INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

Relevanta dokument
INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG

Instruktioner och reservdelskatalog

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Spare Parts Catalogue Reservdelskatalog TS120-2/TS6

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

No: Revision Installations- och bruksanvisning. MICRO

ATLAS COPCO WEDA LINE PUMPAR. Pumpar för yrkesmän 50Hz

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Atlas Copco WEDA Line Pumpar (50 Hz) Pumpar för yrkesmän

Easy wash Portabel tvätt

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Atlas Copco WEDA Line Pumpar (50 Hz) Pumpar för yrkesmän

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Installations- och användningsanvisningar

Sugaggregat SHPV. Sugaggregat SHPV Allmän information:

HL Reservdelar Spare parts

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl:

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Rotorslåtter Bruksanvisning

No: Sv Revision Reservdelslista. MINETTE O-RING KIT BASIC REPAIR KIT F_8102_171_expl_view

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER. Aquatron Pumpbrunn 04

Instruktionsmanual. El-hydraulisk staplare. OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna

BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR

NHR-X-X pulvermatningshopper

GH 130, GH 200, GH230, GH 300, hydrauliska sprutningssystem

Blandarkar med tömningslucka

Artikelnummer Smådelstvätt

RESERVDELSKATALOG / PARTS CATALOGUE LASTVÄXLARE / HOOK LIFT S din långsiktiga partner MW Utg2.

Lastväxlare/Hook lift L20-24 Reservdelskatalog/ Spare parts

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA

Stoftavskiljare SDFC

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA , ,

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Engine unit. ASKO, DC7171 US - Whie (DC170) Pos Spare part No. Description Qty Comment

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

1. Allmänna anvisningar angående säkerhet

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bruksanvisning Rink scarifier. Modell S510 Maskin nr:

Instruktionsbok för Rasterrensare. Instructionbook for Copper grid cleaner. Rensning pågår Cleansing. Raster med slagg Copper grid with slag

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

HP8180

MCP-16RC, Air Purification

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Handbok. MG 10 IH/AE Art. nr

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll.

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

RESERVDELAR S8. din långsiktiga partner Utg KL

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Motorventil Installation och underhåll

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Elektriska dränkbara länspumpar. Medelstora och stora WEDA-pumpar (50 Hz)

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Instruktion Fläktar RGF

R min. 5 max

Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

Dränkbara slitstarka pumpar för uthyrning, bygg och anläggning, tunnelarbeten, gruvor och andra krävande användningsområden

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Altech Pumpar. Art nr: Spänning: V/50 HZ, 400 W Märkström:...2,0 A Max tryckhöjd:...5 meter. Höjd: mm

Bruksanvisning i original

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning

Artikelnummer. Smådelstvätt, 150 l

Sumake Instruktion för EW-1941L

Instruktionsbok El-Airco 5

Transkript:

WEDA LINE Dräneringspump WEDA 50 INSTRUKTIONER & RESERVDELSKATALOG 470W367056_SWE_NO Rev. : F

INSTRUKTIONER WEDA 50 SÄKERHETSINSTRUKTIONER LEVERERADE MASKINER : Drivna av : El, Luft, Bensin eller Diesel motorer. SYMBOLER : Orden VARNING och SE UPP som används i säkerhetsinstruktionerna, har följande innebörd : VARNING indikerar farliga eller potentiellt farliga situationer som kan om varningen ignoreras resultera i svåra skador eller dödsfall.se UPP indikerar farliga eller potentiellt farliga situationer som kan resultera i personskador eller skador på utrustningen om de ignoreras. VIKTIGA INSTRUKTIONER FÖR DIN SÄKERHET : VARNING Utrustningen får inte modifieras utan godkännande av tillverkaren. Använd endast originalreservdelar. Om modifiering utförs utan tillverkarens godkännande finns stor risk att personal som använder utrustningen kan skadas. - Dessa säkerhetsinstruktioner är utarbetade enligt internationell säkerhetsstandard. - Lokala föreskrifter skall också kontrolleras och följas. Innan utrustningen används, skall denna instruktionsbok noga läsas och förstås. Instruktionsboken skall förvaras på en säker plats. - Se till att instruktions-, säkerhets- och underhållsdekalerna alltid är läsbara. - Användningen av denna utrustning är begränsad till de applikationer som finns specificerade i produktinformationen. - Byt alltid ut defekta komponenter omedelbart. Byt slitdelar vid behov. SÄKERHETSUTRUSTNING : VARNING Högsta tillåtna ljudnivå på 85 db (A), kan överskridas beroende på utrustningen eller applikationen. Långtidsexponering för höga ljudnivåer utan hörselskydd kan ge permanenta hörselskador. Långtidsexponering för vibrationer kan skada händer, fingrar och leder. Använd inte utrustningen om Du känner obehag, kramper eller smärta. Konsultera en läkare innan Du arbetar vidare med utrustningen. Använd alltid godkänd säkerhetsutrustning. Följande utrustning skall bäras av användaren och av personer i omedelbar närhet av arbetsplatsen. - Godkänd hjälm. - Hörselskydd. - Dammask i dammiga miljöer. - Skyddshandskar. - Skyddsskor. - Skyddsglasögon. För att undvika att klädesplagg fastnar i utrustningen, undvik att bära löst sittande klädesplagg. Om Du har långt hår, bär hårnät. ARBETSPLATS : VARNING Använd inte utrustningen i explosiva miljöer. Använd inte en utrustning som drivs av bensin- eller dieselmotor i utrymmen med dålig ventilation. Dessa typer av motorer avger giftiga gaser vilka förorsakar svåra hälsoproblem. 2/20

KRAFTKÄLLA : INSTRUKTIONER WEDA 50 VARNING Kontrollera noggrant att kraftkällan och dess utrustning stämmer överens med gällande säkerhetskrav, både lokala och internationella. - Eldriven utrustning : Kontrollera att spänning och frekvens stämmer överens med de på serienummerplåten angivna. Kontrollera att elkabeln och anslutningarna inte är skadade. Stäng aldrig av utrustningen genom att dra ur kontakten. Använd utrustningens strömbrytare. Håll elkabeln borta från utrustningens rörliga delar. - Luftdriven utrustning : Kontrollera att luftslangen och dess kopplingar inte är skadade. Försök aldrig lossa en luftslang med tryck i. Stäng först av lufttillförseln och låt utrustningen gå tills luften tar slut innan luftledningen kopplas loss. - Bensin- eller dieseldriven utrustning : Bensin har en extremt låg flampunkt och kan i vissa situationer vara explosiv. Ha aldrig öppen eld, gnistgenererande föremål eller rök vid bränslepåfyllning eller annan hantering av bensin. Vänta tills utrustningen kallnat innan bränslepåfyllning sker. Undvik att spilla bensin eller diesel på marken. START AV UTRUSTNINGEN : SE UPP Innan utrustningen startas, lär dig att manövrera densamma och kontrollera noga att inga skador eller fel finns. Starta därefter utrustningen enligt anvisningar i gällande instruktions- och reservdelsbok. MANÖVRERING : SE UPP Använd utrustningen endast till de ändamål den är avsedd. Lär dig att stoppa utrustningen snabbt i händelse av en nödsituation. Se till att Du inte kommer i kontakt med rörliga delar under manövrering. UNDERHÅLL: SE UPP Underhållsarbete skall endast utföras av kunnig personal. Se till att ingen obehörig kommer i kontakt med utrustningen. Utför inget underhållsarbete då maskinen är i gång. Använd aldrig en utrustning som är felaktig. VAR ALERT : SE UPP Koncentrera dig alltid på det Du gör. Använd sunt förnuft. Manövrera aldrig någon utrustning om Du är uttröttad eller under inverkan av alkohol eller annat som kan försämra Din syn, reaktion, förmåga eller omdöme. 3/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 ALLMÄNT WEDA dräneringspumpar är är avsedda för pumpning av lätt nedsmutsat vatten. DESIGN Pumparna är tillverkade av aluminium, lätt och korrosionsbeständig. Vattnet som pumpas kyler också motorn. Pumparna är av «ansluta och pumpa» konstruktion försedda med inbyggt överhettningsskydd. Modeller utrustade med nivåvakt kan startas och stoppas automatiskt. Tack vare en unik design med kompletta tätningspaket kan hela paketet snabbt bytas ut på arbetsplatsen. För krävande applikationer inom bygg och anläggning samt gruvdrift, är pumphjulen av slitstarkt kromstål och övriga komponenter är gummiklädda. Pumphjulen kan injusteras för max.effekt även när de är förslitna. TEKNISKA DATA Pump WEDA50 Utlopp mm - (in) 80 (3 ) 100 (4 ) Vätskans Ph 5-8 Vätskans maxtemperatur 40 C Max.nedsänkningsdjup m - (ft) 20 - (67) Max.partikelstorlek mm (in) 6 (0,24) Vikt (exkl.kabel) kg - (lb) 55 - (121) Sil Fyrkantiga hål 6 x 32.5 mm Motorns varvtal 50Hz (60Hz) 2850 - (3420) Statorns isolation Klass F (155 C) Spänning (V) Faser Frekvens (Hz) Märkström (A) Märkeffekt (kw) L N H L N H 400 3 50 10.2 10.6 13.4 5.1 5.3 7.7 415 3 50 10.2 10.6 13.4 5.1 5.3 7.7 440 3 60 9.2 9.5 12 5.9 6.1 8.9 Andra spänningar mot förfrågan. Obs : 60 Hz pumpar används normalt inte i Sverige VIKTIGT Informationen ovan är enbart avsedd som en allmän beskrivning. Den utgör ingen utfästelse och innebär inga som helst garantier. Elkablar (50Hz) 20 meter 4x2.5 mm² Alla kablar är av typ HO7RN-F med mantel av polykloropren 4/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 10 220V 400V 440V 500V cable section (mm2) 6 4 2,5 1,5 DIAGRAM 50Hz Power (kw) Electrical 100 200 300 400 500 cable length authorized (m) 60Hz Power (hp) Electrical A cco r d ing t o ISO 9 9 0 6 - A N N EX A 7 1 6 A cco r d ing t o ISO 9 9 0 6 - A N N EX A 9,00 1 Power (kw) 5 4 3 2 3 Power (hp) 6,00 3,00 2 3 2 0,00 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 Flow (m3/h) Curve Head x Flow 0 100 200 300 400 500 600 700 800 Flow (US gpm) Curve Head x Flow A cco rd ing t o ISO 9 9 0 6 - A N N EX A Head (m) 45 40 35 1 : High head 30 25 20 2 : Medium head 15 10 3 : Low head 5 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 Flow (l/min) A cco rd ing t o ISO 9 9 0 6 - A N N EX A Head (ft) 140,00 120,00 1 : High head 100,00 80,00 60,00 2 : Medium head 40,00 3 : Low head 20,00 0,00 0 100 200 300 400 500 600 700 800 Flow (US gpm) 5/20

DIMENSIONER INSTRUKTIONER WEDA 50 Dimensioner i mm / in AVTAPPNINGSANSLUTNING, UTLOPP : Art. Num. 3 Utlopp för slanganslutning, standard med 1 slangklämma 470W203562 3 BSP-gänga 470W203484 3 NPT- gänga 470W203570 4 Utlopp för slanganslutning, standard med 1 slangklämma 470W203564 4 BSP-gänga 470W203482 4 NPT- gänga 470W203572 INSTALLERING Pumpen får ej användas i explosiv/brandfarlig miljö eller för att pumpa brännbara vätskor! Ordna kabeldragningen så att kontakter/skarvdon ej kommer i vatten. Tänk på den elektriska olycksfallsrisken. Lyft aldrig pumpen i elkabeln! Då pumpen startar, kan tryckslangen kasta.. Ingen person får befinna sig i vattnet, när pumpen är i drift, t.ex. i simbassäng Se till att pumpen står stadigt, eller häng upp den i lyftbygeln. Kontrollera rotationsriktningen (endast 3 fas pumpar), som visas med pilar tryckt på maskinskylten. Rotationen åt ett håll, startrycket åt det andra Pumpen startar så fort den anslutes till elnätet. När pumpen startar rycker den kraftigt moturs. Vid felaktig rotationsriktning måste ordningen för två faser skiftas (endast 3- faspumpar). Rotationsriktning Startryck 6/20

ELEKTRISK ANSLUTNING INSTRUKTIONER WEDA 50 Kontrollera att uppgifterna på pumpens typskylt överensstämmer med nätspänning och frekvens. DEN ELEKTRISKA INSTALLATIONEN SKALL UTFÖRAS AV BEHÖRIG ELINSTALLATÖR. LOKALA INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER SKALL FÖLJAS Se till att pumpen är riktigt skyddsjordad. Jordledaren skall göras något längre än fasledarna. Om motorsladden av misstag rycks loss, skall jordledaren vara den sista ledaren som lossnar från anslutnignen. INBYGGT MOTORSKYDD Kontrollera att pumpen är bortkopplad från elnätet innan något arbete påbörjas! Pumpens inbyggda motorskydd bryter automatiskt strömmen om motorn blir överhettad. När motorskyddet brutit strömtillförseln måste orsaken fastställas och felet avhjälpas. Efter avkylning till normal arbetstemperatur, slår kontaktorn till strömmen igen och pumpen startar. FELSÖKNING Felsökning Orsak Åtgärd Pumpen startar inte. 1. Trasiga säkringar 1. Byt säkringar 2. Kabelbrott 2. Service 3. Strömavbrott 3. - 4. Blockerat pumphjul 4. Rengör pumpens underdel 5. Trasig kontaktor 5. Service 6. Statorlindning bränd 6. Service 7. Fel fasföljd (3- fas) 7. Skifta 2 faser i stickproppen Pumpen startar, men 1. Pumpen går baklänges. 1. Skifta 2 faser i stickproppen stannar åter. 2. Pumpen kopplad till fel 2. Välj rätt spänning. spänning. 3. Fasbrott 3. Kontrollera säkringar. 4. Igensatt sil 4. Rengör sil. 5. För lite vatten 5. Stanna pumpen- 6. Underspänning vid användning av skarvkabel. 6. Kontrollera spänningen/byt till grövre skarvkabel. 7. För varmt vatten. 7. Bryt strömmen. Pumpen arbetar men 1. Pumphjulet slitet. 1. Justera pumpen/byt pumphjul. ger för lite vatten. 2. Pumpen går baklänges (3 2. Skifta 2 faser is stickproppen. faser). 3. För klen och för lång slang. 3. Byt till grövre slang. 4. För hög tryckhöjd. 4. Välj större pump. SKÖTSEL PUMPENS PRESTANDA För att pumpen skall bibehålla sin prestanda måste den justeras allt efter att pumphjulet slits. Spelet mellan pumphjul och spridare skall vara så litet som möjligt. Spelet mellan pumphjulet och slitdetaljen kan justeras med hjälp av justerbrickor.justering sker genom att växelvis dra åt muttrarna på pinnbultarna. Efter justering skall pumphjulet kunna dras runt för hand. 7/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 Fig 1 Slitna pumphjul kan ha mycket vassa kanter! Använd skyddshandskar vid allt arbete med pumphjul! Var sjätte månad skall oljans nivå och konsistens kontrolleras i samband med service. Om oljan är emulgerad med vatten, skall tätningspaketet demonteras från rotoraxeln och bytas ut (Se Fig.2) Märke Oljekvalité Statoil Hydra Way HM32 Texaco Ranco Oil HD32 Mobil DTE24 Castrol Hyspin AWS32 Shell Tellus oil32 Oljemängd: 1,4 L UNDERHÅLLSSATS Fig 2 Art.nr Benämning Ingående delar 470W254495 Packningssats Pos 7,11,27,28,36,40,42,53,57,61,64,74,82. 470W743601 Slitdel sats WEDA50L-50Hz-Lågt tryck Pos 34,48,69,75,77,80. 470W743602 Slitdel sats WEDA50L -60Hz-Lågt tryck Pos 34,48,69,75,77,80. 470W743603 Slitdel sats WEDA50N-50Hz- Normaltryck Pos 34,48,70,76,77,80. 470W743604 Slitdel sats WEDA50N -60Hz-Normaltryck Pos 34,48,70,76,77,80. 470W743605 Sltidel sats WEDA50H-50 Hz-Högt tryck Pos 9,34,48,71,74,81,82,83,84,86,87,88. 470W743606 Slitdel sats WEDA50H -60Hz-Högt tryck Pos 9,34,48,71,74,81,82,83,84,86,87,88. 4700W60015 Oljemängd 2 l - Anmärkning : Se reservdelsförteckning 8/20

TILLBEHÖR INSTRUKTIONER WEDA 50 SERIEKOPPLINGSSATS 4 SLANGANSLUTNING ART. 470W253202 BACKSLAGSVENTIL 4 ART.NR 470W209750 ZINKANODER ART.NR 470W254206 För pumpning av saltvatten (som är mycket aggressivt mot aluminium) bör pumpen skyddas med Zinkanoder. INSTALLATION 4 st jämnt fördelade runt ytterhöljet 4 st jämnt fördelade runt bottenplattan KOPPLINGSSCHEMA svart blå brun Grön/Gul Option : Överströmrelä KOPPLINGSSCHEMA ANSLUTNING 3 FASER 9/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 svart blå brun Grön/Gul Option : Överströmrelä KOPPLINGSSCHEMA Y ANSLUTNING 3 FASER svart blå brun Grön/Gul Option : Överströmrelä NIVÅVAKT NVB KOPPLINGSSCHEMA DUBBELSPÄNNING ( / Y) 3 FASER WEDA50N/L pumpserien kan förses med en inbyggd elektronisk nivåvakt, NVB. Pumpen startar automatiskt när det stigande vattnet når elektroderna. Pumpen stannar automatiskt när vattennivån sjunkit så att pumpen börjar suga in luft genom silen. Nivåvakten kan bortkopplas genom att man gör en överbryggning mellan elektroderna. Pump utrustad med NVB nivåvakt startar ej om två faser är felkopplade, eller vid fasbortfall. Om pumpen inte stannar när vattnet når silnivån, öppna pumplocket och fininställ NVB potentiometer i «-«riktning för att stanna pumpen. Om pumpen stannar innan vattnet når silnivån, justera till «+»-riktning. Nota : Denna funktion fungerar inte på pumpar med hög lyfthöjd OMBYGGNADSSATS NVB (FRÅN SERIENUMMER 853000). 400V 50Hz 470W367209 440V 60Hz 470W367211 220V 50Hz 470W367212 10/20

220V 60Hz 470W367213 INSTRUKTIONER WEDA 50 INBYGGD NIVÅVAKT NVB Beskrivning NVB nivåvakt är en inbyggd elektronisk utrustning för automatisk start och stopp. NVB boxen invändigt är kopplad till motor och till 2 st elektroder som är monterade på utsidan av pumpens lock.té à 2 électrodes situées sur le couvercle du contacteur de la pompe. Egenskaper Styr pumpens start- och stopp. När vattnet stiger och kortsluter elektroderna startar pumpen. När vattnet pumpas bort, vattennivån sjunker till i höjd med silen, minskar belastningen på motorn och pumpen stannar. Fas följdsvakt, pumpen stannar vid: o fel fasföljd ( åtgärd, skifta 2 st faser i stickproppen för att få rätt fasföljd) o Fas bortfall För att starta pumpen vid högre eller lägre vattennivå än elektroderna på locket, kan förlängningskablar användas, kopplade till elektroderna. Om pumpen inte stannar vid avsedd vattennivå, justera med NVBs potentiometer: Om pumpen inte stannar, när det inte finns vatten, vrid potentiometern medsols tills pumpen stannar. Om pumpen stannar innan luft sugs, vrid potentiometern motsols. Anmärkning: En ledare (4) eller brygga levereras tillsammans med pumpen/ ombyggnadssatsen. Om den är kopplad till elektroderna fungerar ej start/ stopp automatiken. Fas följds- eller fas bortfall funktionen fungerar dock fortfarande. KOPPLINGSSCHEMA 11/20

JUSTERINGAR INSTRUKTIONER WEDA 50 Det finns två olika potentiometer för fininställning : 1) ResA på NVB-lådans överdel. 2) ResB på insidan av lådan på den elektroniska panelen. PUMPEN STANNAR INTE NÄR VATTENNIVÅN SJUNKER UNDER SILNIVÅN. A) Vrid «Res A» medsols! OK? B) Vrid «ResA» tillbaka till mittenposition! Dra R-faskabeln också genom det andra hålet i NVB-lådan! OK? C) Vrid «Res A» medsols! OK? D) «Res A» tillbaka till mittenposition Vrid «Res B» motsols ( på den elektroniska panelen- öppna NVB-lådan justera och stäng lådan igen) OK? E) Vrid «Res B» enligt D) ovan tills pumpen stannar. Fininställ sedan med «Res A». PUMPEN STANNAR INNAN VATTENNIVÅN SJUNKER UNDER SILNIVÅN. A) Endast 1 kabel genom ett av hålen i NVB lådan! B) Vrid «Res A» motsols! OK? C) «Res A» tillbaka till mittenposition! Vrid «Res B» medsols (på den elektroniska panelen- öppna NVB-lådan, fininställ och stäng lådan igen) OK? D) Vrid «Res B» enligt B) ovan tills pumpen stannar när vattennivån sjunker till silnivån. Fininställ med «Res A». 12/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 RESERVDELSKATALOG RESERVDELSTÄLLNING Följande uppgifter ska lämmas vid beställning av reservdelar för att undvika leveransfel : 1. Maskintyp. 2. Maskinens seriunmmer. 3. Antal av önskad reservdel. 4. Reserdelens artikelnummer. 5. Reservedelens benämning. 6. Måttupgifter vid beställning av metervara. ORDERING SPARE PARTS To avoid errors in delivery, please give the following information when ordering spare parts : 1. Type of machine. 2. Machine serial number. 3. Quantity required. 4. Part number. 5. Parts description. 6. Dimensions when ordering per length. ERSATZTEILBESTELLUNG Zur Vermeidung von Fehllieferungen sind bei der Bestellung von Ersatzteilen folgende Angaben zu machen : 1. Mashinentyp. 2. Herstellungsnummer. 3. Bestellmenge. (Quantity) 4. Ersatzteilbenennung. (Part N ) 5. Ersatzteilbenennung. (Description) 6. Massangaben bei Bestellung von Meterware. ORDINI DI RICAMBI Per evitare errori nelle consegne di ricambi, Vi preghiamo di comunicarci le seguenti informazioni al momento dell ordinazione : 1. Tipo di macchina. 2. Numero di serie della macchina. 3. Quantitá dei pezzi desiderati. (Quantity) 4. Numero di codice del pezzo. (Part N ) 5. Descrizione del pezzo di ricambio. (Description) 6. Misura, in caso di ordine per metro. PEDIDO DE RECAMBIOS Para evitar errores en las entregas, deberá indicarse los siguientes datos al hacer un pedido de recambios : 1. Tipo de máquina. 2. Número de serie. 3. Cantidad de piezas deseadas. (Quantity) 4. Número de artículo de la pieza de recambio. (Part N ) 5. Denominación de la pieza. (Description) 6. Indíquese la medida al solicitar un artículo que se expide por metros. COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE Les indications suivantes doivent être fournies lors de la commande de pièces de rechange, afin d éviter toute erreur de livraison : 1. Type de machine. 2. Numéro de série. 3. Quantité désirée de pièce de rechange. (Quantity) 4. Numéro de la pièce de rechange. (Part N ) 5. Description de la pièce de rechange. (Description) 6. Longueur en cas de commande par mètre. 13/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 SPARE PARTS Note : To place spare parts order, use : - The serial number of the machine - The description and part number; Ref Designation P/N Qty Qty Qty L N H 1 Handle complete 470W253016 1 1 1 2 Data plate (CE) 470W743583 1 1 1 Data plate (CSA) 470W743612 1 1 1 3 Cable 4x2.5mm 2 20m 470W204082 1 1 1 Cable 4x4 mm 2 20m 470W273089 1 1 1 Cable CSA SOW 4xAWG14 20m 470W367177 1 1 1 4 Rivet 4700W65430 4 4 4 5 Nut 4700W84209 2 2 2 6 Contactor cover 470W252039 1 1 1 Contactor cover for NVB 470W252210 1 1 1 7 O-ring 470W254073 2 2 2 9 Nut 4700W84210 12 12 16 10 Washer 4700W51170 4 4 16 11 Teflon washer 470W254415 2 2 2 12 Stud bolt 4700W69623 2 2 2 13 Top bracket 470W714022 1 1 1 14 Cable sleeve 4x2.5 mm 2 470W204108 1 1 1 Cable sleeve 4x4 mm 2 470W209560 1 1 1 15 Cable inlet cpl 4x4mm 2 Incl. Pos 19,20,21,22,23 and 25 470W209563 1 1 1 16 Cable inlet cpl 4x2.5mm 2 Incl. Pos 17,18,21,22,14 and26 470W204089 1 1 1 27 Discharge gasket 470W743466 1 1 1 28 O-ring 4700W65121 2 2 2 29 Stud bolt 470W254304 2 2 2 31 Inner casing 470W714001 1 1 1 32 Discharge 4" for hose 470W203564 1 1 1 Discharge 4" BSP thread 470W203482 1 1 1 Discharge 4" NPT thread 470W203572 1 1 1 Discharge 3" for hose 470W203562 1 1 1 Discharge 3" BSP thread 470W203484 1 1 1 Discharge 3" NPT thread 470W203570 1 1 1 33 Stud bolt 4700W69642 2 2 2 34 Stud bolt 470W254226 4 4 - Stud bolt 470W254358 - - 4 35 Stator See page 14 - - - - 36 O-ring 4700W65024 1 1 1 37 Ball bearing 4700W61001 1 1 1 38 Oil 2 l 4700W60015 x x x 39 Rotor 470W724059 1 1 1 40 O-ring 4700W65033 1 1 1 41 Oil plug 470W254042 2 2 2 42 O-ring 4700W65006 2 2 2 43 Seal unit complete 470W253362 1 1 1 44 Screw 4700W75659 4 4 4 45 Wear plate 470W252021 1 1 1 46 Driving sleeve 470W254033 1 1 1 47 Support washer 470W254075 1 1 1 48 Trimming spacer 470W254090 8 8 8 49 Nut 470W254232 1 1 1 50 Circlips 4700W50671 1 1 1 51 Seal casing cpl Incl pos 52,53 54 * 470W254363 1 1 1 14/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 Ref Designation P/N Qty Qty Qty L N H Seal casing cpl Incl pos 52,53 54** 470W743568 1 1 1 53 O-ring 4700W65096 1 1 1 55 Upper seal * 470W254063 1 1 1 Upper seal ** 470W743563 1 1 1 56 Holder 470W254031 2 2 2 57 O-ring 470W65016 2 2 2 58 Bearing bushing 470W254032 1 1 1 59 Ball bearing 4700W61010 1 1 1 60 Bearing unit Incl pos 58,59 470W254038 1 1 1 61 O-ring 4700W65105 1 1 1 62 Lower seal * 470W254077 1 1 1 Lower seal ** 470W743564 1 1 1 63 Seal holder * 470W254342 1 1 1 Seal holder ** 470W743566 1 1 1 64 O-ring 4700W65175 2 2 2 65 Bearing bracket 470W252339 1 1 1 66 Seal clamp 470W254344 1 1 1 67 Oil bag 470W253341 1 1 1 68 Seal clamp 470W254345 1 1 1 69 Impeller 50Hz 470W253101 1 - - Impeller 60Hz 470W253134 1 - - 70 Impeller 50Hz 470W253009-1 - Impeller 60Hz 470W253133-1 - 71 Impeller 50Hz 470W714023 - - 1 Impeller 60Hz 470W714026 - - 1 73 Outer casing 470W251218 1 1 1 74 O-ring 470W254085 1 1 2 75 Diffusor 470W252102 1 - - 76 Diffusor 470W252087-1 - 77 Strainer 470W263031 1 1-78 Distance tube 50Hz 470W743614 4 - - Distance tube 60Hz 470W743613 4 - - Distance tube 470W743597-4 - Distance tube 470W254223 - - 4 80 Base plate 470W252221 1 1-81 Diffusor 470W251351 - - 1 82 O-ring 4700W65136 - - 1 83 Plug 470W254429 - - 4 84 Stud bolt 470W254359 - - 4 85 Trimming spacer 470W214194 - - 8 86 Diffusor centre 470W714024 - - 1 87 Strainer 470W253356 - - 1 88 Base plate 470W252354 - - 1 90 Distance tube 4812050499 - - 4 94 Screw 4700W78666 2 2-97 Screw 4700W78666 3 3 3 98 Contactor See page 14 - - - - 109 Wiring diagram 3-phases 470W740046 1 1 1 110 Wiring diagram Υ 3-phases 470W740047 1 1 1 112 Packing box 470W254408 2 2 2 113 Washer 470W294126 4 4 4 114 Screw 470W294127 2 2 2 115 Contactor holder 470W733434 1 1 1 116 Electrode cpl. 470W208106 1 1-15/20

INSTRUKTIONER WEDA 50 Ref Designation P/N Qty Qty Qty L N H 118 Washer 470W209673 2 2-119 Short circuit NVB 470W209674 1 1-121 Electronic unit NVB 470W209805 1 1 - Electronic unit NVB 440V 60Hz 470W367186 1 1-121 Electronic unit NVB 220V 50Hz 470W367192 1 1 - Electronic unit NVB 240V 60Hz 470W367193 1 1-125 Wiring diagram NVB 470W209865 1 1-127 Terminal block 470W254490 1 1-128 Sectional disc 470W254491 1 1-129 Fat pin 4700W50331 2 2-131 Nut 4700W84205 4 4-137 NVB holder 470W214871 1 1-140 Screw 4700W78667 4 4 4 * Pumps with manufacturing N below 1971. ** Pumps with manufacturing N above 2000. STATOR and CONTACTOR Part Numbers Power supply Stator Contactor complete Stator Unit (31 + 35) 380-400V - 3-50Hz 470W724000 470W743623 470W743475 415V-3-50Hz 470W724000 470W743623 470W743475 440-460V - 3-60Hz 470W724000 470W743623 470W743475 500V - 3-50Hz 470W724018 470W367141 470W743470 220V - 3-50Hz 470W724000 470W367145 470W743475 230/400V - 3-50Hz 470W724000 470W367178 470W743475 220V 3 60Hz 470W724010 470W367145 470W743476 16/20

WEDA50L WEDA50N WEDA50H 90 17/20

WEDA50N, WEDA50L, WEDA50H 2010-01-04 18/20

WEDA50N, WEDA50L, WEDA50H 2010-01-04 19/20

HQ address: P.O Box 48 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04 Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82 We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines. www.dynapac.com