Varmvattenberedare för båt



Relevanta dokument
Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Varmvattenberedare Carat Opal 2000SL

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Användarmanual och bruksanvisning

Specifikationer, installations -och bruksanvisning VIKTIGT! Läs dessa instruktioner INNAN Ni installerar och använder den här produkten.

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

RU 24 NDT. Manual /31

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Monterings & skötselanvisning Garanti & installationsbevis

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

VVB och anslutningssats

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Installations- och användningsanvisningar

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Varmvattenberedare NIBE EMINENT

Widetech WA Portabel split

Monterings- och skötselanvisningar

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

Byte av termostat och övertemp.säkring. 3 Inställning av termostat Återställning av övertemp.säkring Byte av tub, byte av elpatron

Användarmanualen. User s Manual. Instruktioner för installation av din solfångardusch Exklusiv.

Bruksanvisning Elektrisk Varmvattenberedare 30/50/80/100/120/150 liter

Elektra C GB NO

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Användarmanual. Datum:

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

MYSON STANDARD. SE Monterings- och bruksanvisning

BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300


Straightener HP4661. Register your product and get support at SV Användarhandbok


KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Manual och skötselinstruktioner.

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Bruksanvisning. Vedklyv 7T, lodrät 400 V Art.:

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Rapid REC IPX3 REC 023 M ELEKTRISK KONVEKTIONSUGN GODKÄNNANDE. 4 x 2/3 GN

NGL-851 RSK: /

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Monterings & skötselanvisning Garanti & installationsbevis Varmvattenberedare Emaljerade (E) och Rostfria (R)

HP8180

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

KDIX Monteringsanvisningar

/126356/ (26289)

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

Spisfläkt Trinda ECe

Bruksanvisning Slim Square 16L varmvattenberedare

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

BRUKSANVISNING RG 2000

Monteringsanvisning för köksblandare Strand Orust köksserie med diskmaskinsventil RSK:

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Astral Sel Basic Saltgenerator

8 0,6 (6 0,9 (9 1,0 (10 0,1 (1 130 C

Bruksanvisning. Badset Maja

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

Tovenco Bruksanvisning

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

HP8180

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

UZ 934 Operating Instructions

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST

Transkript:

Varmvattenberedare för båt Kylvattenvärmda värmeväxlande varmvattenberedare med elpatron indirect (heat exchanger) and direct (electrical heater element) water heaters calentador de agua sanitaria (serpentín intercambiador y resistencia eléctrica) accumulateurs d eau chaude (échangeur de chaleur + résistance électrique) BB 12 BB 12 X BB 19 BB 22/30/45/60 SV GB ES FR INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACION Y EMPLEO NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION BB 45/60 R BB 22/30/45/60 X BB 100 Cod. 210-0324 - edizione Aprile 2007

BOAT BOILER varmvattenberedare har framgångsrikt tillverkats sedan 1983 och finns I sju storlekar från 12 till 100 liter i tre effektlägen (500W, 800W och 1200W) i två spänningsområden ( 220V och 127 V växelström) och borde tillfredställa alla former av behov och monteringsmöjligheter. Sex av dessa modeller importeras f.n. till Sverige. ATI tillverkar allt i egna fabriker där det även finns en av Europas modernaste ytbehandlingsavdelning för insidan av beredarna. Man tillverkar även produkter för andra fabriker och ändamål som har samband med uppvärming och värmeväxling. 1 ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Följande instruktioner är viktiga för att garantera säker installation, användning och underhåll av beredaren. Den här manualen är en del av beredaren och skall sparas för eventuella kommande frågor. Beredaren är avsedd att tillverka varmt vatten. All annan användning kan vara farlig och skall undvikas. Beredaren får inte monteras i fuktiga omgivningar som bastun, tvättrum, duschar, bassänger mm. Beredaren måste skyddas från överspolningar, vattenstänk och andra vätskor så att inte det elektriska kan kortslutas. Installationen skall göras av en sakkunning och behörig person som ansvarar för en säker montering i enlighet med gällande regler för starkström. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för person, djur -eller sakskador som orsakats av felaktig montering. Innan beredaren kopplas in på elnätet skall man kontrollera att beredarens spänning och effekt korresponderar med nätanläggningens. Om -mot rekomendation- beredaren monteras i ett fuktigt rum, nära vatten eller annan vätska skall CEI-CEE förordningar när det gäller avstånd till kontakter, strömbrytare m.m. ovillkorligen följas. Rör inte beredaren med våta händer när den är kopplad till yttre spänning. Låt inte beredaren hanteras av barn. Inte heller av vuxna som inte är införstådda med dess funktion. Tillverkarens garanti gäller i 12 månader från inköpsdagen. Ta hand om all farlig förpackningsmaterial av plast så att de inte kan skada barn eller omgivning. Läs noga den här bruksanvinsingen eftersom den ger utmärkta instruktioner om beredarens montering och handhavande. Om beredaren säljs eller lämnas vidare till en annan innehavare skall instruktionsboken följa med transaktionen så att den nya ägaren / installatören kan förkovra sig i ämnet. För att undvika frysskador på beredaren då den är monterad i ett ouppvärmt utrymme skall den tömmas på allt vatten. Garantin gäller inte för skador orsakade av förfrysning. Följ följande anvisningar för att få ut bästa effekt ur varmvattenberedaren och för att garantin skall gälla. 2 TEKNISKA DATA MODELL RYMD [L] EFFEKT OCH SPÄNNING VÄRME- VÄXLARE BB.1212X 11 1200W-220V~ Rf stål - 10 varv BB.2212X 21 1200W-220V~ - - BB.3012X 29 1200W-220V~ - - BB.4512X 44 1200W-220V~ - - BB.6012X 59 1200W-220V~ - - 1 - Svenska

MODELL TOM- VIKT [kg] MÅTT LxBxH [mm] BB.1212.X 8 385 x 250 x 320 BB.2212X 10 320 x 475 x 320 BB.3012X 12 320 x 620 x 320 BB.4512X 15 320 x 880 x 320 BB.6012X 18 320 x 1060 x 320 2 - Svenska

3 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Varmvattenberedaren är förpackad i en pappkartong innehållande nödvändig skyddsutrustning. Förutom beredaren finns två rostfria monteringjärn med tillhörande konsoler, en plastpåse med nödvändiga skruvar och den här manualen med garantidokument. 4 KONSTRUKTION OCH FUNKTION Den här anordningens uppgift är att på två olika sätt producera varmvatten från tillförd vatten. 1 Genom att fungera som värmeväxlare mellan motorns varmnvatten och vatten som förvaras i beredaren. Motorns kylvatten cirkulerar i värmeväxlaren som är i direkt kontakt med vattnet i beredaren som värms upp på effektivaste sätt. 2 Genom en elpatron som medföljer som standard.. HUVUDSAKLIGA BESTÅNDSDELAR: Beredartanken: Är gjord av kraftigt AISI 316L rostfritt stål som motstår högt tryck. Hölje: Höljet består av av rostfritt stål som är överdraget med en plastfilm som skall skydda mot repor som kan uppkomma uder monteringen. Isolering: En två cm. tjock värmeisolering av polyurethan med slutna celler skyddar mot värmeförluster som normalt uppgår till en grad C. per timme under en 24 timmars period..värmeväxlaren: Är, gjord av AISI 316L rostfritt stål. Den har en stor exponerad yta för att på effektivaste sätt låta motorns kylvatten värma upp vattnet i behållaren. Enligt våra egna laboratorietester kan en 19 liters BOAT BOLIER varje halvtimme värma ca. 90 liter 15 gradigt vatten till 40 gradigt varmvatten om motorns kylvatten håller 60 grader C, fig. 4-2 : Värmeväxlare av rostfritt stål monterad i beredaren ELPATRON Beredarna är utrustade med elektriska värmepatroner som går på 220/240 v med en effekt av 500, 800 och 1200 Watt. fig. 4-3: Elektrisk värmepatront 5 SÄKERHETSANORDNINGAR Säkerhetsventil - och backventil: Hindrar varmvattet från att strömma tillbaka till kallvattensystemet samtidigt som den hindrar eventuell övertryck i beredaren från att skada densamma. Ventilen kan även användas till att tömma beredaren. Ventilen är inställd för ett tryck på 4,4 ± 0,5 bar. 3 - Svenska

fig. 5-2 : Säkerhets - och backventil Högkänslig termostat. Finns installerad i elpatronen och fungerar som: Inställbar termostat som stänger av elpatronen vid uppnådd förinställd vattentemperatur. Kan ställas in efter behov mellan 0 och 70 grader C. Säkerhetstermostat som stänger av strömtillförseln när vattentemperaturen i beredaren överstiger 90 grader C. Efter ett sådant frånslag måste den återaktiveras manuellt. fig. 5-3 : termostat 4 - Svenska

Modell BB.12..X 1) Fastsättningsklämma 2) Monteringsjärn 3) Skydd för elpatronen 4) Mässingsmutter 8 5) Rostfri mutter M8 6) Rostfri bricka 8x25 7) Rostfri låsbricka för M8 mutter 8) Rostfri skruv 8x25 9) Slangklämma 10) Tätningsring för elpatron 11) Anslutning 14 x 1/2" 12) Anslutning 14 x 1/2" 13) Säkerhets - och backventil 14) Genomföring för elkabel 15) Jordningspunkt 16) Termostat 17) Elpatron 18) Isolerad behållare fig. 6-2 : Sprängskiss av BB.12..X Modeller BB.22..X / BB.30..X / BB.45..X / BB.60..X 1) Fastsättningsklämma 2) Monteringsjärn 3) Skydd för elpatronen 4) Mässingsmutter 8 5) Rostfri mutter M8 6) Rostfri bricka 8x25 7) Fjäderbricka för skruv M8 8) Rostfri skruv 8x25 9) Slangklämma 10) Tätningsring för elpatron 11) Anslutning 14 x 1/2" 12) Anslutning14 x 1/2" 13) Säkerhets - och backventil 14) Genomföring för elkabel 15) Jordningspunkt 16) Termostat 17) Elpatron 18) Isolerad behållare fig. 6-7 : Sprängskis s av BB.22..X BB.30..X BB.45..X BB.60..X 7 INSTALLATION 1. Installationen skall utföras av en behörig person som också skall kontrollera att apparaten fungerar säkert innan den används av annan person. 2. Föli instruktionsbokens anvisningar slaviskt. Alla egna modifikationer kan betyda att beredaren inte fungerar säkert och kan äventyra garantins giltighet. Före installation eller underhåll skall beredaren kopplas från elnätet. omfamnar tanken. Monteringsjärnen kan skruvas fast i skott eller vägg med genomgående bult och stora brickor. Beredaren kan monteras i alla lägen bara man ser till att värmeelementen hamnar neråt. RÄTT PLACERING AV MODELL BB.12..X BB.1200SR BB.12.SS BB.12. BB.12.X 8 PLACERING OCH MONTERING Beredaren monteras med hjälp av två rostfria monteringsjärn som fästs i de stora klämmorna som 5 - Svenska

fig. 8-01: rätt placering fig. 8-02 :rätt placering fig. 8-07:rätt placering (Se anmärkning till höger) VARNING: Vid en sådan montering måste kallvattenintag och varmvattenutlopp byta plats och säkerhets - och och backventilen vara ansluten till kallvattenintaget fig. 8-03rätt placering ( se anmärkning till höger) VARNING: Vid en sådan här montering måste kallvattenintag och varmvattenutlopp byta plats och säkerhets / backventilen vara ansluten till kallvattenintaget Vid horisontell montering av beredaren skall hållaren för värmepatronen lossas och vridas så att kallvattenintaget hamnar nedåt. 60 fig. 8-04 För installationsvarianter som inte är anvisade i den här bruksanvisningen ber vi Er ta kontakt med vår tekniska avdelning. Rätt placering av modellerna: BB.22.X BB.30.X BB.45.X BB.60.X fig. 8-05 : rätt placering fig. 8-06 : rätt placering 6 - Svenska

. fig. 8-19 fig. 8-08 Beredaren kan även monteras på sluttande ytor (se fig. 8-08). Även i dessa fall måste kallvattenintaget vara neråt MÅTT fig. 8-16 Modell BB.12.X Modell BB.22.X BB.30.X BB.45.X BB.60.X MOD. 22 30 45 60 L1 mm 470 615 875 1055 L2 mm 395 540 800 980 L3 (max) mm 295 440 705 880 9 INKOPPLING AV VATTEN Lägsta vattentryck: 0,7 bar. Inkoppling av vatten sker enligt följande 1. Kallt vatten in (1/2 ) 2. Varmt vatten ut (1/2 ) 3. Motorns kylvatten in (1/2 ) 4. Motorns kylvatten ut (1/2 ). Modeller: BB.12.X 1. Kallt vatten in (1/2 ) 2. Varmt vatten ut (1/2 ) 3. Motorns kylvatten in (1/2 ) 4. Motorns kylvatten ut (1/2 ) fig. 9-01 : BB.12 fig. 9-02 : BB.12.X Modeller: BB.22..X / BB.30..X / BB.45..X / BB.60..X 1. Kallt vatten in 2. Varmt vatten ut (1/2 ) 3. Motorns kylvatten ut (1/2 ) 4. Motorns kylvatten in (1/2 ) fig. 9-05 7 - Svenska

Isolera varmvattenslangarna med därför avsett material för att minska värmeförluster MONTERING AV SÄKERHETS - OCH BACKVENTIL. För att kunna montera ventilen skall skyddskåpan för elpatronen tas bort innan ventilen skruvas in i kallvattenintaget. Täta med rörtejp. 3. STRÖMRYTARE Utrusta beredarens elsystem med en dubbelverkande strömbrytare med vilken hela systemet kan isoleras från nätet. Följ lokala lagar och förordningar vid inkoppling av starkström. fig. 9-07 fig. 9-08 VARNING ersätt inte säkerhets / backventilen med en enkel backventil fig. 10-2 fig. 10-3 VARNING: Lossa termostaten som fig 10-2 visar genom att bända med en skruvmejsel. Försök aldrig att dra den rakt ut som bild 10-3 visar. Det kan skada termostaten VARNING: Koppla bort strömmen innan arbete med termostaten påbörjas.. ANSLUTNINGSDIAGRAM 1. Vattentank 2. pump 3. expansionskärl 4. säkring fig. 9-09 5. strömbrytare 6. termostat 7. elpatron 8. värmeväxlare 9. kran 10. säkerhets - och backventil 11. kallt vatten 12. varmt vatten 10 Elektrisk inkoppling Beredaren skall kopplas till ett jordat 220/240 V uttag. Vi rekommenderar även extra jordning genom beredarens jordningspunkt. TILLVERKAREN ANSVARAR INTE FÖR SKADOR SOM ORSAKAS AV EN OJORDAD BEREDARE: 8 - Svenska

11 BRUKSANVISNING 1 Elpatronen är försedd med en termostat som dels kan reglera vattetemperaturen i beradaren mellan 0 och 70 grader C dels fungera som säkerhetsbrytare vid eventuell överhettning av beredaren fig. 11-1 R...Återställningsknapp B...Temperaturinställning 1------ min 5------ max 2 Strömmen bryts till elpatronen om beredarens vattentemperatur överstiger 90 grader C. Den kan återställas manuellt som följer: 14 EXTRA TILLBEHÖR TERMOSTATSTYRD BLANDARE FÖR VARMVATTNET Tillåter att varmvattnet kan regleras mellan 21 och 70 grader C. ) fig. 14-1 a)... Koppla bort strömmen b)... Ta bort elpatronens skyddskåpa c)... Tryck in återställningsknappen d)... Sätt tillbaka skyddskåpan e)... Koppla i strömmen igen VARNING: Koppla bara ström till beredaren när den är fylld med vatten. Elpatronen klarar inte torrkokning. 12 UNDERHÅLL AV BEREDAREN 1 Kontrollera med jämna mellanrum att beredaren är fast monterad och att inga slangar eller sladdar är skadade och att ansluningarna är täta och fria från oxid och kalkbeläggning. Rengör och täta vid behov.. 13 GARANTI Garantin gäller, under förustänning att alla råd i den här bruksanvisningen har beaktats, i 12 månader efter inköpsdagen. Vid behov använd bara originaldelar vid reparation av beredaren. 9 - Svenska

15 RESERVDELAR FÖR ALLA AV ATI TILLVERKADE VARMVATTENBEREDARE REFERENS BESKRIVNING BB.12... BB.12...X BB.19... BB.22.../30.../45.../60... A.B.ANODO1 X Anod för mod. 12 BB.45...R / BB.60...R BB.22...X/30...X/45...X/60...X BB.100... REFERENS BB.12... BB.12...X BB.19... BB.22.../30.../45.../60... BB.45...R / BB.60...R BB.22...X/30...X/45...X/60...X BB.100... BESKRIVNING A.B.SERP12 X Tio varvs värmeväxlare A.B.ANODO X X Anod för mod. 19, 22 och 30 A.B.STAFFA100 X Monteringsjärn för BB100 A.P.ANODKIT X X Anod för mod. 45 och 60 A.B.STAF12 X X X X X Monteringsjärn A.B.CSTAF12 X X X X X Fästband A.B.STAF19 X Monteringsjärn A.B.CSTAF19 X Fästband för BB 19 A.B.TER X X X X X X X Termostat A.B.GULF X X X X X Packning A.B.VSICRIT X X X X X 3/8" MF Säkerhetsventil A.B.GURES X X X X X X X Packning för elpatron A.130-0095 X X 1/2" MF Säkerhetsventill A.B.RINC12 X X 1200w-220V~ elpatron A.B.RES110 X X X X X 1200w-127V~ elpatron A.B.MIX X X X X X X X Termostatblandare A.B.RES12 X X X X X 1200w-220V~ elpatron A.B.RES5 X X X X X 500w-220V~ elpatron A.B.RES8 X X X X X 800w-220V~ elpatron A.B.RGOM X X X X X Slanganslutnings set (2 st 1/2 x Ø18 + 2 st 3/8 x Ø15 ) A.B.SERP X X X X Värmeväxlare 10 - Svenska

SISTEMA QUALITA AZIENDALE CERTIFICATO UNI EN ISO 9001:2000 ATI di Mariani & C. S.n.c. Via E.Mattei 461 - zona ind. Torre del Moro 47023 CESENA (FO) - ITALIA Tel. 0547-609711 Fax 0547-609724 www.atimariani.it info@atimariani.it ATI di Mariani & C. snc försäkrar under eget ansvar att produkten som heter BOAT BOILER - CAMPING BOILER är tillverkad i enlighet med europeiska direktiv för 2006/95/CE (LÅGSPÄNNING) 89/336/CEE (KOMPATIBEL ELEKTROMAGNETISM) ATI di Mariani & C. snc declares under its own responsibility that the appliance named BOAT BOILER - CAMPING BOILER is in conformity with European Directive 2006/75/CE (LOW VOLTAGE) 89/336/CEE (ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY) ATI di Mariani & C. snc déclaire sous sa propre responsabilité que le produit BOAT BOILER - CAMPING BOILER est conforme aux Directives Europénne 2006/95/CE (BASSE TENSION) 89/336/CEE (COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE) ATI di Mariani & C. snc declara bajo propria responsabilidad que el producto BOAT BOILER - CAMPING BOILER es conforme a la Directivas Europeas 2006/95/CE (BAJA TENSION) 89/336/CEE (COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA) Cesena 15/01/98 Mariani Mario managing director Tillverkaren ansvarar inte för misstag eller inkorrekta upplysningar som kan finnas i den här bruksanvisningen och kan när som helst, utan föregående varning, ändra på produkten eller dess specifikationer om så behövs för att förbättra produkten. The manufacturer is not responsible for mistakes or inaccuracy in this booklet. It also reserves the right to change its models (in any time and without any prior notice) due to technical or marketing needing, in order to pursue the quality of its products. Le fabricant n est pas responsable pour les erreurs éventuels ou pour les inexactitudes contenues dans ce livret et se réserve le droit de modifier les produits, en n importe quel moment et sans préavis, à travers les modifications que on considère necéssaires pour améliorations techniques ou exigences commerciales, en poursuivant la qualité de nos produits. El fabricante no asume la responsabilidad por eventuale errores o inexactitud del contenido del presete libro, y se reserva el derecho de aportar al producto, en cualquier momento y sin aviso, modificationes reducidas oportunas para la mejora técnica o exigencia comercial, en el constante perseguimiento de la calidad. Cod. 210-0324 - edizione Aprile 2007