I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

Relevanta dokument
I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF8D BF10D BF15D BF20D BRUKSANVISNING. Översättning av bruksanvisning i original Honda Motor Co., Ltd 2009

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF25D BF30D BRUKSANVISNING

Observera att utombordarnas utförande varierar mellan de olika länder, där de säljs.

HONDA Utombordsmotor B20D

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF8D BF9.9D BF10D BF15D BF20D

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF5A BRUKSANVISNING. Översättning av bruksanvisning i original Honda Motor Co., Ltd 2009

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF75D BF90D BRUKSANVISNING. Översättning av bruksanvisning i original Honda Motor Co., Ltd 2009

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

OBS: Visar att material eller egendom kan skadas, om dessa anvisningar inte följs. OBS: Ger hjälpande information.

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

BF60A BFP60A BRUKSANVISNING. Översättning av bruksanvisning i original Honda Motor Co., Ltd 2009

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

FARA Visar att allvarliga skador och dödsolyckor kan vållas om inte anvisningarna följs.

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA X3S-ZM0-6020

BRUKSANVISNING BF75DK4 BF80AK1 BF90DK5 BF100AK1. SV PP xx.xxxx.xx 3SZZ X3S-ZZ Printed in Europe 17

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

BRUKSANVISNING *3SZY9700* Printed in the UK 3SZY X3S-ZY Översättning av bruksanvisning i original Honda Motor Co., Ltd.

Originalinstruktioner BFT 60A BFW 60A

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing BFT 200A BFT 225A

Originalinstruktioner BFT 115A BFT 150A

Plattvibrator Typ PL20

Originalinstruktioner BFT 75A BFT 80A BFT 90A BFT 100A

I instruktionsboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

I N S T R U K T I O N S B O K BFT 250A S T R U K. Originalinstruktioner

I manualen visas säkerhetsmeddelanden föregångna av följande signalord och symboler. De betyder:

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

SV471-SV601 Bruksanvisning

GCV135 - GCV160 TILLVERKNINGSNUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK. Honda Motor Co., Ltd. 2001

BRUKSANVISNING LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT. DEN INNEHÅLLER VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION. DIGITALT AGGREGAT

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder:

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Easy wash Portabel tvätt

SNÖSLUNGOR HS624/HS724/HS760 HS828/HS928/HS970 HS1132 INSTRUKTIONSBOK OBS! MAX LUFTTRYCK PÅ HJULBURNA MASKINER KG/CM 2

MARITIM POWER UTBORDARE BRUKSANVISNING F4BM (F5BM) F2.5BM(F2.6BM) Tack för att ni har köpt en MARITIM POWER utbordare.

Honda FF500 INSTRUKTIONSBOK

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

XT6.5, XT6.75, XT8 Bruksanvisning

LÄS DENNA INSTRUKTIONSBOK NOGA! Ägna särskild uppmärksamhet åt nedanstående symboler och de efterföljande anvisningarna:

Bruksanvisning. Dimspruta 41,5 CC Ryggburen. Art

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

INSTRUKSJONSBOK MFS 40 A 50 A

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Användarmanual Snöslunga ST 21

Elektrisk kabelvinsch

Så här används fjärrkontrollen

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MANUAL 2.6 BMS Servicebok. Utombordsmotor [1]

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

SHADOW RT. Instruktions manual. Elmotor monterad i fören.

Kortfattad instruktion för FS 350C asfalt- och betongsåg Säkerheten. Att iaktta innan körning. Start av maskinen. Att iaktta vid körning.

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

MOTORNS SMÖRJSYSTEM 12-1 INNEHÅLL ALLMÄN INFORMATION... 2 MOTOROLJANS KYLARE SPECIALVERKTYG... 3

Toppsåg och häcksax - Art och

Sulky Linjemålare 1200

MANUAL 6/8/9.8 BM(S)(L) Servicebok. Utombordsmotor [1]

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA , ,

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Golfvagn bruksanvisning E3/R3

INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN

RRun. TDME-POWER marine. TDME serie marine dieselmotor MANUAL. Innehåll VIKTIG INFORMATIONOM

Transkript:

03/01/31 16:04:00 3SZY0600_001 Tack för att du har köpt en Honda utombordsmotor. Denna handbok behandlar användning och skötsel av utombordarna Honda BF15D/ BF20D. All information i denna handbok är baserad på den senaste produktinformation, som fanns tillgänglig vid godkännandet för tryckning. Honda Motor Co., Ltd. förbehåller sig rätten att när som helst införa ändringar utan föregående meddelande och utan att det medför några skyldigheter. Ingen del av denna publikation får reproduceras utan skriftligt tillstånd. Denna handbok skall anses utgöra en permanent del av motorn och skall åtfölja denna vid en försäljning. I handboken kan du se säkerhetsmeddelanden föregångna av följande ord och symboler. De betyder: Visar att allvarliga skador och dödsolyckor kan vållas om inte anvisningarna följs. Visar att det finns stor risk för allvarliga skador och dödsfall om inte anvisningarna följs. Visar att det finns risk för person- och materialskador om inte anvisningarna följs. Visar att material- eller egendomsskador kan vållas om inte anvisningarna följs. Ger värdefull information. Om det uppstår några problem eller om du har några frågor om utombordaren, kan du ta kontakt med en auktoriserad Honda utombordaråterförsäljare. Hondas utombordare är konstruerade för att göra säker och pålitlig tjänst om de används enligt anvisningarna. Läs och lär Dig att förstå ägarhandboken innan du börjar att använda motorn. Om du inte gör det, finns det risk för person- eller materialskador. Bilderna kan variera i förhållande till motortypen. Honda Motor Co., Ltd. 2002. Alla rättigheter förbehålls. 1

03/01/31 16:04:26 3SZY0600_002 Modell Typ Rigglängd Rorkult Reglageenhet Elstart Gasassisterad tilt Hydraulisk tiltning Varvräknare Likströmsuttag för batteriladdning BF15D SHE LHE SHSE LHSE SRE LRE SHGE LHGE LHTE SRTE LRTE XRTE SHD LHD SHSD LHSD LRD SHGD LHGD LHTD SRTD LRTD XRTD SHG LHG SHSG LHSG SRG LRG SHGG LHGG LHTG SRTG LRTG XRTG S L S L S L S L L S L X H H H H H H H R R R R R S S S S S S S S S S G G T T T T Observera att utombordarnas utförande varierar mellan de olika länder, där de säljs. BF15D finns i följande versioner med olika rigglängder, manöversystem, tiltsystem och startsystem. Beroende på rigglängd S: Kort rigg L: Lång rigg X: Extra lång rigg Beroende på manöversystem H: Reglage på rorkulten R: Fjärrkontroll Beroende på tiltsystem G: Gasassisterad tilt (med hjälpande gascylinder) T: Power Tilt (med hydraulhjälp) : Tillval TYPKOD (exempel) L R S D Destination E=Europa D=Allmän export G=Bodensjön S=Elstart G=Gasassisterad tilt T=Power Tilt R=Fjärrkontroll H=Styrspak S=Kort rigg L=Lång rigg X=Extra lång rigg 2

03/01/31 16:04:52 3SZY0600_003 Modell Typ Rigglängd Rorkult Reglageenhet Elstart Gasassisterad tilt Hydraulisk tiltning Varvräknare Likströmsuttag för batteriladdning BF20D SHE LHE SHSE LHSE SRE LRE LGE SHGE LHGE SHTE LHTE SRTE LRTE XRTE SHD LHD SHSD LHSD SRD LRD LGD SHGD LHGD SHTD LHTD SRTD LRTD XRTD SHG LHG SHSG LHSG SRG LRG SHGG LHGG SHTG LHTG SRTG LRTG XRTG S L S L S L L S L S L S L X H H H H H H H H H R R R R R S S S S S S S S S S S G G G T T T T T Observera att utombordarnas utförande varierar mellan de olika länder, där de säljs. BF20D finns i följande versioner med olika rigglängder, manöversystem, tiltsystem och startsystem. Beroende på rigglängd S: Kort rigg L: Lång rigg X: Extra lång rigg Beroende på manöversystem H: Reglage på rorkulten R: Fjärrkontroll Beroende på tiltsystem G: Gasassisterad tilt (med hjälpande gascylinder) T: Power Tilt (med hydraulhjälp) : Tillval TYPKOD (exempel) L R S D Destination E=Europa D=Allmän export G=Bodensjön S=Elstart G=Gasassisterad tilt T=Power Tilt R=Fjärrkontroll H=Styrspak S=Kort rigg L=Lång rigg X=Extra lång rigg 3

03/01/31 16:05:04 3SZY0600_004 I denna instruktionsbok används följande typnamn vid beskrivning av funktioner, som är speciella för en viss typ. RIGGNUMMER Typer med rorkult: Reglagetyp: Typer med gasassisterad tilt: Typer med hydraulisk tiltning: Typ H Typ R Typ G Typ T Kontrollera vilken motortyp du har och läs denna instruktionsbok noga innan du börjar att använda motorn. Texter utan angivande av motortypen innehåller information/anvisningar som är gemensam för samtliga typer. MOTORFÄSTE Notera riggens och motorns serienummer för framtida behov. Uppge serienumren vid beställning av reservdelar, vid tekniska förfrågningar och vid garantikrav. MOTORNS TILLVERKNINGSNUMMER Dekalen med riggens serienummer sitter ovanpå motorfästet. Dekalen med motorns serienummer sitter på motorblocket framtill på motorn. Riggens serienummer: Motorns serienummer: 4

03/01/31 16:05:09 3SZY0600_005 INNEHÅLL 1. SÄKERHET... 7 SÄKERHETSINFORMATION... 7 2. SÄKERHETSDEKALERNAS PLACERING... 10 3. MOTORNS HUVUDDELAR... 14 4. MANÖVERORGAN... 17 Starthandtag... 17 Motorstartknapp (typ H)... 17 Växelreglage (typ H)... 17 Chokereglage (typ H)... 18 Gashandtag (typ H)... 18 Friktionsskala för gashandtag (typ H)... 19 Motorns stoppströmställare (typ H)... 19 Lina till nödstoppkontakt (typ H)... 19 Indikatorlampa för oljetryck (typ H)... 20 Reglagespak (typ R)... 21 Neutralfrigöringsspak (typ R)... 22 Tändströmställare (typ R)... 22 Lina till nödstoppkontakt (typ R)... 23 Snabbtomgångsarm (typ R)... 24 Indikatorlampa/summer för oljetryck (typ R)... 24 Varningslampa/summer för överhettning (typ R)... 25 Strömställare för motordriven tiltning (powertilt) (typ T)... 26 Varvräknare (extra utrustning) (typ R)... 27 Manuell dekompressionsventil (typ T)... 27 Tiltspak (typ G)... 28 Tiltlåsspak (typerna G och T)... 28 Tiltspak (utom typerna G och T)... 29 Metallanod... 29 Kontrollhål för kylvatten... 29 Kylvattenintag... 30 Lås till motorkåpan... 31 Inställningsstag... 32 Tanklockets ventilationsskruv/bränslemätare... 32 Bränsleledningsanslutning... 33 5. INSTALLATION... 34 Akterspegelns höjd... 34 Placering... 34 Monteringshöjd... 35 Motorfastsättning... 35 Motorvinkel... 37 Batterianslutningar... 39 Likströmsanslutning för batteriladdning... 40 Montering av reglageenhet... 41 6. KONTROLLER FÖRE KÖRNING... 42 Demontering/montering av motorkåpa... 42 Motorns oljenivå... 43 Bränslenivå... 44 Spritblandat bränsle... 45 Batteriets elektrolytnivå... 46 Propeller och saxpinne... 47 Rorkultens friktion (typ H)... 48 Fjärrkontrollspakens friktion (typ R)... 48 Övriga kontroller... 49 7. START AV MOTORN... 50 Bränsletank och ventilationsskruv... 50 Anslutning av bränsleledning... 51 5

03/01/31 16:05:15 3SZY0600_006 INNEHÅLL Startavmotorn(typH)...53 Startavmotorn(typR)...59 Nödstart... 64 Felsökning vid startproblem... 70 8. DRIFT... 71 Inkörning... 71 Typ H Växling... 71 Styrning... 72 Körning... 72 Typ R Växling... 74 Körning... 75 Tiltning av motorn (gemensam)... 76 Tiltning av motorn (utom typerna G och T)... 77 Typ G Tiltning av motorn... 79 Förtöjning... 81 Typ T Tiltning av motorn... 82 Manuell avlastningsventil... 83 Förtöjning... 84 Förtöjning... 85 Varningssystem... 86 Gång i grunt vatten... 89 Användning på hög höjd... 89 9. AVSTÄNGNING AV MOTORN... 90 Avstängning av motorn (typ H)... 90 Avstängning av motorn (typ R)... 92 10. TRANSPORT... 93 Borttagning av bränsleledningen... 93 Transport... 94 6 Körning på trailer... 97 11. RENGÖRING OCH SPOLNING... 98 Med anslutning för vattenslang (tillval)... 98 Utan anslutning för vattenslang... 99 12. UNDERHÅLL... 100 Verktygssats och reservdelar... 101 UNDERHÅLLSCHEMA... 102 Oljebyte i motorn... 104 Kontroll och byte av växelhusolja... 106 Tändstiftsservice... 108 Batteriservice... 109 Smörjning... 111 Kontroll och utbyte av bränslefilter... 112 Rengöring av bränsletank och tankfilter... 115 Säkringsbyte... 117 Propellerbyte... 117 Service på en sjunken och bärgad motor... 118 13. FÖRVARING... 120 Avtappning av bensin... 120 Batteriförvaring... 121 Transport- och förvaringsläge för motorn... 122 14. AVHJÄLPANDE AV FEL... 123 15. TEKNISKA DATA... 125 16. ADRESSER TILL STÖRRE ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR Honda I EUROPA... 129 17. SAKREGISTER... 131 18. KOPPLINGSSCHEMA... 137

03/01/31 16:05:30 3SZY0600_007 1. SÄKERHET SÄKERHETSINFORMATION För din egen och andras säkerhets skull måste du ägna speciell uppmärksamhet åt dessa säkerhetsregler. Förarens ansvar Var försiktig, så att du inte spiller något bränsle vid tankningen. Om du spiller måste du se till att området är torrt innan du startar motorn. Hondas utombordare är konstruerad för att göra säker och pålitlig tjänst om de används enligt anvisningarna. Läs och lär dig att förstå instruktionsboken innan du börjar att använda motorn. Om du inte gör det, finns det risk för person- och materialskador. Bensin är skadligt och livsfarligt att svälja. Håll bränsletanken utom räckhåll för barn. Bensin är extremt lättantändligt och kan vara explosivt under vissa förhållanden. Tanka på en väl ventilerad plats med motorn avstängd. Rökinteochlåtdetinte förekomma några lågor eller gnistor där motorn tankas eller där bensin förvaras. Fyll inte för mycket i bränsletanken. Kontrollera efter tankning att tanklocket är ordentligt stängt. Motorn kan startas även med växelreglaget i läge FORWARD (framåt) eller REVERSE (back) om den dras runt med reservstartsnöret i en nödsituation. För att förhindra en sådan start, måste du kontrollera att växelreglaget står i NEUTRALläge (neutral) innan du startar. Läs och lär dig förstå instruktionsboken innan du gör en nödstart av motorn. 7

03/01/31 16:05:45 3SZY0600_008 SÄKERHET Lär dig hur du stannar motorn snabbt i en nödsituation. Lär dig funktionen hos samtliga reglage. Överskrid inte båttillverkarens effektrekommendationer. Se till att utombordaren är korrekt monterad. Låt aldrig någon få använda utombordaren utan att först ha fått erforderliga instruktioner. Stäng omedelbart av motorn om någon faller överbord. Kör aldrig motorn i närheten av någon människa i vattnet. Fäst nödstoppkontaktens lina säkert vid föraren. Innan du använder utombordaren måste du ha satt dig in i alla lagar och förordningar, som har samband med båtar och användning av utombordarmotorer. Försök aldrig att modifiera motorn. Använd alltid flytväst ombord. Kör aldrig utombordaren utan motorkåpan. Åtkomliga rörliga delar kan vålla skador. Tag aldrig bort några skydd, dekaler, skärmar, lock eller säkerhetsanordningar. De finns där för din säkerhets skull. Brand- och brännskador Bensin är extremt lättantändlig och bensinångor kan explodera. Var ytterst försiktig vid all hantering av bensin. FÖRVARA DEN UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Tanka på en väl ventilerad plats med avstängd motor. Håll öppen eld och gnistor borta och rök inte i närheten. Tanka försiktigt för att undvika att spilla bensin. Undvik överfyllning av tanken (det får inte finnas någon bensin i påfyllningsröret). Drag fast tanklocket ordentligt efter tankning. Om du spiller bränsle måste du torka upp det innan du startar motorn. Motorn och avgassystemet blir mycket heta under gång och fortsätter att vara varma en stund efter det att motorn har stängts av. Kontakt med heta motordelar kan vålla brännskador och kan antända en del material. Undvik att vidröra motorn och avgassystemet medan de är heta. Låt motorn svalna innan du utför några arbeten på den eller transporterar den. 8

02/12/11 12:13:44 3SZY0600_009 SÄKERHET Risk för koloxidförgiftning Avgaserna innehåller giftig kolmonoxid, som är en färg- och luktlös gas. Inandning av avgaser kan vålla medvetslöshet och kan leda till döden. Om motorn körs i ett helt eller delvis slutet rum kan luften blandas med farliga mängder avgaser. Se till att ventilationen är tillräcklig, så att inte avgaserna kan samlas. 9

03/01/31 16:06:03 3SZY0600_010 2. SÄKERHETSDEKALERNAS PLACERING I förekommande fall Dessa dekaler och anvisningar varnar dig för potentiella risker, som kan vålla allvarliga skador. Läs dekalerna, anvisningarna och säkerhetsföreskrifterna, som beskrivs i denna instruktionsbok, mycket noga. Om en dekal ramlar bort eller blir otydlig, kan du få en ny från Hondas utombordaråterförsäljare. LÄS INSTRUKTIONSBOKEN LÄS INSTRUKTIONSBOKEN LÄS I INSTRUKTIONSBOKEN OM NÖDSTART LÄS I INSTRUKTIONSBOKEN OM NÖDSTART 10

02/12/11 12:14:08 3SZY0600_011 SÄKERHETSDEKALERNAS PLACERING (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) BRÄNSLEVARNING CAUTION KEEP TOTALLY CLOSED WHEN NOT IN USE. KEEP AWAY FROM HEAT, SPARKS, AND OPEN FLAME. SECURE ABOVE DECK IN WELL VENTILATED AREA. DO NOT USE FOR LONG TERM FUEL STORAGE. DANGER HARMFUL OR FATAL IF SWALLOWED. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. IF SWALLOWED, DO NOT INDUCE VOMITING. CALL A PHYSICIAN IMMEDIATELY. GASOLINE FLAMMABLE DANGER GAZOLINE INFLAMMABLE DANGEREUX (Typerna för allmän export och för Bodensjön) BRÄNSLEVARNING 11

02/12/11 12:14:12 3SZY0600_012 SÄKERHETSDEKALERNAS PLACERING FÖRSIKTIGHET [Endast typ G] 12

02/12/11 12:14:18 3SZY0600_013 SÄKERHETSDEKALERNAS PLACERING CE-märkningens placering CE-MÄRKNING Tillverkarens namn och adress Torr vikt [Exempel: BF15D] 13

02/12/11 12:14:27 3SZY0600_014 3. MOTORNS HUVUDDELAR UTFÖRANDE MED RORKULT (typ H) OLJEFILTERLOCK STARTHANDTAG ELSTARTKNAPP (endast typer med elstart) VÄXELREGLAGE AKTERSPEGELSFÄSTE RORKULT MOTORKÅPA BRÄNSLESLANGSANSLUTNING HÅL FÖR SLANGANSLUTNING (under motorkåpan) CHOKEREGLAGE (i förekommande fall) INDIKATORLAMPA FÖR OLJETRYCK KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT OLJESTICKA GASREGLAGETS FRIKTIONSSKALA KONTROLLHÅL FÖR KYLVATTEN TILTSPAK (utom typ G och T) MANUELL AVLASTNINGSVENTIL (endast typ T) SPÄNNSKRUV TILTSPAK (endast typ G) INSTÄLLNINGSSTAG STYRFRIKTIONSARM AVTAPPNINGSPLUGG FÖR MOTOROLJA SKYDDSANODER NIVÅSKRUV FÖR VÄXELHUSOLJA KYLVATTENSINTAG POWER TILT-STRÖMSTÄLLARE (endast typ T) ANTIKAVITATIONSPLATTA MOTORSTOPPKNAPP AVGASPORT GASHANDTAG AVTAPPNINGSSKRUV FÖR VÄXELHUSOLJA PROPELLER LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT 14

02/12/11 12:14:36 3SZY0600_015 MOTORNS HUVUDDELAR FJÄRRKONTROLLTYP (typ R) AKTERSPEGELSFÄSTE STARTHANDTAG MOTORKÅPA OLJEFILTERLOCK OLJESTICKA TILTSPAK (utom typ T) HÅL FÖR SLANGANSLUTNING (under motorkåpan) POWER TILT- STRÖMSTÄLLARE (endast typ T) REGLAGESPAK FRIGÖRNINGSARM FÖR NEUTRALLÄGESSPÄRR INDIKATORLAMPA FÖR OLJETRYCK INDIKATORLAMPA FÖR ÖVERHETTNING SNABBTOMGÅNGSSPAK KONTROLLHÅL FÖR KYLVATTEN SPÄNNSKRUV INSTÄLLNINGSSTAG RESERVBRICKA TILL NÖDSTOPPKONTAKT SUMMER (inne i enheten) TÄNDSTRÖMSTÄLLARE MANUELL AVLASTNINGSVENTIL (endast typ T) SKYDDSANODER AVTAPPNINGSPLUGG FÖR MOTOROLJA NIVÅSKRUV FÖR VÄXELHUSOLJA KYLVATTENSINTAG AVTAPPNINGSSKRUV FÖR VÄXELHUSOLJA PROPELLER FRIKTIONSINSTÄLLNING VID FJÄRRKONTROLL ANTIKAVITATIONSPLATTA AVGASPORT LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT NÖDSTOPPSKONTAKT KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT 15

02/12/11 12:14:46 3SZY0600_016 MOTORNS HUVUDDELAR (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) (Typerna för allmän export och för Bodensjön) BRÄNSLEMÄTARE BRÄNSLEMÄTARE BRÄNSLETANKSLOCK BRÄNSLETANK VARVRÄKNARE (tillval) (Typ R) PUMPBLÅSA BRÄNSLELEDNING BRÄNSLELEDNINGSANSLUTNING BRÄNSLELEDNING 16

02/12/11 12:15:01 3SZY0600_017 4. MANÖVERORGAN (typ H) Starthandtag STARTHANDTAG Motorstartknapp (endast modeller av typ H med elstart) Växelreglage (typ H) R(back) N (neutral) F (framåt) MOTORSTARTKNAPP BACK Använd starthandtaget för att starta motorn. Ställ växelreglaget i neutralläge (N) före start. Använd startknappen för att starta motorn. Ställ växelreglaget i NEUTRAL-läge (neutral) före start. NEUTRAL FRAMÅT Växelreglaget måste stå i neutralläge (N) för att du skall kunna starta genom att dra i starthandtaget. Använd växelreglaget för att köra båten fram Växelreglaget måste stå i neutral-läge (N) för att det skall gå att starta motorn med eller back och för att frikoppla propellern från motorn. Reglaget har tre lägen. startknappen. FORWARD (framåt): Båten går framåt. NEUTRAL (neutral): Propellern frikopplas från motorn. Båten rör sig inte. REVERSE (back): Båten backar. 17

02/12/11 12:15:10 3SZY0600_018 MANÖVERORGAN (typ H) Chokereglage (endast modeller av typ H med manuell choke) Gashandtag (typ H) CHOKEREGLAGE GASREGLAGEINDIKATOR GASHANDTAG Drag ut chokereglaget för lättare start när motorn är kall. Choken ger motorn en fetare bränsleblandning. Vrid handtaget medurs eller moturs för att reglera motorvarvtalet. När handtaget vrids i pilens riktning ökar varvtalet. Skalan på handtagets dekal visar varvtalet. 18

02/12/11 12:15:22 3SZY0600_019 MANÖVERORGAN (typ H) Friktionsskala för gashandtag (typ H) Motorns stoppströmställare (typ H) Lina till nödstoppkontakt (typ H) LÅSNING GASREGLAGETS FRIKTIONSSKALA MOTORSTOPPKNAPP KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT FRILÄGE GASHANDTAG LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT Använd gasreglagets låsanordning under gång med konstant hastighet. Vrid den medurs för att låsa gasreglaget i dess läge och vrid den moturs för att frigöra det. Tryck på stoppknappen för att stanna motorn. Nödstopplinan är avsedd att omedelbart stänga av motorn om föraren skulle falla överbord eller bort från utombordaren. Motorn stannar när brickan i nödstopplinans ände dras ut från nödstoppskontakten. Vid användning av utombordaren måste alltid den ena änden av nödstopplinan vara fäst vid förarens handled. 19

02/12/11 12:15:33 3SZY0600_020 MANÖVERORGAN (typ H) MOTORNS STOPPMÄRKE KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT MOTORSTOPPKNAPP Indikatorlampa för oljetryck (typ H) INDIKATORLAMPA FÖR OLJETRYCK RESERVBRICKA Om linan till nödstoppkontakten inte används kan båten uppträda okontrollerat om föraren t.ex. skulle falla överbord och därför inte kan sköta manövreringen. För förarens och de medåkandes säkerhet måste alltid brickan i ena änden av nödstopplinan stickas in i nödstoppkontakten på motorn. Linans andra ände skall vara säkert fäst vid förarens handled. LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT Det går inte att starta motorn om inte brickan är insatt i nödstoppkontakten. Det finns en extra bricka i verktygspåsen. Om motorns oljenivå är låg eller det uppstår något fel på motorns smörjsystem slocknar indikatorlampan för oljetrycket. 20

02/12/11 12:15:45 3SZY0600_021 MANÖVERORGAN (typ R) Reglagespak (typ R) N (neutral) FJÄRRMANÖVERSPAK F (framåt) VÄXLING VÄXLING R(back) MOTORVARVTAL LÅGT LÅGT MOTORVARVTAL HÖGT HÖGT FRIGÖRNINGSARM FÖR NEUTRALLÄGESSPÄRR Med fjärrmanöverspaken går det att växla mellan fram, back och neutral samt att reglera motorvarvtalet. Skjut upp frigöringsarmen för neutralläget innan du använder fjärrkontrollspaken. FJÄRRMANÖVERSPAK FRAMÅT: Om spaken förs till läge FRAMÅT (dvs. cirka 30 från neutralläget) kopplas framåtväxeln in. Om spaken sedan förs vidare från FRAMÅT ökar gaspådraget och därmed båtens hastighet framåt. NEUTRALLÄGE: Propellern frikopplas från motorn. BACK: Om spaken förs till läge BACK (dvs. cirka 30 från neutralläget) kopplas backväxeln in. Om spaken sedan förs vidare från BAKÅT ökar gaspådraget och därmed båtens hastighet. 21

02/12/11 12:16:00 3SZY0600_022 MANÖVERORGAN (typ R) Neutralfrigöringsspak (typ R) Tändströmställare (typ R) TÄNDNINGSSTRÖMSTÄLLARE TÄND START FRÅN Lämna aldrig tändningsströmställaren (tändningslåset) i läge TILL (nyckeln vid TILL) när motorn inte går, eftersom batteriet då laddas ur. FRIGÖRNINGSARM FÖR NEUTRALLÄGESSPÄRR Startmotorn fungerar endast om fjärrkontrollens spak står i NEUTRAL-läget (neutral). Neutralfrigöringsspaken är placerad på reglagespaken för att förhindra att denna ställs om oavsiktligt. Fjärrkontrollens spak fungerar inte om den inte ställs om medan neutralfrigöringsarmen lyfts. Denna reglageenhet är försedd med ett tändningslås av biltyp. Nyckellägen: START: för start av motorn. TILL: för motorgång efter start. FRÅN: för att stanna motorn (TÄNDNING FRÅN). 22

02/12/11 12:16:14 3SZY0600_023 MANÖVERORGAN (typ R) Lina till nödstoppkontakt (typ R) NÖDSTOPPSKONTAKT KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT RESERVBRICKA Nödstopplinan är avsedd att omedelbart stänga av motorn om föraren skulle falla överbord eller bort från utombordaren. Motorn stannar när brickan i nödstopplinans ände dras ut från nödstoppskontakten. Vid användning av utombordaren måste alltid den ena änden av nödstopplinan vara fäst vid förarens handled. Om linan till nödstoppkontakten inte används kan båten uppträda okontrollerat om föraren t.ex. skulle falla överbord och därför inte kan sköta manövreringen. För förarens och de medåkandes säkerhet måste alltid brickan sättas in i nödstoppkontakten och andra änden av nödstopplinan fästas säkert vid förarens handled. Det går inte att starta motorn om inte brickan är insatt i nödstoppkontakten. Det finns en extra klammer till nödstoppkontakten på reglageenheten. 23

02/12/11 12:16:22 3SZY0600_024 MANÖVERORGAN (typ R) Snabbtomgångsarm (typ R) HELT ÖPPET GASSPJÄLL Indikatorlampa/summer för oljetryck (typ R) HELT STÄNGT GASSPJÄLL (GRÖN) SNABBTOMGÅNGSSPAK Snabbtomgångsarmen är förenad med motorns varvtalsregleringsfunktion. Spaken kan inte röras om inte fjärrkontrollens spak står i neutralläge (N). Tänk också på att spaken inte rör sig om inte snabbtomgångsarmen står i helt stängt läge. Använd snabbtomgångsarmen för varmkörning av motorn efter en kallstart och vid start av en varm motor. Indikatorlampan för oljetrycket slocknar och summern ger signal om oljenivån är låg och/ eller det är något fel på motorns smörjsystem. 24

02/12/11 12:16:27 3SZY0600_025 MANÖVERORGAN (typ R) Varningslampa/summer för överhettning (typ R) (RÖD) Varningslampan för överhettning tänds och summern ger signal vid fel på motorns kylsystem. Samtidigt sjunker motorvarvtalet. 25

03/01/31 16:06:12 3SZY0600_026 MANÖVERORGAN (typ T) Strömställare för motordriven tiltning (powertilt) Tryck in Power Tilt-knappen på reglagespaken (typ R) eller rorkulten (typ H). Motorns och båtens trimvinkel kan endast ändras med stillaliggande båt. Acceleration, toppfart, körstabilitet och bränsleekonomi förbättras om motorn ställs in i rätt trimvinkel. (Typ H) (Typ R) Tryck på UP (upp) för att fälla upp motorn. Tryck på NED för att fälla ned motorn. Tryck på UP (upp) för att fälla upp motorn. Tryck på NED för att fälla ned motorn. REGLAGESPAK Trimma inte för mycket vid gång genom höga vågor, eftersom det vålla en olycka. Kör alltid sakta om trim- eller tiltvinkeln ligger över 0 (modellerna XRT och XHT med lång rigg). Om båten körs för fort med motorn trimmad eller tiltad över 0 kan det uppstå svårigheter. STRÖMSTÄLLARE FÖR MOTORDRIVEN TILTNING En överdriven trimvinkel kan medföra kavitation och rusning av propellern och om motorn lyfts för långt kan detta skada vattenpumpen. STRÖMSTÄLLARE FÖR MOTORDRIVEN TILTNING 26

02/12/11 12:16:46 3SZY0600_027 MANÖVERORGAN (typ T) Varvräknare (extra utrustning) (typ R) Manuell dekompressionsventil Om strömställaren för Power Tilt inte fungerar, t.ex. på grund av för låg batterispänning, kan motorn tiltas manuellt genom att avlastningsventilen öppnas. För att motorn skall kunna ställas om manuellt måste tryckavlastningsventilen under motorfästet vridas 2 1/2 varv moturs med en skruvmejsel. Vrid skruven hårt medurs efter omställning av motorn. AKTERSPEGELSFÄSTE LÅSNING (i inställt läge) MANUELL (för frigörande) VARVRÄKNARE Varvräknaren visar motorns varvtal i varv/ minut Drag åt den manuella säkerhetsventilen ordentligt. Motorn kan slå upp vid backning, vilket kan vålla skador på de medåkande. Öppna aldrig den manuella tryckavlastningsventilen mer än tre varv, eftersom utombordaren då inte kan fällas upp när avlastningsventilen dras till igen. MANUELL DEKOMPRESSIONSVENTIL Lossa aldrig denna skruv, eftersom hydraulolja från Power Tilt-systemet då rinner ut. 27

03/01/31 16:06:22 3SZY0600_028 MANÖVERORGAN (typ G) Tiltspak (typ G) TILTNING Tiltlåsspak (typerna G och T) FRILÄGE TILTLÅSSPAK RUN (låst) TILTSPAK LÅS Använd tiltspaken för att tillfälligt lyfta motorn vid gång på grunt vatten samt vid förtöjning eller uppankring på grunt vatten. Om tiltspaken lyfts frigörs motorn så att den kan fällas upp. Sänk tiltspaken för att låsa motorn. Tag inte isär gasdämparen, eftersom den är fylld med gas under högt tryck. Använd tiltlåsspaken för att lyfta motorn och låsa den i uppfällt läge när båten skall ligga förtöjd eller förankrad under längre tid. Fäll upp motorn så långt det går och för sedan låsspaken i låsningsriktningen. För ned tiltspaken och lås motorn innan du går till sjöss. Motorn kan slå upp vid backning och skada de medåkande. 28

03/01/31 16:06:34 3SZY0600_029 MANÖVERORGAN Tiltspak Metallanod Kontrollhål för kylvatten (utom typerna G och T) TILTSPAK OFFERANOD (endast typerna G och T) TILTNING RUN (låst) Använd tiltspaken för att tillfälligt lyfta motorn vid gång på grunt vatten samt vid förtöjning eller uppankring på grunt vatten. Om tiltspaken lyfts frigörs motorn så att den kan fällas upp. Sänk tiltspaken för att låsa motorn. För ned tiltspaken och lås motorn innan du går till sjöss. Motorn kan slå upp vid backning och skada de medåkande. OFFERANOD Anoden består av en mindre ädel metall, som offras för att skydda utombordaren mot korrosion. Måla inte över offeranodens metall, eftersom dess funktion då försämras. Detta kan leda till att utombordaren skadas av rost och korrosion. KONTROLLHÅL FÖR KYLVATTEN Här går det att kontrollera att kylvattnet cirkulerar korrekt inne i motorn. Gör en kontroll vid kylvattenkontrollhålet efter start av motorn för att se att kylvattnet cirkulerar som det skall. 29

02/12/11 12:17:14 3SZY0600_030 MANÖVERORGAN Kylvattenintag KYLVATTENSINTAG Kylvatten sugs in i motorn genom denna öppning. 30

02/12/11 12:17:20 3SZY0600_031 MANÖVERORGAN Lås till motorkåpan LÅS TILL MOTORKÅPAN Spärra/frigör motorkåpans lås för att sätta dit eller ta bort kåpan. 31

02/12/11 12:17:35 3SZY0600_032 MANÖVERORGAN Inställningsstag (Utom typerna G och T) Tanklockets ventilationsskruv/ bränslemätare (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) (Typerna för allmän export och för Bodensjön) BRÄNSLEMÄTARE VENTILATIONSSKRUV STÄNG BRÄNSLEMÄTARE VENTILATIONSSKRUV STÄNG OPEN (öppen) (Typerna G och T) INSTÄLLNINGSSTAG OPEN (öppen) Med ventilationsskruven stänger du av bränsletanken från den omgivande luften. Vid tankning skall du vrida ventilratten moturs för att öppna och ta bort tanklocket. Vrid ventilratten medurs och stäng den ordentligt före transport eller förvaring av utombordaren. BRÄNSLETANKSLOCK BRÄNSLETANKSLOCK Bränslemätaren visar bränslenivån i tanken. INSTÄLLNINGSSTAG Använd inställningsstaget för att ställa in rätt motorvinkel. 32

02/12/11 12:17:44 3SZY0600_033 MANÖVERORGAN Bränsleledningsanslutning BRÄNSLELEDNINGSANSLUTNING BRÄNSLELEDNINGSANSLUTNING (1) Tryck (2) Vrid åt höger (BRÄNSLETANKSSIDAN) (Utom typerna D och G) (Typ D och G) (UTOMBORDARSIDAN) Använd bränsleledningens anslutningar för att koppla in ledningen mellan motorn och den separata bränsletanken. 33

03/01/31 16:06:46 3SZY0600_034 5. INSTALLATION Akterspegelns höjd Placering En felaktig montering av utombordaren kan medföra att motorn tappas i vattnet, att båten inte går rakt fram, att motorvarvtalet inte ökar och att bränsleekonomin försämras. Vi rekommenderar att utombordaren monteras av en auktoriserad Honda utombordaråterförsäljare. Rådgör med Hondas lokala, auktoriserade återförsäljare om montering och användning av tillvalsutrustning. Lämplig båt Välj en båt som är lämplig för motoreffekten (15 eller 20 hk). Rekommenderad effekt anges för de flesta båtar. Typ: S: L: X: T T 433 mm 563 mm 703 mm MITTLINJE Motorn monteras i mitten på akterspegeln. Överskrid inte båttillverkarens effektrekommendation, eftersom det kan ge upphov till person- och sakskador. Välj rätt utbordare för båtens akterspegelshöjd. 34

03/01/31 16:06:57 3SZY0600_035 INSTALLATION Monteringshöjd Motorfastsättning AKTERSPEGELNS HÖJD 0 50mm Vattenytan måste ligga minst 100 mm över antikavitationsplattan när motorn inte går, eftersom vattenpumpen annars inte får tillräckligt mycket kylvatten, utan motorn överhettas. Om monteringshöjden är för låg, kan tomgångsporten komma under vattenytan, vilket medför motorstörningar såsom dålig gång eller startsvårigheter. Kontrollera att båten har rätt akterspegelshöjd för den valda motorn. Felaktig monteringshöjd försämrar motorns och båtens prestanda. Motorn skall monteras så, att antikavitationsplattan kommer att ligga 0 50 mm djupare än båtens botten. REP SPÄNNSKRUV 1. Placera motorfästet på akterspegeln och drag till spännskruvarna. Kontrollera då och då under gång att spännskruvarna är ordentligt dragna. Drag en lina genom hålet i motorfästet och fäst linans andra ände vid båten. Detta skyddar mot att motorn tappas. 35

03/01/31 16:07:03 3SZY0600_036 INSTALLATION BULT BRICKA LÅSMUTTER Standard åtdragningsmoment: 29 39 N m (3,0 4,0 kgf m) Standardvridmomentet anges bara som ett riktvärde. Hur hårt muttern skall dras kan variera med båtmaterialet. MONTERINGSHÅL BRICKA AKTERSPEGEL Montera utombordaren på ett säkert sätt. En dålig fastsättning av utombordaren kan resultera i att motorn går förlorad och att det vållas person- och materialskador. 2. 3. Lägg på silikontätningsmedel på utombordarens monteringshål (Three Bond 1216 eller liknande). Placera utombordaren på båten och fäst den med bultar, brickor och låsmuttrar. 36

03/01/31 16:07:13 3SZY0600_037 INSTALLATION Motorvinkel (normal gång) Inställning av trimvinkel Ställ in utombordaren så, att den är vinkelrät mot vattenytan (propelleraxeln skall alltså vara parallell med vattenytan). FEL INSTÄLLNING FÅR AKTERN ATT GRÄVA NER SIG FEL INSTÄLLNING FÅR FÖREN ATT GRÄVA NER SIG OK RÄTT INSTÄLLNING GER MAXIMALA PRESTANDA Montera utombordaren i bästa trimvinkel för stabil gång och maximal effekt. För stor trimvinkel - fel, får båten att sätta sig med aktern. För liten trimvinkel - fel, får båten att sätta sig med fören. Trimvinkeln varierar beroende på kombinationen av båt, utombordare, propeller och driftförhållanden. 37

02/12/11 12:18:32 3SZY0600_038 INSTALLATION FRILÄGE INSTÄLLNINGSSTAG VÄXLING BÖJDA ÄNDEN UPPÅT TRYCK INSTÄLLNINGSSTAG SPÄRRAT LÄGE LÅS Det finns fem inställningssteg (utom på typerna G och T). Det finns fyra inställningssteg (typerna G och T). 2. Tryck in inställningsstaget, vrid upp det 3. till friläget och drag ut det för att ta bort det. Sätt in staget i det rätta hålet och vrid det nedåt för att låsa det. Drag i staget efter att ha låst det för att kontrollera att det sitter fast. 1. Tilta motorn till den rätta tiltvinkeln. Se noga till att inställningsstaget är låst för att undvika skador på motorn eller båten. 38

03/01/31 16:07:28 3SZY0600_039 INSTALLATION Batterianslutningar Användett12Vbatterimed35Aheller större kapacitet. Batteriet är tillval (det måste alltså köpas separat vid motorköp). Batterier avger explosiva gaser: Om dessa antänds finns det risk för en explosion, som kan vålla allvarliga skador och blindhet. Ordna med tillräcklig ventilation vid laddning. KEMISKA RISKER: Batterielektrolyten innehåller svavelsyra. Kontakt med ögonen eller huden - även genom kläderna, kan vålla allvarliga brännskador. Använd ansiktsskydd och skyddande kläder. Håll lågor och gnistor borta och rök inte på platsen. MOTMEDEL: Om du får elektrolyt i ögonen måste du spola dem noga med varmt vatten under minst 15 minuter och omedelbart konsultera en läkare. GIFT: Elektrolyten är giftig. MOTMEDEL: Utvärtes: skölj grundligt med vatten. Invärtes: Drick vatten eller mjölk och tillkalla omedelbart läkare. Framkalla ej kräkning. FÖRVARAS OÅTKOMLIGT FÖR BARN. Placera batteriet i batterilådan och fäst denna säkert vid skrovet. Montera batterilådan på sådant sätt att den inte kan välta under gång och så att den är skyddad mot stänk och direkt solljus. PLUSANSLUTNING ( ) MINUSANSLUTNING ( ) SVART eller GRÖN RÖD Anslut batterikablarna: 1. Förbind kabeln med det röda anslutningslocket med batteriets pluspol. 2. Anslut kabeln med den svarta eller gröna (typer med rorkult, snörstart och 6 A laddningsspole) kabelskon till batteriets minuspol ( ). 39

03/01/31 16:07:39 3SZY0600_040 INSTALLATION Anslut alltid pluskabeln först. Tag bort minuskabeln först och därefter pluskabeln vid bortkoppling. Om inte kablarna är korrekt anslutna till batteriet kan inte startmotorn fungera normalt. Om du kopplar in batterikablarna med fel polaritet eller kopplar bort dem medan motorn går, kommer utombordarens laddningssystem att förstöras. Placera inte bränsletanken nära batteriet. Likströmsanslutning för batteriladdning (endast i förekommande fall) BATTERI TILL TILLBEHÖR Likströmsuttaget ger 12 V, 6 A för batteriladdning. Laddningskretsen skyddas av en 20 A säkring, placerad under motorkåpan. En hankontakt till likströmsuttaget medföljer motorn. Anslut batteriet laddningsledningar till denna kontakt (se kopplingsschemat på sid. 137 ). Den röda batterikabeln skall alltid anslutas till batteriets pluspol ( ). TILL BATTERI LIKSTRÖMSUTTAG KÅPA En växling av batterikablarna skadar laddningssystemet och/eller batteriet. När likströmsuttaget inte används skall det hållas torrt och rent genom att den medföljande gummikåpan sätts på. Utombordarens laddningsuttag för 12 V är endast avsett för batteriladdning. Elektrisk utrustning skall kopplas till batteriet som bilden visar. 40

03/01/31 16:07:51 3SZY0600_041 INSTALLATION (typ R) Montering av reglageenhet Styrsystem, reglagebox och reglagekablar, som monteras felaktigt eller är av olika typer, kan vålla oförutsedda störningar. Rådgör med en auktoriserad försäljare av Honda utombordare om korrekt installation. Placering Reglagekabellängd REGLAGEENHET REGLAGESPAK Mät avståndet från centrum på fjärrkontrollenheten via akterspegelns hörn till motorns mittpunkt. REGLAGEKABEL Rekommenderad kabellängd är 300 mm längre än det uppmätta avståndet. Lägg ut kabeln längs den bestämda vägen och kontrollera att den är tillräckligt lång. Förbind kabeln med motorn och kontrollera att den inte har några kinkar eller skarpa krökar, att den inte är för hårt spänd och att den inte kommer i fel läge då motorn svängs. Montera fjärrkontrollen på sådant sätt att det går lätt att använda reglagespaken och strömställarna. Se till att det inte finns några hinder i vägen för kabeldragningen. Böj inte fjärrkontrollkabeln med mindre radie än 400 mm, eftersom det förkortar dess livslängd och påverkar funktionen. 41

02/12/11 12:19:17 3SZY0600_042 6. KONTROLLER FÖRE KÖRNING BF15D/BF20D är fyrtakts, vattenkylda utombordare, som drivs med blyfri regularbensin. De kräver också motorolja. Kontrollera följande innan du startar motorn. Demontering/montering av motorkåpa Gör följande kontroller före användning med stillastående motor. LÅS TILL MOTORKÅPAN Frigör motorkåpans lås och tag bort kåpan. Montera kåpan genom att sätta den tillbaka på dess plats, haka fast främre och bakre låset och tryck sedan ner det bakre låset. Köraldrigmotornutanpåsattkåpa. Åtkomliga rörliga delar kan vålla skador. 42

02/12/11 12:19:32 3SZY0600_043 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Motorns oljenivå Motoroljan är en mycket viktig faktor för motorns prestanda och livslängd. Oljor av låg kvalitet eller utan tillsatser rekommenderas inte, eftersom de inte har tillräckligt goda smörjegenskaper. Körning av motorn med för litet olja kan förorsaka allvarliga motorskador. För att inte få fel värde på motorns oljenivå skall du kontrollera nivån efter det att motorn har svalnat. Rekommenderad olja SAE TEMPERATUR Använd Honda fyrtaktsolja eller motsvarande motorolja av premiumkvalitet med hög detergenthalt, med certifikat att den uppfyller eller överträffar de amerikanska biltillverkarnas krav för serviceklass SG, SH eller SJ. Motoroljor i klasserna SG, SH och SJ har denna beteckning på emballaget. Välj rätt viskositet för medeltemperaturen där båten används. SAE 10W-30 rekommenderas för allmän användning i alla temperaturer. API serviceklass: använd bränsleeffektiv SG, SH eller SJ olja. Denna olja är vanligen märkt med ord som t. ex. Energy Conserving II, Gas saving, Fuel Saving eller liknande. Kontroll och påfyllning ÖVRE NIVÅMARKERING NEDRE NIVÅMÄRKE OLJESTICKA OLJEFILTERLOCK 1. Ställ motorn vertikalt och tag bort motorkåpan. 2. Drag ut oljestickan och torka den med en ren trasa. 3. För in stickan igen så långt den går och drag sedan ut den och läs av nivån. Om nivån ligger nära eller under det nedre nivåmärket, måste du ta bort oljepåfyllningslocket och fylla på upp till det övre märket med rekommenderad olja. Drag fast påfyllningslocket ordentligt. 43

02/12/11 12:19:52 3SZY0600_044 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Om motoroljan är förorenad eller missfärgad, måste den bytas mot ny olja (se sid beträffande bytesintervall och utförande). 4. Sätt tillbaka motorkåpan och lås den ordentligt. Bränslenivå (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) (Typerna för allmän export och för Bodensjön) VENTILATIONSSKRUV VENTILATIONSSKRUV BRÄNSLEMÄTARE BRÄNSLEMÄTARE STÄNG STÄNG OLJERYMD: 1,0 om oljefiltret inte byts. 1,3 vid byte av oljefilter Fyll inte på för mycket motorolja. Kontrollera oljenivån efter påfyllningen. Både för mycket och för litet olja kan vålla skador på motorn. OPEN (öppen) BRÄNSLETANKSLOCK Läs av bränslemätaren och fyll vid behov tanken till övre nivåmärket. Fyll aldrig tanken över det övre nivåmärket. Öppna ventilationsskruven innan du tar av tanklocket. Om ventilen är stängd blir det svårt att ta av locket. Använd blyfri bilbensin med oktantal 91 eller högre enligt Research-metoden (pumpens oktantal 86 eller högre). Användning av blybensin kan skada motorn. OPEN (öppen) BRÄNSLETANKSLOCK Använd aldrig oljeblandad eller smutsig bensin. Undvik att få in smuts, damm eller vatten i bränsletanken. Bränsletankens rymd (separat tank): Utom typerna för allmän export och för Bodensjön: 12 Typerna för allmän export och för Bodensjön: 13 44

02/12/11 12:20:03 3SZY0600_045 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Bensin är mycket lättantändlig och kan under vissa förhållanden vara explosiv. Tanka på en väl ventilerad plats med avstängd motor. Rök inte och tillåt inte öppen eld eller gnistor på tankningsplatsen eller där bensin lagras. Fyll inte för mycket bränsle (det får inte finnas något bränsle i påfyllningsröret). Kontrollera efter tankningen att påfyllningslocket är ordentligt påsatt. Var försiktig, så att du inte spiller vid tankning. Utspillt bränsle och bränsleångor kan antändas. Om något bränsle spills, måste du se efter att det har avdunstat innan du startar motorn. Undvik upprepad och långvarig kontakt med huden och inandning av ångorna. FÖRVARAS OÅTKOMLIGT FÖR BARN. Beträffande användning av blyad bensin Blyhaltigt bränsle lämnar rester vid förbränning. Dessa rester samlas i cylinderlocket och på avgasventilsätena och måste avlägsnas av en auktoriserad återförsäljare av Honda utombordare var 200:e gångtimme eller en gång om året, vilketdera som kommer först (se sid. 102, Skötsel ). Om denna sotning inte genomförs enligt rekommendationerna, kan motorns prestanda och livslängd försämras. Spritblandat bränsle Om du bestämmer dig för att använda bensin innehållande alkohol (gasohol) måste dess oktantal vara minst lika högt som det som Honda rekommenderar. Det finns två typer av bensin med alkoholtillsats. Den ena innehåller etanol och den andra metanol. Använd aldrig bensin, som innehåller mer än 10 % etanol. Använd inte bensin som innehåller metanol (metyl eller träsprit), om den inte dessutom innehåller lösningsmedel och korrosionsskydd för metanol. Använd aldrig bensin som innehåller mer än 5 % metanol, även om den innehåller lösningsmedel och korrosionsskydd. 45

02/12/11 12:20:17 3SZY0600_046 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Skador på bränslesystemet och försämrade motorprestanda, som vållas vid användning bränsle innehållande alkohol, täcks inte av garantin. Honda kan inte rekommendera användning av bränslen innehållande metanol eftersom det ännu inte finns några fullständiga bevis för att de är lämpliga. Innan du köper bränsle på en okänd bensinstation måste du försöka att få reda på om det innehåller alkohol och i så fall av vilken typ och hur mycket. Om du märker några störningar i driften vid användning av alkoholblandad bensin, eller bensin som du misstänker innehåller alkohol, måste du byta till ett bränsle som du vet att det är fritt från alkohol. Batteriets elektrolytnivå BATTERILOCK ÖVRE NIVÅ NEDRE NIVÅ Hanteringen av batteriet varierar mellan olika batterityper och det är inte säkert att anvisningarna här nedan gäller för batteriet till din motor. Se batteritillverkarens anvisningar. Kontrollera att batterielektrolyten ligger mellan övre och nedre nivåmarkeringen och kontrollera att inte ventilationshålen i cellpropparna är igensatta. Fyll på destillerat vatten upp till maximinivån, om elektrolytnivån ligger nära eller under den undre nivåmarkeringen. Batterier avger explosiva gaser. Om dessa antänds, kan en explosion vålla allvarliga skador eller blindhet. Se till att det finns tillräcklig ventilation vid laddning. KEMISKA RISKER: Batterielektrolyten innehåller svavelsyra. Kontakt med ögon eller hud, även genom kläderna, kan vålla allvarliga skador. Använd ansiktsskydd och skyddskläder. Håll lågor och gnistor borta och rök inte på platsen. MOTMEDEL: Om du får elektrolyt i ögonen måste du skölja ordentligt med varmt vatten under minst 15 minuter och omedelbart tillkalla en läkare. GIFT: Elektrolyten är giftig. MOTMEDEL: Utvärtes: Skölj grundligt med vatten. 46

03/01/31 15:56:08 3SZY0600_047 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Invärtes: Drick vatten eller mjölk och tillkalla omedelbart läkare. Framkalla ej kräkning. FÖRVARAS OÅTKOMLIGT FÖR BARN. Kontroll av propeller och saxpinne PROPELLER SAXPINNE Propeller och saxpinne Propellern roterar med högt varvtal under gång. Kontrollera propellerbladen med avseende på skador och deformation och byt ut propellern om så erfordras, innan du startar motorn. Skaffa en propeller att ha i reserv, om något oförutsett skulle inträffa under gång. Om du inte har någon reservpropeller måste du återvända till bryggan med låg hastighet och byta ut den defekta propellern. Rådgör med en auktoriserad Honda utombordaråterförsäljare om rätt propellerval. 1. Kontrollera propellern med avseende på skador, slitage eller deformation. 2. Kontrollera att propellern är korrekt monterad. 3. Kontrollera att saxpinnen är oskadad. Bytutendefektpropeller. 47

02/12/11 12:20:39 3SZY0600_048 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Rorkultens friktion (typ H) Fjärrkontrollspakens friktion (typ R) LÅS FRILÄGE FÖR ATT ÖKA FRIKTIONEN STYRFRIKTIONSARM Kontrollera att rorkulten rör sig mjukt. Ställ in rorkultens friktionsarm så att det känns ett lätt motstånd vid styrning. FÖR ATT MINSKA FRIKTIONEN FRIKTIONSINSTÄLLNING VID FJÄRRKONTROLL Kontrollera att reglagespaken går mjukt. Rorkultens friktion kan justeras genom att fjärrkontrollens friktionsarm förs åt höger eller vänster. Smörj inte friktionsarmen med olja eller fett, eftersom detta försämrar dess friktion. 48

02/12/11 12:20:57 3SZY0600_049 KONTROLLER FÖRE KÖRNING Övriga kontroller VERKTYGSSATS NYCKEL 8 mm STARTSNÖRE 10 12 mm NYCKEL STJÄRNMEJSEL TÅNG SKRUVMEJSEL FÖR OLJEKONTROLL TÄNDSTIFTSNYCKEL Reservdelar/material, som bör finnas ombord: (1) Instruktionsbok (2) Verktygssats (3) Reservtändstift, motorolja, reservpropeller, saxpinnar. (4) Reservklammer till nödstoppkontakt. (5) Andra delar/material, som krävs enligt lagar och förordningar. SPÅRSKRUVMEJSEL VERKTYGSPÅSE 10 mm HYLSNYCKEL (1) (2) INSTRUKTIONSBOK SKRUVMEJSELHANDTAG RESERVBRICKA Kontrollera följande detaljer: (1) Bränsleledningen med avseende på kinkar, sammantryckning eller lösa anslutningar. (2) Motorfästet med avseende på skador och dragningen av fästskruvarna. (3) Verktygssatsen beträffande felande reservdelar och verktyg. (4) Skyddsanoden med avseende på skador, fastsättning eller kraftig korrosion. Offeranoden hjälper till att skydda utombordaren mot korrosionsskador. Den måste alltid vara i direkt kontakt med vattnet när motorn används. Byt ut anoden när den har reducerats till omkring halva sin ursprungliga storlek. Risken för korrosionsskador ökar om offeranoden målas över eller får reduceras allt för mycket. (5) Rorkulten med avseende på dålig fastsättning, wobbling eller funktion (typ H). (6) Funktionen hos reglagespaken och strömställaren (typ R). 49

02/12/11 12:21:07 3SZY0600_050 7. START AV MOTORN Bränsletank och ventilationsskruv (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) VENTILATIONSSKRUV (Typerna för allmän export och för Bodensjön) OPEN (öppen) VENTILATIONSSKRUV OPEN (öppen) Bränsletanken måste vara säkert fastsatt i båten. Den måste skyddas mot mekaniska skador, vållade av att den kan röra sig. Bränsletanken måste placeras på ett väl ventilerat ställe för att minska risken för att bensinångor skall explodera. Utsätt inte tanken för direkt solljus. Med tanke på bränslepumpens kapacitet får tanken placeras högst 2 m från motorn och högst 1 m lägre än bränsleledningens motoranslutning. 1. Öppna bränsletankens luftintag genom att vrida ventilknappen minst två-tre varv moturs. Låt trycket i tanken utjämnas till det yttre lufttrycket. När luftintaget är öppet kan luft komma in i tanken för att ersätta det bränsle som förbrukas. 2. Tag bort tanklocket och kontrollera lockets och packningens skick. Byt ut locket eller packningen om det finns några sprickor, skador eller tecken på läckage. 50

02/12/11 12:21:15 3SZY0600_051 START AV MOTORN Anslutning av bränsleledning (Utom typerna för allmän export och för Bodensjön) (Typerna för allmän export och för Bodensjön) (1) Tryck (2) Vrid åt höger BRÄNSLELEDNINGSANSLUTNING (BRÄNSLETANKSSIDAN) Kontrollera bränsleledningen och O-ringarna i dess anslutningar. Byt ut ledningen eller anslutningarnas packningar om de är spruckna, skadade eller läcker bränsle. Se till att det inte finns några kinkar på bränsleledningen. 1. Förbind bränsleledningens anslutning med tanken. Se till att anslutningen snäpper in ordentligt på sin plats. 51

02/12/11 12:21:22 3SZY0600_052 START AV MOTORN TILL BRÄNSLETANK UTLOPPSÄNDE (MOTOR) PUMPBLÅSA (MOTORÄNDE) INLOPPSÄNDE (TANK) 2. Förbind bränsleledningens anslutning med 3. utombordaren. Sätt in anslutningen i ledningens motorände med klammern vänd mot växelreglaget. Se till att anslutningen snäpper in ordentligt på sin plats. Håll pumpblåsan så att utloppet ligger högre än inloppet. Pilen på pumpen skall peka uppåt. Tryck samman pumpblåsan upprepade gånger tills den känns hård, vilket visar att bränslet har nått fram till förgasaren. Kontrollera tätheten och reparera eventuella läckor innan du startar motorn. Tryck inte på pumpblåsan då motorn går, eftersom detta kan få förgasaren att flöda. 52

02/12/11 12:21:32 3SZY0600_053 START AV MOTORN (typ H) Start av motorn (typ H) MOTORNS STOPPMÄRKE KLAMMER TILL NÖDSTOPPSKONTAKT MOTORSTOPPKNAPP Om inte nödstoppkontakten används på rätt sätt, kan båten komma att fortsätta okontrollerat, om föraren t.ex. skulle falla överbord, så att han inte kan manövrera den. En reservbricka till nödstoppkontakten finns i verktygspåsen. Använd denna bricka för att starta motorn i en nödsituation när den ordinarie brickan med linan inte finns tillgänglig, t.ex. om föraren har fallit överbord. LINA TILL NÖDSTOPPSKONTAKT För förarens och de medåkandes säkerhet måste alltid brickan sättas in i nödstoppkontakten och andra änden av nödstopplinan fästas säkert vid förarens handled. Propellern måste vara nedsänkt i vattnet. Körning av utombordaren med propellern över vattnet skadar vattenpumpen och vållar överhettning av motorn. 1. För in nödstoppbrickan (i ena änden av nödstopplinan) i motorns nödstoppkontakt. Fäst nödstopplinans andra ände säkert vid föraren. Det går inte att starta motorn om inte brickan är insatt i nödstoppkontakten. 53

02/12/11 12:21:41 3SZY0600_054 START AV MOTORN (typ H) NEUTRAL START N (neutral) GASHANDTAG CHOKEREGLAGE VÄXELREGLAGE 2. För växelreglaget till NEUTRAL-läge 3. Rikta in märket på gashandtaget (neutral). Motorn går inte att starta om inte mitt för den utskjutande änden av - växelreglaget har ställts i NEUTRAL-läge märket på rorkulten. (neutral). 4. (I förekommande fall) Drag ut chokereglaget i kyla eller när den omgivande luften har låg temperatur. (Härigenom får motorn en fetare bränsleblandning.) Denna motor är försedd med en accelerationspump. Vrid inte starthandtaget upprepade gånger före start, eftersom motorn då kan bli svårstartad. Om gashandtaget har vridits mycket före starten skall gasreglaget öppnas 1/8 1/4 varv, varefter motorn startas. 54

02/12/11 12:21:52 3SZY0600_055 START AV MOTORN (typ H) STARTHANDTAG STARTKNAPP 5. Återgående startsnöre 5. Drag ut starthandtaget sakta tills ett motstånd känns och drag sedan till kraftigt. Elstart (endast typer med elstart). Tryck på startknappen och starta motorn. Låt aldrig starthandtaget slå tillbaka mot motorn. Släpp tillbaka det försiktigt för att förhindra skador på startmekanismen. Drag inte i starthandtaget då motorn går, eftersom det kan skada startmekanismen. Startmotorn förbrukar mycket ström. Kör den därför inte kontinuerligt mer än fem sekunder i taget. Om motorn inte startar inom fem sekunder, måste du vänta minst tio sekunder innan du kopplar in startmotorn igen. Tryck inte på startknappen medan motorn går, eftersom det kan skada startmekanismen. Neutralstartspärren gör att startsnöret inte kan dras ut för start av Neutralstartspärren förhindrar att motorn startas om inte motorn om inte växelreglaget står i läge N (neutral). växelreglaget står i läge N (neutral), även om motorn dras runt av startmotorn. 55

02/12/11 12:21:59 3SZY0600_056 START AV MOTORN (typ H) SLOW (sakta) Denna motor är försedd med en accelerationspump. Vrid inte starthandtaget upprepade gånger före start, eftersom motorn då kan bli svårstartad. Om gashandtaget har vridits mycket före starten skall gasreglaget öppnas 1/8 1/4 varv, varefter motorn startas. GASHANDTAG CHOKEREGLAGE 6. Om du har dragit ut chokereglaget vid start av motorn, skall du föra det sakta tillbaka till utgångsläget (gäller endast i förekommande fall) och sedan vrida gasreglaget i riktning mot SLOW (sakta) till ett läge där motorn håller sig igång utan att stanna. 56

03/01/31 15:56:16 3SZY0600_057 START AV MOTORN (typ H) KONTROLLHÅL FÖR KYLVATTEN NORMALT: TILL STÖRNING: OFF (från) KYLVATTENSINTAG (båda sidorna) INDIKATORLAMPA FÖR OLJETRYCK 7. Kontrollera efter start om det kommer kylvatten från kontrollhålet för kylvatten. Mängden vatten från kontrollhålet varierar Honda utombordaråterförsäljare kontrollera din motor. Kör inte motorn förrän problemet har lösts. 8. Kontrollera att indikatorlampan för oljetrycket LYSER. på grund av termostatfunktionen, men detta är normalt. Stanna motorn om det inte kommer något vatten eller om det kommer ånga. Se efter om silen i kylvattensintaget är igensatt och rengör den vid behov. Kontrollera att inte kontrollhålet för kylvattnet är igensatt. Om det fortfarande inte kommer ut något vatten, måste du låta en auktoriserad 57