Bruksanvisning. digital. Bure Rise & Go Gåbord med uppresning och elektrisk breddning av benstativ. Bure Rise & Go DB

Relevanta dokument
Bruksanvisning. digital. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T Bure Low EL Bure Low S EL S

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T

Bruksanvisning. Bure Rise & Go. Gåbord med uppresning

Bruksanvisning. digital. Bure. Gåbord. Bure Double

Bruksanvisning. digital. Bure Rise & Go. Gåbord med uppresning. Bure Rise & Go

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T

Bruksanvisning. digital. Bure. Gåbord. Bure Ortho T Bure Space

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL Bure S EL

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Double

Bruksanvisning. Bure Rise & Go. Gåbord med uppresning

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard EL Bure S EL

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure XL

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard GAS Bure S GAS

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure XL

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Standard MANUELL Bure S MANUELL

Teknisk manual. Bure. Gåbord med uppresning. Bure Rise & Go

Teknisk manual. digital. Bure Rise & Go Gåbord med uppresning och elektrisk breddning av benstativ. Bure Rise & Go DB

Teknisk manual. Bure. Gåbord. Bure Rise & Go

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord. Bure Double

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord med uppresning. Bure Rise & Go

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord. Bure Ortho (S) (T)-(S)

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord. Bure Standard EL T Bure S EL T

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord. Bure Ortho T Bure Ortho (S) Gas (-S) Bure Space Bure Space Gas

Teknisk manual. Bure. Gåbord

Teknisk manual. Bure. Gåbord. Bure XL EL

Teknisk manual. Bure. Gåbord. Bure Standard MANUELL Bure Standard GAS Bure Standard EL Bure S , ,

Teknisk manual. Bure. Gåbord. Bure Standard MANUELL Bure Standard GAS Bure Standard EL

Teknisk manual STANDARD/GAS/EL. GATE Rehab Development AB

Teknisk manual. Bure. Gåbord. Bure Double EL

medemagruppen Bure Standard MANUELL Bure Standard GAS Bure Standard EL Teknisk manual Bure gangborde

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Bruksanvisning. Bure. Gåbord. Bure Ortho T Bure Ortho S T-S

Bure Rise & Go. Gåbord med uppresning

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double HighBack

PMS 322 C. Bure. Gåbord

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double DB

Teknisk manual. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double HighBack

Teknisk manual. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double DB

Bättre arbetsergonomi

PMS 322 C Bure Gåbord

Bättre arbetsergonomi

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas Easy TILT/El

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

PMS 322 C Bure Gåbord

BRUKSANVISNING GÅBORD

SPACEMAKER KOMBISTÖD BRUKSANVISNING. Spacemakers kombistöd är utvecklat för effektiv förflyttning samt ståträning både på institution och i hemmiljö.

Bure. Gåbord. Nya möjligheter för patienten. Nya förutsättningar för dig som hjälper till. Förbättrar allmäntillståndet. Bättre arbetsergonomi

BRUKSANVISNING GÅBORD

BRUKSANVISNING GÅBORD

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Bure. Gåbord. Nya möjligheter för patienten. Nya förutsättningar för dig som hjälper till. Förbättrar allmäntillståndet. Bättre arbetsergonomi

Lift Bruksanvisning / ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

Bruksanvisning EASY TM. Hygienstol. EASY TM SoftBack

Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

Kortinfo. Tryckavlastning: Ersättningsmadrass och Bäddmadrass. OBS! Läs igenom bruksanvisning A1 innan produkten tas i bruk.

Benefit Sports

Svan Lift Brukarmanual

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Manual för Elektrisk scooter

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Svan Lift Bruksanvisning

PMS 322 C. Hygienstolar

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF StandUp med strömkabel

Instruktioner för batteriladdare FERVE F

ANVÄNDARINSTRUKTION POLIKLINIKBORD. Gäller följande modell:

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Tovenco Bruksanvisning

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri

Tovenco Bruksanvisning

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

WE DO BETTER. Produktkatalog. Höst 2016/Vår 2017 Gåbord Hygienstolar

GÅBORD/ RA-ROLLATORER SORTIMENTSÖVERSIKT

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

Produktkatalog. 2019:1 Gåbord/Överflyttningsplattform Hygienstolar. Sverige

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

Produktkatalog. Höst 2017/Vår 2018 Gåbord Hygienstolar. Sverige

Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr :1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

BRUKSANVISNING REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL

Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning!


ARON 200-HYD Bruksanvisning

Produktkatalog. Höst 2017/Vår 2018 Gåbord Hygienstolar. Sverige

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr

Transkript:

Bruksanvisning digital Bure Rise & Go Gåbord med uppresning och elektrisk breddning av benstativ Bure Rise & Go DB 56-309 1

Kära användare Gratulerar! Du har införskaffat ett Bure Gåbord Rise & Go DB. I denna bruksanvisning får du viktiga upplysningar om hur du använder gåbordet samt hur det underhålls. Vi rekommenderar att denna bruksanvisning läses noga innan hjälpmedlet används. Vi på GATE Rehab Development önskar dig lycka till med din produkt. Hör gärna av dig till oss om du har några kommentarer, frågor eller synpunkter. Ytterligare information finns i dokument Teknisk manual som kan beställas från er lokala distributör eller laddas ned via www.gaterd.se alt www.gaterd.com. Kort beskrivning av Bure Rise & Go DB: Bure Rise & Go är ett traditionellt elmanövrerat gåbord som förfinats med en uppresningsfunktion. Förutom att användas som ett gåbord förenklar det vardagen och alla dess förflyttningar tack vare den intelligenta uppresningsfunktionen. Bure Rise & Go kan användas av alla dem som normalt använder ett gåbord. Brukaren kan vara aktiv då uppresningsfunktionen används. Produkten består av ett gåbord med tillhörande sele och fastsättningsremmar. Selen finns i olika storlekar (S, M, L, XL) och är delad baktill vilket gör att man kan vara fastspänd i selen men ändå göra toalettbesök. Selen fästs i fastsättningsremmarna (2 st en på varje sida) som i sin tur fästs i gåbordet. Vid uppresning så utnyttjas elmotorns lyftkraft och den intelligenta infästningen i gåbordet gör att avstånd mellan brukare och gåbord minskas i takt med att gåbordet höjs patient kommer upp till stående. Bordet har en elektriskt manövrerad benspridning vilket underlättar att komma nära brukaren. Gåbordet kan med fördel användas med ståplatta vilket underlättar rena förflyttningar. 2

Metodik vid uppresning med Bure Rise & Go DB 1 2 3 a b 4 a c b Då uppresning/förflyttning av en patient alltid medför en risk rekommenderar vi att man alltid är 2 personer som hjälper brukaren vid en uppresning/förflyttning. 1. Placera selen så långt ned som möjligt över höft och stuss. Den breda/övre delen runt höften och den smala/nedre delen runt stussen. Fäst selen med kardborren samt dra åt med det steglöst justerbara säkerhetsbandet. Notera att selens undre del som fästs runt stussen kan öppnas vid behov ex. vid toalettbesök. 2. Placera brukarens ben i 90 vinkel, fötterna i golvet eller på ståplattan. Ställ in underbensstöden mot brukarens underben, tänk på att undvika tryck mot knäskål och knäskålssena. (För justering av underbensstöd - se sidan 5). Maximera bottenstativets breddning så att man kommer nära brukaren. 3. Trä de båda fastsättningsremmarna genom gåbordets stativ och genom de gröna låsbrickorna. Var noga med att remmarna träs igenom låsbrickorna fullständigt. Kontrollera särskilt att remmar ej är slitna/trasiga och att hållaren/ remmar EJ är böjd/krokig. Om hållaren/ remmar är krokig (bild 3c-röd linje) så tyder detta på att produkt har överbelastats och stativ ska då bytas ut innan vidare användning. 4. Koppla ihop uppresningsselen med fastsättningsremmarna (som fästs i gåbordet), spänn dessa med dragöglan - remmarna ska var sträckta på båda sidor (se bild 4a). OBS! För tillbaka dragöglan efter att remmarna har spänts - detta förhindrar trassel (se bild 4b). 3

5 7 6 8 9 5. Fäll underarmsstöden ut åt sidan. Brukaren ska nu hålla i handtagen UTAN stöd för underarmarna. 6. Lås gåbordets hjul genom att aktivera minst två av de tre gröna bromspedalerna. 7. Utför uppresningen, kontrollera att selen drar lika mycket på båda sidor. Om inte, justera genast. Vid uppresningen skall en vårdgivare finnas framför brukaren samt hålla ögonkontakt med brukaren. En ev. andra vårdgivare kan finnas bredvid brukaren. 8. I de flesta fall kommer brukaren inte till helt upprätt stående, uppmana till självständig slutsträckning eller hjälp brukaren genom att dra i selens justerbara band så att slutsträckning uppnås. 9. Sänk gåbordet till individuellt anpassad höjd, för tillbaka underarmsstöden så att brukaren får stöd. Om inte ståplatta används, för undan underbensstöden för ökat gångutrymme (se Justering underbensstöd, sidan 5). För ökad säkerhet så kan selen behållas på - exempelvis vid förflyttning på ståplatta. 4

Justering av höjd/bredd Önskad höjd justeras med Pil <UPP> eller Pil <NED> Breddningg av bottenstativen justeras genom Pil <BREDARE> eller Pil <SMALARE> Justering av handtag Låsning av hjul/ Upplåsning av hjul Bure Rise & Go är utrustad med fyra låsningsbara/bromsade hjul (grön pedalbroms). Hjulen låses genom att fotbromsen trycks nedåt och aktiveras. Vid upplåsning pressas den uppstickande delen av bromsen ned. Låsning med grön pedal: rullning och svängning ej möjlig. Justering av Underbensstöd a Höger- och vänsterjustering av armstödsplattor b a - ratt för justering i höjdled b - ratt för låsning av underbensstöd i framåtsvängt läge (då det ej används). För optimalt stöd kan armstödsplattorna justeras i sidled: Hela armen vrids utåt/inåt och blockeras med vredet. 5

1 2 5 3 4 Kopplingsschema styrbox För att hantera kopplingar enligt nedan så måste styrboxens täcklock tas bort. Detta görs med hjälp av en skruvmejsel eller liknande - se särskild märkning på styrboxen. OBS! Var noga med att kontakter ansluts till rätt uttag eftersom detta annars kan skada ställdon. 1. Uttag för ställdon - höj/sänk. 2. Uttag för ställdon - breddning. 3. Uttag för fjärrkontroll. 4. Uttag för batterikontakt. 5. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Laddning av batteri Stickpropp ansluts till 230V vägguttag. Laddning påbörjas automatiskt och LED på batteriet blinkar grönt. Ladda batteriet i minst 8h. Om produkten ställs undan pga att den ej ska användas under en längre tid (mer än en vecka) så rekommenderar vi att batterikontakt lossas från styrboxen alternativt att batteriet stängs av med on/off knapp. På detta sätt elimineras risken att batteriet förstörs då styrboxen förbrukar en liten mängd ström även då bordet inte används. LED på styrbox och batteri Styrbox lyser grönt då spänning finns från batteri/nätuttag. Batteri: Vid laddning lyser LED med blinkande grönt sken On/Off För att använda produkten - tryck på <ON>. Grön lampa börjar lysa/blinka. Med <OFF> knappen (håll in i 5s) kan man stänga av batteriet om produkten ej ska användas under en längre tid. Då batteriet är fulladdat så lyser LED med fast grönt sken Då batteri är i normalläge/drift så blinkar LED med grönt sken med OREGELBUNDET intervall enligt - 0,5 sek tänd, 4 sek släckt. Då batteri behöver laddas (kvarvarande kapacitet <25%) blinkar LED med orange/rött sken med REGELBUNDET intervall enligt - 0,5 sek tänd, 4 sek släckt. 6 OBS! Batteriet har en inbyggd funktion som automatiskt stänger av batteriet då kvarvarande kapacitet <20%. LED är då släckt. Batteriet måste nu laddas fullt innan elektroniken på nytt kan användas.

Underhåll (Rekommenderas minst 1 gång/år.) Kontrollera att/om Allmänt Bordet känns stumt/glappfritt. Bordet inte skramlar vid manövrering. Bordet är plant och alla hjul är i kontakt med underlaget. Bordet ej är smutsigt. Armstödsplattor Armstödsplattor är hela och rena. Breddning armstödsplattor fungerar. Handtag Grepp ej är skadade/smutsiga. Handtagsinställning fungerar. Batteri Kontrollera att laddkabel är ansluten till styrbox Kontrollera att fjärrkontrollen är ansluten till styrbox Kontrollera att kopplingar är gjorda enligt kopplingsschema Kontrollera att batteri, ställdon och styrbox ej sitter/hänger löst. Justering höjd/bredd Höjning och sänkning fungerar. Bordet känns stabilt vid maxinställning. Inget glapp finns mellan vertikalt stativ och bottenstativ. Klämmor för höjdjustering låser. Infästning av elställdon ska vara glappfri. Reglering av höjd med fjärrkontroll fungerar. Elställdonet ska löpa mjukt och med konstant hastighet. Stativdelar Inga mekaniska skador finns. Inga skrapmärken finns. Ändskydd/bottenstaiv sitter på. Hjul/broms Hjul rullar lätt /slitbanan ej är skadad Hjulen är hårt åtdragna i bottenstativ. Blockeringsbroms fungerar på alla hjul. Handbroms fungerar. Sele Spännen, sömmar och kardborrelåsningar (velcro) är hela/intakta. Låsbleck i bord (gröna) är hela. Hållare/remmar Hållaren/remmar ej är böjd (se bild s3). Sele och fastsättningsremmar ska bytas minst var 3:e år. Åtgärd Rengör med ljum såpalösning/alkolbaserat rengörningsmedel (ej petroleumprodukter) Rengör och byt om skador finns. Byt låsratt. Rengör med ljum såpalösning (ej petroleumprodukter). Byt handtagsgrepp. Komplettera ev. låsrattar/brickor Komplettera med ny laddkabel, denna ska alltid vara ansluten till styrbox ( IP65klassning). Anslut ev. komplettera med ny fjärrkontroll. Se kopplingschema i Teknisk manual. Skruva åt, komplettera ev. med nya skruvförband. Byt ev. styrhylsa (i stativ) alt. ändpropp (i kromat rör). Teknisk manual visar konstruktion samt vilka förband som ska kontrolleras. Kontakta distributören om glapp ej kan åtgärdas. Byt klämmor Skruva åt resp. infästningsförband, komplettera med skruv/låsmutter. Kontrollera så att batteri/fjärrkontroll/ställdon är rätt kopplad enligt schema. Ladda batteriet. Kontakta kundtjänst. Om skador finns - konsultera GATEs kundtjänst. Komplettera med bättringsfärg. Komplettera med nya ändskydd. Rengör alt. byt hjul (OBS! hjulen låses alltid i bottenstativ med kemisk låsning alt låsmutter. Hjulen är kapslade och vi rekommenderar inte att de demonteras. Byt istället ut hela hjulpaketet. Skruva åt hjulbult - komplettera med låsmutter alt. Kemisk låsning (modellberoende) Byt hjulpaket. Justera broms alt komplettera med nya hjul. Byt sele. Finns i storlek S, M, L, XL Byt låsbleck. En böjd hållare tyder på att produkt har överbelastats. Stativ ska då bytas ut innan produkten används igen. Kontrollera selens märkning. Om selens produktionsdatum är äldre än 3 år så ska sele/remmar kasseras. 7

Generella skötselråd Torka av gåbord och armstödsplattor vid behov - använd tvållösning/alkoholbaserat ytdesinfektionsmedel. Produkten kan rengöras i tvättunnel eller motsvarande då elektronik är IP65-klassad. Dock, produkten är ej rostfri vilket gör att rengöring i maskin kan förkorta produktens livslängd. Byt ut trasiga delar omedelbart skall göras av kunnig personal. Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Kontrollera innan användning att hållare/remmar ej är böjd (se bild s3). Kontrollera innan användning att selen ej är äldre än 3 år (se märketikett). Mått anges för bord med 125 mm hjul. Tekniska specifikationer Art. Nr. Produkt Bredd Max brukarvikt Längd Höjd Vikt Armstöd/ Innermått 56-309 66-106 cm 150 kg 101 cm 95-135 cm 40 kg 34-65 cm CE märkt enligt MDD 93/42/EEC SE Patent No. SE534997. Patentansökan gjord i flera länder Vill du veta mer? Kontakta oss på: tel 0371-318 00 Gate Rehab Development AB Industrigatan 2 S-330 21 Reftele info@gaterd.se www.gaterd.se 2016-03-29, 2 8