Minnesanteckningar referensgruppsmöte för universitet och högskolor,

Relevanta dokument
Protokoll för referensgrupp för universitet och högskolor

Protokoll från möte i MTM:s referensgrupp Universitet- och Högskola

Protokoll från möte MTM:s referensgrupp Universitet och högskola

Våra medier. Uppdrag tolkning? Att arbeta med tillgängliga medier Information och kontakt Frågestund

Medieplan Legimus 2018

Alla ska ha möjlighet att läsa. Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

Hitta till talböckerna

Myndigheten för tillgängliga medier

Ge alla möjlighet att läsa Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

TILLGÄNGLIGA MEDIER PÅ GYMNASIEBIBLIOTEKET OCH MTM:S ROLL. Helena Nordqvist Pia Hasselrot

Vi ger alla möjlighet att läsa. Talböcker Lättläst Punktskrift Taltidningar

Information till specialpedagoger. tillsammans med Lerums bibliotek

Talböcker på biblioteket

Talböcker på skolbiblioteket. Helena Nordqvist

Protokoll från möte i MTM:s referensgrupp Universitet och Högskola

Hitta till talböckerna

Talböcker på biblioteket. Helena Nordqvist

Utgivningsplan Legimus 2017

Talböcker på biblioteket. Helena Nordqvist

Tillgängliga medier och läsfrämjande inom omsorgen! David Södergren Medin och Åsa Wallström

Talböcker på biblioteket. Helena Nordqvist

Anpassad kurslitteratur på högskolan - handledning för högskolebibliotek

Protokoll MTM:s Brukarråd

Hitta till punktskriften

Aktuellt och på gång på MTM Helena Nordqvist

MTM Tillgängliga medier Talböcker Legimus Forskning Samarbete Frågestund

Svar på remiss RDA i Libris och SMDB

Rev Handledning till MTM:s användarregister

Protokoll MTM:s Brukarråd

Bilaga till Protokoll MTM:s brukarråd

Rev Handledning till MTM:s användarregister

Tillgänglig litteratur över gränserna Vad innebär Marrakechfördraget?

Olika barn, olika sätt att läsa. Helena Nordqvist

MTM:s referensgrupp för folkbibliotek

Tillgängliga medier och språklig mångfald Om talböcker på olika språk, urval och strategi

MTM:s referensgrupp för folkbibliotek

Rev Handledning till MTM:s användarregister

Pedagogiskt stöd LUNDS UNIVERSITET

Protokoll MTM:s brukarråd

Mänskliga rättigheter

SVERIGES LÄNSBIBLIOTEKARIER

Lathund. Talböcker från Legimus. Vad är en talbok? Vad är en ljudbok? sida 3. Information Hitta till talböckerna sida 3

Skolbibliotek för alla

STRATEGIDOKUMENT. Barn- och ungdomsstrategi för MTM

Olika sätt att läsa, om Legimus talböcker och lättlästa böcker -

E-böcker, e-ljudböcker och e-film. Om digitala medier och hur man använder dem

MTM. Intervjuer med låntagare och bibliotekarier om annotationer och ämnesord Maj 2016

Remissvar Barns och ungas läsning ett ansvar för hela samhället (SOU 2018:57)

Anpassad litteratur för studenter med läsnedsättning vad gör vi och hur kan vi bli bättre? Claes Dahlqvist

Tillgängliga medier i skolan

3 berä ttelser om tillgä nglighetsärbete

Välkommen till talböckernas värld!

Celia - Bibliotekstjänster för elever med särskilda behov

MTM ger ut MTM anpassar

Nya låntagare, nya behov

Språkverkstadens verksamhet för studenter med läs- och skrivsvårigheter

Regional talboksplan. Länsbibliotek Sydost Regionbiblioteket Kalmar län

Regional talboksplan. Länsbibliotek Sörmland. Antagen av bibliotekscheferna i länet vid chefsmötet den i Nyköping

Medieplan. för Högskolebiblioteket i Skövde

IT-ovana läser digitalt och tillgängligt

Protokoll MTM:s brukarråd

»Det funkar« - att studera med funktionshinder

Webbenkät om kundnöjdhet hösten 2015

TALBOKSPLAN 2008 för biblioteken på Gotland

Medieplan. beskrivning, bestånd & bevarande för högskolebiblioteket, sjukhusbiblioteket och Gävle bibliotek (stadsbiblioteket med filialbibliotek)

Vidgade vyer och nya uppdrag Nya MTM

Ö ppna svar MTM Taktila Barnbö cker 7-12 a r

MTM:s arbete med taltidningar Ida Löfman och Tobias Willstedt

Regler för kursansvar och examination

Information för VFU-samordnare. Maria Perényi

Välkommen till talböckernas värld!

Junko Söderman, mångspråksbibliotekarie, Urval 1. Ett samhälle där alla medier är tillgängliga

Bibliotekets verksamhet med tillgängliga medier för barn. Anna Fahlbeck, bibliotekarie, Linköpings stadsbibliotek

MTM. Användning och behov av annotationer och ämnesord Våren 2016

Att nå ut till talboksläsande barn och unga. Anna Fahlbeck, Linköpings stadsbibliotek Tammerfors

Forum Funktionshinder för dig som vill veta mer om funktionsnedsättningar

MTM:S INFORMATIONSSERIE. Talböcker i skolan. För dig som möter elever med läs- och skrivsvårigheter/dyslexi

Användarmanual Legimus för. Android

Version lättläst. Så här använder du Legimus app. för Android

Så här använder du Legimus app för Iphone och Ipad

Webbenkät om kundnöjdhet

STRATEGIDOKUMENT. Barn- och Ungdomsstrategi för MTM

Avtal med Uppsala universitet avseende mångfaldsbyrån ESMeralda

GÖTABIBLIOTEKEN. För FörlagEtt: Kom ihåg att klicka på lägga in din order i Book-IT i sista steget av beställningen

MTM:S INFORMATIONSSERIE. Läsning i omsorgen. För äldre och personer med funktionsnedsnedsättning

Medieplan. för Högskolebiblioteket i Skövde

Användarmanual Legimus för

Demokratins skattkammare förslag till en nationell biblioteksstrategi

Punktskriftsläsning. Sammanfattning av läsarundersökning M yndigheten för tillgängliga medier, MTM. Version

Bibliotekets utbud. Monica Falk, bibliotekarie

Minnesanteckningar RUG funktionsnedsättning

Enkätundersökning om Universitets- och högskolebibliotekens tillgänglighet och service

Att ladda ner från legimus.se

Samverkansråd för tillgänglighet

Biblioteksresurser. Vt 2014 Tanja Donner

Lärsamverkan i Sydost ett samverkansprojekt mellan biblioteken i Blekinge, Kalmar och Kronobergs län. November 2008.

MTM:s framtidsstrategi

Verksamhetsberättelse för barn- och ungdomsverksamheten Uppvidinge bibliotek

MTM ger stöd till skolbiblioteken. Tillgängliga skolbiblioteket

Historia IV - 30 hp - Kursplan

Transkript:

Minnesanteckningar referensgruppsmöte för universitet och högskolor, 2017-11-30 Enhetsmöte Urval Tid: 10.30-15.30 Plats: Närvarande: Förhinder: Dagens antecknare: Insikten Kristina Asker (KA), Claes Dahlqvist (CD), Annamia Eborn (AE), Monica Svalfors (MS), Kerstin Ekman (KE), Jesper Larsen (JL), Clara Lindström (CL) och Kristina Passad (KP) Ann-Helen Erliksson, Erika Lempke Kerstin Ekman och Clara Lindström Föregående protokoll Det har diskuterats om MTM ska ha en egen Facebook-sida för Legimus. I och med MTM:s nya strategiska inriktning ligger frågor av detta slag just nu på vänt. MTM har satsat för att sprida information om alla MTM:s tjänster med hjälp av en annonskampanj. Det framkom att det finns ett behov av liknande material att affischera med även för högskolan. Pia har tagit med sig frågan, men det har inte tagits fram några sådana planscher. Det beslutades att gruppen kunde användas som referensgrupp även i arbetet med att ta fram en handledning för högskolebibliotek. Även detta arbeta är pausat. Drar troligen igång under nästa år igen. Ett nytt nätverk inriktat på talsyntes/studieteknik är startat i Göteborg. Tor (TorTalk) har varit både på Chalmers och GU och informerat. Pia meddelade att MTM vid behov kan bjudas in till en träff. Har dock inte fått någon inbjudan ännu. Introduktionssamtal på distans har införts och det har gått ut information till berörda. Har inte kommit särskilt många frågor i anslutning till detta. Nya rutiner för delleveranser har införts. I slutet av maj skickades ett mejl ut till studenterna med information inför höstterminen. Det finns lite information om tekniska hjälpmedel på legimus.se, men den är inte särskilt omfattande. MTM funderar på att samla ihop information om vilken slags information som kan vara bra att ha på webbplatsen. Charlotta Höckerfors Box 5113, 121 17 Johanneshov Växel: 08-580 02 700 Org. nr 202100-3591 mtm@mtm.se www.mtm.se

(Göteborgs universitetsbibliotek) kan tänka sig att skriva ned något. Arbetet är för tillfället pausat då Pia arbetar med en utredning. Mer info om den under punkten Översyn läromedel MTM/SPSM. Ingen från det vetenskapliga rådet har ännu bjudits in till referensgruppsmötet, men intresse kvarstår. Laget runt KE presenterade sig själv och berättade vad enheten Urval arbetar med. JL arbetar på produktionsavdelningen, enheten Inköp. Enheten ser till att produktioner beställs av de upphandlade producenterna. På högskoleanslaget blir det ungefär 20 000 inlästa timmar med mänskligt tal varje år. Utöver det görs även 800-900 titlar med talsyntes. Målet är att i framtiden göra alla talböcker med tillhörande text. I dagsläget är det inte möjligt. Vissa ämnen, främst inom det naturvetenskapliga området samt böcker som baserar sig på ett annat alfabet än det latinska går inte att märka upp, och således går det inte heller att producera en talbok med text. En talbok med text kan vara inläst med antingen talsyntes, eller med en mänsklig röst. Alla böcker inlästa med talsyntes har tillhörande text. JL arbetar även med bildbeskrivningar. Dessa är viktiga, men ibland även problematiska, varför en undersökning ska göras för att se om en del av beskrivningarna går att göra i efterhand. CD arbetar på högskolebiblioteket Kristianstad och har under hela sin tid där jobbat med studenter med funktionsnedsättningar. Arbetet är strategiskt och mycket går ut på att uppmärksamma studenterna och deras behov. Ett viktigt arbetsmoment har varit att få in behoven i strategidokument. CD har även varit med i projektet Klart till kursstart tillsammans med MTM, och har fått till bra rutiner kring kurslitteraturen bland annat dokument till kursansvariga med information om vikten av att få in kurslistor i tid. Det fungerar bra, men det går alltid att göra mer. Antalet studenter som får stöd ökar, men uppgår i dagsläget inte till 6 % AE arbetar på Karolinska institutets bibliotek med studenter med funktionsvariationer. 2013 blev 50 % av tjänsten vigd åt att göra en genomlysning av området. Projektet avslutades 2015 och idag har arbetet stannat av lite. Tre personer arbetar med målgruppen idag, men inte på heltid. Tiden går främst åt till att träffa studenter som ska introduceras till Legimus. De flesta studenter klarar sig bra efter introduktionen. Mycket litteratur finns inläst, och sammanlagt skickar biblioteket in drygt 10 talboksbeställningar per termin. Samarbetet med samordnaren är mycket bra. Sedan 2012 pågår arbete för att få köpa in en campuslicens för talsyntes. Det är inte helt lätt, bland annat eftersom det inte är självklart vem som ska stå för kostnaden det är ju inte enbart en biblioteksfråga. 2 (5)

KA förestår språkverkstaden på Uppsala universitet sedan 2011. Har tidigare arbetat som lärare inom vuxenutbildning (bland annat Komvux), och har lång erfarenhet av studenter med dyslexi. Studenter med behov av stöd kan boka tid hos språkverkstaden där KA visar program osv. Uppsala universitet har efter långt arbete fått en campuslicens för talsyntes. Diskussion vems ansvar är det att en student har tillgång till talsyntes? MTM tillhandahåller talsyntesen Dolphin Easy Reader, vilken också finns att ladda ned gratis som app. Den fungerar för all text som går att markera. Men på högskolan ska det också finnas möjlighet att lösa på plats i ett resursrum. Det är viktigt att lärare informeras om vilka hjälpmedel som finns, och hur tekniken kan nyttjas. Även viktigt att språkverkstaden är till för alla, så att inte en viss grupp känner sig utpekad vid besök. MS undrar om de studenter med dyslexi som idag kommer till utbildningarna är bättre förberedda än tidigare. AE upplever att det inte ändrats på KI. KA tycker att de yngre studenterna är mer förberedda idag, och därför kanske inte märks så mycket. Däremot finns det fortfarande studenter som tar kontakt först när det är dags att skriva examensarbete. MS berättar att Stockholms universitet upphandlat undertextning till filmer som används i undervisningen. Viktigt för flera grupper, bland annat personer som använder sig av teckenspråk. Varje institution planerar för hur arbetet ska utföras. CL jobbar på enheten Urval på MTM. Arbetar med högskolelitteratur, men även med uppgifter som rör kulturanslaget och då främst punktskrift. Har under våren arbetat med en användarundersökning gällande engelsk skönlitteratur inläst med talsyntes. Undersökningen besvarades av många. De yngre var mer negativa än de äldre. Efter undersökningen bestämde MTM att inte göra ytterligare skönlitteratur inläst med talsyntes. KP är enhetschef på Urval, som hanterar alla förslag från både folk-, skol och högskolebibliotek. Urval har mycket kontakt med förmedlarna/beställarna och arbetar mycket med läsfrämjande tips och teman i Legimus bland annat. Arbetar utefter en årsklocka för att täcka in och uppmärksamma olika händelser. MTM fick en ny GD, Magnus Larsson, under hösten 2016. Har nu en ny vision och en ny strategisk inriktning på gång. 2018 kommer verksamhetsplanerna att utgå från denna framtidsstrategi. KP delade ut en folder som MTM tagit fram och presenterade innehållet i denna. KP berättade också om Marrakechfördraget som syftar till att öka mängden böcker tillgängliga för personer med läsnedsättning. För att avtalet skulle trädas i kraft krävdes att 20 länder ratificerat avtalet. Detta skedde i juni förra året och avtalet trädde i kraft i september samma år då Australien och Kanada utväxlade tre titlar. Under 2017 ratificerade även EU fördraget. Det innebär att alla EU:s medlemsländer senast i september 2018 ska ha genomfört eventuella harmoniseringar av sina upphovsrättsliga lagstiftningar. När detta är klart kommer MTM förhoppningsvis att kunna få snabbare tillgång till fler titlar via ABC:s (Accessible Books Consortium) globala bibliotekskatalog. I ABC-katalogen finns dock främst skönlitteratur, så det kommer antagligen inte att påverka 3 (5)

produktionstiden på studenternas talböcker. Under 2017 hämtade MTM cirka 150 titlar från ABC. Målet är att fördubbla denna siffra nästa år. MS en stor fråga just nu är GDPR. Inväntar hur den nya svenska dataskyddslagen kommer att se ut. NAIS innehåller känsliga personuppgifter. Systemet är förberett, men måste stämmas av mot den nya lagstiftningen. Frågor som diskuteras Kommer intyg att kunna sparas? Hur ska mejlkonversationer hanteras? GDPR träder i kraft 25 maj 2018. Delleverans Sommaren 2017 ändrades rutinerna för delleveranser. Studenten har rätt till delleveranser, och ska en gång i veckan få minst fem timmar av boken levererade till sin mejladress. Den nya rutinen innebär att alla studenter får ett mejl med en första leverans. Om de vill ha ytterligare leveranser ombeds de klicka på en länk. Många studenter svarar inte på mejlen. Kan det bero på misstänksamhet mot avsändaren? Ja, tror mötet. MTM har vidtagit åtgärder. Inför kursstart skickas allt det som finns inläst ur respektive bok till berörd student, och erbjuds via länk. Mötet tycker inte att efterfrågan på delleveranser verkar vara så stor. En utförlig beskrivning av de nya rutinerna finns att läsa i föregående protokoll. Flytt av låntagare Åsa Wallström från MTM informerade om flytt av låntagare i Legimus. I dagsläget kan ett bibliotek inte se eller flytta en låntagare om den inte finns på det egna biblioteket. Det innebär problem både för låntagaren och biblioteket och resulterar i många ärenden i MTM:s svarstjänst. Ändringsförslaget består i att bibliotekarien vid en sökning på låntagaren får möjlighet att flytta hen till sitt bibliotek under förutsättning att låntagaren godkänner det. Mötet ser inga problem med förändringen. MS undrar om MTM har något annat som ska förändras inför GDPR. MTM har förberett sig inför förändringen och tror inte att det ska bli några problem. Nya formulär i legimus.se Formulären i legimus.se ska uppdateras. Framöver kommer det att finnas två formulär, ett för beställningar och ett för förslag. Efter uppdateringen kommer beställningsformuläret (litteratur som beställs till behörig student och är obligatorisk på kurslistan) att innehålla fler tvingande fält till exempel ska det skickas med en länk till litteraturlistan, alternativt en kurskod. Förslagen som skickas in som Klart till kursstart kommer att skickas in via ett separat formulär. Anledningen till detta är att bibliotekarien då måste titta på litteraturlistan lite närmare och kontrollera så att beställningen befinner sig inom ramen för MTM:s riktlinjer. Mötet tycker att det är en bra idé och har inget att invända. Eventuellt nya riktlinjer angående e-text I nuläget får endast punktskriftsläsande studenter beställa ET om talbok redan finns. Under hösten har MTM fått in många förfrågningar från studenter med synnedsättning, men som inte är punktläsare, som önskar beställa ET trots att 4 (5)

talbok finns. De vill använda den för förstoring. Av denna anledning vill MTM ta upp frågan om även personer med synnedsättning ska få beställa ET. Förslaget togs emot positivt, och mötet föreslår att även studenter med synnedsättning och i behov av förstoring ska få beställa e-text. Frågan hur detta ska hanteras rent administrativt kvarstår dock - enligt GDPR är det troligtvis inte lagligt att i en litteraturbeställning ange vilken slags funktionsnedsättning studenten ifråga har. MTM funderar vidare på lösning. Översyn läromedel SPSM/MTM Pia redogjorde för uppdraget Översyn läromedel från grundskola till högskola, som genomförs av SPSM och MTM. Se bifogad PP-presentation. Övrigt Klagomål punktskrift Marie Ivarsson, enhetschef Inköp, informerade om att det inkommit klagomål på punktskriftsböcker. En student fick en feltryckt punktskriftsbok och kontaktade MTM. Han fick en ny bok, men tog sedan ärendet vidare till DO. Även SRF är inblandade i ärendet. MTM har gått tillbaka och tittat på en användarundersökning om punktskriftskvalitet från 2013. Den visar att det inte finns så många fel i punktskriftsböckerna. En ny undersökning med liknande frågor kommer att skickas ut i början av 2018. Avtalen har setts över och det har gjorts producentbesökt för att stämma av att kvalitetskontroller genomförs enligt avtal. Felet i studentens bok berodde på ett skrivarfel. Skrivaren i fråga är nu utbytt. MTM producerar många sidor per dag och det är inte praktiskt möjligt att korrekturläsa varje sida. MTM har även sett över sina interna rutiner. Remiss 12 Högskolelagen CD tog upp frågan om remissen angående ändrad skrivning i 12 Högskolelagen. Tidigare nämndes endast breddad rekrytering, och förslag finns på att även breddat deltagande ska skrivas in i lagen. MTM har inte varit remissinstans. CD (HKR) har varit med och svarat på remissen, och är för en ändring i lagtexten. CD skickar ut mer info angående detta. Nästa möte Måndag 7 maj kl. 10.30-15.30. 5 (5)