Anvisningar/Reservdelslista Triton 3D50 membranpump 3688U Rev.C För pumpning av vattenburna och lösningsmedelsbaserade färger och härdare. Artikelnr. 253704, serie B Luftdriven dubbelmembranpump med tryckförhållande 3: och BSPP-kopplingar Artikelnr. 253705, serie B Luftdriven dubbelmembranpump med tryckförhållande 3: och NPT-kopplingar 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 2, MPa (2 bar) maximalt arbetstryck Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. TI225A BEPRÖVAD KVALITET, LEDANDE TEKNIK GRACO N.V.; Industrieterrein - Oude Bunders; Slakweidestraat 3, 3630 Maasmechelen, Belgium COPYRIGHT 2006, Graco Inc. II 2 G
Innehåll Varning................................... 3 Montering................................. 5 Allmänt................................ 5 Åtdragning av skruvar och muttrar före första drifttillfället........................... 5 Montering av pumpen..................... 6 Tryckluft................................ 7 Vätskematning.......................... 7 Vätskeutlopp............................ 7 Jordning............................... 9 Drift..................................... 0 Anvisningar för tryckavlastning............. 0 Renspolning av pumpen före första start..... 0 Start och inställning av pumpen............ 0 Avstängning........................... 0 Skötsel.................................. Smörjning............................. Renspolning och förvaring................ Åtdragning av gängade anslutningar........ Schema för förebyggande underhåll......... Felsökning............................... 2 Reparation............................... 3 Förbered pumpen för reparation............ 3 Allmänna reparationsanvisningar........... 3 Felindikeringar.......................... 3 Nödvändiga verktyg...................... 3 Byte av membran....................... 4 Reparation av luftventil................... 6 Reparation av axel och lager............... 8 Byte av kulventiler....................... 20 Reservdelar.............................. 22 Tekniska data............................. 24 Prestandadiagram......................... 25 Mått..................................... 26 Graco standardgaranti..................... 28 2 3688U Rev.C
Föreskrifterna nedan gäller för installation, drift, jordning, skötsel och reparation av utrustningen. Utropstecknet anger allmänna föreskrifter och symbolen fara anger en specifik risk i samband med åtgärden. Referera till de här föreskrifterna. Dessutom finns i handboken produktspecifika föreskrifter där de är tillämpliga. Varning FARA VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN Felaktig användning kan leda till att utrustningen brister eller fungerar felaktigt och orsaka allvarliga skador. Utrustningen är endast avsedd för yrkesmässig användning. Läs alla handböcker, skyltar och etiketter innan utrustningen används. Använd utrustningen endast för det ändamål den är avsedd. Vänd er till närmaste Graco-distributör om ni är osäker. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Använd endast Graco originalreservdelar och tillbehör. Kontrollera maskinen dagligen. Byt ut eller reparera slitna eller skadade delar omedelbart. Överskrid inte maximala arbetstrycket för den komponent i systemet som har lägst märktryck. I avsnittet Tekniska data på sidan 24 anges maximalt arbetstryck för denna utrustning. Använd vätskor och lösningsmedel som inte angriper de delar i utrustningen som kommer i kontakt med vätskan. Se avsnittet Tekniska data i samtliga handböcker som tillhör utrustningen. Läs tillverkarnas av vätska och lösningsmedel säkerhetsanvisningar. Dra inte i slangarna för att flytta maskinen. Dra slangar så att de inte blir överkörda, inte går emot vassa kanter, inte fastnar i rörliga delar eller kommer i kontakt med heta komponenter. Utsätt inte Graco-slangar för högre temperatur än 82 C och lägre än 40 C. Bär hörselskydd vid sprutning med denna utrustning. Följ svenska regler beträffande brand- och elsäkerhet och allmänt arbetarskydd. RISKER MED TRYCKSATT UTRUSTNING Strålar från pistolen, slangläckor och brustna komponenter kan stänka vätska i ögon och på hud och orsaka allvarliga skador. Rikta inte pistolen mot någon eller någon kroppsdel. Försök inte stoppa eller rikta om läckstrålar med handen, någon kroppsdel, handske eller trasa. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 0 varje gång ni uppmanas att avlasta trycket, slutar spruta, rengör, kontrollerar eller utför underhåll på utrustningen samt vid montering eller rengöring av munstycket. Dra åt alla vätskeanslutningar före sprutning. Kontrollera slangar, rör och kopplingar dagligen. Byt ut slitna och skadade delar omedelbart. Försök inte reparera högtryckskopplingar, hela slangen måste bytas. RISK FÖR BRAND OCH EXPLOSION Felaktig jordning, dålig ventilation, öppen eld och gnistor innebär risker och kan resultera i brand eller explosion och allvarliga kroppsskador. Jorda utrustningen och arbetsstycket som sprutas. Se avsnittet Jordning på sidan 9. Avbryt sprutningen omedelbart om det bildas gnistor av statisk elektricitet eller om du får elektriska stötar när du använder utrustningen. Använd inte utrustningen förrän du lokaliserat och rättat till felet. Se till att ventilera med frisk luft så att inte brandfarliga ångor ansamlas från lösningsmedel eller vätskan som sprutas. hålla arbetsområdet fritt från skräp, inräknat lösningsmedel, trasor och bensin. Avlägsna alla gnistkällor, t ex sparlågor, cigarretter och gnistor av statisk elektricitet från plastdraperier. Sätt inte i och ta inte ur elkontakter och slå inte av och på strömbrytare i sprutboxen. 3688U Rev.C 3
RISKER MED GIFTIGA VÄTSKOR Varning Farliga vätskor och giftiga ångor kan orsaka allvarliga t o m dödliga skador om de stänker i ögon och på hud, inandas eller sväljs. Ta reda på de specifika riskerna som finns med den vätska ni använder. Förvara farliga vätskor i godkända behållare. Deponera farliga vätskor hos godkänd mottagningsstation. Bär alltid skyddsglasögon, skyddskläder och andningskydd enligt rekommendationer från tillverkaren av vätska och lösningsmedel. Om ett membran brister sprutas vätska ut i utblåsluften. Om farliga vätskor pumpas ska pumpen placeras i lämplig behållare för uppsamling av vätskan vid membranbrott. FAROR MED RÖRLIGA DELAR Rörliga delar, t ex membranaxeln kan klämma eller slita av fingrar. Följ Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 0, innan du gör service på utrustningen så att den inte oväntat startar. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING För att skydda dig mot svåra skador, bland annat ögonskador, inandning av giftiga ångor, brännskador och hörselskador, måste du bära lämplig skyddsutrustning vid användning och reparation av maskinen och när du befinner inom dess arbetsområde. I skyddsutrustningen skall minst ingå: Skyddsglasögon Skyddsdräkt och andningsskydd som rekommenderas av vätske- och lösningsmedelstillverkaren Handskar Hörselskydd 4 3688U Rev.C
Montering Montering Allmänt FIG. 2 är endast en vägledning för val och installation av systemkomponenter och tillbehör. Den visar inte ett verkligt system Ta kontakt med er Graco-distributör som kan ge er råd och assistans vid utformning av ett system som passar era specifika behov. Använd alltid original Graco komponenter och tillbehör, som du kan beställa hos din Graco-återförsäljare. Se till att tillbehören passar och har tillräckligt märktryck för att kunna användas i ditt system, om du köper dem från annat håll. Referensnummer och -bokstäver inom parentes refererar till markeringar i figurerna och till reservdelslistorna på sidan 22. Åtdragning av skruvar och muttrar före första drifttillfället Åtdragningsmoment finns specifierade i avsnittet Reparation. Kontrollera och dra åt alla skruvar (38, 39) på membrankåpan när pumpen packats upp och innan den tas i bruk första gången. Efterdra skruvarna och muttrarna igen efter första dagens drift. I allmänhet ska skruvar och muttrar dras åt varannan månad. 3688U Rev.C 5
Montering Montering av pumpen Montera pumpen så att luftintag, vätskeintag och vätskeutlopp är lätt åtkomliga så underlättas drift och service. Montera pumpen på en välventilerad plats med tillräckligt utrymme omkring så att operatören kommer åt och för service. Pumpen måste monteras horisontellt som i FIG.. Se till att den sitter vågrätt i alla riktningar och att cylinderhuset (54) vänds nedåt. Se FIG.. Färgutlopp Sexkantbult (2 behövs) Tryckluftanslutning Vätskeintag Cylinderhus (54) Pumpen kan monteras på golv eller väggmonteras med användning av monteringssats 246495. Kontrollera att fästet håller för vikten av pump, slangar och tillbehör och för de påfrestninhgar som uppstår under driften. Pumpen är försedd med två hål för 8 mm-skruvar. Se måttskissen på sidan 26. Golvmontering Sexkantbult (2 behövs) TI233A 2 Vägmontering med monteringssats 246495:. Använd fästet (5C022) som mall och borra två 9,6 mm hål i väggen. 2. Skruva fast fästet (5C022) löst på väggen med pluggar och skruvar (8 mm) som är tillräckligt långa så att fästet inte vibrerar under drift. Väggfäste 3. Ta loss fästet från väggen och skruva fast det på pumpen med de fyra skruvarna (6899) och låsbrickan (00028) som ingår i satsen. Väggmontering TI2469A 4. Låsbrickan måste användas vid det omålade hålet så att fästet jordas ordentligt. FIG.. Montering av pumpen 5. Montera fästet och pumpen på väggen och dra åt. 6 3688U Rev.C
Montering Tryckluft. Montera trycklufttillbehören enligt FIG. 2. Se till att tryckluftledningen till tillbehören är jordad. a. Vätsketrycket kan styras med endera en tryckluftregulator (F), som styr luften till pumpen, eller med en vätskeregulator (H) som styr vätskan ut ur pumpen. b. Montera en avluftande luftkran (B) nära pumpen. Kranen måste finns i systemet för att släppa ut instängd luft mellan kranen och pumpen när kranen stängs. Instängd luft kan få pumpen att slå oväntat, vilket kan orsaka allvarliga skador, bland annat stänk i ögon och på hud eller skador av rörliga delar. Se till att kranen lätt kan nås från pumpen och att den placeras efter tryckluftregulatorn. c. Montera en andra luftkran (E) före alla övriga trycklufttillbehör och använd den för att koppla bort dem vid rengöring och reparation. d. Montera ett tryckluftfilter (D) i luftmatningen för att få bort skadlig fukt och smuts ur tryckluften. 2. Luftkranen behöver inte smörjas. 3. Koppla en jordad flexibel slang mellan tillbehören och luftanslutningen på pumpen. Luftanslutningens dimension anges i Tekniska data på sidan 24. Använd slang med minst 3 mm inv. dia. Vätskematning Se Tekniska data på sidan 24 för att bestämma vätskeintagsdimensionen för er pump. Använd elektriskt ledande slangar (se FIG. 2). Skruva i sugledningen ordentligt och håll i pumpintaget med en nyckel. Använd lämplig gängtätning på kopplingarna så att inte luft sugs in i vätskeledningen. Information om maximal sughöjd (våt och torr) finns i Tekniska data på sidan 24. Använd omrörare för att förhindra att vätskan skiktas. Omrörarsats, artikelnr.24508 (tillbehör) finns att beställa. Vätskeutlopp. Använd elektriskt ledande vätskeslangar (P). Se FIG. 2. Skruva i väskekopplingen ordentligt och håll i pumputloppet (N) med en nyckel. Se Tekniska data på sidan 24 för att bestämma vätskeutloppsdimensionen för er pump. 2. Montera en vätskeregulator (H) på pumpens vätskeutlopp för styrning av vätsketrycket. Se Tryckluft steg a beträffande en alternativ metod för tryckstyrning. 3. Montera en dräneringskran (J) nära vätskeutloppet. En dräneringskran för vätska (J) krävs i ditt system för avlastning av trycket i slangen om den sätts igen. Dräneringskranen minskar risken för allvarliga kroppsskador, inräknat stänk i ögon eller på hud eller förorening med farliga vätskor vid avlastning av trycket. Montera ventilen nära pumpens vätskeutlopp. Anslut ett rör (K) mellan kranen och behållaren om kranen ska användas som cirkulationskran. FÖRSIKTIGHET Några system kan kräva att en tryckavlastningsventil installeras på pumputloppet för att förhindra att övertryck uppstår som kan orsaka att slang eller pumpen brister. Termisk expansion av vätskan kan orsaka övertryck i utloppsledningen. Detta kan uppträda vid användning av långa slangar som utsätts för solljus eller värme eller när vätska pumpas från ett kallt till ett varmt utrymme, (t ex från en nedgrävd tank). Övertryck kan också uppträda om Huskypumpen används för att mata vätska till en kolvpump och intagsventilen på kolvpumpen inte stänger, vilket gör att vätska trycks tillbaka i utloppsledningen. 3688U Rev.C 7
Montering Beteckningar: A TRITON-pump 3D50 B Avluftande huvudluftkran (krävs för pumpen) C Tryckluftledning D Tryckluftfilter E Tryckluftkran F Pumpluftregulator G Pistolluftregulator (används endast i lackeringssystem) H Vätsketryckregulator (används endast i lackeringssystem) J Dränerings-/ cirkulationskran K Dräneringsrör L Sugrör M Vätskeintag, pump N Vätskeutlopp, pump P Vätskeslang (visas kopplad till pistolen i ett lackeringssystem) R Pistolluftslang (används endast i lackeringssystem) S Sprutpistol (används endast i lackeringssystem) T Tryckluftintag, pump U Omrörare (används endast i lackeringssystem) W Jordledning C L E K D B F G W M R A N T J S H P TI2373A T K W L J U M A N H TI227A FIG. 2. Exempelinstallation 8 3688U Rev.C
Montering Jordning Samtliga kärl som används vid renspolning: jordas enligt gällande norm. Använd endast metallkärl som är ledande. Placera inte kärlet på icke ledande underlag såsom papper eller kartong, vilket bryter jordkretsen. Denna pump måste jordas. Jorda systemet enligt anvisningarna nedan innan den tas i drift. Läs säkerhetsföreskrifterna på sidan 3. Jorda dessa komponenter: X Pump: Använd en jordledning och klämma. Se FIG. 3. Lossa jordskruven (X). Stick in ena änden av en jordningskabel med minst,5 mm 2 tvärsnittsarea (Y) under klämman och dra åt skruven ordentligt. Anslut kabelns andra ände till jord. Beställningsnummer för jordkabel och klämma är 2220. Luft- och färgslangar: använd endast elektriskt ledande slangar. Y Tryckluftskompressor: enligt tillverkarens rekommendationer. Färgbehållare: enligt svenska föreskrifter. FIG. 3. Jordning av pump TI226A 3688U Rev.C 9
Drift Drift Anvisningar för tryckavlastning 4. Placera änden på vätskeslangen (P), se FIG. 2, i lämpligt kärl. 5. Stäng dräneringskranen (J). 6. Öppna den avluftande huvudkranen, (B) med pistolluftregulatorn (F) stängd. Läs säkerhetsföreskrifterna på sidan 3 och följ Anvisningar för tryckavlastning varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, slutar spruta, kontrollera eller utföra service på utrustningen, och monterar eller rengör sprutmunstycket.. Stäng av luften till pumpen. 2. Öppna sprutmunstycket om sådant används. 3. Öppna vätskedräneringskranen så att trycket avlastas och fånga upp spillet i ett kärl. Renspolning av pumpen före första start Pumpen provades med olja. Spola genom pumpen ordentligt med lämplig spolvätska om oljan kan förorena vätskan du pumpar. Följ anvisningarna i Start och inställning av pumpen. Start och inställning av pumpen. Se till att pumpen är ordentligt jordad. Läs avsnittet Jordning på sidan 9. 2. Inpektera alla anslutningar och se efter att de är täta. Använd lämplig flytande gängtätning på alla hangängor. Dra åt membramkåpskruvarva (38, 39) före start. 3. Sänk ner sugröret, (L, om sådant används), i vätskan som ska pumpas. 7. Håll sprutmunstycket öppet, om vätskeslangen är försett med ett sådant, under följande steg. 8. Öppna luftregulatorn (F) sakta tills pumpen börjar slå. Låt pumpen slå sakta tills all luft tryckts ut ur ledningarna och pumpen luftats. Vid renspolning ska pumpen köras tillräckligt länge så att pump och slangar spolas ordentligt rena. Stäng luftregulatorn. Dra upp sugröret (L) ur spolvätskan och sätt ner det i vätskan som ska pumpas. Körs pumpen torr under längre perioder eller med högre matningslufttryck än maximalt rekommenderat förkortas membranlivslängden. Avstängning Kortare avbrott Avlasta trycket vid kortare avbrott (se anvisningarna på den här sidan). Längre avbrott Vid längre avbrott, flera timmar eller över natten:. Renspola pumpen ordentligt. 2. Lämna kvar spolvätska i pumpen. 3. Avlasta trycket (se anvisningarna på den här sidan). 0 3688U Rev.C
Skötsel Skötsel Smörjning FÖRSIKTIGHET Pumpen behöver inte smörjas. Oljan blåses ut genom ljuddämparen och kan förorena din vätska eller annan utrustning. För mycket olja kan också göra att din pump inte fungerar på rätt sätt. Renspolning och förvaring Spola ren pumpen ofta så att pumpad vätska inte härdar, torkar eller fryser i den och orsakar skador. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 0 innan den ställs undan en längre tid. Använd lämplig spolvätska. Åtdragning av gängade anslutningar. Inspektera alla slangar och se efter om de är slitna eller skadade och byt ut om nödvändigt före drift. 2. Se till att alla gängade anslutningar är åtdragna och täta. 3. Kontrollera och efterdra skruvar och fästdetaljer åtminstone varannan månad. Schema för förebyggande underhåll Upprätta ett schema för förebyggande underhåll, utgående från hur pumpen körs. Detta är särskilt viktigt för att förhindra utsläpp eller läckage på grund av att membranet går sönder. 3688U Rev.C
Felsökning Felsökning Avlasta trycket (sidan 0) före inspektion och service på utrustningen. Undersök samtliga möjliga fel och orsaker innan pumpen demonteras. Problem Orsak Lösning Pumpen slår efter att den stoppats av tryckregleringen eller den kan inte hålla trycket efter att den stoppats av tryckregleringen. Pumpen slår inte eller slår ett slag och stannar. Slitna kulor (26) i kulventilerna, slitna säten (3) eller kulstyrningar (32). Luftventilen kärvar eller är smutsig. Kula (26) i kulventil mycket sliten och fastkilad i sätet (3). Kulan (26) har kilats fast i sätet (3) på grund av övertryck. Sprutpistolen eller fördelningshandtag igensatt. En slang har kommit i kläm. Byt ut. Se sidan 20. Demontera och rengör luftventilen. Se sidan 6. Använd filtrerad luft. Byt ut kula och säte. Se sidan 20. Byt ut. Se sidan 20. Överskrid inte maximalt arbetstryck, se sidan 24. Avlasta trycket och gör ren pistolen. Kontrollera slangarna. Pumpen går ojämnt. Igensatt sugledning. Undersök, rensa. Backventilerna kärvar eller läcker. Rengör eller byt ut kulorna (26) och sätena (3). Se sidan 20. Membranet (9) sprucket. Byt ut. Se sidan 3. Igensatt luftutlopp. Avlägsna hindret. Luftbubblor i vätskan. Sugröret har lossnat. Dra åt. Membranet (9) sprucket. Byt ut. Se sidan 3. Pumpen går ojämnt. Slagfrekvensen går ner och den stannar helt. Slitna delar. Nedisning orsakad av: alltför fuktig tryckluft, för hög slagfrekvens, för låg omgivningstemperatur. Byt ut slitna delar. Kontrollera tryckluftmatningen. Avlägsna isen genom att ändra driftbetingelserna. Luft läcker ut kontinuerligt. Sliten luftventilkopp (5) eller säte. Byt ut skadade delar. Se sidan 6. Främmande föremål inuti pumpen. Kontrollera luftfiltret. Pumpen startar inte eller trycket varierar. Slitna backventilsäten. Byt ut. Se sidan 20. Intagssilen igensatt, maximala sughöjden överskriden, trasig slang eller tätning. Rengör silen. Byt ut trasiga delar. Vätskan förorenad. Pumpen är felinstallerad eller körs på ett felaktigt sätt. Kontrollera vätskematningen. Följ installations- och driftanvisningarna i handboken. 2 3688U Rev.C
Reparation Reparation Förbered pumpen för reparation. Spola om möjligt ren pumpen, sidan. 2. Avlasta trycket, sidan 0. 3. Koppla loss luft- och färgslangarna från pistolen. 4. Ta bort pumpen från fästena och ställ den på en arbetsbänk. Allmänna reparationsanvisningar Reparationer ska utföras av behörig tekniker. Inspektera och rengör alla delar noga före montering. Använd alltid endast original Graco komponenter och tillbehör, som du kan beställa hos din Graco-återförsäljare. Var försiktig så att inte tätningsytorna skadas. Byt ut alla o-ringar som tagits bort från pumpen. Följ alla smörjnings-, åtdragnings- och reparationsanvisningar som anges i reparationsprocedurerna. Felindikeringar Kontrollera under drift indikationer på slitna eller skadade delar, t.ex.: stora tryckvariationer. ändringar i pumpljudet. ojämn gång. Reparera eller byt ut slitna eller skadade delar omedelbart så att inte ytterligare skador uppstår. Nödvändiga verktyg 3, 4 och 6 mm insexnycklar 2, 9 och 22 mm fasta nycklar låsringstång för invändiga låsringar o-ringkrok spetstång skruvstycke med mjuka käftar Använd inte silikonfett eller silikonbaserat fett. 3688U Rev.C 3
Reparation Byte av membran Bär handskar när membranen demonteras så minskar risken för skärsår. Reparationssats 2460 för membran finns att beställa. Delar som ingår i satsen är märkta med en asterisk, t ex (9*). Byt ut båda membranen för att få bästa resultat. Byt alltid ut kulventiltätningarna (29) när vätskekåporna demonteras. Tätningarna ingår i reservdelssatserna. Demontering. Förbered pumpen för reparation av cylindersidans membran. a. Ta bort de sex skruvarna (39) och vätskekåpan (37) från hussidan på pumpen. b. Tryck på det frilagda membranet (9) så att cylindersidans membran dras ut helt. c. Sätt tillbaka täckplåten på hussidan och dra åt de sex skruvarna. Sidotäckplåten på huset måste dras åt tillräckligt hårt så att inte axeln vrids när cylindersidans membran lossas. 2. Reparation av cylindersidans membran. a. Skruva bort de sex skruvarna (38) och vätskekåpan (37) från cylindersidan. b. Ta bort kulventiltätningarna (29). c. Det frilagda membranet ska vara helt utdraget (sticka ut ur cylindern). Sätt tillbaka cylindersidans tätningar och gör om steg om det inte gör så. d. Ta tag i cylindersidans membran och skruva loss det från stången med handen. e. Skruva på ett nytt membran (9*) med handen. 3. Förbered pumpen för reparation av hussidans membran. a. Tryck på cylindersidans membran så att det sticker in i cylindern. Detta gör att membranet på hussidan dras ut helt. b. Montera nya kulventiltätningar (29*). c. Sätt tillbaka vätskekåpan och skruva i de sex skruvarna. Dra åt dem till moment 6 N m. 4. Reparation av hussidans membran. a. Skruva bort de sex skruvarna och vätskekåpan från hussidan. b. Ta bort kulventiltätningarna. c. Det frilagda membranet ska vara helt utdraget (sticka ut ur cylindern). Sätt tillbaka cylindersidans tätningar och gör om steg 3 om det inte gör så. d. Ta tag i hussidans membran och skruva loss det från stången med handen. e. Skruva på ett nytt membran (9*) med handen. f. Montera nya kulventiltätningar (29*). g. Sätt tillbaka vätskekåpan och skruva i de sex skruvarna (39*). Dra åt dem till moment 6 N m. Reservmembran ska förvaras svalt och torrt och användas inom åtta månader så att de inte brister på grund av åldrat material. 4 3688U Rev.C
Reparation Dra åt till moment 6 N m. 7 39 37 54 Hussida 9* 29* u 29* u Cylindersida 9* 37 29* u 29* u 38 FIG. 4. Byte av membran 3688U Rev.C 5
Reparation Reparation av luftventil Luftventilsats 245066 finns att beställa. Delar som ingår i satsen är märkta med en symbol, t ex (33 ). Använd samtliga delar i satsen för bästa resultat. Demontering. Förbered pumpen för reparation, sidan 3. 2. Ta bort plåtlocket (36) på luftventilen och filtdämparen (34). 3. Skruva loss cylinderskruvarna (2). 4. Ta bort ventillocket (20) och den plana packningen (9 ). Hopmontering Smörj in alla o-ringar när pumpen sätts ihop.. Montera samman i omvänd ordning. Rikta in den nya plana packningen (9) på ventilplattan (6) så att kanalerna i plattan täcks helt. Hålet i luftventilplattan (6) passas in mot pilen på huset. 5. Lyft ut luftventilplattan (6 ) med två skruvmejslar och byt ut o-ringarna (7 u) och (8 u). Ta bort två o-ringar (55). 6. Ta bort luftventilkoppen (5 ). 7. Ta bort ena låsringen (4) med tång DIN 5256C, nominell dimension 2-25 diameter. 8. Skruva i cylinderskruven (2) i pluggen (2) och dra ut den. Byt ut o-ringen (3 u). 9. Gör om steg 8 och 9 för låsringen och pluggen på andra sidan. 0. Gå in i huset och tryck ut sliden (0).. Byt ut o-ringarna ( u). Passa in 2. Byt ut alla delar mot nya som finns med i sats 245066. Fyra profiltätningar (29) finns med i sats 245066 liksom i alla 308HP-satser. Dessa tätningar behöver bara bytas om vätskekåporna demonteras. 6 3688U Rev.C
Reparation 2 3 Smörj. Dra åt till moment 3, N m. Rikta in pilen på huset mot punkten på luftventilplattan. 4 3 u 4 2 5 0 u u 7 u 8 u 6 3 9 u 20 2 2 55 44 4 2 3 u 34 36 ti230b FIG. 5. Reparation av luftventil 3688U Rev.C 7
Reparation Reparation av axel och lager 4. Ta bort låsringen (42) och lagret (3). Delar märkta med ( ) ingår i axelreservdelssats 23384. Använd samtliga delar i satsen för bästa resultat. Delar märkta med en (v) ingår i lagersats 5J647. Demontering. Ta bort membranen. Se sidan 3. 2. Demontera luftventilen. Se sidan 6. 3. Demontera huset (54). Klämhylsan (6) syns inuti luftventilurtaget. Dela klämhylsan (6) med tång DIN 5254A, nominell storlek 9 och dra samtidigt ut axelenheten (7) i den ände där huset (54) demonterades. Ventilsliden (5) ligger löst i membranhuset. Hopmontering. Byt o-ringen (2) i lagret, smörj in de invändiga o-ringarna. 2. Montera det nya lagret (3) och låsringen (42) inuti huset (54). 3. Trä i axelenheten (7) i membranhuset () genom ventilsliden och dela klämhylsan så att den går helt in. Var noga med att släppa klämhylsan (6) i rätt läge på skaftet så att den går i alla tre spåren. 4. Sätt tillbaka huset (54). 5. Sätt tillbaka o-ringarna på släden, luftventilplattan och pluggarna och sätt tillbaka luftventilsektionen. (Se sidan 6.) 6. Sätt tillbaka membranen (sidan 3). 7. Sätt tilbaka kulventiltätningarna (29) (sidan 20) och vätskekåporna. 8 3688U Rev.C
Reparation Smörj. 2 Dra åt till moment 6 N m. 3 4 Rikta in pilen på huset mot punkten på luftventilplattan. Dra åt till moment 3, N m. 2 39 u8 37 54 *9 u29 v43 v3 42v 2uv *9 uv2 v43 42v 3v 29* u 37 5 6 u 2 0 u 5 7 u 8 u 38 2 uv2 * u29 v42 43v 29* u 3v 2 4 34 4 3 u 55 3 6 36 44 4 u9 20 7u ti23 FIG. 6. Reparation av axel 3688U Rev.C 9
Reparation Byte av kulventiler Reservdelssats 245067 för kulventil finns tillgänglig. Delar som ingår i reservdelssatsen är märkta med ( ). Använd alla delar i satsen för bästa resultat. Demontering. Ta bort vätskekåporna (se sidan 3). Ta inte bort huset (54). 2. Demontera kulventilerna på intaget och utloppet (26-32). Notera hur delarna i intagsventilen är annorlunda inriktade jämfört med delarna i utloppet. (Se FIG. 7.) Driv ut intagssätena (3) med ett mässingdorn och hammare från motsatt sida om de är svåra att lossa. 3. Byt ut alla delar som följer med i sats 245067. Hopmontering. Montera intags- och utloppskulventilerna på ena sidan av pumpen. Intags- och utloppsventilerna monteras på olika sätt. Montera delarna exakt som visas i FIG. 7. 2. Montera en kåpa löst så att inte kulventilerna ramlar ur. Passa in de genomgående hålen i huset mot varandra och mot kåporna. 3. Vänd pumpen och montera kulventilerna på motsatt sida, exakt som på bilden. 4. Sätt tillbaka vätskekåporna. (Se sidan 3.) 20 3688U Rev.C
Reparation Dra åt till moment 6 N m. 2 Passa in. 29 32 26 3 30 6 29 2 28 26 32 Intagskulventiler Utloppskulventiler 27 30 6 3 32 26 28 29 26 32 29 ti228b FIG. 7. Sätt tillbaka kulventilerna 3688U Rev.C 2
Reservdelar Reservdelar Artikelnr. 253704, serie B Artikelnr. 253705, serie B 39 37 40 23 24 25 *9 v42 29* u 32 26 3 54 35 uv2 3v 43v 30 6 45 4 *9 uv2 v42 43v 3v 33 22 u3 u 5 6 5 55 37 2 4 0 27 32 26 28 * u29 4 uv2 v42 H 43v 3v 7u u7 u8 6 u9 20 38 2 44 34 36 8 ti232 22 3688U Rev.C
Reservdelar Artikelnr. 253704 BSPP, serie B Artikelnr. 253705 NPT, serie B Ref Artikelnr. nr. Beskrivning Antal H HUS, membran 2 uv O-RING 3 3 v LAGER 3 4 758 O-RING 5 97645 VENTILSLID 6 5A289 KLÄMHYLSA 7 u MEMBRANAXEL, pump 8 u O-RING 9 * MEMBRAN 2 0 97649 SLID u O-RING 2 2 9765 PLUGG 2 3 u O-RING 2 4 97653 RING, id 2 5 KOPP, luftventil 6 PLATTA, luftventil 7 u O-RING 2 8 u O-RING 9 u PLAN, plan 20 97659 KÅPA, ventil 2 6474 BULT, insex; M4x20 4 Dra åt till moment 3, N m 22 760 SÄKERHETSVENTIL 23 9766 LJUDDÄMPARE 24 97662 PLATTA, skruv 25 6475 BULT, insex; M4x2 2 26 KULA, matris 4 27 TÄTNING, profil 2 28 VENTILSÄTE, ventil, utlopp 2 29 * u TÄTNING, profil 4 30 6 O-RING 2 3 VENTILSÄTE, utlopp 2 32 KULSTYRNING 4 33 97670 FILTDÄMPARE, sido 34 9767 FILTDÄMPARE, luftintagssida Ref nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 35 5J372 KÅPA, utblås 36 5J574 LOCK, plåt, luftventil 37 5A282 VÄTSKEKÅPA 2 38 7240 BULT, insex; M8x70 6 Dra åt till moment 2 N m 39 5264 BULT, insex; M8x6 6 Dra åt till moment 2 N m 40 5A286 ADAPTER, pumpmembran, för 253704 98832 ADAPTER, pumpmembran, för 253705 4 6343 JORDKLÄMMA 42 v LÅSRING, invändig, 3 segersäkring 43 v O-RING 3 44 6595 SKRUV, M4 kullerskalle 2 45 307 BRICKA (används med #4, 6343) 46s 8862 VARNINGSETIKETT, (ej med i skissen) 54 25800 HUS, cylinder H Ingår i reservdelssats till membranhus. Beställ sats 26665 till 253704-pumpar och 26666 till 253705-pumpar. u Ingår i reservdelssats 23384 för axel. v Ingår i lagersats. Beställ sats 5J647. * Ingår i reservdelssats 2460 för membran. Ingår i reservdelssats, 245066 för luftventil. Ingår i reservdelssats 245067 för kulventil. 6 Finns i förpackning 5D564 med 0 st. s Ytterligare etiketter, skyltar och kort för varning och fara kan beställas kostnadsfritt. 3688U Rev.C 23
Tekniska data Tekniska data Kategori Data Maximalt vätskearbetstryck 2, MPa (2 bar) Maximalt lufttryck 0,7 MPa (7 bar) Tryckförhållande 3: Maximal tillåten slagfrekvens i dubbelslag/min 20 Volym per cykel (dubbelslag) 50 ml/cykel Drifttemperaturområde 0-80 C Sughöjd, torr,5 m Sughöjd, våt 6,5 m Dimension luftintag /4 npt (253705); 3/8 BSPP (253704) Dimension färgintag 3/4 npt (253705); M26x.5 (253704) Dimension färgutlopp 3/8 npt (253705); 3/8 BSPP (253704) Vikt (ungefärlig) 2,7 kg Material i delar som kommer i kontakt med vätskan rostfritt stål, acetal, stainless steel, acetal, fluorkolplast, PTFE, nylon Ljudtrycksnivåer i db(a) vid 50 c/min (mätt meter från maskinen) Matningslufttryck Ljudtryck 0,2 MPa (2,0 bar) 72 0,4 MPa (4,0 bar) 76 0,6 MPa (6,0 bar) 78 0,7 MPa (7,0 bar) 80 24 3688U Rev.C
Prestandadiagram Prestandadiagram Triton prestandatest, 0,27, 0,48, 0,69 MPa (2,7, 4,8, 6,9 bar) Cykler per minut 2,06 0,9,72 0,69 MPa, 6,9 bar Utloppstryck i MPa,38,03 0,69 0,48 MPa; 4,8 bar 0,27 MPa, 2,7 bar 0,69 MPa, 6,9 bar 0,48 MPa; 4,8 bar 0,27 MPa, 2,7 bar 0,6 0,3 Luftflöde i m³/min 0,34,8 3,7 5,6 7,5 9,4,3 3,2 Utflöde i liter per minut 3688U Rev.C 25
Mått Mått 66 mm Vätskeutlopp; 253705 3/8 npt 253704 3/8 BSPP 02 mm 234 mm Luftintag 253705 /4 npt 253704 3/8 BSPP Vätskeintag; 253705 3/4 npt 253704 M26x,5 9 mm diameter fästhål 84 mm 04 mm TI233A TI233A 2 26 3688U Rev.C
Mått 3688U Rev.C 27
Graco standardgaranti Graco garanterar att all utrustning tillverkad av Graco och som bär dess namn är fritt från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen av en auktoriserad Graco-distributör till förste användaren. Med undantag för speciella eller begränsade garantiåtaganden meddelade av Graco, åtar sig Graco att under en tolvmånadersperiod från inköpet reparera eller byta ut del som av Graco befunnits felaktig. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen installerats, körts och underhållits i enlighet med Gracos skrivna rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar inte för allmän förslitning och skador, felfunktion, skador och slitage orsakad av felaktig installation, felaktig användning, slitning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, misskötsel, olyckor, ombyggnad eller utbyte mot icke Graco originaldelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skada eller slitage orsakat av att Graco-utrustningen inte är lämplig för inbyggnader, tillbehör, utrustning eller material som inte levereras av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnader, utrustning eller material som inte levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen, som anses felaktig, sänds med frakten betald till en auktoriserad Graco-distributör för kontroll av det påstådda felet. Kan felet verifieras, reparerar eller byter Graco ut felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras till kunden med frakten betald. Påvisar kontrollen inga material- eller tillverkningsfel, utförs reparationer till rimlig kostnad, vilken kan innefatta kostnader för delar, arbete och frakt. DENNA GARANTI UTESLUTER, OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA, INRÄKNAT GARANTI FÖR ANVÄNDBARHET OCH ATT UTRUSTNINGEN PASSAR FÖR ETT GIVET ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda ersättning när garantin utlöses är enligt ovan. Köpare medger att inga andra ersättningar (inräknat men ej begränsat till följdskador, förlorade förtjänster, förlorad försäljning, person- och materiella skador och andra följdskador) finns. Åtgärder för brott mot garantiåtagandet måste läggas fram inom två (2) år efter inköpet. GRACO ANSVARAR INTE FÖR OCH ÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR ATT UTRUSTNINGEN ÄR LÄMPLIG FÖR ETT SPECIFIKT ÄNDAMÅL TILLSAMMANS MED TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MATERIAL OCH KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN EJ TILLVERKAS AV GRACO. Dessa som säljs men ej tillverkas av Graco (t. ex. elmotorer, strömbrytare, slang m. m.) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtagande. Graco ger köparen rimlig assistans när dessa garantiåtaganden utlöses. Under inga omständigheter ansvarar Graco för indirekta skador, följdskador eller speciella skador som uppkommit genom att Graco levererat sådan utrustning eller användning av produkter som sålts i samband med denna, oavsett om skadorna uppkommit genom kontraktsbrott, utlösning av garanti, förbiseeende av Graco eller på annat sätt. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procedures concernées. Alla text- och bilddata i detta dokument följer den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande. Försäljningskontor i USA: Minneapolis, MN; Plymouth Övriga världen: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein - Oude Bunders; Slakweidestraat 3, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 - Fax: 32 89 770 777 Tryckt i Belgien 3688 0/2006, reviderad 07/2007