FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV KLOCKAN VID DYKNING



Relevanta dokument
ANALOGT KVARTSUR SOLCELL

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

Kal. 7T04 (Ref. SPC) Bruksanvisning

MEKANISKA KLOCKOR SVENSKA. Automatisk uppdragning , 4:13 PM

CAL. 7T92 & YM92 KRONOGRAF

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

KAL 5M54 (Ref SRN) KAL 5M63 (Ref SMY/SKJ) KINETIC. Bruksanvisning

KAL. V657 KRONOGRAF SVENSKA TID/KALENDER KRONOGRAF. Tim, minut och sekundvisare Datum visas med siffror

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Kal. 7T11. Bruksanvisning

KAL. YT57, YT58 SVENSKA

KAL. YM91 KRONOGRAF TID/KALENDER SVENSKA STOPPUR. Timmar, minuter och liten sekundvisare Datum visas med siffror.

KAL. 7T62 ALARM & KRONOGRAF

Kal. 5Y66, 5Y67. Analogt kvarstur. Bruksanvisning

KRONOGRAF Bruksanvisning

CAL. 5Y85 ANALOGT KVARTSUR

KAL. Y182 ALARM KRONOGRAF

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

EVIGHETSKALENDER DYKARUR

KAL. V657, VD57 KRONOGRAF

Chrono Kal. 5030D. Bruksanvisning A HUVUDKOMPONENTER

Kal. 5D88. Bruksanvisning

ALARM & KRONOGRAF Bruksanvisning

ANALOGT UR Bruksanvisning

Kal. 7D46, 7D48 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning

KRONOGRAF Bruksanvisning 2

AUTOMATISK KLOCKA Bruksanvisning

Direct Drive Bruksanvisning

Direct Drive. Kal. 5D22, 5D44. Bruksanvisning

Kal. 7T86 Analogt Kvartsur

Analogt Kvartsur Bruksanvisning

Kal. 5D22, 5D44 Direct Drive

Kal. 7T84 Analogt Kvartsur

KAL. NX04 DUBBEL-DISPLAY KVARTSUR

SEIKO KVARTSUR. Bruksanvisning. DIGITALT KVARTSUR Kal. S651 KAL. S651 FUNKTIONSFÖRÄNDRINGAR TID/KALENDERINSTÄLLNING TID/KALENDER STOPPUR

VIKTIGT ATT KÄNNA TILL!

Kal. 5M65. Bruksanvisning

Analogt Kvartsur. Kal. 7T86. Bruksanvisning

CAL. VD31 ANALOG QUARTZ

G Användarhandbok

KAL. NX01 DUBBEL-DISPLAY KVARTSUR

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

LEGO Energimätare. Att komma igång

Kal. 5M85. Bruksanvisning

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

EVIGHETSKALENDER Bruksanvisning

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0) info@vetek.se 2

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Användarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:

ANALOGA UR ALARM KRONOGRAF TIMER

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

KVARTURET BRUKSANVISNING. Gewa AB

Automatisk Vattentimer. Användarmanual

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Före du använder din pedometer

DUBBEL-DISPLAY Bruksanvisning

Utdrag ur manual ZERO+ Drift & skötselinstruktion för UV-renare

Bruksanvisning Gratulerar till ditt inköp av denna klocka från CASIO. Kontrollera följande innan du använder klockan. Om bruksanvisningen

Användarmanual i-loview 7

TTS är stolta över att ingå i

Innehållsförteckning

ANVÄNDARINSTRUKTIONER

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Hörselskydd med radio och Bluetooth

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd

BRUKSANVISNING SVENSKA

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

CANDY4 HD II

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

Svensk Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

DIGITALT STOPPUR Bruksanvisning

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av.

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning Om bruksanvisningen. Kontrollera följande innan du använder klockan. Laddning av klockan. Radiokontrollerad tidvisingsfunktion

Manual. Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS HACE MJS-500

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Din manual NOKIA RX-4

B R U K S A N V I S N I N G. Lyktstolpe Hybrid. Artikelnummer

Bruksanvisning. Funktioner. Radiokontrollerad Tidvisning. Modul

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

WS Trådlös väderstation. Svensk bruksanvisning

Transkript:

Kal. V175 Du är nu ägare till SEIKO Kal. V175, ett ur som är drivs med solcell. Studera de här instruktionerna noga för att få bästa resultat, innan du använder uret. Förvara den här manualen så att den är lätt åtkomlig. VARNING Dyk ej med denna klocka om du ej har dykarutbildning. För din egen säkerhets skull följ reglerna för dykning. Använd inte klockan vid dykning med heliumgas. Kontrollera att klockan fungerar normalt innan dykning. VARNING Studera och följ anvisningarna i detta häfte noga för att ha en väl fungerande dykarklocka. Använd inte kronan när klockan är våt eller i vatten. Använd inte knapparna när klockan är våt eller i vatten. Undvik att slå klockan mot hårda föremål. VARNING VARNING ta hänsyn till alla förutsättningar eller förfarande som om de inte strikt följs kan leda till allvarliga personskador eller eventuell död. VARNING VARNING ta hänsyn till alla förutsättningar eller förfarande som om de inte strikt observeras, kan resultera i personskador eller materiella skador. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV KLOCKAN VID DYKNING Innan dykning, se till att klockan fungerar normalt och ta hänsyn till de försiktighetsåtgärder som beskrivs nedan. FÖRE DYKNING Använd inte klockan vid dykning med heliumgas. För att mäta förfluten tid medan du är under vattnet, använd alltid den roterande boettringen. Kontrollera att Sekundvisaren fungerar normalt; Kronan är ordentligt låst; Knapparna är låsta ordentligt på plats; Det finns inga synliga sprickor i glaset och kontrollera remmen; Rem eller armband är ordentligt fastsatt i klockan; Spännet håller klockremmen ordentligt mot handleden; 1

Den roterande boettringen går smidigt motsols (får inte vara för löst eller för hårt) och märket???? i linje med minutvisaren; Tid och kalender är korrekt inställd. Om där finns något fel rekommenderar vi att du kontaktar en AUKTORISERAD SEIKO-försäljare. UNDER DYKNING Använd inte kronan och knapparna när klockan är våt eller i vatten. Var försiktig och slå inte klockan mot hårda föremål. Boettringen kan bli något trögare under vattnet. Detta är inget fel. EFTER DYKNING Skölj klockan i rent vatten efter dykning och tvätta bort allt havsvatten, jord sand etc. Torka klockan för att förhindra eventuell rost på boetten efter rengöring av klockan i rent vatten. 2

INNEHÅLL KÄNNETECKEN 4 DISPLAY OCH KNAPPAR 5 FÖRSKRUVNINGSKRONA 6 TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV STOPPURSVISARENS LÄGE 7 DATUMINSTÄLLNING 9 STOPPUR 10 HUR MAN LADDAR OCH STARTAR KLOCKAN 11 FÖREBYGGANDE FUNKTION FÖR ÖVERLADDNING 11 ANVISNING FÖR UPPLADDNINGSTID / NOGGRANNHET 12 VARNING VID ENERGIBRIST 13 ANMÄRKNING PÅ ENERGIFÖRSÖRJNING 13 FELAKTIG FUNKTION 14 VRIDBAR BOETTRING 14 FÖR BIBEHÅLLANDE AV KLOCKANS KVALITET 15 FELSÖKNING 17 SPECIFIKATIONER 19 Sid 3

SEIKO KAL. V175 FUNKTIONER TID/KALENDER 60 MINUTERS STOPPUR I 1/5-SEKUNDSÖKNING MED FUNKTION FÖR DELTIDSMÄTNING DRIVS MED LJUSENERGI BATTERIBYTE BEHÖVS EJ (se sid 22 ANM. PÅ ENERGIFÖRSÖRJNING ) GÅR I 6 MÅNADER EFTER FULL LADDNING VARNING VID ENERGIBRIST FÖREBYGGANDE FUNKTION FÖR ÖVERLADDNING 4

DISPLAY OCH KNAPPAR a: Normalläge (efter att kronan är lossad) b: Läge 1 c: Läge 2 En del modeller kan ha en förskruvningskrona. Om din klocka har en sådan se avsnitt om FÖRSKRUVNINGSKRONA på nästa sida. Illustrationerna kan vara förenklade i följande sektioner i fortsättningen i den här manualen. 5

FÖRSKRUVNINGSKRONA Din klocka kan ha en förskruvningskrona för att förhindra användningsfel och för att bibehålla vattensäkerheten. Det är nödvändigt att öppna förskruvningskronan innan du använder den och det är viktigt att säkert skruva in kronan efter varje användning. HUR MAN ANVÄNDER EN FÖRSKRUVNINGSKRONA Kronan måste vara ordentligt låst förutom när du använder den för att ställa in klockan. <Hur man öppnar kronan> Vrid kronan moturs för att lossa den. Kronan är upplåst och kan användas. <Hur man låser kronan> Vrid kronan medurs samtidigt som du trycker den inskruvad hela vägen och låst. mot boetten tills den är 1. Innan dykning se till att kronan är ordentligt låst. 2. Använd inte kronan när klockan är våt eller i vatten. 3. Vid låsning av kronan försäkra dej om att kronan är korrekt inskruvad och vrid den försiktigt. Om den är svår att vrida, lossa den först och skruva tillbaka. Skruva ej in med tvång då det kan skada gängorna eller boetten. SÄKERHETSLÅS KNAPPANVÄNDNING SÄKER LÅSNING AV KNAPPARNA A & B Öppning av knapparna * Vrid säkerhetsknappen moturs till att du inte längre känner att gängorna tar. * Knapparna kan dras ut. Låsning av knapparna * Vrid säkerhetsknappen medurs tills du inte längre känner att gängorna tar. * Knapparna kan ej tryckas in. 1. Innan dykning kontrollera att båda knapparna är ordentligt låsta. 2. Använd inte knapparna när klockan är våt eller i vatten. 6

TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV STOPPURSVISARNAS LÄGE Denna klocka är utformad så att följande justeringar görs med kronan i läge 2. 1) Aktuell tidsinställning 2) Justering av stoppursvisarnas läge När kronan är utdragen till läge 2 bör du kontrollera och justera 1) och 2) samtidigt. KRONA Dra ut till läge 2 när sekundvisaren står i kl. 12-position. 1. AKTUELL TIDSINSTÄLLNING 1. När stoppuret mäter eller har mätt, om kronan är utdragen till läge 2 kommer STOPPURSVISARNA automatiskt att nollställas till 0. 2. 24-timmarsvisaren flyttar sig i överensstämmelse med timvisaren. 3. Vi rekommenderar att visarna ställs till en tid några minuter framför aktuell tid, med hänsyn till den tid som krävs för att ställa in STOPPURS-visaren korrekt. 4. Vid inställning av timvisaren kontrollera att AM/PM är korrekt inställt. Klockan är så utformad att datum skiftar en gång per 24 timmar. 5. Vid inställning av minutvisaren flytta först fram den 4 till 5 minuter framför önskad tid och vrid därefter tillbaka till exakt minut. 7

2. JUSTERING AV STOPPURETS visare * Om STOPPURETS visare ej är i 0 -läge, följ anvisningarna här inunder för att ställa dem i 0 -läge. Lossa krona och knapparna. A B A B KRONA KRONA Tryck i 2 sekunder. Stoppurets minutvisare går ett helt varv. Tryck repeterande för att ställa STOPPURETS minutvisare till 0 -läge. Visarna rör sig snabbare om knapp B hålls intryckt. Tryck i 2 sekunder. STOPPURETS 1/5-sekundvisare går ett helt varv. Tryck repeterande för att ställa STOPPURETS 1/5-sekundvisare till 0 -läge. Visarna rör sig snabbare om knapp B hålls intryckt. Tryck tillbaka till normalt läge i överensstämmelse med rätt tid. Skruva tillbaka tills den är låst. 8

DATUMINSTÄLLNING Innan inställning av datum, ställ in rätt tid. KRONA Lås upp Dra ut till läge ett. Vrid medurs tills att önskat datum syns. Tryck tillbaka till normalläge. Skruva in hela vägen tills den är låst. 1. Det är nödvändigt med justering i slutet av februari och i månader med 30 dagar. 2. Ställ ej in datum vid någon tid mellan 21.00 och 01.00. I så fall kanske ej datum skiftas riktigt. 9

STOPPUR Stoppuret kan mäta upp till 60 minuter i 1/5-sekundsökning. När mätningen når 60 minuter stannar stoppuret automatiskt. Deltidsmätning är möjlig. * Innan användning av stoppuret kontrollera att kronan står i normalläge och att STOPPURS-visarna är nollställda till 0 -position. * Om STOPPURS-VISARNA ej återgår till 0 -position när stoppuret nollställs följ anvisningarna i TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV STOPPURSVISARNAS LÄGE. * När sekundvisaren flyttar sig i 2-sekundsintervall kan ej stoppuret användas. Detta är ingen felfunktion. Se VARNING VID ENERGIBRIST och HUR MAN LADDAR OCH STARTAR KLOCKAN. <Hur man nollställer stoppuret> MEDAN STOPPURSVISARNA RÖR SIG 1. Tryck knapp A för att stanna stoppuret. 2. Tryck knapp B för att nollställa stoppuret. MEDAN STOPPURSVISARNA ÄR STANNADE En av följande stoppursoperationer har utförts. Nollställ stoppuret därefter. [När stoppuret är stannat] 1. Tryck knapp B för att nollställa stoppuret. [När deltidsmätning visas medan stoppuret mäter] 1. Tryck knapp B för att visa mellantid. Stoppurets visare rör sig snabbt och återgår till pågående mätning. 2. Tryck knapp A för att stanna stoppuret. 3. Tryck knapp B för att nollställa stoppuret. [När deltidsmätning visas och stoppuret är stannat] 1. Tryck knapp B för att visa deltidsmätning. Stoppurets visare rör sig snabbt och stannar därefter. 2. Tryck knapp B för att nollställa stoppuret. 10

HUR MAN LADDAR OCH STARTAR KLOCKAN När du startar klockan eller när energin i det uppladdningsbara batteriet är reducerat till en extremt låg nivå, ladda det tillräckligt genom att exponera klockan för ljus. 1 Exponera klockan för solljus eller starkt artificiellt ljus. När klockan har slutat fungera börjar sekundvisaren att flytta sig i 2-sekundersintervall. 2. Exponera klockan för ljus tills att sekundvisaren flyttar sig i 1-sekundersintervall. 3. När klockan åter är laddad efter det att den fullständigt stannad, ställ in datum och tid innan du använder klockan. Se ANVISNING FÖR UPPLADDNING/ NOGGRANNHET VARNING Varning vid laddning När du laddar klockan placera den ej för nära en fotoblixt, spotlight, glödlampor eller andra ljuskällor som avger extremt hög värme, det kan orsaka skador på delar inuti klockan. När du laddar klockan i solljus, lämna den t.ex. ej på instrumentbrädan i en bil under en längre tid eftersom klockans temperatur kan bli extremt hög. Under laddning av klockan, se till att temperaturen ej överstiger 60ºC. FÖREBYGGANDE FUNKTION FÖR ÖVERLADDNING Oavsett hur lång tid det sekundära batteriet laddas kommer klockans gång ej att påverkas. När det sekundära batteriet är fulladdat kommer den förebyggande funktionen för överladdning att automatiskt aktiveras för att förhindra det från att laddas ytterligare. 11

ANVISNING FÖR UPPLADDNINGSTID / NOGGRANNHET Miljö / ljuskälla (lux) V175 A (minuter) B (timmar) C (timmar) Allmänt kontor / ljusrör (700) 150 60 30W/20cm/ ljusrör (3000) 33 13 110 Molnigt väder / solljus (10000) 9 3,5 30 Vackert väder / solljus (100000) 2 0,6 5 Förväntad livslängd från full laddning till stopp Fortning/saktning per månad 6 månader Mindre än 15 sekunder när klockan bärs på armen vid en normal driftstemperatur (5ºC till 35ºC) Driftstemperatur 10ºC till 60ºC A: Tid för att ladda 1 dag B: Tid som krävs för stabil drift C: Tid som krävs för full laddning * Ovanstående tabell ger endast en allmän riktlinje Klockan fungerar genom att omvandla ljus till elektricitet som tas emot på urtavlan. Den kan ej fungera om inte den kvarvarande energin är tillräcklig. Placera eller förvara klockan på en ljus plats så att den laddas tillräckligt. * När klockan stannat eller sekundvisaren börjar röra sig i 2-sekundersintervall ladda den genom att utsätta den för ljus. * Den tid som krävs för att ladda klockan är beroende på kaliber. Kontrollera din klockas kaliber som är ingraverad på baksidan. * Vi rekommenderar att klockan laddas för en tid till B för att garantera en säker gång av klockan. 12

VARNING VID ENERGIBRIST När den lagrade energin i det uppladdningsbara batteriet har minskat till en extremt låg nivå börjar sekundvisaren att röra sig i 2-sekunders intervall istället för i 1-sekunders intervall. Klockan fungerar normalt även om sekundvisaren rör sig i 2-sekunders intervall. Medan sekundvisaren rör sig i 2-sekunders intervall kan ej stoppuret användas. Om sekundvisaren börjar att röra sig i 2-sekunders intervall medan stoppuret används kommer stoppuret automatiskt att stanna och stoppursvisarna återgår till 0 -position. Om detta inträffar ladda klockan så snart som möjligt genom att utsätta den för ljus. Annars kommer klockan att sluta fungera inom några dagar se (HUR MAN LADDAR OCH STARTAR KLOCKAN). FÖR ATT FÖREBYGGA ENERGIBRIST * När du bär klockan kontrollera att inte textilier täcker klockan. * När klockan inte används, förvara den på en så ljus plats så länge som möjligt. ANMÄRKNING PÅ ENERGIFÖRSÖRJNING Det batteri som används i denna klocka är ett uppladdningsbart batteri som skiljer sig från vanliga silveroxidbatterier. Till skillnad från andra engångsbatterier som torrcellsbatterier eller knappbatterier kan det uppladdningsbara batteriet användas om och om igen genom att återladdas. Kapaciteten eller effektiviteten på det uppladdningsbara batteriet kan gradvis försämras av olika skäl som t.ex. långvarig användning eller sättet man använder klockan på. Mekaniska delar förslits eller försämrade oljor kan också förkorta batteriets laddning. Om effektiviteten i det uppladdningsbara batteriet minskas är det nödvändigt att reparera klockan. VARNING Ta ej ur det uppladdningsbara batteriet själv. Byte av det uppladdningsbara batteriet kräver professionell kunskap och skicklighet. Kontakta en urmakare för byte av det uppladdningsbara batteriet. Installation av ett konventionellt silveroxidbatteri kan generera värme som kan förorsaka sprängning eller antändning. 13

FELAKTIG FUNKTION Om en onormal display visas följ anvisningarna här nedan för att återställa den inbyggda IC. Klockan kommer att återgå till sin normala funktion. <HUR MAN NOLLSTÄLLER IC> 1. Lås upp kronan och knapparna. 2. Dra ut kronan till läge 2. 3. Fortsätt trycka in knapparna A och B i 3 sekunder eller längre. 4. Tryck tillbaka kronan i normalt läge och kontrollera att den lilla sekundvisaren rör sig normalt. 5. Skruva hela vägen till den är låst. * Återstart av IC kommer att starta om klockan. Innan du börjar använda klockan blir det nödvändigt att ställa in tid och justera STOPPURETS visare till 0 -läge. Se TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV STOPPURSVISARNAS LÄGE i denna manual. ROTERANDE BOETTRING Den roterande boettringen kan visa upp till 60 minuter av förfluten tid. Genom att sätta in det innan dykning kan du beräkna hur många minuter du är under vattnet. För att förhindra oavsiktlig rotation är den roterande boettringen så utformad att den blir trögare i vatten. För säkerhets skull roterar den bara moturs, så att uppmätt tid aldrig blir kortare än förfluten faktisk tid. 1. Vrid roterande boettringen till märket??? med minutvisaren. * Boettringen rör sig med ett klick. Vid varje klick går det en halv minut. 2. För att få reda på den förflutna tiden, avläs den siffra på boettringen som minutvisaren pekar på. Boettringen kan bli något trögare under vattnet. Detta är inget fel. 14

FÖR BIBEHÅLLANDE AV KLOCKANS KVALITET Reparation av dykarklockor kräver särskild kompetens och utrustning. Om du upptäcker att din dykarklocka ej fungerar, försök ej själv reparera den utan ta omedelbart kontakt med din SEIKO-urmakare. TEMPERATURER De viktigaste komponenterna i mekaniska klockor är gjorda av metall, som expanderar eller krymper beroende på temperaturen på grund av metallens egenskaper. Det påverkar noggrannheten hos klockan. Mekaniska klockor tenderar att sakta sig vid höga temperaturer samtidigt som de tenderar att forta sig vid låga temperaturer. MAGNETISM Din klocka påverkas negativt av stark magnetism. Håll den borta från nära kontakt med magnetiska föremål. KEMIKALIER Var noga med att inte utsätta klockan för lösningsmedel, kvicksilver, spray, rengöringsmedel, lim eller färg. Annars kan boett, armband etc. missfärgas eller skadas. PERIODISK KONTROLL Vi rekommenderar att klockan kontrolleras vart 2:dra eller 3:dje år av en auktoriserad SEIKO-försäljare får att säkerställa att boett, krona, packning och glas är intakta. SKÖTSEL AV BOETT OCH ARMBAND För att förhindra eventuell rost på boett och armband, torka av dem regelbundet med en mjuk och torr trasa. SLAG OCH VIBRATIONER Var försiktig så du inte tappar eller slår din klocka mot hårda ytor. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD OM BOETTENS BAKSIDA HAR EN SKYDDSFILM Om klockan har en skyddsfilm och / eller en etikett på baksidan av boetten ta bort dem innan du använder din klocka 15

LUMIBRITE TM LumiBrite är en självlysande färg som är helt ofarligt för människor och miljö, den innehåller inte några giftiga ämnen som radioaktiva substanser. LumiBrite är ett nyutvecklat självlysande färg som absorberar ljusenergi i solljus eller i artificiellt ljus på kort tid och lagras för att avge ljus i mörkret. Till exempel, om det utsätts för ett ljus mer än 500 lux i ungefär 10 minuter, LumiBrite kan avge ljus under 5 till 8 timmar. Observera dock att eftersom LumiBrite avger lagrat ljus, avtar ljusnivån gradvis med tiden. Varaktigheten av det lagrade ljuset kan också skilja sig något beroende på faktorer som ljusstyrkan där klockan utsätts för ljus och avståndet från ljuskällan till klockan. När du dyker i mörka vatten kan LumiBrite inte avge ljus om det inte har absorberats och lagrats ljus tillräckligt. Innan dykning, se alltså till att exponera klockan för ljus under angivna förutsättningar så att den är fullt lagrad med ljusenergi. Använd annars klockan tillsammans med en undervattens ficklampa. <Uppgifter på ljusstyrka> (A) Solljus [Fint väder]: 100.000 lux (B) Inomhus (fönsterkarm under dagtid) [Fint väder]: mer än 3.000 lux [Regnigt väder]: mindre än 1.000 lux [Molnigt väder]: 10.000 lux [Molnigt väder]: 1000 till 3000 lux (C) Ljuskälla (40-watts dagsljus lysrör) [Avstånd till klockan: 1 m]: 1.000 lux [Avstånd till klockan: 3 m]: 500 lux (genomsnittligt rum ljusstyrka) [Avstånd till klockan: 4 m]: 250 lux * "LUMIBRITE" är ett varumärke som tillhör SEIKO HOLDINGS CORPORATION 16

FELSÖKNING Problem Möjlig anledning Problemlösning Klockan slutar fungera Energin har tagit slut Om du ofta stöter på det här De små sekundvisarna Energin varar kort tid problemet även om du bär klockan rör sig i 2- varje dag, kanske inte klockan sekundersintervall utsätts för tillräckligt med ljus. Till exempel kan klockan döljas av kläder. Ladda klockan tillräckligt genom att utsätta den för ljus. Den stannade klockan har laddats under längre tid än behövd för full laddning men sekundvisarna återgår ej till en-sekundsökning Klockan fortar / saktar sig tillfälligt Ljuset som klockan exponerats för har varit för svag. Den inbyggda IC-kretsen har hamnat i ett instabilt läge. Klockan har lämnats eller burits i en extremt hög eller låg temperatur Klockan har lämnats nära ett objekt som avger stark magnetism. Du har tappat klockan, slagit den mot något hårt underlag eller burit den när du utövat livlig sportaktivitet. Klockan har utsatts för starka vibrationer. Den tid som behövs för laddning varierar beroende på ljusets intensitet. För laddning av klockan se RIKTLINJER FÖR LADDNINGSTID/NOGGRANNHET Nollställ klockan genom att följa anvisningarna vid FELAKTIG FUNKTION Låt klockan återgå till normal temperatur så att den fungerar som vanligt, ställ därefter om den. Klockan är fungerar så att den arbetar tillfredsställande när den bärs på din arm i en normal temperaturskala mellan 5 C och 35 Flytta klockan från den magnetiska källan. Om detta ej korrigerar tillståndet kontakta det företag där du köpt klockan. Ställ om klockan. Om klockan ej återgår till normalt tillstånd efter inställning av tiden kontakta det företag där du köpt klockan. 17

Problem Möjlig anledning Problemlösning STOPPURS-visarna återgår ej till 0 - position när stoppuret är nollställt. Har påkverkats av externa källor eller att IC-kretsen har nollställts, stoppursvisaren har flyttats ur sitt normala Ställ om STOPPURETS visare till 0 -position genom att följa anvisningarna i TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV Insidan på glaset är smutsigt Datum skiftas under dagtid läge Smuts har kommit in i klockan p.g.a. att packningen försämrats. Tiden är satt 12 timmar före eller efter rätt tid STOPPURSVISARNAS LÄGE Kontakta det företag där du köpt klockan. Ställ in tiden rätt, se TIDSINSTÄLLNING SAMT JUSTERING AV STOPPURSVISARNAS LÄGE * Skulle andra problem uppstå, kontakta den återförsäljaren där klockan köptes. 18

SPECIFIKATIONER 1. Frekvens på kristalloscillatorn 32,768 Hz (hz = Hertz Varv per sekund) 2. Fortning/saktning (per månad) ± 15 sekunder i en normal temperaturskala (5 C till 35 C) 3. Driftstemperatur intervall 10 C till 60 C 4. Driftsystem Stegmotor, 3 delar 5. Display system Tid/kalender 24-timmar, timmar, minuter och små sekundvisare Datum visas med siffror. Stoppur STOPPUR 1/5- sekund och STOPPUR minutvisare 6. Energiförsörjning Mangan titan-litium laddningsbart batteri 7. Kontinuerlig drifttid från full laddning Cirka 6 månader om stoppuret används kortare än 1 timma per dag. 8. Ytterligare funktion Varning vid energibrist, funktion som förhindrar överladdning 9. IC (Integrerad IC-krets) C-MOS-IC: 1 del * Specifikationerna kan förändras utan förvarning beroende på produktutveckling. 19