Bruksanvisning Användarhandbok



Relevanta dokument
Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator. Skicka och ta emot ett fax

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok

Felsökning. Bruksanvisning

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax

Bruksanvisning Användarhandbok

Grundläggande utskrift

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

Användarhandbok till "RICOH Printer"

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Handbok för snabbinstallation

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

X84-X85 Scan/Print/Copy

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Lösa problem med utskriftskvaliteten

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och

Handbok för underhåll

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Snabbguide SP C221SF/C222SF. Delarnas namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skannerfunktionen. Använda faxfunktionen.

Handbok för allmänna inställningar

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.

Problem med utskriftskvaliteten

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga

Handbok för installation av programvara

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

Din manual HP CM8000 COLOR MFP

Snabbguide FS-C1020MFP+ Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen.

Handbok för installation av programvara

Grundläggande skrivarfunktioner

Din manual LEXMARK Z65

Handbok för skrivarprogramvara

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Bruksanvisning Applikationsplats

Bruksanvisning Handbok för uppdatering av firmware

Egenskaper hos papper. Rekommenderat papper. Välja förtryckta formulär och firmapapper

ABCDE ABCDE ABCDE. Guide för utskriftskvalitet. Lokalisera problem med utskriftskvaliteten. Oregelbunden utskrift. Guide för utskriftskvalitet

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

Guide för utskriftskvalitet

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial

Bruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Snabbreferens. Skrivaröversikt. Snabbreferens

Din manual CANON LBP-810

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Din manual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Magasin 5 (tillval) Magasin 6 (mellanlägg) (tillval) Kontrollpanel. Högvolymsefterbehandlare (tillval) Kontrollpanel

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer

Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok

Pappersstopp. Phaser 4400 laserskrivare

Använda webbtjänster för att skanna på nätverket (Windows Vista SP2 eller senare, Windows 7 och Windows 8)

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Din manual KONICA MINOLTA DI1610F

Till de som använder RICOH Smart Device Connector: Konfigurera maskinen

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiering Bilaga

Version 1.0 Februari Xerox Color C75 Press Snabbstart

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000

GelSprinter GXe3350N. Snabbguide

VARNING RISK FÖR SKADOR:

Handbok för Wi-Fi Direct

Meddelanden på frontpanelen

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial

Felsökning. Bruksanvisning

Problem med utskriftskvaliteten

Din manual HP LASERJET 5000

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Komma igång Placering av original Kopiering Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Anmärkning Säkerhet Specifikationer

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Installationshandbok för maskinvaran

Ladda universalarkmataren

För säker och korrekt användning, läs avsnittet Säkerhetsinformation innan du använder maskinen. Bruksanvisning

Handbok för WiFi-inställningar

Handbok för Google Cloud Print

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Transkript:

För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Bruksanvisning Användarhandbok

INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...4 Inledning... 4 Förbjudet enligt lag... 4 Friskrivningsklausul... 4 Modellspecifik information... 5 Viktiga säkerhetsanvisningar... 6 Information till användare om elektrisk och elektronisk utrustning... 6 Miljörådgivning till användare...6 Amnärkning gällande batteri- och/eller ackumulatorsymbol (Avser endast EU-länder)... 7 Viktiga säkerhetsanvisningar...8 Information om Lampor i maskinen...8 Information till användare i Kalifornien... 8 ENERGY STAR-programmet...9 1. Översikt över maskinen Maskinens delar...11 Utsida...11 Insidan... 12 Kontrollpanel...12 Vad ärsmart Organizing Monitor?... 15 2. Fylla på papper Papperstyper som stöds...17 Ej rekommenderade papperstyper...19 Utskriftsområde...20 Fylla på papper...22 Fylla på papper i kassett 1...22 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket... 25 Ange pappersformat och papperstyp med hjälp av Smart Organizing Monitor... 26 Placering av original... 28 Om original... 28 Placera original på originalglaset... 29 3. Skriva ut dokument Grundläggande funktion... 31 Skriva ut på arkets båda sidor...32 1

Avbryta ett utskriftsjobb... 33 Om ett pappersformats- eller papperstypsfel uppstår... 35 Forsätta skriva ut med felmatchande papper... 35 Återställa utskriftsjobbet...36 4. Kopiera original Grundläggande funktion... 37 Avbryta en kopiering...38 Förstora eller förmiska kopior...39 Ange förminska/förstora...39 Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark... 41 Kopiera ett ID-kort... 41 Ange skaninställningar...44 Justera bilddensiteten...44 Välja lämplig dokumenttyp för originalet... 44 5. Skanna original Skanna från en dator... 47 Använda TWAIN-skanner... 47 TWAIN-skanning... 47 Grundläggande funktioner för WIA-skanning... 49 6. Konfigurera maskinen med hjälp av verktyg Använda Smart Organizing Monitor... 51 Kontrollera statusinformationen... 51 Konfigurera maskininställningarna...52 Skriva ut konfigurationssidan... 53 Updatera firmware... 53 7. Underhålla maskinen Byta skrivarpatron... 55 Försiktighetsåtgärder vid rengöring...57 Rengöra maskinens insida...58 Rengöring av originalglaset... 59 8. Felsökning Vanliga problem...61 Problem med pappersmatning...62 2

Ta bort papper som fastnat...63 Problem med utskriftskvaliteten...69 Kontrollera maskinens status... 69 Problem med att skriva ut...70 Utskriftsposition överensstämmer inte med bildskärmsposition... 71 Problem med att kopiera... 72 Problem med att skanna... 73 Fel- och statusmeddelanden på kontrollpanelen... 74 Koder på skärmen... 74 Fel- och statusmeddelanden visas påsmart Organizing Monitor...76 9. Bilaga Anmärkningar avseende toner...79 Flytta och transportera maskinen... 80 Avfallshantering... 80 Eventuella frågor...80 Förbrukningsartiklar... 81 Skrivarpatron...81 Specifikationer för maskinen... 82 Allmän funktion Specifikationer... 82 Specifikationer för skrivarfunktioner... 83 Specifikationer för kopieringsfunktioner...84 Specifikationer för skannerfunktioner...84 Varumärken... 86 INDEX... 89 3

Hur handboken ska läsas Inledning Den här handboken innehåller detaljerade instruktioner och anmärkningar om drift och användning av den här maskinen. För din egen säkerhet, läs den här handboken noga innan du använder maskinen. Förvara handboken lättillgängligt för framtida referens. Förbjudet enligt lag Kopiera inte eller skriv ut något som har kopieringsförbud. Kopiering eller utskrift av följande är i allmänhet förbjudet. sedlar, skattemärken, obligationer, aktiebevis, bank- och postväxlar, checkar, pass, körkort. Föregående lista är bara ett exempel och inte allomfattande. Vi påtar oss inget ansvar för att den är fullständig eller exakt. Om du har frågor när det gäller den lagliga rätten att kopiera eller skriva ut vissa artiklar, tala med din advokat. Friskrivningsklausul Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. I största möjliga mån och i enlighet med tillämplig lag är tillverkaren under inga omständigheter ansvarig för några skador som kan uppstå vid funktionsavbrott för maskinen, förlust av registrerad information, eller vid användning av denna produkt och användarhandböcker som medföljer maskinen. Var noga med att alltid kopiera eller säkerhetskopiera den information som är registrerad i denna maskin. Dokument eller information kan raderas vid användarfel eller funktionsstörning för denna maskin. Tillverkaren är inte under några omständigheter ansvarig för några dokument skapade i maskinen eller några resultat till följd av din tillämpning av registrerad information. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder tillverkarens egen originaltoner. Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar som inte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter. Två olika måttenheter används i den här handboken. Vissa bilder eller förklaringar i den här handboken kan skilja sig från din produkt beroende på förbättringar eller uppdateringar av produkten. 4

Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. CTT110 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (huvudsakligen Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: KOD XXXX -27 220-240V (huvudsakligen Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: KOD XXXX -17 120V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. 5

Viktiga säkerhetsanvisningar Information till användare om elektrisk och elektronisk utrustning Användare i de länder där denna symbol som visas i det här avsnittet har specificerats i nationell lagstiftning angående insamling och hantering av elektronikavfall Våra produkter innehåller komponenter av hög kvalitet och de är utformade för att underlätta återvinning. Våra produkter eller produktförpackningar är märkta med nedanstående symbol. Symbolen visar att produkten inte får behandlas som vanligt avfall. Den måste återlämnas via avsedd återvinningscentral. Genom att följa anvisningar försäkrar du dig om att produkten hanteras korrekt och medverkar till att minska eventuell miljöpåverkan och människors ohälsa genom olämplig hantering. Produktåtervinning bidrar till att bevara naturresurser och skydda miljön. Mer information om hur produkten återvinns finns hos återförsäljaren. Alla övriga användare Kontakta återförsäljaren när produkten ska kasseras. Miljörådgivning till användare Användare i EU, Schweiz och Norge Förbrukningsvaror (kapacitet) Se Användarhandboken eller läs informationen på förbrukningsvarornas förpackning. Återvunnet papper Maskinen kan använda återvunnet papper som producerats enligt den europeiska standarden EN 12281:2002 eller standarden DIN 19309. De produkter som använder EP-teknik för utskrift kan 6

skriva ut på 64 g/m 2 -papper som innehåller mindre råmaterial och som därmed kan vara en betydande resursbesparing. Duplexutskrift (om tillämpligt) Duplexutskrift låter dig använda båda sidor av arket. Det minskar pappersförbrukningen. Vi rekommenderar att den här funktionen är aktiverad när du skriver ut. Återvinningsprogram för bläck- och tonerpatroner Bläck- och tonerpatroner för återvinning tas emot utan avgift från användare och enligt lokala bestämmelser. Mer information om återvinningsprogrammet finns på webbsidan nedan eller fråga din servicetekniker. https://www.ricoh-return.com/ Energieffektivitet Mängden energi en maskin förbrukar beror lika mycket på dess inställningar som på hur du använder den. Maskinen är designad så att du ska kunna minska dina energikostnader genom en övergång till Klar-läge när sista sidan skrivits ut. Vid behov kan maskinen skriva ut direkt ifrån detta läget. Om inga ytterligare utskrifter begärs och en angiven tidsperiod passerar övergår enheten till ett energisparläge. I energisparläge förbrukar maskinen mindre energi (watt). Om maskinen ska skriva ut igen behöver den lite längre tid att återhämta sig från ett energisparläge än från Klar-läget. För maximal energibesparing rekommenderar vi att standardinställningarna används. Produkter som följer Energy Star-kraven är alltid energieffektiva. Amnärkning gällande batteri- och/eller ackumulatorsymbol (Avser endast EUländer) I enlighet med Batteridirektiv 2006/66/EC Artikel 20 Information för slutanvändare bilaga II, ska batterier och ackumulatorer förses med ovanstående symbol. Denna symbol anger att begagnade batterier och ackumulatorer ska inlämnas i butiken eller på återvinningscentral och inte slängas i hushållsavfallet. I Europa finns särskilda insamlingssystem, inte bara för gamla elektriska och elektronsika produkter utan även för använda batterier och ackumulatorer. Se till att avyttra gamla batterier och ackumulatorer korrekt och enligt gällande normer och krav. 7

Viktiga säkerhetsanvisningar Information om Lampor i maskinen Information till användare i Kalifornien Perklorat - hanteras enligt speciella rekommendationer. Se: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate 8

ENERGY STAR-programmet ENERGY STAR- Programkrav för utrustning för bildåtergivning ENERGY STAR- programmets krav på utrustning för bildåtergivning uppmuntrar till energibesparande genom att satsa på energisnåla datorer och annan kontorsutrustning. Programmet främjar utveckling och spridning av produkter med energibesparande funktioner. Det är ett program som tillverkare frivilligt deltar i. Utvalda produkter är datorer, skärmar, skrivare, faxenheter, kopiatorer, skannrar och multifunktionsenheter. Energy Stars normer och logotyper är internationellt enhetliga. Denna maskin är utrustad med följande energisparlägen: Energisparläge 1 och Energisparläge 2. Maskinen återställs från energisparläge när den tar emot en utskrift, skriver ut ett mottaget fax, eller när någon knapp trycks in. Energisparläge 1 Maskinen går automatiskt in i energisparläge 1 cirka 30 minuter efter det senaste jobbet slutförts. Energisparläge 2 Maskinen går automatiskt in i energisparläge 2 cirka 1 minut efter det senaste jobbet slutförts. Specifikationer Energisparläge 1 Strömförbrukning *1 Max 40 W Standardintervall Återställningstid *1 30 sekunder Max 10 sekunder 9

Energisparläge 2 Strömförbrukning *1 3,9 W eller mindre Standardintervall Återställningstid *1 1 minut Max 17 sekunder *1 Återställningstid och effektförbrukning kan variera beroende på maskinens status och i vilken miljö den är placerad. Återvunnet papper Vi rekommenderar att du använder miljöanpassat återvunnet papper. Kontakta din försäljare för leverans av rekommenderat papper. 10

1. Översikt över maskinen Maskinens delar I det här avsnittet beskrivs de olika delarna på maskinens front och högra sida samt dess funktioner. Utsida 8 1 9 2 3 4 5 6 7 10 11 12 CTT069 1. Originalglas Placera original här, ark för ark. 2. Kontrollpanel Innehåller skärm och tangenter för maskinstyrning. 3. Originalglaslock Öppna locket för att placera original på originalglaset. 4. Ändguide Höj ändguiden så att pappret inte ramlar ut. 5. Frontlucka Öppna denna lucka för att ersätta förbrukningsartiklar eller ta bort ett papper som fastnat. 6. Sidoinmatningsfack Kassetten rymmer ett ark normalt papper. 11

1. Översikt över maskinen 7. Kassett 1 Kassetten rymmer max 150 pappersark. 8. Strömbrytare Använd denna för att slå på och stänga av strömmen till skrivaren. 9. Anslutning för strömkabel Anslut strömkabeln till maskinen här. Sätt in den andra änden i ett vägguttag i närheten. 10. Bakre luckan Öppna det här locket för att mata ut ark med utskriftssidan uppåt eller för att ta bort papper som fastnat. 11. USB-port Använd denna port för att ansluta maskinen till en dator via en USB-kabel. 12. Kassettlock Fäst det här locket när du ska förlänga kassetten. Insidan 1 CTT065 1. Skrivarpatron Utbytbar förbrukningsartikel som krävs för att göra utskrifter på papper. Den måste bytas ut efter cirka 1 500-2 600 utskrifter. För mer information om hur man byter skrivarpatron, se s. 55 "Byta skrivarpatron". Kontrollpanel Den faktiska kontrollpanelen kan skilja sig från bilden nedan beroende på land. 12

Maskinens delar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CTT134 1. Originaltypindikator Visar originaltypen i tre nivåer. Originaltypen avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Överst: Text/Foto Mitten: Text Nederst: Foto 2. Tangent för originaltyp Använd tangenten för att välja originaltyp. 3. Densitetsindikator Visar kopians utskriftsdensitet i tre nivåer. Utskriftsdensiteten avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Vänster: Ljusare än normalt Mitten: Normal densitet Höger: Mörkare än normalt 13

1. Översikt över maskinen 4. [Densitet] Använd tangenten för att justera kopians densitet. 5. [Kopiera ID-kort] Använd tangenten för att göra en ID-kortskopia. 6. Skärm Visar antalet kopior och felkoden. 7. [Antal kopior] Använd tangenten för att ändra antalet kopior. 8. [Stopp/Radera] Tryck på tangenten när maskinen är online för att avbryta ett pågående utskriftsjobb. 9. [Start] Använd tangenten för att starta kopiering. 10. Strömindikator (Power) Denna indikator lyser blått när maskinen är påslagen. Den blinkar när ett utskriftsjobb tas emot samt när utskrift eller skanning pågår. 11. Varningsindikator (Alert) Indikatorn lyser rött när maskinen får slut på papper eller förbrukningsmaterial, när pappersinställningar inte matchar drivrutinsinställningar eller när andra fel inträffar. Den blinkar långsamt när maskinen börjar få slut på toner. 14

Vad ärsmart Organizing Monitor? Vad ärsmart Organizing Monitor? Innan du kan använda det här verktyget måste du installera det på din dator med hjälp av medföljande CD-ROM-skiva. Smart Organizing Monitor har följande funktioner: Visar maskinens status Visar meddelanden om pappersstopp och andra fel. Inställningar för pappersformat och papperstyp Visar tillgängliga inställningar för pappersformat och papperstyp. Skriv ut test- och konfigurationssidor Skriver ut förteckning/rapport över maskinens inställningar och annan information. Ändra systeminställningarna Används för att ändra inställningarna för anpassat pappersformat och andra inställningar på denna maskin. Ändra skrivarinställningarna Används för att ändra maskinens utskriftsinställningar som t.ex. [Ignorera fel:] och [I/O Timeout:]. Ändra kopieringsinställningarna Används för att ändra maskinens kopieringsinställningar som t.ex. [Förstora/förminska:] och inställningar för sidoinmatningsfacket. För mer information om hur du använder Smart Organizing Monitor, se s. 51 "Konfigurera maskinen med hjälp av verktyg". 15

16 1. Översikt över maskinen

2. Fylla på papper Papperstyper som stöds Pappersformat A4 8 1 / 2 " 11 " (Letter) 8 1 / 2 " 14 " (Legal) B5 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Halvt Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 16K (197 273 mm) 16K (195 270 mm) 16K (184 260 mm) Anpassat pappersformat Följande pappersformat kan användas som anpassat pappersformat: Bredd Kassett 1: Cirka 100-216 mm (3,9-8,5 tum) Sidoinmatningsfack: Cirka 90-216 mm (3,6-8,5 tum) Längd Cirka 148-356 mm (5,8-14 tum) Papperstyp Normalt papper (65-99 g/m 2 (17-26 lb.)) Återvunnet papper (75-90 g/m 2 (20-24 lb.)) Tunt papper (52-64 g/m 2 (14-17 lb.)) Tjockt papper (100-130 g/m 2 (26,6-34 lb.)) Papperskapacitet Kassett 1 150 ark (70 g/m 2, 19 lb.) 17

2. Fylla på papper Sidoinmatningsfack 1 ark (70 g/m 2, 19 lb.) 18

Ej rekommenderade papperstyper Ej rekommenderade papperstyper Använd inte följande papperstyper: Papper för bläckstråleskrivare Specialpapper för GelJet Böjt, vikt eller skrynkligt papper Rullat eller vridet papper Skrynkligt papper Fuktigt papper Smutsigt eller skadat papper Papper som är så torrt att det alstrar statisk elektricitet Papper som redan skrivits ut på, med undantag för papper med förtryckt brevhuvud. Fel är vanligast när papper som är utskrivet från annan maskin än en laserskrivare används (t.ex. monokroma kopiatorer och färgkopiatorer, bläckstråleskrivare etc.) Specialpapper som t.ex. termopapper och karbonpapper Papper som väger mer eller mindre än gränsvärdet Papper med urskärningar, hål, perforeringar eller relief Självhäftande etikettark där klistersidan inte skyddas Papper med gem eller häftklammer Var noga med att inte röra papperets yta när du fyller på det. Även sådant papper som passar för maskinen kan, om det förvarats fel, orsaka felmatning, dålig utskriftskvalitet eller funktionsfel. 19

2. Fylla på papper Utskriftsområde Diagrammet nedan visar papprets utskriftsområde. Från skrivardrivrutinen 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Utskriftsområde 2. Riktning 3. Cirka 4,2 mm (0,2 tum) 4. Cirka 4,2 mm (0,2 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat och skrivardrivrutinens inställningar. Justera utskriftsläget genom att ange [Kassett 1: Registrering] eller [Sidoinmatningsfack: Registrering] på fliken [System] i Smart Organizing Monitor. 20

Utskriftsområde Kopiatorfunktion 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Utskriftsområde 2. Riktning 3. Cirka 4 mm (0,2 tum) 4. Cirka 3 mm (0,1 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat. 21

2. Fylla på papper Fylla på papper Lägg i en bunt papper i kassetten. När du fyller på papper konfigurerar du pappersformat och papperstyp för sidoinmatningsfacket och kassett 1. När du skriver ut ett dokument anger du pappersformat och papperstyp samt väljer papperskassett i skrivardrivrutinen så att de konfigurerade inställningarna kan användas för utskrift. Om du skriver ut testsidor eller kopierar när det finns papper i sidoinmatningsfacket matas pappret i sidoinmatningsfacket ut först. Fyll inte på papper i sidoinmatningsfacket medan maskinen värms upp. Fyll inte på papper i sidoinmatningsfacket när energisparläget är aktiverat. Fylla på papper i kassett 1 1. Dra försiktigt ut kassett 1 och lyft sedan bort den med båda händerna. CTT062 Placera kassetten på en plan yta. 2. Tryck ihop klämmorna på sidoguiderna och placera dem så att de passar standardformatet. CTT073 22

Fylla på papper 3. Tryck ihop den främre ändguiden och skjut den inåt så att den passar standardformatet. CTT074 4. Bläddra igenom pappersbunten innan du lägger den i kassetten. 5. Fyll på en ny pappersbunt med utskriftssidan nedåt. Kontrollera att pappersbunten inte når högre än den övre markeringen inuti kassetten. CTT075 6. Tryck försiktigt in kassett 1 rakt in i skrivaren. CTT029 För att undvika pappersstopp, kontrollera att kassetten är ordentligt isatt. För att mata ut arken med utskriftssidan uppåt öppnar du den bakre luckan. 23

2. Fylla på papper CTT094 Dra ut kassett 1 för att fylla på papper 1. Dra försiktigt ut kassett 1 och lyft sedan bort den med båda händerna. 2. Frigör låsen till förlängaren på kassettens båda sidor och dra sedan ut förlängaren. CTT077 Se till att förlängningens inre yta och skalan är i linje. Du kan justera längden på förlängaren i tre steg. När du använder papper i A4- eller Letter-format justerar du längden till det läge som är markerat med " " i kassetten. 3. Dra ut förlängaren och lås den. CTT076 4. Följ steg 2 till 6 i "Fylla på papper i kassett 1". 24

Fylla på papper 5. Sätt tillbaka kassettluckan. CTT095 Legal- eller anpassat papper som är längre än A4 måste fyllas på utan att fästa kassettlocket. Fylla på papper i sidoinmatningsfacket 1. Öppna sidoinmatningsfacket. CTT063 2. Skjut pappersguiderna utåt och lägg sedan i pappret med utskriftssidan uppåt. Tryck in pappret så långt det går. CTT032 25

2. Fylla på papper 3. Anpassa sidoguiderna efter papperets bredd. För att mata ut arken med utskriftssidan uppåt öppnar du den bakre luckan. CTT033 CTT094 Ange pappersformat och papperstyp med hjälp av Smart Organizing Monitor Det förfarande som beskrivs i detta avsnitt är ett exempel baserat på Windows 7. Det faktiska förfarandet kan variera beroende på vilket operativsystem du använder. Ange papperstyp och pappersformat 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Status] klickar du på [Ändra...]. Om du vill ange papperstyp och pappersformat i sidoinmatningsfacket klickar du på [Skrivarkonfiguration] på fliken [Användarverktyg] och sedan på fliken [Kopiering]. 26

Fylla på papper 7. Välj pappersformat och papperstyp och klicka sedan på [OK]. 8. Klicka på [Stäng]. Ändra anpassat pappersformat 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [System] väljer du [mm] eller [tum] i listan [Måttenhet:]. För att ange pappersformat i sidoinmatningsfacket klickar du på fliken [Kopiering] och väljer sedan [mm] eller [tum] i listan [Måttenhet:]. 8. I rutan [Horisontell: (100 till 216 mm)] anger du bredden. För att ange pappersformat i sidoinmatningsfacket anger du pappersbredden i fältet [Horisontellt: (90 till 216 mm)]. 9. I rutan [Vertikal: (148 till 356 mm)] anger du längden. 10. Klicka på [OK]. 11. Klicka på [Stäng]. 27

2. Fylla på papper Placering av original I det här avsnittet beskrivs de originaltyper du kan ange och hur de ska placeras. Om original Rekommenderade originalformat Originalglas Upp till 216 mm (8,5") i bredd, upp till 297 mm (11,7") i längd Bildområde som inte kan skannas Även om du placerar originalen korrekt kan det hända att några millimeter av originalets marginaler inte skannas. Marginaler vid användning av originalglaset CHZ916 Kopiator 1. Cirka 4,1 mm (0,2 tum) 2. Cirka 3 mm (0,1 tum) 3. Cirka 4 mm (0,2 tum) 28

Placering av original Placera original på originalglaset Placera inte original förrän all korrigeringsvätska eller toner har torkat. Det kan leda till märken på originalglaset som sedan visas på kopiorna. 1. Lyft på locket till originalglaset. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. 3. Sänk locket till originalglaset. CTT023 Håll ner locket med handen om du använder tjocka, vikta eller inbundna original som gör att locket inte kan sänkas ner helt. 29

30 2. Fylla på papper

3. Skriva ut dokument Grundläggande funktion Använd skrivardrivrutinen för att skriva ut ett dokument från din dator. 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. Ändra utskriftsinställningar efter behov. Följande utskriftsinställningar kan anges med hjälp av skrivardrivrutinen: Skriva ut flera sidor på ett ark Dela upp en enda sida på flera ark Skriva ut på arkets båda sidor Skriv inte ut blanka sidor Sortera utskrifter Spara skrivardrivrutininställningarna som en fil Återkalla och ta bort sparade inställningar för skrivaregenskaper Skriva ut på papper med anpassat format Skriva ut ett dokument med stort eller litet pappersformat Förstora och förminska dokumentformat Ändra utskriftens upplösning Spara toner vid utskrift Ändra rastermönster Stämpla text på utskrifter För mer information om varje inställningspost, klicka på [Hjälp]. 31

3. Skriva ut dokument 3. När inställningarna har ändrats, klicka på [OK]. 4. Skriv ut dokumentet med utskriftsfunktionen i det program som skapade dokumentet. Om ett papper fastnar stoppas utskriften halvvägs. Öppna den främre luckan, ta ur skrivarpatronen och ta sedan bort pappret som fastnat. Om pappret inte kan tas bort på detta sätt tar du bort det genom att öppna locket till fixeringsenheten. Utskriften återupptas automatiskt när luckan stängs. Skriva ut på arkets båda sidor Denna funktion gäller inte sidoinmatningsfacket. 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. På fliken [Inställningar], i listrutan [Duplex:], anger du önskad bindningstyp. 3. När du eventuellt har gjort några ytterligare inställningar klickar du på [OK]. 4. Starta utskrift. Den här maskinen skriver först bara ut på arkets ena sida. Därefter visas ett meddelande på Smart Organisera monitor-skärmen där du ombeds vända på pappret och sedan ladda på nytt. 5. Ta bort alla utskrifter från utmatningsfacket och placera dem på nytt i kassett 1. För att skriva ut på baksidan av utskrifterna, vänd dem så att de ligger med den tomma sidan nedåt och placera dem i kassett 1. Stående CTT009 32

Grundläggande funktion Liggande CTT010 6. Tryck på [Start]. Om den bakre luckan är öppen matas papper ut bakifrån med utskriftssidan upp. Lägg de tryckta arken i rätt ordning igen. Avbryta ett utskriftsjobb Du kan avbryta utskriftsjobben med maskinens kontrollpanel eller via din dator, beroende på jobbets status. Avbryta ett utskriftsjobb innan utskrift har påbörjats 1. Dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet på din dator. 2. Välj det utskriftsjobb du vill avbryta, klicka på menyn [Dokument] och sedan på [Avbryt]. Om du avbryter ett utskriftsjobb som är under bearbetning kan utskriften fortsätta under ett par sidor innan den avbryts. Det kan ta en liten stund att avbryta ett stort utskriftsjobb. 33

3. Skriva ut dokument Avbryta ett utskriftsjobb under utskrift 1. Tryck på [Stop/Clear]. (Stopp/Radera) CTT118 34

Om ett pappersformats- eller papperstypsfel uppstår Om ett pappersformats- eller papperstypsfel uppstår Om pappersformatet eller papperstypen inte matchar inställningarna för utskriften rapporterar maskinen ett fel. Detta fel kan lösas på två sätt: Fortsätt utskriften med pappersformat som inte matchar Använd sidomatningsfunktionen för att ignorera felet och skriva ut med felmatchande papper. Återställ utskriftsjobbet Avbryt utskrift. Forsätta skriva ut med felmatchande papper Om pappret är för litet för utskriften kommer den tryckta bilden beskäras. 1. Om felkoden visas, tryck på [Start]. CTT120 35

3. Skriva ut dokument Återställa utskriftsjobbet 1. Om felkoden visas, tryck på [Stop/Clear] (Radera/Stopp). CTT118 36

4. Kopiera original Grundläggande funktion Om du skriver ut testsidor eller kopierar när det finns papper i sidoinmatningsfacket matas pappret i sidoinmatningsfacket ut först. 1. Lägg originalet på originalglaset. 2. För att skriva ut flera kopior, tryck på [Antal kopior] tills önskat antal utskriftskopior visas. CTT119 Genom att hålla ner knappen [Antal kopior] ökar du antalet i steg om 10. 3. Tryck på [Start]. CTT120 Om ett papper fastnar stoppas utskriften halvvägs. Öppna den främre luckan, ta ur skrivarpatronen och ta sedan bort pappret som fastnat. Om pappret inte kan tas bort på detta sätt tar du bort det genom att öppna locket till fixeringsenheten. Utskriften återupptas automatiskt när luckan stängs. 37

4. Kopiera original Avbryta en kopiering Om kopieringen avbryts medan maskinen skannar originalet avbryts kopieringen omedelbart och utskrift uteblir. Om kopieringen avbryts under utskrift avbryts kopieringsprocessen efter att den aktuella sidan har skrivits ut. 1. Tryck på [Stop/Clear]. (Stopp/Radera) CTT118 38

Förstora eller förmiska kopior Förstora eller förmiska kopior Det finns två sätt att ställa in skalningsförhållandet: använda ett förinställt förhållande eller manuellt ange ett anpassat förhållande. Förinställt förhållande CES103 (främst Europa och Asien) 50%, 71% A4 A5, 82% B5 JIS A5, 93%, 122% A5 B5 JIS, 141% A5 A4, 200% (främst Nordamerika) 50%, 65% LT HLT, 78% LG LT, 93%, 129% HLT LT, 155% HLT LG, 200% Anpassat förhållande CES106 25 % till 400 % i steg om 1%. Ange förminska/förstora Gör så här för att ange förminsknings- eller förstoringsförhållande för det aktuella jobbet från Smart Organizing Monitor. Det förfarande som beskrivs i detta avsnitt är ett exempel baserat på Windows 7. Det faktiska förfarandet kan variera beroende på vilket operativsystem du använder. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 39

4. Kopiera original 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [Kopiering], välj förhållandet från listan [Förminska/Förstora:]. Om [Zoom: (25 till 400%)] har valts, ange förhållandet. 8. Klicka på [OK]. 9. Klicka på [Stäng]. 40

Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark I det här avsnittet beskrivs hur man kopierar framsidan och baksidan av ett ID-kort eller liknande små dokumnent till en sida av ett pappersark. När du kopierar på A4-papper kan du kopiera dokument som är mindre än A5-format. På samma sätt kan du, när du kopierar på papper i Letter-format, kopiera dokument som är mindre än formatet Halvt Letter. För att kunna använda denna funktion måste pappersformatet vara inställt på A6, A5, A4, Halvt Letter eller Letter. Fram Fram Bak Bak SV CES165 Kopiera ett ID-kort 1. Tryck på [ID-kortskopiering]. CTT121 41

4. Kopiera original 2. För att skriva ut flera kopior, tryck på [Antal kopior] tills önskat antal kopior visas. CTT119 3. Placera originalet på originalglaset med framsidan nedåt och överkanten mot maskinens bakre del. Baksida SV CTT169 Originalets placering beror på pappersformatet. Placera kortet så att det är centrerat vid skärningspunkten. (Samma läge gäller både för ID-kortets fram- och baksida.) 42

Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark HLT LT A6 HLT LT A5 Half Letter A4 Letter CTT206 4. Tryck på [Start]. CTT120 5. Inom 30 sekunder, placera originalet på originalglaset med baksidan nedåt och överkanten mot maskinens bakre del. Tryck sedan på [Start]. 43

4. Kopiera original Ange skaninställningar I detta avsnitt beskrivs hur du anger bilddensitet och skanningskvalitet för det aktuella jobbet. Justera bilddensiteten Det finns tre nivåer för bilddensitet. Ju högre densitetsnivå, desto mörkare utskrift. 1. Tryck på [Density] (Densitet) tills önskad densitetsnivå visas. CTT122 Utskriftsdensiteten avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Vänster: Ljusare än normalt Mitten: Normal densitet Höger: Mörkare än normalt Välja lämplig dokumenttyp för originalet Det finns tre olika dokumenttyper: Text Foto Välj detta alternativ när originalet innehåller endast text och inga fotografier eller bilder. Välj detta alternativ när originalet innehåller endast fotografier eller bilder. Använd detta läge för följande dokumenttyper: Text/Foto Fotografier Sidor som helt eller huvudsakligen består av fotografier eller bilder, exempelvis tidskrifter. Välj detta alternativ när originalet innehåller både text och fotografier eller bilder. 44

Ange skaninställningar Ange originaltyp 1. Fortsätt att trycka på Originaltyp-knappen tills indikatorn intill den aktuella originaltypen tänds. CTT123 45

46 4. Kopiera original

5. Skanna original Skanna från en dator Skanna från en dator (TWAIN-skanning och WIA-skanning) gör det möjligt att använda maskinen från datorn och skanna in original till datorn direkt. CTT174 1. Din dator (TWAIN-drivrutin redan installerad) Instruera maskinen att börja skanna det original som finns i maskinen. 2. Den här maskinen Det original som finns i maskinen skannas och dess data skickas till en klientdator. Använda TWAIN-skanner I detta avsnitt beskrivs förberedelser som krävs för att använda TWAIN-skannern. För att använda TWAIN-skannern måste du installera TWAIN-drivrutinen som finns på den medföljande CD-ROM-skivan. För att använda TWAIN-skannern måste ett TWAIN-kompatibelt program installeras. För att använda maskinen som en TWAIN-skanner måste du först göra följande: Installera TWAIN-drivrutinen. Installera ett TWAIN-kompatibelt program. TWAIN-skanning TWAIN-skanning kan användas om datorn kör ett TWAIN-kompatibelt program. 1. Placera originalet. 47

5. Skanna original 2. Öppna dialogrutan Egenskaper för den här maskinen med hjälp av ett TWAINkompatibelt program. 3. Konfigurera önskade skanningsinställningar och klicka sedan på [Skanna]. Inställningar du kan konfigurera i TWAIN-dialogrutan 1 2 3 6 7 4 8 5 SV CTT177 1. Välj läge Du kan spara upp till tio skanningsinställningar. Om du väljer [Standard] tillämpas maskinens standardvärde. 2. Skanläge: Välj mellan [Fullfärg], [Gråskala], [Foto], [Text] och [Text/Foto]. 3. Upplösning: (Resolution) Välj en upplösning från listan. Om [Text], [Text/Foto] eller [Foto] har valts i [Skanläge:] kan skanningsupplösningen inte vara 1200 dpi 1200 dpi eller högre. 4. Originalformat: (Original Size) Välj skanningsformat. Om du väljer [Anp. format...] ska du ange skanningsformatet direkt i textrutan. 5. Gränssnittstyp... Du kan välja gränssnittstyp. 6. Originaltyp Beroende på ditt original, välj en inställning från listan över alternativ nedan. [Standard] (Autoväxling till fullfärg, 200dpi 200dpi) 48

Skanna från en dator [Foto] (Autoväxling till fullfärg, 600dpi 600dpi) [Arkivering] (Autoväxling till text, 200dpi 200dpi) [OCR] (Autoväxling till text, 400dpi 400dpi) 7. Original skan.metod Ange metod för skanning av original. 8. Justera bildkvalitet Du kan ändra bildkvaliteten. Skanningsinställningarna som kan justeras är följande: Rotera, Ljusstyrka/ Kontrast, Skärpa, Kurvor, Nivåer, Färgbalans och Nyans/Mättnad. När [Auto] har valts tillämpas alla inställningars standardvärden. När [Manuell] har valts kan alla inställningar justeras efter behov. Mer information finns i hjälpen för TWAIN-drivrutinen. Grundläggande funktioner för WIA-skanning 1. Placera originalet. 2. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 3. Högerklicka på ikonen för den skrivarmodell som du vill använda och klicka på [Börja skanna]. 4. Konfigurera önskade skanningsinställningar och klicka sedan på [Skanna]. 5. Klicka på [Importera]. 49

50 5. Skanna original

6. Konfigurera maskinen med hjälp av verktyg Använda Smart Organizing Monitor För att använda Smart Organizing Monitor installerar du skrivardrivrutinen. Kontrollera statusinformationen 1 3 4 2 SV CTT132 1. Bildområde Visar maskinens status med en ikon. 2. Statusområde Pappersformat Visar det pappersformat som har konfigurerats på maskinen. Papperstyp Visar den papperstyp som har konfigurerats på maskinen. Toner Återstående tonermängd visas i tio olika steg. Räknare 51

6. Konfigurera maskinen med hjälp av verktyg Visar antalet sidor som maskinen har skrivit ut. 3. Välj enhetsområde Visar namnet på den valda modellen. 4. Meddelandeområde Visar maskinens status med ett meddelande. För mer information om felmeddelanden, se s. 76 "Fel- och statusmeddelanden visas påsmart Organizing Monitor". Konfigurera maskininställningarna Smart Organizing Monitor används för att ändra maskinens inställningar. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. Ändra inställningarna efter behov. 8. Klicka på [OK]. 9. Klicka på [Stäng]. Flikinställningar I det här avsnittet ges en översikt (flik för flik) över de maskininställningar som kan ändras med hjälp av Smart Organizing Monitor. För mer information om varje inställningsobjekt, se hjälpen för Smart Organizing Monitor. Systemflik Utskriftsflik Registrerar anpassade pappersformat. Justera utskriftens position eller densitet för att förbättra en otillfredsställande utskriftskvalitet. Aktivera eller inaktivera energisparläge och ange hur lång tid som ska ha gått innan maskinen växlar till detta läge. Uppdatera maskinens firmware. Konfigurera hur maskinen ska bete sig när maskinens inställningar för papperstyp och/eller papperstyp inte matchar skrivardrivrutinens inställningar. 52

Använda Smart Organizing Monitor Ange den tid som maskinen ska vänta i de fall den misslyckas med att ta emot en utskrift. Kopieringsflik Konfigurera inställningar för tonerbesparing. Konfigurera inställningar för storleksanpassning. Du kan ange sidoinmatningsfackets pappersformat och/eller papperstyp. Skriva ut konfigurationssidan När du skriver ut testsidan ställer du in pappersstorleken på A4 eller Letter. När du skriver ut andra rapporter, ställer du in pappersstorleken på A4, Letter eller Legal. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] väljer du [Testsida] eller [Konfigurationssida] i [Lista/Prov:]. 7. Klicka på [Skriv ut]. Updatera firmware Under inga omständigheter ska företaget hållas ansvarigt för skador av något slag som inträffat till följd av användning eller underlåtande av användning av denna programvara. Företaget skall inte heller hållas ansvarigt för eventuella tvister mellan kund och tredje part till följd av användning eller underlåtande av användning av denna programvara. För att säkerställa att en firmware-uppdatering har avslutats, skriv ut konfigurationssidan före och efter uppdateringen. Koppla aldrig från USB-kabeln under pågående firmware-uppdatering. Koppla från alla onödiga sladdar från maskinen medan du gör en firmware-uppdatering. Vid behov, ändra inställningarna för strömhantering på din dator i förväg så att datorn inte går in i vänteläge eller viloläge medan en firmware-uppdatering pågår. Ladda ner firmware från tillverkarens webbplats. För att uppdatera firmware, använd Smart Organizing Monitor från Windows. 53

6. Konfigurera maskinen med hjälp av verktyg 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [System] klickar du på [Skrivarens firmware uppdateras...]. 8. Klicka på [OK]. 9. Ange platsen för DWN-filen och klicka sedan på [Öppna]. 10. När ett meddelande på Smart Organizing Monitor anger att uppdateringen är klar, slår du av maskinen och sedan slår du på den igen. 54

7. Underhålla maskinen Byta skrivarpatron Skrivarpatroner ska förvaras mörkt och svalt. Antal utskrifter beror dels på antal bilder och antal sidor som skrivs ut åt gången, densiteten, papperstyp och format samt omgivningsförhållanden så som temperatur och luftfuktighet. Tonerkvaliteten avtar efter en tid. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder fabrikantens originaltoner. Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar som inte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter. 1. Öppna frontluckan och sänk den sedan försiktigt. 2. Dra försiktigt ut skrivpatronen horisontellt och håll i den på mitten. CTT045 3. Ta ut den nya skrivarpatronen från kartongen och ta sedan ut den ur plastpåsen. 4. Håll i skrivarpatronen och skaka den från sida till sida fem eller sex gånger. Skaka bläckpatronen i horisontell riktning. Om patronen inte skakats ordentligt kan de först utskrivna sidorna bli suddiga eller fläckiga. 55

7. Underhålla maskinen 5. Skjut in skrivarpatronen horisontellt och tryck den sedan långsamt hela vägen in. Slutligen trycker du på patronen tills den klickar på plats. CTT048 6. Tryck försiktigt upp frontluckan tills den stängs. 56

Försiktighetsåtgärder vid rengöring Försiktighetsåtgärder vid rengöring Rengör maskinen regelbundet för att upprätthålla en hög utskriftskvalitet. Torrtorka utsidan med en mjuk tygtrasa. Om det inte räcker att damma av kan du använda en mjuk, noga urvriden/lätt fuktad trasa. Om skrivaren blivit riktigt smutsig använder du ett milt rengöringsmedel och en noga urvriden/lätt fuktad trasa. Torka torrt när du är klar. Använd aldrig starka kemikalier som exempelvis thinner, tvättbensin eller insektsdödande spray då de kan skada maskinen och orsaka deformering, missfärgning eller sprickor. Om det finns damm eller smuts i maskinen ska det torkas bort med en ren, torr trasa. Du måste koppla ur kontakten från vägguttaget minst en gång om året. Torka bort damm och smuts från och runt kontakten och vägguttaget innan du sätter i kontakten igen. Ansamlingar av damm och smuts innebär brandfara. Se till att inga gem, häftklamrar eller andra små objekt faller in i maskinen. 57

7. Underhålla maskinen Rengöra maskinens insida 1. Öppna frontluckan och sänk den sedan försiktigt. 2. Dra försiktigt ut skrivpatronen horisontellt och håll i den på mitten. CTT045 3. Använd en trasa för att torka av maskinens insida. CTT176 Torka försiktigt så att inte skadar några utskjutande delar inuti maskinen. 4. Skjut in skrivarpatronen horisontellt och tryck den sedan långsamt hela vägen in. Slutligen trycker du på patronen tills den klickar på plats. CTT048 5. Tryck försiktigt upp frontluckan tills den stängs. 58

Rengöring av originalglaset Rengöring av originalglaset 1. Lyft på locket till originalglaset. Var noga med att inte hålla i papperskassetten när du lyfter på originalglasets lock eftersom kassetten då kan skadas. 2. Rengör delarna markerade med pilar med en mjuk fuktig trasa och torka sedan torrt. CTT025 59

60 7. Underhålla maskinen

8. Felsökning Vanliga problem I detta avsnitt beskrivs hur du felsöker vanliga problem som kan uppstå vid användning av maskinen. Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Sidor skrivs inte ut. Det hörs ett konstigt ljud. Strömkabeln är felaktigt ansluten. USB-kabeln är felaktigt ansluten. Förbrukningsvaran är inte korrekt installerad. Se till att kontakten sitter i ordentligt i vägguttaget. Kontrollera att vägguttaget inte är defekt genom att ansluta en annan fungerande enhet. Anslut USB-kabeln igen. Kontrollera att förbrukningsvaran är korrekt installerad. Om något av dessa problem kvarstår, slå av strömmen, dra ur strömkabeln och kontakta din försäljare eller servicetekniker. 61

8. Felsökning Problem med pappersmatning Om maskinen fungerar men inte matar korrekt eller om pappersstopp uppstår ofta kontrollerar du maskinens och papprets status. Problem Pappret matas inte jämnt. Det blir ofta pappersstopp. Flera ark matas åt gången. Lösning Använd papperstyper som stöds. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Fyll på papper på rätt sätt och se till att pappersguiderna är korrekt justerade. Se s. 22 "Fylla på papper". Om pappret är böjt, släta ut det. Ta ut pappret från kassetten och lufta det väl. Vrid pappret 180 grader och lägg tillbaka det i kassetten. Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. Undvik att skriva ut på båda sidorna av pappret när du skriver ut bilder som innehåller stora områden av solida färger som förbrukar en hel del toner. Använd papperstyper som stöds. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Fyll bara på med papper upp till pappersguidens övre gräns. Lufta arken väl innan du lägger i dem. Räta också till pappersbunten genom att slå bunten lätt mot exempelvis ett skrivbord. Kontrollera att pappersguiderna står i korrekt position. Använd papperstyper som stöds. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Fyll bara på med papper upp till pappersguidens övre gräns. Se till att papper inte fylls på om det redan finns papper i kassetten. Fyll bara på papper om det har tagit slut i kassetten. 62

Problem med pappersmatning Problem Papperet blir skrynkligt. Utskrifterna är böjda. Lösning Pappret är fuktigt. Använd papper som har förvarats korrekt. Papperet är för tunt. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. Lägg pappret upp och ner i papperskassetten. Pappret är fuktigt. Använd papper som har förvarats korrekt. Bilder skrivs ut diagonalt på sidorna. Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. CER091 Ta bort papper som fastnat Pappret som fastnat kan vara täckt av toner. Var försiktig så att du inte får toner på händer eller kläder. Toner på utskrifter som gjorts omedelbart efter ett pappersstopp kan smeta och vara otillräckligt fixerat. Gör några testutskrifter tills det försvinner. Använd inte våld för att ta bort papper som fastnat eftersom pappret kan gå sönder. Om pappersrester blir kvar i maskinen kan det medföra fler pappersstopp och maskinen kan skadas. Pappersstopp kan orsaka att sidor försvinner. Kontrollera om utskriftsjobbet saknar sidor och skriv eventuellt ut sidor som inte skrevs ut igen. Beroende på hur pappret har fastnat kan det eventuellt matas ut automatiskt genom att du öppnar och stänger frontluckan, samt slår av och på strömmen två gånger i rad. 63

8. Felsökning Ta bort papper som fastnat från Kassett 1 1. Dra ut kassett 1 halvvägs och kontrollera om papper fastnat där. I så fall tar du försiktigt bort pappret. CTT030 2. Skjut försiktigt in kassett 1 igen tills det tar stopp. 3. Öppna frontluckan och sänk den sedan försiktigt. 4. Dra försiktigt ut skrivpatronen horisontellt och håll i den på mitten. CTT054 CTT045 Skaka inte den borttagna skrivarpatronen. Det kan leda till läckage av kvarvarande toner. Placera skrivpatronen på papper eller liknande material för att undvika att smutsa ner arbetsytan. 64

Problem med pappersmatning 5. Lyft på guiden och ta försiktigt bort det papper som fastnat. CTT046 6. Skjut in skrivarpatronen horisontellt och tryck den sedan långsamt hela vägen in. Slutligen trycker du på patronen tills den klickar på plats. CTT048 7. Tryck försiktigt upp frontluckan tills den stängs. CTT055 Om felmeddelandet fortsätter att visas följer du stegen som beskrivs i "Öppna bakre luckan för att ta bort papper som fastnat". 65

8. Felsökning Ta bort papper som fastnat från sidoinmatningsfacket Eftersom temperaturen runt pappersguiden är hög, vänta tills den har svalnat innan du tittar efter papper som fastnat. 1. Om pappret har fastnat i sidofackets inmatningsområde, ta försiktigt bort det fastnade pappret. 2. Stäng sidoinmatningsfacket. CTT034 3. Följ steg 3 till 7 i "Ta bort papper som fastnat från kassett 1". Om felmeddelandet fortsätter att visas följer du stegen som beskrivs i "Öppna bakre luckan för att ta bort papper som fastnat". Öppna bakre luckan för att ta bort papper som fastnat Eftersom temperaturen runt pappersguiden är hög, vänta tills den har svalnat innan du tittar efter papper som fastnat. 1. Öppna den bakre luckan. CTT041 66

Problem med pappersmatning 2. Öppna locket till fixeringsenheten. CTT079 3. Tryck ner spakarna på sidorna. 4. Ta försiktigt bort det fastnade pappret. CTT080 5. Tryck upp spakarna på sidorna. 6. Stäng locket till fixeringsenheten. CTT066 67

8. Felsökning 7. Stäng den bakre luckan. CTT044 68

Problem med utskriftskvaliteten Problem med utskriftskvaliteten Kontrollera maskinens status Om det är problem med utskriftskvaliteten, kontrollera först maskinens status. Möjlig orsak Det är ett problem med maskinens placering. Papperstyper som inte stöds används. Inställningen för papperstyp är felaktig. En oäkta skrivarpatron används. En gammal skrivarpatron används. Maskinen är inte rengjord. Lösning Kontrollera att maskinen står på en jämn yta. Placera maskinen där den inte kan utsättas för skakningar eller stötar. Kontrollera att pappret som används stöds av maskinen. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Kontrollera att skrivarens inställning för papperstyp stämmer med pappret som har fyllts på. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Oäkta skrivarpatroner minskar utskriftskvaliteten och kan orsaka funktionsstörningar. Använd endast äkta skrivarpatroner. Se s. 81 "Förbrukningsartiklar". Skrivarpatroner bör öppnas före utgångsdatum och användas inom sex månader därefter. Se s. 55 "Underhålla maskinen", och rengör maskinen enligt föreskrift. 69

8. Felsökning Problem med att skriva ut Ett fel inträffar. En utskrift avbryts. Problem Det dröjer ett tag mellan startkommandot för utskrift och faktisk utskrift. Hela utskriften är suddig. Det går inte att skriva ut på ett korrekt sätt med ett visst program, eller så går det inte att skriva ut bilddata på ett korrekt sätt. Vissa tecken skrivs ut svagt eller inte alls. Utskriftsläget är feljusterat. Lösning Om ett fel inträffar vid utskrift, ändra datorns eller skrivardrivrutinens inställningar. Kontrollera att skrivarikonens namn inte överskrider 32 alfanumeriska tecken. Förkorta i så fall namnet. Kontrollera om andra program körs. Stäng alla andra program eftersom de kan störa utskriften. Om problemet kvarstår, stäng även processer som inte används. Kontrollera att den senaste skrivardrivrutinen används. Ställ in I/O-timeout på ett större värde än de aktuella inställningarna. Bearbetningstiden beror på datavolymen. Stora datavolymer, t.ex. grafikintensiva dokument, tar längre tid att bearbeta. Vänta en stund. För att påskynda utskrift, minska upplösningen på utskriften med hjälp av skrivardrivrutinen. Pappret är fuktigt. Använd papper som har förvarats korrekt. Se s. 17 "Papperstyper som stöds". Om du aktiverar [Tonerbesparing:] blir utskriften generellt mindre tät. Det kan ha uppstått kondens. Vid snabba förändringar av temperatur eller luftfuktighet ska maskinen inte användas förrän den har acklimatiserat sig. Ändra inställningar för utskriftskvalitet. Justera utskriftsläget genom att ange [Kassett 1: Registrering] eller [Sidoinmatningsfack: Registrering] på fliken [System] i Smart Organizing Monitor. 70