXIAL)- utgången så ställ in punkten MPEG på PCM på skärmen Ljud Ut setup (sidan 87). Det matas inte ut något ljud via HDMI OUT-utgången., Prova följande: 1Stäng av rännaren och slå på den igen. 2Stäng av den anslutna komponenten och slå på den igen. 3Koppla loss HDMI-kaeln och sätt i den igen., HDMI OUT-utgången är ansluten till en DVI-apparat. (Det går inte att mata in eller ut ljudsignaler via DVI-uttag.), Komponenten som är ansluten till HDMI OUT-utgången kan inte hantera inställt ljudsignalformat. Ställ i så fall in punkten HDMI-ljud på PCM på skärmen Ljud Ut (sidan 87). Volymen är låg., Ljudet är inspelat på låg volym på somliga DVD-skivor. Det kan hända att volymen lir ättre om du ställer in punkten DRC på skärmen Ljud Ut på På (sidan 87). Det går inte att spela in eller spela upp ett alternativt ljudspår., Ställ in punkten Externt Ljud på Tvåspråkigt på skärmen Ljud In (sidan 85) vid inspelning från en ansluten komponent., Gör motsvarande inställningar på skärmen Ljud In (sidan 84) för att spela in eller spela upp flerspråkiga spår (huvudljud eller underljud)., Om du har anslutit en ljudkomponent till DIGITAL OUT (COAXIAL)-utgången och vill yta ljudspår för hårddisken (och punkten Tvåspråkig inspelning (HDD) är inställd på På på skärmen Ljud In (sidan 84)) under uppspelningens gång, så ställ in punkten Doly Digital på skärmen Ljud Ut på PCM (sidan 86). Ljudet är dåligt., Signalen är för svag. För digitala sändningar går det att kontrollera signalstyrkan med hjälp av den lå knappen ( Signal ) på Digitalkanallista på skärmen Kanal (sidan 76)., Kontrollera antenninstallationen. 92

Inspelning/timerinspelning/ redigering Det går inte att spela in på en DVD-skiva., Det går ara att använda hårddisken som inspelningsdestination. Det går inte att ändra programposition från den programposition som du håller på att spela in från., Ställ in TV:ns ingångsväljare på TV. Inspelningen startar inte med en gång när man trycker på z REC., Vänta med att använda rännaren tills LOADING, FORMATTING eller INFO WRITE har släckts på frontpanelens display. Inget har livit inspelat trots att timern var rätt inställd för inspelningen., Det lev strömavrott under inspelningens gång., Brännarens inyggda klocka har stannat eftersom det varit strömavrott i mer än 30 minuter. Ställ om klockan (sidan 74)., Den kanalen har stängts av eller tagits ort efter det att timerinspelningen ställdes in. Se avsnitten Digitalkanallista (sidan 76) och Manuell analog inställning (sidan 76)., Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och sätt i den igen., Programmet innehöll kopieringsskyddssignaler (etal-tv, AVC) som egränsar möjligheterna till kopiering, eller en kodad kanal var inställd., Ett program med arnspärrsinformation var inställt för inspelning. Om skärmen för inmatning av lösenordet tänds innan inspelningen startar, så mata in det fyrsiffriga lösenordet med sifferknapparna. Lösenordet måste matas in för att det ska gå att spela in program vars åldersgräns överskrider den inställda åldersgränsen (sidan 88)., En annan timerinställning överlappade timerinställningarna (sidan 41)., Det fanns inte tillräckligt mycket utrymme på hårddisken för inspelningen., Brännaren höll på att kopiera. Inspelningen avryts inte med en gång när man trycker på x REC STOP., Det tar ett par sekunder för rännaren att mata in skivdata innan inspelningen kan avslutas. Inspelningen avryts inte när man trycker på x., Tryck på x REC STOP. En timerinspelning lev inte fullständig eller örjade inte från örjan., Det lev strömavrott under inspelningens gång. Om strömmen kommer tillaka under tiden för timerinspelningen återupptar rännaren inspelningen. Om strömavrottet varar längre än 30 minuter måste man ställa om klockan (sidan 74)., En annan timerinställning överlappade timerinställningarna (sidan 41)., Det fanns inte tillräckligt med utrymme på hårddisken. Tidigare inspelat material har raderats., Data som är inspelade på en DVD-skiva med hjälp av en dator men som inte går att spela upp på den här rännaren raderas från skivan när den skivan läggs i. Redigeringsresultatet sparades inte på en skiva., Efter redigeringen på skivan lev det strömavrott eller stickkontakten drogs ut ur vägguttaget innan redigeringen hann sparas., För DVD-skivor som är inspelade med hjälp av annan DVD-utrustning kan det hända att redigeringsresultatet inte lagras på rätt sätt. Det går inte redigera några titlar., Det går inte att radera eller redigera titlar medan inspelning eller kopiering pågår., För radiotitlar går det att ändra namnet eller radera dem. Ytterligare information,forts. 93

Uppspelning Brännaren kan inte spela en viss skiva (gäller ej hårddisken)., Skivan är ilagd upp och ned. Lägg i skivan med etikettsidan vänd uppåt., Skivan är inte ilagd på rätt sätt., Det har ildats kondens (imma) inuti rännaren. Se Att oservera angående den här rännaren på sidan 104., Om skivan är inspelad i en annan rännare men inte är slutehandlad (sidan 64) går den inte att spela i den här rännaren. Uppspelningen örjar inte från örjan., Funktionen för återupptagen uppspelning är påslagen (sidan 45)., Du har lagt i en DVD-skiva för vilken titelmenyn eller DVD-menyn automatiskt tänds på TV-skärmen när man lägger i den. Starta i så fall uppspelningen med hjälp av menyn (sidan 44). Brännaren örjar automatiskt spela skivan., Den ilagda DVD VIDEO-skivan har en automatisk uppspelningsfunktion., Beroende på DVD-skivan kan det hända att uppspelningen startar automatiskt när man trycker på TITLE LIST. Uppspelningen avryts automatiskt., Om DVD-skivan har en automatisk paussignal, avryter rännaren uppspelningen vid paussignalen. Somliga funktioner som stopp, sökning eller uppspelning i slow motion går inte att utföra., Det kan hända att somliga av ovanstående manövrer inte går att utföra eroende på själva DVD-skivan. Se anvisningarna som medföljer skivan. Det går inte att yta språk för ljudspåret eller textningen, eller textningen går inte att släcka., Det finns inte spår inspelade på flera olika språk på den DVD-skiva som håller på att spelas., Det finns inte textning på olika språk på den DVD VIDEO-skiva som håller på att spelas., DVD VIDEO-skivan tillåter inte att man yter språk för ljudspåret eller textningen., Försök att yta språk med hjälp av DVD VIDEO-skivans meny., Om du har ändrat språket för DVD-menyn så mata ut DVD-skivan och sätt i den igen för att ändringen ska träda i kraft. Det går inte att yta vinkel., Materialet är inte inspelat ur olika vinklar på den DVD-skiva som håller på att spelas., DVD-skivan tillåter inte att man yter vinkel., Försök att yta vinkel med hjälp av DVDskivans meny., Det går inte att yta vinkel för titlar som spelas in på den här rännaren. Det går inte att spela en viss DivXvideofil., DivX-videofilen är skapad i något format som den här rännaren inte kan spela upp (sidan 105)., Det kan hända att somliga DivX-videofiler på skivor eller i USB-enheter inte går att spela upp på ett smidigt sätt. Kopiera i så fall de DivX-videofilerna till hårddisken först och spela sedan upp dem från hårddisken. En viss MP3-fil går inte att spela., MP3-filen är inspelad i något format som den här rännaren inte kan spela upp (sidan 105). En viss fotofil går inte att spela upp., Fotofilen är inspelad i något format som den här rännaren inte kan spela upp (sidan 105)., Det kan ta en liten stund att spela upp progressiva JPEG-ildfiler. TV-pausfunktionen fungerar inte., Hårddisken är full., Ställ in TV:ns ingångsväljare på ingången för rännaren och använd rännarens mottagare för att titta på TV-program. 94

Kopiering Du har kopierat en titel men den titeln visas inte på hårddiskens titellista., Den titeln innehöll en kopieringsskyddsignal, så den har flyttats i stället (sidan 102). Du har kopierat en titel från hårddisken till en DVD-skiva, men den titeln visas inte på DVD-skivans titellista., Bokstäver och symoler som inte visas på tangentordet på skärmen för funktionen Döp om (sidan 58) yts ut mot #., Beroende på DVD-skivan kan det hända att titelns namn inte lir kopierat. Namnet på en titel eller en station visas inte på rätt sätt., I somliga områden kan det hända att vissa okstäver och symoler inte visas på rätt sätt. Indikeringen för inspelningsformatet är fel., Om det inspelade eller kopierade materialet är kortare än 5 minuter kan det hända att fel inspelningsformatsindikering visas. Oservera att själva inspelningen eller kopieringen har livit rätt utförd i valt inspelningsformat. Fjärrkontrollen Det går inte att kopiera från en hårddiskvideokamera., En hårddiskvideokamera som det inte finns stöd för på den här rännaren är ansluten (sidan 66)., Hårddiskvideokameran är inte inställd på USB-anslutningsläget (sidan 67)., Hårddiskvideokameran innehåller ara material som redan har kopierats en gång till rännaren, och du försöker kopiera med hjälp av ONE-TOUCH DUB-knappen. Om du vill kopiera samma material till rännaren igen, så utför proceduren i avsnittet Nollställ enknappskopiering på skärmen System 2 (sidan 80), och gör sedan om enknappskopieringen. Fjärrkontrollen fungerar inte., Fjärrkontrollen och rännaren är inställda på olika kommandolägen. Ställ in dem på samma kommandoläge (sidan 79). Standardinställningen för kommandoläget för den här rännaren och den medföljande fjärrkontrollen är 3. Det går att kontrollera det nuvarande kommandoläget på frontpanelens display (sidan 13)., Batterierna är svaga., Fjärrkontrollen är för långt från rännaren., Fjärrkontrollens farikatkod har återställts till standardinställningen i samand med atteriyte. Mata in koden igen (sidan 21)., Fjärrkontrollen är inte riktad mot fjärrkontrollsensorn på rännaren. Ytterligare information Displayen Klockan har stannat eller går fel., Ställ om klockan för hand (sidan 74). Timerindikatorn linkar., Det finns inte tillräckligt mycket utrymme på hårddisken. Klockan tänds inte på frontpanelens display när rännaren stängs av., Punkten Displayen på fronten är inställd på Av på skärmen System 2 (sidan 80). Övrigt Brännaren upptäcker inte en USB-enhet som är ansluten till rännaren., Kontrollera att USB-enheten är ordentligt ansluten till rännaren (sidan 48)., Kontrollera att inte USB-enheten eller någon kael är skadad., Kontrollera att USB-enheten är påslagen., USB-enheten är ansluten via ett USB-nav. Anslut USB-enheten direkt till rännaren., Den här rännaren kan upptäcka apparater av typ Mass Storage Class (MSC) som är FAT-kompatila.,forts. 95

Visningsspråket på skärmen ändras automatiskt., När punkten Kontroll för HDMI är inställd på På (standardinställningen) på skärmen System 1 (sidan 79) ändras visningsspråket på skärmen automatiskt i förhållande till språkinställningen på den anslutna TV:n, om man ändrar språkinställningarna på TV:n, osv. BRAVIA Sync-funktionerna fungerar inte., TV:n är inte kompatiel med BRAVIA Sync., Punkten Kontroll för HDMI är inställd på Av på skärmen System 1 (sidan 79)., Brännaren är ansluten till TV:n via en förstärkare. Anslut rännaren direkt till TV:n. Brännaren fungerar inte som den ska., Tryck på RESET-knappen på frontpanelen (sidan 12). Tryck sedan på [/1 för att slå på rännaren., Om rännaren eter sig konstigt på grund av statisk elektricitet eller liknande, så stäng av rännaren och vänta tills klockan tänds på frontpanelens display. Dra sedan ut rännarens stickkontakt ur vägguttaget, vänta en liten stund, och sätt sedan i den igen. Skivfacket öppnas inte när man trycker på Z (öppna/stäng)., Det kan ta ett par sekunder innan skivfacket öppnas efter att man har kopierat eller redigerat på en DVD-skiva. Det eror på att rännaren håller på att lägga till skivdata på skivan., Brännaren är låst. Stäng av arnlåset (sidan 43)., Beroende på skivan kan det hända att rännaren kontrollerar om skivan är slutehandlad innan den matas ut ur rännaren. Skivfacket öppnas inte och det går inte att mata ut skivan när man trycker på Z (öppna/stäng)., Stäng av rännaren. Vänta tills klockan tänts på frontpanelens display och dra sedan ut stickkontakten ur vägguttaget. (Om rännaren inte stängs av eller om inte klockan tänds på frontpanelens display, så dra ut stickkontakten i alla fall.) Håll Z intryckt på rännaren och sätt i stickkontakten i vägguttaget igen, och släpp sedan knappen när skivfacket öppnas. REPAIR ERR tänds på frontpanelens display., Brännarens reparationsfunktion har aktiverats för att reparera hårddisken eller den ilagda skivan. Låt rännaren vara påslagen tills REPAIR ERR släcks på frontpanelens display. Det kan hända att en del data går förlorade även om reparationsfunktionen aktiveras. E01 tänds på frontpanelens display., Det är fel på hårddisken. Kontakta närmaste Sony-handlare. Oservera att innehållet på hårddisken kan komma att raderas när rännaren repareras. E02 tänds på frontpanelens display., Hårddiskinformationen är fel. Det går inte att spela in mer på hårddisken. Formatera hårddisken enligt anvisningarna under Formatera i avsnittet Hårddiskformatering (sidan 73). Oservera att allt inspelat material på hårddisken raderas vid formateringen. Om det inte avhjälper prolemet så kontakta närmaste Sony-handlare. UPDATE tänds på frontpanelens display., Brännaren håller på att uppdatera EPG och annan information. Barnspärrsfunktionen fungerar inte., Kontrollera inställningen för punkten DTV Åldersnivå på skärmen Barnspärr (sidan 88). 96

Det hörs mekaniska ljud när rännaren är avstängd., Det kan höras manöverljud (t.ex. från den inyggda fläkten) medan rännaren håller på att uppdatera EPG-information och annan information, även om rännaren är avstängd. Detta är inget fel. Brännaren stängs plötsligt av medan den används., Brännaren stängs automatiskt av om den upptäcker något prolem. Kontakta närmaste Sony-handlare. Återställning av rännaren Det går att återställa alla rännarens inställningar till fariksinställningarna. 1 Kontrollera att rännaren är påslagen och mata ut eventuella skivor. 2 Håll x (stopp) intryckt på rännaren och tryck på [/1 på rännaren. Alla inställningar återställs och rännaren stängs av. Ytterligare information 97

Skivor som det går att kopiera till Typ Skivlogo Ikon i den här ruksanvisningen Formatering (nya skivor) Kompatiilitet med andra DVD-spelare (slutehandling) DVD+RW +RW Formatera i VRformat (DVD+RW VIDEO) (sidan 72) Går att spela i DVD+RWkompatila spelare (ehöver inte slutehandlas) DVD-RW VRformat -RWVR Formatera i VRformat (sidan 72) Går ara att spela i spelare som är kompatila med VR-format (ehöver ej slutehandlas) Videoformat -RWVideo Formatera i Videoformat (sidan 72) Går att spela i de flesta DVD-spelare (slutehandling krävs) (sidan 64) DVD+R DVD+R DL +R Formatera i VRformat (DVD+R VIDEO) Går att spela i de flesta DVD-spelare (slutehandling krävs) (sidan 64) DVD-R VRformat -RVR Formatera i VRformat Går ara att spela i spelare som är kompatila med DVD-R-skivor i VRformat (slutehandling krävs) (sidan 64) DVD-R DL Videoformat -RVideo Formatera i Videoformat Går att spela i de flesta DVD-spelare (slutehandling krävs) (sidan 64) 98

Skivversioner som går att använda (i april 2009) DVD+RW-skivor för upp till 8x hastighet DVD-RW-skivor (Ver.1.1, Ver.1.2 med CPRM*) för upp till 6x hastighet DVD+R-skivor för upp till 16x hastighet DVD-R-skivor (Ver.2.0, Ver.2.1 med CPRM*) för upp till 16x hastighet DVD+R DL-skivor (dula lager) för upp till 8x hastighet DVD-R DL-skivor (dula lager) (Ver.3.0 med CPRM*) för upp till 8x hastighet DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R och DVD-R DL är varumärken. * CPRM (Content Protection for Recordale Media) är en kodningsteknik som skyddar upphovsrätten för ildmaterial. Skivor som det inte går att kopiera till DVD-RAM-skivor Det går inte att spela in TV-program eller material från en komponent direkt på en skiva. Det går inte att landa VR-format och Videoformat på en och samma DVD-RW-skiva. Om du vill yta skivformat så formatera om skivan (sidan 72). Oservera att allt inspelat material på skivan raderas vid omformatering. Vi rekommenderar att du använder skivor som är märkta med For Video på förpackningen. I somliga fall kan det hända att det inte går att kopiera titlar till skivor som redan innehåller titlar som är inspelade med annan DVDutrustning. Oservera att om en ny titel kopieras till en DVD+RW-skiva kommer den här rännaren att skriva om DVD-menyn. Det kan hända att det inte går att redigera på eller kopiera till somliga inspelningsara skivor, eroende på själva skivan. Lägg inte i skivor som det inte går att kopiera till eller skivor som inte går att spela i den här rännaren. Det kan leda till fel på rännaren. Det maximala antalet titlar som går att kopiera till en skiva Skivtyp Antal titlar DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49 DVD-R DL 99 Ytterligare information 99

Skivor som går att spela Typ Skivlogo Ikon i den här ruksanvisningen Egenskaper DVD VIDEO DVD Skivor med t.ex. filmer som går att köpa eller hyra Den här rännaren uppfattar även DVD-RAM-skivor *1 som DVD Videokompatila skivor. VIDEO CD VCD VIDEO CD-skivor och CD-R/CD-RWskivor i VIDEO CD/Super VIDEO CDformat CD *2 CD Musik-CD-skivor och CD-R/CD-RWskivor i musik-cd-format DATA DVD *3 DATA CD *2 DATA DVD DATA CD DVD+RW/DVD+R/DVD-RAMskivor *1 som innehåller MP3-filer *4 eller DivX-videofiler DVD-RW/DVD-R/DVD-ROM-skivor som innehåller MP3-filer *4, JPEGildfiler eller DivX-videofiler CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som innehåller antingen MP3-filer *4, JPEGildfiler eller DivX-videofiler DVD VIDEO och CD är varumärken. *1 Om DVD-RAM-skivan har en avtagar kassett, så ta av den innan du lägger i skivan. *2 Det går att kopiera material på CD-skivor/ DATA CD-skivor till hårddisken (sidan 48). *3 Det går att kopiera material på DATA DVDskivor till hårddisken (sidan 48). Det går även att kopiera material från hårddisken till DATA DVD-skivor (sidan 55). *4 MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och patenterna licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson. Skivor som inte går att spela PHOTO CD-skivor CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i något annat format än vad som anges i ovanstående taell Datadelen på CD-Extra-skivor BD-skivor (Blu-ray Discs) HD DVD-skivor Skivor som är inspelade med en AVCHDkompatiel DVD-videokamera Skivor som innehåller åde videotitlar och datafiler. DVD Audio-skivor DVD-RAM-skivor som endast är av kassett-typ HD-lagret på Super Audio CD-skivor DVD VIDEO-skivor med fel regionskod (sidan 101) DVD-skivor som är inspelade i en annan rännare men inte korrekt slutehandlade 100

Att oservera vid uppspelning av DVD VIDEO-skivor/VIDEO CD-skivor Det kan hända att vissa uppspelningsmanövrer för DVD VIDEOskivor/VIDEO CD-skivor är förinställda av mjukvaruproducenterna. Eftersom den här rännaren spelar upp DVD VIDEO-skivor/ VIDEO CD-skivor enligt det skivinnehåll som mjukvaruproducenterna estämt, kan det hända att somliga uppspelningsfunktioner inte går att använda. Se anvisningarna som medföljer DVD VIDEO/VIDEO CD-skivan. Det kan hända att somliga DVD+RW/DVD+Rskivor, DVD-RW/DVD-R-skivor, DVD-RAMskivor eller CD-RW/CD-R-skivor inte går att spela i den här rännaren på grund av inspelningskvaliteten eller skivans fysiska skick, eller egenskaperna för apparaten och mjukvaran som användes för inspelningen. Skivor som inte är korrekt slutehandlade går inte att spela. Se ruksanvisningen till inspelningsapparaten för närmare detaljer. Lägg inte i skivor som inte går att spela i den här rännaren. Det kan leda till fel på rännaren. Regionskoder (gäller endast DVD VIDEO) Det finns en regionskod tryckt på aksidan av rännaren och det går ara att spela DVD VIDEO-skivor (som endast är avsedda för uppspelning) som är märkta med samma regionskod. Detta system används för att skydda upphovsrätten. DVD VIDEO-skivor som är märkta med ALL går också att spela i den här rännaren. Om man försöker spela någon annan sorts DVD VIDEO-skiva tänds meddelandet Uppspelning förjuden av regionskoden. på TV-skärmen. Beroende på DVD VIDEOskivan kan det hända att det inte finns någon regionskod angiven, trots att den DVD VIDEO-skivan inte går att spela på grund av regionsegränsningarna. Regionskod Ytterligare information Att oservera angånde skivor Den här rännaren är konstruerad för att spela skivor som följer Compact Disc (CD)- standarden. Det förekommer DualDiscs och somliga sorters musikskivor som är kodade med upphovsrättsskyddsteknik som inte följer Compact Disc (CD)-standarden. Det kan hända att sådana skivor inte går att spela i den här rännaren. 101

102 Angående inspelningsformat Precis som vanligt 3-inspelningsformat för videokassetter går det att välja önskat inspelningsformat med hjälp av REC MODE-knappen. Inspelningsformat med högre kvalitet ger vackrare ild, men den större mängden data medför även att det inte går att spela in lika länge. Omvänt gäller att en lägre inställning ger längre inspelningstid, men den minskade mängden data gör att ildkvaliteten lir grövre. I nedanstående taell anges den ungefärliga inspelningstiden på hårddisken i respektive inspelningsformat. Inspelningstid i respektive inspelningsformat Inspelningsformat Ungefärlig inspelningstid (timmar) RDR-DC105 RDR-DC205 DR* (Direktinspelning) 56 88 HQ (Hög 27 43 kvalitet) SP (Normalkvalitet) 56 88 LP (Lång tid) 110 175 EP (Förlängt format) (6 timmar) 135 210 EP (Förlängt format) (8 timmar) 225 355 * Det går att spela in digitala TV-program direkt utan att ildkvaliteten försämras. Den ungefärliga inspelningstiden som anges ovan gäller vid inspelning med 6 Mps. Den maximala kontinuerliga inspelningstiden på hårddisken är 8 timmar per titel. Titlar som är längre än 8 timmar delas upp i flera titlar. I följande fall kan det hända att inspelningstiden inte lir exakt. Vid inspelning av ett program med dålig mottagning eller videomaterial med dålig ildkvalitet. Vid inspelning av enart stillilder eller enart ljud. Angående kopieringsskydd Kopieringsskyddat ildmaterial går inte att spela in på den här rännaren. Kopieringegränsningar Det går inte att kopiera filmer och andra DVD VIDEO-skivor till hårddisken. Det går heller inte att kopiera scener som innehåller kopieringsskyddsignaler från en DVD-skiva till hårddisken. Titlar som innehåller kopieringsskyddssignaler av Copy-Once - typ går ara att flytta från hårddisken till en DVD-RW/DVD-R-skiva (i VR-format)* (När titeln har flyttats raderas originaltiteln från hårddisken). Flyttningen utförs med hjälp av kopieringslistan. Skivor som går att använda för skyddade signaler Kopieringsskyddssignaler Copy-Free (Inga kopieringsskyddssignaler) Copy-Once Copy-Never Skivor som går att använda HDD -RWVideo -RVideo HDD -RWVR * * -RVR Inga +RW +R -RWVR -RVR * Gäller endast CPRM-kompatila DVD-RW/ DVD-R-skivor (i VR-format). Den inspelade skivan går ara att spela i CPRMkompatila komponenter (sidan 99). CPRM (Content Protection for Recordale Media) är en kodningsteknik som skyddar upphovsrätten för ildmaterial. Skyddade titlar på hårddisken går inte att flytta.

Språkkodslista Se sidan 81 för närmare detaljer. Stavningen av språknamnet följer ISO 639: 1988 (E/F). Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk ej angivet Ytterligare information 103

Att oservera angående den här rännaren När rännaren ska flyttas Om rännaren flyttas direkt från ett kallt ställe till ett varmt ställe, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum, kan det ildas imma på linserna inuti rännaren. Om det skulle inträffa kan det hända att rännaren inte fungerar ordentligt. Låt i så fall rännaren stå påslagen om den redan är påslagen i ungefär är en timme tills fukten avdunstat (om den är avstängd så låt den vara avstängd). Ta ut alla skivor innan du flyttar rännaren, och undvik att utsätta hårddisken för slag eller stötar för att undvika skador på skivan eller hårddisken (sidan 3). Angående volymjustering Skruva inte upp volymen medan du lyssnar på ett avsnitt med väldigt svaga signaler eller inga ljudsignaler alls. Då kan det hända att högtalarna skadas när ett avsnitt med stark signal sedan spelas upp. Angående rengöring Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk som fuktats med mild rengöringsmedelslösning. Använd aldrig några former av skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller ensin. Angående rengöringsskivor, skivrengörare och linsrengörare Använd inte rengöringsskivor, skivrengörare eller linsrengörare (inte heller av våttyp eller spraytyp). Det kan leda till fel på rännaren. Att oservera angånde skivor Håll skivan ren genom att ara hålla den i kanten. Rör inte vid ytan. Damm, fingeravtryck eller repor på en skiva kan göra att den inte går att spela. Utsätt inte skivor för direkt solljus eller värmekällor som element eller varmluftskanaler. Låt heller inte skivor ligga kvar i en il som står parkerad rakt i solen, eftersom temperaturen inuti ilen kan stiga kraftigt. Lägg tillaka skivan i sin ask efter spelningen. Rengör skivan med en rengöringsduk. Torka av skivan från mitten och ut mot kanten. Använd aldrig lösningsmedel som ensin, thinner, eller rengöringsmedel eller antistatspray som finns i handeln för LPskivor av vinyl. Använd inte följande sorters skivor. Skivor som inte är runda (t.ex. vykortsskivor eller hjärtformade skivor). Skivor med fastklistrade etiketter. Skivor med tejpitar eller limrester. Angående yte av delar Om den här apparaten lämnas in för reparation kan det hända att reparerade delar tas om hand för återanvändning eller återvinning. 104

Att oservera angående MP3-filer, JPEGildfiler, DivX-videofiler och i.link Angående MP3-filer, JPEGildfiler och DivX-videofiler MP3 är en teknik för ljudkomprimering som uppfyller vissa ISO/MPEG-regler. JPEG är en teknik för ildkomprimering. DivX är ett registrerat varumärke för DivX, Inc. och används på licens. Angående DivX Video: DivX är ett digitalt videoformat som skapats av DivX, Inc. Detta är en officiell DivX Certified apparat för uppspelning av DivX-videofiler. Besök www.divx.com för närmare information och mjukvaruverktyg för konvertering av filer till DivX-videoformat. Det går att spela upp filer i MP3/JPEG/ DivX-format på hårddisken, DATA CDskivor (CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor), DATA DVD-skivor (DVD-ROM/DVD- RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R/DVD- RAM-skivor) eller i USB-enheter. DATA DVD-skivor måste vara inspelade enligt ISO9660 Nivå 1, Nivå 2, Romeo, Joliet eller UDF (Universal Disk Format) 1.02, 1.50, 2.00* eller 2.01. DATA CD-skivor måste vara inspelade enligt ISO9660 Nivå 1, Nivå 2, Romeo eller Joliet. Det går även att spela skivor som är inspelade i MultiSession/Border-format. Se ruksanvisningen till skivenheten och inspelningsmjukvaran (medföljer ej) för närmare detaljer om inspelningsformatet. * Gäller ej för MP3-filer. Att oservera angående MultiSession/ Border-skivor Om den första sessionen/ordern innehåller ljudspår i musik-cd-format eller ilder i video-cd-format, spelas ara den första sessionen/ordern. MP3-filer, JPEG-ildfiler och DivX-videofiler som den här rännaren kan spela upp Den här rännaren kan spela följande sorters spår och filer: MP3-filer med filtillägget.mp3. JPEG-ildfiler med filtillägget.jpeg eller.jpg. Baseline JPEG-ildfiler som följer ildfilsformatet Exif 2.2* och har ett Y:CB:CR-förhållande på 4:4:4, 4:2:2 eller 4:2:0. DivX-videofiler med filtillägget.avi eller.divx. * Exchangeale Image File Format : Det filformat som används för digitala stillildskameror. Brännaren försöker spela alla data med filtillägget.mp3,.jpeg,.jpg,.avi eller.divx även om filen faktiskt inte är i MP3-, JPEG- eller DivX-format. När sådana data spelas upp kan det matas ut kraftiga störningar som kan orsaka skador på högtalarna. Beroende på skivan kan det hända att den inte går att spela på normalt sätt. Det kan t.ex. hända att ilden är dålig, uppspelningen är osmidig eller ljudet hoppar. Beroende på skivan kan det hända att det tar en liten stund innan uppspelningen startar. Somliga filer går inte att spela. Det maximala antalet mappar och filer som går att spela upp från hårddisken eller en USB-enhet är 500. På skivor som är formaterade och kopierade i den här rännaren går det att spela upp maximalt 500 mappar och filer sammanlagt. På hårddisken och i USB-enheter kan det finnas upp till 8 mapplager. På skivor som är formaterade i den här rännaren kan det finnas upp till 2 mapplager. Det kan ta en liten stund att hoppa till nästa mapp eller en annan mapp. Den finns egränsningar för hur stora ilder som går att visa. Följande ildstorlekar går att visa: upp till 8 000 8 000 ildpunkter (redd höjd). Den här rännaren kan spela upp progressiva JPEG-ildfiler på upp till 2 MB.,forts. Ytterligare information 105

Den här rännaren har stöd för MP3-filer som är inspelade med en samplingsfrekvens på 32 khz, 44,1 khz eller 48 khz. Det går ara att spela upp MP3-filer på upp till 4GB. Den här rännaren kan inte spela upp ljudspår i mp3pro-format. Den här rännaren kan inte spela upp DivXvideofiler som är större än 720 576 ildpunkter (redd höjd) eller 4 GB. Det kan hända att rännaren inte kan spela upp DivX-videofiler som skapats genom att slå samman två eller flera DivX-videofiler. Oservera att storleken på JPEG-ildfiler som kopieras till hårddisken kan komma att ökas automatiskt så att de passar på TV-skärmen. Det går inte att kopiera JPEG-ildfiler till en DATA DVD-skiva som är slutehandlad i en annan rännare eller annan apparat. I normala fall går det ara att ansluta en enda komponent till den här rännaren via en i.linkkael (DV-anslutningskael). Om rännaren ska anslutas till en i.link-kompatiel komponent som har två eller flera i.link-uttag (DV-uttag), så se ruksanvisningen till den komponenten. i.link och är varumärken. Angående i.link DV IN-ingången på den här rännaren är kompatiel med i.link för digitala videokameror. i.link är en vanligare eteckning på datatransportussen IEEE 1394 som föreslagits av Sony och är ett varumärke som godkänts av många företag. IEEE 1394 är en internationell standard som fastställts av Institute of Electrical and Electronics Engineers. Se sidan 69 för närmare detaljer om kopiering när den här rännaren är ansluten till en annan videokomponent med DVuttag. DV IN-ingången på den här rännaren är ara avsedd för inmatning av DVC-SDsignaler. Det matas inte ut några signaler via det uttaget. Det går inte att mata in MICRO MV-signaler via DV IN-ingången, t.ex. från en digital MICRO MV-videokamera med i.link-uttag. Se anmärkningarna på sidan 69 för ytterligare försiktighetsåtgärder. När andra komponenter ansluts till den här rännaren så se även ruksanvisningarna till de komponenterna för närmare detaljer om försiktighetsåtgärderna vid anslutningen. 106

Tekniska data System Laser: Halvledarlaser Överföringsstandard (för digitala sändningar): DVB-T Kanaltäckning (för digitala sändningar): VHF/UHF Kanaltäckning (för analoga sändningar): PAL (B/G, D/K, I)/SECAM (L) VHF: E2 till E12, R1 till R12, F2 till F10, A till H i Italien, A till J på Irland UHF: E21 till E69, R21 till R69, B21 till B69, F21 till F69 CATV: S01 till S05, S1 till S20, B till Q i Frankrike HYPER: S21 till S41 Ovanstående kanaltäckning garanterar ara kanalmottagningen inom respektive område. Det finns ingen garanti för att det faktiskt går att ta emot signaler under alla förhållanden. Vilka kanaler som går att ta emot varierar i olika länder och områden. Videomottagning: Frekvenssynthesizersystem Ljudmottagning: Delad ärvågssystem Antennutgång: 75-ohms asymmetrisk antennkontakt Timer: Klocka: Kvartslåst/Visningssätt: 24-timmarsklocka (digital) Videoinspelningsformat: MPEG-2, MPEG-1 Ljudinspelningsformat/ittal: DVB-T: DR (direktinspelning) (TS-inspelning) ATT: Doly Digital 2 kanaler (HQ, SP, LP, EP (6 timmar): 256 kps, EP (8 timmar): 128 kps) Ingångar och utgångar LINE 2 OUT (AUDIO): Phono-uttag/2 Vrms/10 kohm (VIDEO): Phono-uttag/1,0 Vtt LINE 2 IN (AUDIO): Phono-uttag/2 Vrms/minst 22 kohm (VIDEO): Phono-uttag/1,0 Vtt (S VIDEO): 4-stifts mini-din/y: 1,0 Vtt, C: 0,3 Vtt (PAL) LINE 3 TV: 21 stift CVBS OUT S-Video/RGB OUT (uppströms) LINE 1/DECODER: 21 stift CVBS IN/OUT S-Video/RGB IN Dekoder DV IN: 4 stift/i.link S100 DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-uttag/ 0,5 Vtt/75 ohm COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR): Phono-uttag/Y: 1,0 Vtt, PB/CB: 0,7 Vtt, PR/CR: 0,7 Vtt HDMI OUT: HDMI -uttag USB: USB-uttag (för anslutning av digital stillildskamera, minneskortläsare, USB-minne, hårddiskvideokamera och separat hårddisk) Conditional Access Module: CAM (Conditional Access Module)-fack Allmänt Strömförsörjning: 220-240 V växelström, 50/60 Hz Effektförrukning: 45 W Yttermått (ca.): 430 71,5 258 mm (redd/höjd/ djup) inkl. utskjutande delar Ytterligare information,forts. 107

Hårddiskkapacitet: RDR-DC105: 160 GB RDR-DC205: 250 GB Maximalt antal inspelningsara titlar * : 999 Vikt (ca.): 4,1 kg Användningstemperatur: 5 till 35 C Luftfuktighet vid användning: 25 till 80% Medföljande tillehör: Nätkael (1) Antennkael (1) Fjärrkontroll (1) R6-atterier (AA-storlek) (2) * Den maximala längden per titel är 8 timmar. Rätt till ändringar i tekniska data och utförande förehålles. 108

Register Termerna inom citationstecken är de termer som visas på de olika inställningsskärmarna. Siffror 96kHz PCM 86 A A-B-radering 57 AD-mixningsnivå 85 AFT 78 Anslutning antennkaeln 15 HDMI-kaeln 16 videokalarna 16 Antenn 15 Auto kanalsökning 23, 75 Auto Klockinst. 74 Autom. Uppdatering 78 Automatisk avstängning 78 Automatisk kapitelindelning 79 Automatisk slutehandling 80 B Bakpanelen 13 Barnlås 43 Barnspärr 44, 88 Batterier 20 Betal-TV 26 BRAVIA Sync 19 C CAM 19 Canal Plus 26 CD 100 CI information 80 Component video ut 82 Conditional Access Module 19 Copy-Free 102 Copy-Never 102 Copy-Once 102 CPRM 99 D D.TV-ljud(primärt) 81 D.TV-ljud(sekundärt) 81 D.TV-teletext(primär) 81 D.TVteletext(sekundär) 81 D.TV-textning(primär) 81 D.TVtextning(sekundär) 81 DATA CD 100 DATA DVD 100 Dekoder 27, 78 Dela 57 Delar och kontroller 10 Digitala tjänster EPG 35 Digitalkanallista 76 Displayen på fronten 80 DivX-videofiler 49 DivX -registrering 79 Doly Digital 17, 86 DRC 87 DTS 17, 86 DTV Åldersnivå 88 DV ingång 70, 85 DV-kopiering 71 DV-videokamera 69 DVD Avspelning 88 DVD VIDEO 100 DVD+R 98, 100 DVD+RW 98, 100 DVD-ljud 81 DVD-meny 81 DVD-R 98, 100 DVD-RAM-skivor 100 DVD-ROM 100 DVD-RW 98, 100 DVD-textning 81 Döp om 56, 58 E Enkel inställning 22, 89 Enknappsspelning 44 EPG För att se en lista över tillgängliga kanaler 35 Externt Ljud 85 F Filsökning 50 Fjärrkontrollen 10, 20 Frontpanelen 12 Frontpanelens display 13 G Grundinställningar 74 H Hackihäl-uppspelning 46 Hantering av skivor 104 HDMI 4:3 Video Utgång 84 HDMI-färg 84 HDMI-ljud 87 HDMI-upplösning 83 Kontroll för HDMI 79 HDMI-kael 16 Huvudljud 40, 85 Hårddiskformatering 73 Hårddiskkamerakopiering 68 Hårddiskvideokamera 66 I i.link 106 Ingående färgsystem 83 Inspelning inspelningsformat 102 inspelningstid 102 medan man tittar på ett annat program 29,forts. 109

110 Inspelningsformat 102 Inspelningstid 102 K Kanal 75, 76 Kanal syst. 76 Kapitel 47 Klockinställningar 74 Kommandoläge 79 Kopiering 56 Kopiering Flyttning 102 från en slutehandlad DVD-skiva till hårddisken 63 från hårddisken till en DVD-skiva 61 Kopieringsformat 98 Kopiering från en DVvideokamera 69 DV-kopiering 71 Enknappskopiering 70 Kopiering från en hårddiskvideokamera 66 Enknappskopiering 67 Hårddiskkamerakopiering 68 Kopieringsskyddssignaler 102 L Land 22 LINE 3 ut [LINE 1 in] 83 Ljud In 84 Ljud Ut 86 Ljudavsökning 45 Ljudsystem 78 Ljudutgångar 17 M Manuell analog inställning 76 Manuell digital inställning 76 Manuell klockinst. 23, 74 Meny DVD-skivans meny 44 Toppmenyn 44 Menyspråk 81 Mjukvaruuppdatering 80 MPEG 17, 87 N Namn 78 NICAM 40 NICAM-val 84 Nollställ enknappskopiering 80 Ny spellista 56 Nätkael 20 P Pause Live TV 45 PBC 44 PhotoTV HD 54 Progressiv 23 R Radera 56 Redigering 56 Spellista 59 titlar 56 Regionskod 101 Repetera 47 S Samtidig inspelning och uppspelning 46 Sidläget 31 Skapa en spellista 59 Skiva 47 Skivinformation 72 Döp om 58 Formatera 72 Skivinställningar 64, 72 Skivinställningar 64 Skivor som går att använda 98, 100 Skivtyper 98, 100 Skydd titel 56 Skydda 56 Slutehandling 64 Snatimer 30 Sommartid 74 Spelara skivor 100 Spellista 59 Spelsätt Repetera 47 Språk 22, 81 Spår 47 Standyläge 23, 78 Stillild 45, 50 Stäng/öppna 64 Super VIDEO CD-skivor 100 System 1 78 System 2 80 Sök kapitel 46 Sök spår 46 Sök titel 46 Sökning hoppa till örjan på en titel/ ett kapitel/ ett spår/ en fil 44, 50 ljudavsökning 45 snaspola akåt/ framåt 45, 50 T Tid i EP-läge 79 Tids-sökning 46, 50 Timerinspelning EPG-timerinställning 37, 38 kontrollera/ändra/ annullera 41 Manuell inställning 39 Timerlista 41 Titel 47 Titellistan 30 Sortera 31 TV-paus 45 TV-system 78 TV-typ 23, 82

Tvåspråkig inspel. 85 Tvåspråkig inspelning 40 Tvåspråkig inspelning (HDD) 84 U Underljud 40, 85 Upphäv sluteh. 73 Upprepning Mapp 51 Titel 51 Uppspelning 43, 100 DivX-videofiler 49 Fotofiler 53 ljudavsökning 45 MP3-filer 51 musik-cd-skivor 51 Repetera 47 snaframmatning 44, 50 snaomspelning 44, 50 snaspolning akåt 45, 50 snaspolning framåt 45, 50 stillild 45, 50 uppspelning i slow motion 45, 50 zoom 54 återupptagen uppspelning 45 Uppspelning i slow motion 45, 50 USB 67 Z Zoom 54 ZWEITON 40 Å Återställning av rännaren 89, 97 Återupptagen uppspelning 45 Ä Ändra lösenord 88 V Version 79 VIDEO CD 100 Video In / Ut 82 Video-format 98 Videokael 16 Videoutgångar 17 Visuell sökning 32 VR-format 98 Välj alla 56 Välj ort alla 56 111

Sony Corporation Printed in Malaysia