Wilo-MVIE 1,1 --> 4 kw / Wilo-HELIX-VE 1,1 --> 4 kw

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Wilo-MVIE 1,1 --> 4 kw / Wilo-HELIX-VE 1,1 --> 4 kw"

Transkript

1 Wilo-MVIE 1,1 --> 4 kw / Wilo-HELIX-VE 1,1 --> 4 kw S Monterings- och skötselanvisning Ed. -09/11

2 Fig % 200 mm Mini HA mm Mini mm Mini BP

3 Fig HC ou / or ou / or mm Mini

4 Fig. 3 PN16 PN25 MVI 6 4x ØT R U 4x ØT ØS R ØU D A F S C B G D A F C B G E E ØR 4x ØT PN25 VICTAULIC D A F C B G E HELIX 6 D A E D A E ØJ ØJ PN16 ØG C PN25 ØG C ØH F F H B 20 B 20 HELIX 8 A D E ØG ØH F C B

5 Fig. 4

6 Fig

7 Fig ou / or Fig ou / or

8 Fig

9 Fig Fig. 10

10 Fig. 11

11

12 1. Allmän information 1.1 Om detta dokument Språket i orginalbruksanvisningen är franska. Alla andra språk i denna anvisning är översättningar av originalet. Monterings- och skötselanvisningen är en del av produkten och ska alltid förvaras i produktens omedelbara närhet. En grundförutsättning för korrekt installation och användning av produkten är att anvisningarna alltid beaktas. Monteringsoch skötselanvisningen gäller uteslutande för denna produkt och motsvarar de säkerhetsföreskrifter som gäller vid tidpunkten för tryckning. 2. Säkerhet I anvisningarna finns viktig information för installation, drift och underhåll av produkten. Installatören och ansvarig fackpersonal/driftansvarig person måste därför läsa igenom anvisningarna före installation och idrifttagning. Förutom de allmänna säkerhetsföreskrifterna i säkerhetsavsnittet måste de särskilda säkerhetsinstruktionerna i de följande avsnitten märkta med varningssymboler följas. 2.1 Märkning av anvisningar i skötselanvisningen Symboler Allmän varningssymbol. Fara för elektrisk spänning. NOTERA:... Varningstext: FARA! Situation med överhängande fara. Kan leda till svåra skador eller livsfara om situationen inte undviks. VARNING! Risk för (svåra) skador. Varning innebär att (svåra) personskador kan uppstå om anvisningen inte följs. OBSERVERA! Risk för skador på anläggningen. Observera innebär en anvisning som kan leda till materialskador eller funktionsstörningar om den inte följs. NOTERA: Praktiska anvisningar om hantering av produkten. Gör användaren uppmärksam på eventuella svårigheter. 2.2 Personalutbildning Installationspersonalen ska vara kvalificerad för arbetet. 2.3 Risker med att inte följa säkerhetsföreskrifterna Om säkerhetsföreskrifterna inte efterlevs finns det risk för personskador och skador på pumpen eller anläggningen. Att inte följa säkerhetsföreskrifterna kan leda till att tillverkarens skadeståndsskyldighet upphävs. Framför allt gäller att försummad skötsel kan leda till exempelvis följande problem: Viktiga funktioner i pumpen/anläggningen slutar att fungera. Fel i den angivna underhålls- och reparations - processen. Personskador p.g.a. elektrisk, mekanisk eller bakteriologisk påverkan. Materiella skador. 2.4 Säkerhetsföreskrifter för driftansvarig Gällande föreskrifter för att undvika olyckor måste följas. Risker med elektrisk energi måste uteslutas. Beakta lokala eller allmänna bestämmelser (IEC, VDE etc.) samt elförsörjningsbolagets föreskrifter. 2.5 Säkerhetsinformation för inspektion och montering Driftansvarig person ska se till att inspektion och montering utförs av auktoriserad och kvalificerad personal som noggrant har studerat driftanvisningarna. Arbeten på pumpen/anläggningen får endast utföras under driftstopp. 2.6 Egenmäktig förändring av produkt och reservdelstillverkning Ändringar på pumpen/anläggningen får endast utföras i samråd med tillverkaren. För säkerhetens skull ska endast originaldelar som är godkända av tillverkaren användas. Om andra delar används tar tillverkaren inte något ansvar för följderna. 2.7 Otillåtna driftsätt Produktens driftsäkerhet kan endast garanteras om den används enligt avsnitt 4 i monteringsoch skötselanvisningen. De gränsvärden som anges i katalogen/databladet får aldrig över- eller underskridas. 3. Transport och tillfällig lagring 3.1 Leverans Pumpen levereras från fabrik i en låda eller på lastpall i emballage som skyddar mot fukt och damm. 3.2 Kontroll av korrekt transport Vid leverans ska pumpen omgående undersökas med avseende på transportskador. Eventuella skador ska omgående anmälas till speditören inom den angivna fristen. 12 WILO SE 09/2011

13 3.3 Förvaring Fram till installationen ska pumpen förvaras så att den är skyddad mot fukt, frost och mekaniska skador. OBSERVERA! Risk för skador på grund av felaktig förpackning! Om pumpen ska transporteras igen ska den förpackas så att inga transportskador kan uppstå. Antingen originalförpackningen eller en förpackning av samma kvalitet måste användas. VARNING! Risk för personskador! Felaktig transport kan leda till personskador! När pumpen flyttas får man endast använda godkända lyft- och transporthjälpmedel. Lyftli - norna ska fästas på pumpflänsarna eller på motorns utsida (pumpen måste fästas så att den inte kan kana!). Pumpens tyngdpunkt ligger relativt högt och basytan är liten. Därför måste åtgärder vidtas för att förhindra att pumpen välter och människor kommer till skada. Hantera pumpen försiktigt så att anläggningens geometri och inställningar inte ändras. OBSERVERA! Risk för skador på grund av felaktig förpackning! Motorns fästöglor är endast avsedda att användas vid transport av enheten motor/frekvensom - vandlare och inte av hela pumpen. 4. Användning Pumpar för matning av klara vätskor i hushåll, inom jordbruket och industrin. Vattentillförsel, vattenförsörjning, försörjning av vattentorn vattenspridaranläggningar, bevattning högtryckstvätt pannmatning (rekommenderas med bypass-sats) kondensvattenmatning klimatteknik industrikretslopp och i kombination med alla typer av modulsystem. 5. Uppgifter om produkten 5.1 Typnyckel HELIX-V eller MVI E / 16 / E / 3-2 Vertikal flerstegs inline-pump med högeffektiv hydraulik Vertikal flerstegs inline-pump med frekvensomvandlare Nominellt flöde i m 3 Antal steg 1: Pumphus i rostfritt stål AISI 304 (1.4301)+ hydraulik i rost fritt stål AISI 304 (1.4301/1.4307) 2: Pumphus i rostfritt stål AISI 316L ( eller ) + hydraulik i rostfritt stål AISI 316L (1.4404) 3: Pumphus i gjutjärn GJL hydraulik i rostfritt stål AISI 304 ( eller ) 16: Fläns PN16 25: Fläns PN25 P: Vicutalic-anslutningar E: O-ringar av typ EPDM (WRAS/KTW) V: O-ringar av typ FKM 3-fas/2-polig 5.2 Tekniska data - Maximalt driftstryck Hus PN25: 25 bar Hus PN16: 16 bar Hus med snabbkoppling för Victaulic -klämma: 25 bar (endast MVIE 4, 8, 16 m 3 /h) - Maximalt matartryck: 10 bar - Vattentemperaturområde Utförande med EPDM-tätningar/mekaniska tätningar (enligt KTW tysk föreskrift) och (enligt WRAS brittisk standard): 15 C till +120 C Utförande med FKM-tätning/mekaniska tätningar: 15 C till +90 C - Maximal sughöjd: beroende på pumpens tryckhållningshöjd - Omgivningstemperatur: -15 C till +40 C (standardprodukt) WILO SE 09/

14 - Luftfuktighet: < 90 % utan daggbildning - Ljudtrycksnivå: 1,1 kw = 63 db(a) 2,2 kw = 66 db(a) 4 kw = 71 db(a) - Isolationsklass: F - Kapslingsklass: IP55 - Elektromagnetisk tolerans (*) Störningssändning - Omgivning 1: EN Störstabilitet - Omgivning 2: EN Driftsspänning: 400 V (±10 %) 50 Hz 380 V (±10 %) 60 Hz 440 V (±6 %) 60 Hz - Försörjningskabelns ledararea (4 ledare): 1,1 kw: 1,5 mm 2 till 2,5 mm 2 2,2/4 kw: 2,5 mm 2 bis 4 mm 2 (*) I frekvensområdet mellan 600 MHz och 1 GHz kan det i sällsynta fall hända att närliggande (< 1 m avstånd till omvandlaren) sändare, givare och liknande som arbetar i detta frekvensområde gör att en störning som påverkar indikeringen eller visning av trycket uppstår. Detta påverkar dock aldrig pumpdriften. 5.3 Tillbehör Tillbehör ska beställas separat. IF-modul PLR för anslutning till gränssnittsomvandlaren/plr. IF-modul LON för anslutning till LONWORKSnätet. IF-modulen ansluts direkt till omvandlarens anslutningsområde (fig. 11). Bypass-sats. Avstängningsspjäll. Membrantryckkärl/förzinkad behållare. Tryckstödsbehållare. Motfläns, svetsad (stål) eller skruvad (rostfritt stål). Snabbkoppling från typen Victaulic. Backventil (med kon eller fjäderklaff vid drift under konstant tryck). Fotventil med sugkorg. Vibrationskompensatorer. Torrkörningsskydd. Trycksensorkit (noggrannhet 1 %; användningsområde mellan 30 % och 100 % av mätområdet). En detaljerad lista ingår i katalogen. 6. Beskrivning och funktion 6.1 Produktbeskrivning Pump Vertikal flerstegs normalsugande pump i inlinekonstruktion (sug- och tryckanslutning ligger i en linje). Tätning på axelgenomföringen med standardiserad mekanisk tätning. Hydraulikanslutning. Oval fläns på huset PN 16 (6 ): Pumpen levereras med ovala motflänsar av gjutjärn för skruvledningar, tätningar och skruvar. Rundflänsar PN16 (8 ) och PN25: Pumpen levereras med packningar och skruvar utan motfläns (finns som tillbehör). Snabbkoppling (MVI 6 ) för Victaulic -klämma: Pumpen levereras utan klämmor (valfritt tillbehör). Enhet motor/frekvensomvandlare Torr motor med normerad fläns och axelände för vertikal drift med monterad frekvensomvandlare. Pump - och motoraxeln sitter ihop med en koppling med kopplingsskydd. 6.2 Drift Den elektroniska regleringen har i princip följande fördelar: Låg energiförbrukning Reducerar flödesljuden Pumpens anpassning till skiftande driftskrav. Följande driftsätt är tillgängliga: Varvtalsreglering : Frekvensen ställs in för hand eller med ett externt kommando. Konstant tryck : Reglering över tryckmätare och inställning av ett börvärde (internt eller externt). PID-reglering : Reglering med hjälp av en givare (temperatur, flöde,...) och inställning av ett börvärde (internt eller externt). 7. Installation och elektrisk anslutning OBSERVERA! Risk för materiella skador! Felaktig behandling kan leda till skador. Pumpen får endast installeras av behörig personal. 7.1 Installation - Monteringen får inte göras förrän svets- och lödarbeten är klara och efter att hydraulsystemet har sköljts om detta är nödvändigt. Smuts kan leda till att pumpen slutar fungera. - Pumparna ska skyddas mot väder och vind och måste installeras så att ventilationen är god och att de inte utsätts för damm, frost eller explosionsrisker. - Pumpen ska monteras på ett lättåtkomligt ställe så att det senare går lätt att kontrollera, se över (t.ex. axeltätningarna) och byta ev. delar. Elek - tronikmodulens lufttillförsel får inte blockeras. 14 WILO SE 09/2011

15 7.2 Beskrivningar (fig. 1, 2, 5, 6, 7, 8) 1 - Fotventil med sugkorg 2 - Avstängningsventil, sugsidan 3 - Avstängningsventil, trycksidan 4 - Backventil 5 - Intags-/avluftningsskruv 6 - Fyllnings-/tömningsplugg 7 - Ledningsfästen eller klämmor 8 - Sugkorg 9 - Reservtank 10 - Dricksvattennät 11 - Omkopplare, skiljeförstärkare med säkringar 12 - Lyfthakar 13 - Fundament 14 - Spjäll 15 - Tryckmätare 16 - Membrantryckkärl 17 - Avstängningsspjäll för trycktank 18 - Indikering 19 - Inställningsknapp BP - Bypass HA - Max. sughöjd HC - Min. matningshöjd 7.3 Installation Det finns två standardutföranden. Fig. 1: Sugdrift Fig. 2: Matningsdrift från reservtank (pos. 9) eller vattenledningsnät (pos. 10). Installera pumpen på ett lättillgänglig plats, där den är skyddad mot yttre påverkan (kraftigt regn, intensiv sol, frost) och befinner sig så nära upptagningsplatsen som möjligt. För att förenkla demonteringen av tunga pumpar kan en krok eller ögla med rätt bärkraft placeras lodrätt över pumpen (pos. 12). Montering på betongsockel (minst 10 cm hög) (pos. 13) med förankring i fundamentet (installationsplan, se fig. 3). Placera isoleringsmaterial (av kork eller förstärkt gummi) mellan sockeln och marken för att undvika överföring av vibrationer och buller. Höjd Höjdförlust (HA) Temperatur Höjdförlust (HA) 0 m 0 mcl 20 C 0,20 mcl 500 m 500 mcl 30 C 0,40 mcl 1000 m 1000 mcl 40 C 0,70 mcl 50 C 1,20 mcl 60 C 1,90 mcl 70 C 3,10 mcl 80 C 4,70 mcl 90 C 7,10 mcl 100 C 10,30 mcl 110 C 14,70 mcl 120 C 20,50 mcl Innan fundamentskruvarna slutligen dras åt ska det säkerställas att pumpen är justerad exakt lodrätt: Använd kilar vid behov. NOTERA: Tänk på att installationsplatsens höjd och temperaturen på vattnet som pumpas kan reducera pumpens sugegenskaper. NOTERA: Vid temperaturer över 80 C ska pumpen förberedas för matningsdrift (förtryck-funktion). OBSERVERA! Risk för materiella skador! Det är viktigt att installationen klarar det tryck som pumpen åstadkommer vid maximal frekvens och nollflöde. Pumphus med oval fläns: Gängade rör, kan skruvas på direkt på den medföljande ovala motflänsen. Pumphus med rundflänsar: Rör med motfläns som kan skruvas eller svetsas fast (motfläns finns som tillbehör). Pump med snabbkoppling: med klämma, som fästs på röret med anslutningsdel (klämma och skruvförband finns som tillbehör). Ledningsdiametern får aldrig vara mindre än motflänsens diameter. Mediets flödesriktning står på typskylten. OBSERVERA! Risk för materiella skador! Rörledningarnas anslutningar måste tätas med lämpligt material! Ingen luft får tränga in i sugledningen; dra sugledningen med gradvis stigning (min. 2 %) (fig. 1). Håll sugledningen så kort som möjligt och undvik allt som kan leda till tryckförluster (krökar, ventiler, smala passager). Använd stöd eller klämmor (fig. 1, 2, pos. 7) så att pumpen inte bär upp ledningens hela vikt. OBSERVERA! Risk för materiella skador! Vid installation av pumpen i matningsdrift ska backventilen monteras på trycksidan för att skydda pumpen mot tryckstötar. NOTERA: För matning av mycket syrerikt eller varmt vatten rekommenderar vi att en bypasssats (fig. 1, pos. BP) installeras. Tryckmätaren monteras sedan på ledningen på trycksidan (fig. 7). WILO SE 09/

16 Mått och anslutningsdiameter för MVIE (se fig. 3) Pumptyp Utförande PN25 Utförande PN16 VICTUALIC B C D G ØT A E F S ØU R A E F ØS ØU R E F R M10 G DN Ø42, M10 G1 1/ DN Ø42, M12 G1 1/ DN Ø60,3 1600/ M12 G DN Ø60,3 Pumptyp 6 8 HELIX-VE (fig. 3) Utförande PN16 Utförande PN25 A B C D E F G ØH D E F G ØH 200/ G1 2xM DN25 4xM G1 1/4 2xM DN32 4xM G1 1/2 2xM DN40 4xM G2 2xM DN50 4xM DN50 4xM DN50 4xM DN65 4xM DN65 8xM Elektriska anslutningar FARA! Livsfara! Felaktig installation och/eller inkorrekt dragna elektriska anslutningar kan medföra livsfara. Elektriska anslutningar får endast göras av en elinstallatör som är godkänd av den lokala elleverantören och enligt gällande bestämmelser. Följ föreskrifterna för undvikande av olyckor. Glöm inte att jorda anläggningen. VARNING! Elnätet kan överbelastas! Om elnätet inte räcker till kan det leda till att systemets funktioner begränsas och i värsta fall till kabelbrand p.g.a. överbelastning av elnätet. OBSERVERA! Risk för materiella skador! Felaktig anslutning kan orsaka skador på omvandlaren. Elkabeln får aldrig komma i direkt kontakt med ledningen eller med pumpen. Dessutom krävs ett komplett fuktskydd. (Pos. a) Försörjningskabeln (3-fas + jord) ska stickas in i kabelskruvförbandet i storlek M25. De kabelskruvförband som inte används måste förslutas med hjälp av proppar från tillverkaren (se nedan). b a (Pos. b) Kabeln för sensorn, externt börvärde och ingångar [aux]/[ext.off] måste skärmas av och ska föras in i kabelskruvförband i storlek M12 eller M16. Omvandlarens kabelskruvförband i metall är avsedda för kabelskärmning, se beskrivningen av monteringen nedan De elektriska egenskaperna (frekvens, spänning, märkströmstyrka) för enheten motor/frekven - somvandlare står på pumpens typskylt (pos. 19). Kontrollera att enheten motor/frekvensomvand - lare är dimensionerad med det elnät som den ska anslutas till. Motorns elektriska skydd är inbyggt i omvandlaren. Denna är anpassad till pumpens värden så att både den och motorn skyddas. Vid för höga motstånd i neutralledaren ska en lämplig skyddsanordning monteras före motorfrekvensomvandlaren. 16 WILO SE 09/2011

17 En skiljeförstärkare med säkringar (typ GF) ska alltid finnas för att skydda systemet (fig. 1, 2, pos. 11). NOTERA: Om det finns behov av en jordfelsbrytare för personskydd, så ska en selektiv allströmskänslig jordfelsbrytare med en utlösningsström med fördröjning och VDE-godkännande användas. Ställ in skyddsströmställaren i enlighet med angivelserna på pumpens typskylt. NOTERA: Denna pump är utrustad med en frekvensomvandlare och får inte säkras med jordfelsbrytare. Frekvensomvandlaren kan störa jordfelsbrytarens funktion. Undantag: Selektiva, allströmskänsliga jordfelsbrytare. Märkning: FI Utlösningsström: > 30 ma. Använd normerade anslutningskablar. Säkringarnas utlösningsegenskaper: B Balansering av enheten motor/frekvensomvandlare kan ändras vid behov genom att motorns fästskruvar lossas och motorn placeras i önskad position. Dra därefter åt fästskruvarna ordentligt igen. När omvandlarens spänningsförsörjning kopplas till testas displayen i 2 minuter genom att alla displayens indikeringar aktiveras. WILO SE 09/

18 Anslutningsplintarnas användning Lossa skruvarna och ta av locket från omvandlaren. Beteckning Användning Anvisningar L1, L2, L3 Nätspänning Trefasström 3~ IEC38 PE Jordanslutning Kontrollera att alla faser är tillgängliga. IN1 (DDS-plint 9) IN2 (10 V/20 ma, plint 7) Ingång sensor Typ av signal: Spänning (0 10 V, 2 10 V) Ingångsmotstånd: Ri 10 kω Typ av signal: Strömstyrka (0 20 ma, 4 20 ma) Ingångsmotstånd: RB = 500 Ω Kan ställas in i menyn Service < > Ingång externt börvärde Typ av signal: Spänning (0 10 V, 2 10 V) Ingångsmotstånd: Ri 10 kω Typ av signal: Ström (0 20 ma, 4 20 ma) Ingångsmotstånd: RB = 500 Ω Kan ställas in i menyn Service < > GND (x2) Jordanslutningar För ingångarna IN1 och IN V Likströmsförsörjning för sensor Max. strömstyrka: 60 ma. Strömförsörjningen är skyddad mot kortslutning. Ext. Off Styrningens ingång ON/OFF Prioritet AV vid potentialfri extern omkopplare Den potentialfria externa omkopplaren gör det möjligt att aktivera och deaktivera pumpen. På anläggningar med många starter (> 20 per dag) måste aktiveringen och deaktiveringen göras med Ext.Off. SBM Reläet Tillgänglighetsmeddelande I normal drift är reläet aktivt när pumpen går eller är driftsklar. Reläet deaktiveras när en störning uppstår för första gången eller vid strömavbrott (pumpen stannar). Då informeras en kopplingsbox om att en pump är tillgänglig (tillfälligt vid behov). Kan ställas in i menyn Service < > Potentialfri omkopplare: min.: 12 V DC, 10 ma max.: 250 V AC, 1 A SSM Reläet Felmeddelande När en rad av samma feltyp (från 1 till 6, beroende på hur allvarligt det är), har registrerats stannar pumpen och reläet aktiveras (fram till manuellt ingrepp ). Potentialfri omkopplare: min.: 12 V DC, 10 ma max.: 250 V AC, 1 A PLR Anslutningsplintar för PLR-kommunikationsgränssnitt Tillbehöret IF-modul PLR ska stickas in i flervägsuttaget i omvandlarens anslutningsdel. Modulen är skyddad mot omkastade poler. LON Anslutningsplintar för LON-kommunikationsgränssnitt Tillbehöret IF-modul LON ska stickas in i flervägsuttaget i omvandlarens anslutningsdel. Modulen är skyddad mot omkastade poler. NOTERA: Plintarna IN1, IN2, GND och Ext.Off uppfyller kraven på korrekt isolering (enligt EN ) mot nätets plintar samt plintarna SBM och SSM (och tvärtom). 18 WILO SE 09/2011

19 Nätanslutning Anslut kabeln med fyra ledare till effektplintarna (faser + jord). Effektplintar L1 L2 L3 Anslutning av ingångar/utgångar - (Pos. b) Kabeln för sensorn, externt börvärde och ingångar [aux]/[ext.off] måste skärmas av. Plintar ingångar/utgångar AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS används inte används inte In2... GND... In1... GND V... Fjärrstyrning ON/OFF Externt börvärde Sensor 20 ma/10 V Med hjälp av fjärrstyrningen kan pumpen tas i drift och stoppas (potentialfri omkopplare); denna funktion är överordnad alla andra funktioner. Fjärrstyrningen kan deaktiveras genom att plintarna (3 och 4) förbikopplas. Exempel: Flottörbrytare, tryckregulator för torrkörning osv. Anslutningsplintar för kommunikationsgränssnittet PLR Tillbehöret IF-modul PLR ska stickas in i flervägsuttaget i omvandlarens anslutningsdel. Modulen är skyddad mot omkastade poler. LON Tillbehöret IF-modul LON ska stickas in i flervägsuttaget i omvandlarens anslutningsdel. Modulen är skyddad mot omkastade poler. WILO SE 09/

20 Anslutningen Varvtalsreglering Manuell frekvensinställning: Anslutningsplintar ingångar/utgångar AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS Fjärrstyrning Frekvensinställning via extern styrning: AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS In2... Fjärrstyrning Externt börvärde Anslutningen Konstant tryck Reglering med tryckmätare: 2 ledare ([20 ma / 10 V] / +24 V) 3 ledare ([20 ma / 10 V] / 0 V / +24 V) och inställning av börvärdet med vridknapp AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS In1... Fjärrstyrning Tryckmätare Reglering med tryckmätare: 2 ledare ([20 ma / 10 V] / +24 V) 3 ledare ([20 ma / 10 V] / 0 V / +24 V) och reglering via externt börvärde AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS In2... In1... Fjärrstyrning Externt börvärde Tryckmätare Anslutning. PID-reglering Reglering via sensor (temperatur, flöde,...): 2 ledare ([20 ma / 10 V] / +24 V) 3 ledare ([20 ma / 10 V] / 0 V / +24 V) och inställning av börvärdet med vridknapp AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS In1... Fjärrstyrning Tryckmätare Reglering via sensor (temperatur, flöde,...): 2 ledare ([20 ma / 10 V] / +24 V) 3 ledare ([20 ma / 10 V] / 0 V/+24 V) och reglering via externt börvärde AUX Ext. Off MP 20 ma/10 DDS In2... In1... Fjärrstyrning Externt börvärde Tryckmätare 20 WILO SE 09/2011

21 FARA! Livsfara! Genom att omvandlarens kondensatorer laddas ur kan det finnas farliga spänningar. Efter att strömförsörjningen har kopplats från ska man därför vänta 5 minuter innan åtgärder utförs på omvandlaren. Kontrollera att alla elektriska anslutningar och kontakter är spänningsfria. Kontrollera att anslutningsplintarna är korrekt anslutna. Kontrollera att pumpen och anläggningen är korrekt jordade. Regleringstyper IN1: Sensoringång för drift i läget Konstant tryck eller PID-reglering Sensorsignal 4 20 ma Sensorsignal 0 10 V 100 % Värde i % av sensorns mätområde Mellan 0 och 2 ma ska kabeln vara isolerad Säkerhetsområde 100 % Värde i % av sensorns mätområde Ingångsström (ma) 20 0 Ingångsspänning (V) 10 Sensorsignal 020 ma Sensorsignal 2 10 V 100 % 100 % Värde i % av sensorns mätområde Värde i % av sensorns mätområde 0 Ingångsström (ma) Ingångsspänning (V) 10 WILO SE 09/

22 IN2: Ingång för det externa börvärdet för drift i läget Konstant tryck eller PID-reglering Börvärde 420 ma Börvärde 0 10 V 100 % Börvärde Område där frekvensomvandlaren kopplas från Säkerhetsområde 100 % Börvärde Område där frekvensomvandlaren kopplas från Säkerhetsområde i % av sensorns mätområde i % av sensorns mätområde Ingångsström (ma) Ingångsspänning (V) 10 IN2: Ingång för den externa frekvensstyrningen i läget Varvtalsreglering Extern signal 020 ma Extern signal 0 10 V 100 % Frekvens för omvandlaren Område där frekvensomvandlaren kopplas från Säkerhetsområde 100 % Frekvens för omvandlaren Område där frekvensomvandlaren kopplas från Säkerhetsområde ~ 30 % ~ 30 % Ingångsström (ma) Ingångsspänning (V) 10 Extern signal 4 20 ma Extern signal 2 10 V 100 % Område där frekvensomvandlaren kopplas från 100 % Område där frekvensomvandlaren kopplas från Frekvens för omvandlaren Säkerhetsområde Frekvens för omvandlaren Säkerhetsområde ~ 30 % ~ 30 % Ingångsström (ma) Ingångsspänning (V) WILO SE 09/2011

23 8. Idrifttagning Beskrivning av standardsymbolerna 8.1 Inställning Manöverdon Frekvensomvandlaren använder följande manöverdon: Utförande med vridknapp Inställning via vridknappen: Nya parametrar ställs lätt in med hjälp av att man vrider på knappen. + åt höger och åt vänster. Tryck på vridknappen för att verkställa den nya inställningen. Omkopplare ON 1 2 Omvandlaren har en enhet med två omkopplare (fig. 4, pos. S) med vardera två lägen: Symbol 2 Beskrivning Drift i läget Varvtalsreglering. Drift i läget Konstant tryck eller PID-reglering. Ingång IN2 aktiverad (externt börvärde). Åtkomstspärr. Om denna symbol visas kan de aktuella inställningarna och mätvärdena inte ändras. Informationen som visas kan endast läsas av. BMS (Building Management System, fastighetsdatastyrning) PLR eller LON är aktiverad. Pump i drift. Pump har stoppats. Med omkopplare 1 kan man koppla om från läge OPERATION (omkopplare 1 OFF) till läge SERVICE (omkopplare 1 ON) och tvärtom. Läget OPERATION aktiverar i valt läge driften och spärrar möjligheten till parametrering (normaldrift). I läget SERVICE kan man parametrera de olika funktionerna. Via omkopplare 2 kan man aktivera och deaktivera åtkomstspärren Indikering Displayens statussida Displayens statussida visas som standard. Det aktuella börvärdet visas. Grundinställningarna visas med hjälp av symboler Displayens konstruktion När omvandlarens spänningsförsörjning kopplas till testas displayen i 2 minuter genom att alla displayens indikeringar aktiveras. 4 Exempel på statussidan NOTERA: I alla menyer återgår displayen till statussidan om vridknappen inte används på 30 se - kunder och inga ändringar verkställs i detta fall. Pos. Beskrivning 1 Menyns nummer 2 Indikering av värdet 3 Indikering av enheten 4 Standardsymboler 5 Indikering av piktogrammen WILO SE 09/

24 Navigationshjälpmedel Omvandlarens olika funktioner öppnas via menystrukturen. Alla menyer och undermenyer har tilldelats ett nummer. När man vrider på vridknappen kan man bläddra bland alla rubriker på samma nivå i en meny (t.ex > 5000). Alla blinkande rubriker (värde, menynummer, symbol eller piktogram) kan ändras, vilket innebär att man kan välja ett nytt värde, menynummer eller en ny funktion. Symbol Beskrivning av menyerna Lista (fig. 12) Beskrivning Om pilen visas: Tryck på vridknappen för att komma till en undermeny (t.ex > 4100). Om Tillbaka-pilen visas: Tryck på vridknappen för att komma till en överordnad meny (t.ex > 4100). Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION OFF Inställning av börvärdet; möjlig i SERVICE ON båda fallen. < > Börvärdet ställs in genom att vridknappen vrids. Displayen går till menyn < > och börvärdet blinkar. Värdet ökas eller minskas genom att knappen vrids en gång till. Det nya värdet bekräftas genom att vridknappen trycks in; Displayen återgår till statussidan. < > Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION SERVICE OFF ON Endast avläsning av driftsätt möjlig. Inställning av driftsätt. Driftsätten är Varvtalsreglering, Konstant tryck och PID-reglering. < > Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION SERVICE < > Menyn Information visar mät-, enhets- och driftdata (fig. 13). < > Med menyn Service kommer man åt inställningarna för omvandlarens parametrar. < > OFF ON Reglering till/från av pumpen. Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION OFF Det går endast att läsa menyn SERVICE ON Information. Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION SERVICE OFF ON Det går endast att läsa menyn Service. Inställning av menyn Service. Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION SERVICE OFF ON Visning av statussidan. Om det har uppstått en eller flera störningar visas störningssidan. Bokstaven E följd av tre siffror visas (kapitel 11). < > Position Omkopplare 1 Beskrivning OPERATION SERVICE OFF ON Visning av symbolen för Åtkomstspärr. Åtkomstspärren fungerar endast om omkopplare 2 är i läge ON. OBSERVERA! Risk för materiella skador! Felaktiga inställningar kan leda till att pumpens funktioner begränsas och på så sätt orsaka maskinskador på pumpen eller anläggningen. Gör inställningar i läge SERVICE endast vid idrifttagning och se till att de endast utförs av en utbildad specialist. 24 WILO SE 09/2011

25 Fig. 12 Navigering i grundmenyn vid normaldrift (Omkopplare 1 = OFF i position OPERATION ) Inställning av punkten Reglertyp Pump TILL/FRÅN Information SERVICE Kvittering av störningar Visas om det finns ett fel WILO SE 09/

26 Fig. 13 Navigering i menyn < > Information Information Ärvärde Tryck eller % Kapacitet Visas inte om Varvtalsreglering är aktiverat Driftsdata Driftstimmar Förbrukning Räknare för strömavbrott Ärförhållanden Ärstatus SSM-relä Ärstatus SBM-relä Ingångsstatus Ext. Off Se kapitel 11, meny < > Standard: Tillgänglighetsmeddelande Apparatdata Beteckning Pump Programvaruversion användargränssnitt Programvaruversion motorreglering 26 WILO SE 09/2011

27 Parametrering i menyerna < > och < > Parametrarna i menyerna < > och < > kan ändras i läget SERVICE. Det finns två inställningslägen: Läget Easy : Snabbfunktion för parametrering av de tre driftsätten. Läget Expert : Ger tillgång till alla parametrar. Ställ omkopplaren 1 i läget ON (fig. 4, pos. S). Läget SERVICE är aktivt. På displayens statussida blinkar symbolen som visar här intill (fig. 14). Fig. 14 ON 1 S Läget Easy SERVICE Reglertyp Läget Easy Inställning av punkten Reglertyp Läget Expert Läget Expert Pump Information OPERATION ON 1 2 SERVICE Läget Easy Håll vridknappen intryckt i 2 sekunder. Symbolen för läget Easy visas (fig. 14). Tryck på vridknappen för att bekräfta valet. Displayen hoppar till menynummer < >. Med hjälp av menyn Läge Easy kan de tre driftsätten snabbt parametreras (fig. 15) Varvtalsreglering Konstant tryck PID-reglering Efter att inställningarna har gjorts ska omkopplare 1 ställas i läge OFF igen (fig. 4, pos. S). Läget Expert Håll vridknappen intryckt i 2 sekunder. Växla till Expert-läget; symbolen för läget Expert visas (fig. 14). Tryck på vridknappen för att bekräfta valet. Displayen hoppar till menynummer < >. Välj sedan driftsättet i menyn < >. Varvtalsreglering Konstant tryck PID-reglering Nu ger Expert-läget i meny < > tillgång till alla omvandlarens parametrar (fig. 16). Efter att inställningarna har gjorts ska omkopplare 1 ställas i läge OFF igen (fig. 4, pos. S). WILO SE 09/

28 Fig. 15 Varvtalsreglering Ingång externt börvärde IN2 deaktiverad val OFF Ingång externt börvärde IN2 aktiverad val ON Med internt börvärde MENY EASY Ingång externt börvärde IN2 Val av signaltyp Med externt börvärde Konstant tryck Sensoringång IN1 Val av tryckmätare Sensoringång IN1 Val av signaltyp Med internt börvärde Ingång externt börvärde IN2 deaktiverad val OFF Ingång externt börvärde IN2 aktiverad val ON Ingång externt börvärde IN2 Val av signaltyp Med externt börvärde PID-REGLERING Sensoringång IN1 Val av signaltyp Ingång externt börvärde IN2 deaktiverad val OFF PID-parametrering Val av värdet P ( ) PID-parametrering Val av värdet I (10 ms 300 s) Med internt börvärde PID-parametrering Val av värdet D (0 ms 300 s) Ingång externt börvärde IN2 aktiverad val ON Ingång externt börvärde IN2 Val av signaltyp PID-parametrering Val av värdet P ( ) PID-parametrering Val av värdet I (10 ms 300 s) Med externt börvärde PID-parametrering Val av värdet D (0 ms 300 s) 28 WILO SE 09/2011

29 Fig. 16 MENY EXPERT SERVICE BMS: Building Management System IN1 Sensoringång Val av sensor Val av signalområde Visas om BMS är aktiverad. Se handboken till denna produkt Visas inte om Varvtalsreglering är aktiverat Visas inte om PID-reglering har aktiverats IN2 Ingång extern styrning Val Val av signalområde Visas inte om IN2 är deaktiverad PID-parameter Visas om PID-reglering är aktiverad Val av parameter P Val av parameter I Val av parameter D Fler inställningar Val av stopptid vid nollflöde Val av reducerad frekvens Val av funktionen SBM-relä Val av fabriks - inställning Visas om Tryckreglering är aktiverad WILO SE 09/

30 Åtkomstspärr För att spärra pumpens inställningar kan funktionen Åtkomstspärr användas. Gör på följande sätt för att aktivera eller deaktivera: Ställ omkopplare 2 i läget ON (fig. 4, pos. S). Meny < > hämtas. Vrid på vridknappen för att aktivera eller deaktivera spärren. Spärrens aktuella status visas med följande symboler: Spärren aktiverad: Parametrarna är spärrade, menyerna kan endast visas. Spärren deaktiverad: Parametrarna kan ändras, menyerna är tillgängliga för att göra ändringar. Ställ omkopplare 2 i läget OFF (fig. 4, pos. S). Statussidan visas Inställning NOTERA: Om pumpen levereras utan att vara integrerad i ett system från oss finns leveranskonfigurationen i läget Varvtalsreglering. Läget Varvtalsreglering (fig. 1, 2) Driftspunkten ställs antingen med manuella in - ställningar eller av extern styrning av frekvensen. För idrifttagande rekommenderar vi ett motorvarvtal på 2400 v/min. Läget Konstant tryck (fig. 6, 7, 8) Reglering över tryckmätare och inställning av ett börvärde (internt eller externt). Genom komplettering med en tryckmätare (med behållare; sensorbyggsats finns som tillbehör) kan pumptrycket regleras (utan vatten i membrantryckkärl; fyll på membrantryckkärlet till ett tryck som ligger 0,3 bar under pumpens regle - ringstryck). Sensorn ska ha en noggrannhet på 1 % och användas inom ett område på mellan 30 % och 100 % av sitt mätområde. Behållaren har en nyttovolym på minst 8 liter. Vid drifttagningen rekommenderar vi att trycket ställs in på 60 % av maxtrycket. Läget PID-reglering Reglering med hjälp av en givare (temperatur, flöde,...) och inställning av ett börvärde (internt eller externt). 8.2 Förberedande spolning Våra pumpar testas hydrauliskt på fabriken och det kan finnas rester av vatten inuti pumpen. Av hygienskäl rekommenderar vi därför att pumpar som ska användas för dricksvatten spolas igenom före idrifttagandet. 8.3 Påfyllning avluftning OBSERVERA! Risk för materiella skador! Pumpen får aldrig gå på torrgång, inte ens för ett kort ögonblick! Pump i matningsdrift (fig. 2). Stäng avstängningsventilen på trycksidan (pos. 3). Öppna intags-/avluftningsskruven (pos. 5), öppna avstängningsventilen på sugsidan (pos. 2) och fyll på pumpen tills den är full. Stäng inte intags-/avluftningsskruven förrän det kommer ut vatten ur den och inga luftbubblor syns. VARNING! Risk för brännskador! Om vattnet är hett kan det spruta ut i en stråle ur avluftningshålet. Vidta alla försiktighetsåtgärder som krävs för att skydda människor och motorfrekvensomvandlaren. Pump i sugdrift (fig. 1, 5) Två möjliga situationer: Möjlighet 1 (fig. 5.1) Stäng avstängningsventilen på trycksidan (fig. 1, pos. 3), öppna avstängningsventilen på sugsidan (fig. 1, pos. 2). Ta bort avluftningspluggen (fig. 1, pos. 5). Lossa den nedre tömningspluggen på pumphuset (fig. 1, pos. 6) (ca 4 varv). Sätt in en tratt i tömningsöppningen och fyll på pumpen och sugledningen tills de är helt fulla. När vatten sipprar ut och ingen luft finns kvar i pumpen är påfyllningen avslutad. Skruva fast avluftningspluggen och den nedre tömningspluggen igen. Möjlighet 2 (fig. 5.2) Påfyllningen kan förenklas genom att ett vertikalt rör med Ø ½ (fig. 5, pos. 14), utrustat med en avstängningskran och en tratt, installeras i pumpens insugningsledning. NOTERA: Rörets övre ände måste sitta minst 50 mm över tömningskranen. Stäng avstängningsventilen på trycksidan (fig. 1, pos. 3), öppna avstängningsventilen på sugsidan (fig. 1, pos. 2). Öppna spjället (fig. 5, pos. 14) och intags-/ avluftningsskruven. Lossa tömningspluggen (fig. 1, pos. 6) (ca 4 varv). Fyll pumpen och sugledningen helt tills vatten tränger ut ur intags-/avluftningsskruven. Stäng spjället (fig. 5, pos. 14) (det kan sitta kvar), ta bort röret, stäng intags-/avluftningsskruven (fig. 1, pos. 5), skruva tillbaka tömningspluggen (fig. 1, pos. 6). OBSERVERA! Risk för felaktig manövrering! På en pump i matningsdrift och i läget Konstant tryck fungerar inte registreringen av nollflöde. Montera backventilen efter trycksensorn (d.v.s. på sugsidan om sensorn är monterad på pumpen fig. 6) 30 WILO SE 09/2011

31 8.4 Start VARNING! Risk för brännskador! Beroende på mediets temperatur och pumpens driftscykler kan det hända att yttemperaturen (pump, motor) överstiger 68 C. Installera vid behov personskyddsanordningar! OBSERVERA! Risk för materiella skador! Vid nollflöde (avstängningsventil på trycksidan stängd) får pumpen inte köras längre än 10 minuter vid kallt vatten (T < 40 C) och inte längre än 5 minuter vid varmt vatten över 60 C. Vi rekommenderar en lägsta matningsmängd på ca 10 % av pumpens nominella flöde, för att förhindra gasbildning i pumpens övre del. Håll avstängningsventilen på trycksidan stängd. Starta pumpen. Öppna intags-/avluftningsskruven så att luften kan komma ut. Om ingen jämn vattenstråle kommer ut ur öppningen efter 20 sekunder: stäng intags-/avluftningsskruven, stoppa pumpen och vänta ca 20 sekunder så att luften kan samlas. Starta om pumpen. NOTERA: Om det behövs (framför allt på sughöjder på över 5 m) ska arbetsstegen upprepas. Om en jämn vattenstråle kommer ut ur avluftningsöppningen (pumpen producerar ett tryck), ska avstängningsventilen på trycksidan öppnas långsamt. Pumpen har nu sugit. Kontrollera att trycket är stabilt med en manometer, lufta igen vid tryckvariationer. Om detta inte lyckas: fyll pumpen igen och upprepa proceduren från början. Avsluta avluftningen genom att stänga avstängningsventilen på trycksidan och intags-/avluftningsskruven. Stäng av pumpen i 20 sekunder. Starta sedan pumpen på nytt och öppna intags-/ avluftningsskruven. Upprepa arbetsstegen om det kommer ut luft. Öppna avstängningsventilen på trycksidan för att köra pumpen med önskad driftspunkt. Kontrollera att strömförbrukningen är lägre eller identisk med det värde som står på typskylten för enheten motor/frekvensomvandlare. 9. Underhåll Endast behörig personal får genomföra underhålls- och reparationsarbeten! Vi rekommenderar att underhåll och kontroller av pumpen utförs av en kundtjänsttekniker. FARA! Livsfara! Vid arbeten på elektrisk utrustning råder livsfara p.g.a. stötar. Arbeten på den elektriska utrustningen får endast göras av elinstallatörer som är godkända av det lokala elförsörjningsbolaget. Före arbeten på elektrisk utrustning ska spänningen stängas av och åtgärder vidtas så att den inte under några omständigheter kan sättas på igen! VARNING! Risk för brännskador! Temperaturen på utsidan kan bli mycket hög. Låt pumpen svalna innan arbeten utförs på den. Bär alltid skyddskläder och skyddshandskar vid alla arbeten. Pumpen kräver ingen särskild typ av underhåll under driften. Se till att pumpen och enheten motor/frekvensomvandlare alltid är helt rena. På frostfria uppställningsplatser bör pumpen inte tömmas vid längre driftstopp. Kopplings- och motorlager är insmorda för hela livslängden och måste därför inte smörjas in. Den mekaniska tätningen behöver inget som helst underhåll under drift. Den får aldrig torrköras. Bytesintervall. NOTERA: Samtliga uppgifter är rekommendationer. Det faktiska bytesintervallet beror på driftsförut - sättningarna för det enskilda aggregatet, dvs.: Temperatur, tryck och kvalitet för mediet till den mekaniska axeltätningen. Belastning och omgivningstemperatur för motorn och andra komponenter. Startfrekvens: konstant drift eller många stopp och starter. Slitdelar och förbrukningskomponenter Mekanisk axeltätning Lager till pump och motor Omvandlare Motorns lindning Livslängd Bytesintervall h till h h till h h Max. omgiv.temp. 40 C h Max. omgiv.temp. 40 C Konstant drift 1 till 2 år 1,5 till 5 år 1 till 3 år 3 år 15 driftstimmar/dag 9 månader om året 2 till 4 år 3 till 10 år 6 år WILO SE 09/

32 10. Problem registrering reparation Störningar får endast avhjälpas av utbildad personal! Följ säkerhetsanvisningarna, se kapitel 9 om underhåll. Relä Omvandlaren har två utgångsreläer för den centrala styrningen. Exempel: kopplingsbox, pumpövervakning. SBM-relä: Detta relä kan ställas in på tre driftsätt i menyn Service < >. Läge: 1 (standardinställning) Reläet Tillgänglighetsmeddelande (standardfunktion på denna pumptyp). Reläet är aktivt när pumpen fungerar eller är driftsklar. Reläet deaktiveras när en störning uppstår för första gången eller vid strömavbrott (pumpen stannar). Då informeras en kopplingsbox om att en pump är tillgänglig (tillfälligt vid behov). Läge: 2 Reläet Felmeddelande. Reläet är aktivt när pumpen går. Läge: 3 Reläet Aktiveringsmeddelande. Reläet är aktivt när pumpens spänning är tillkopplad. SSM-relä: Reläet Felmeddelande. När en rad av samma feltyp (från 1 till 6, beroende på hur allvarligt det är) har registrerats stannar pumpen och reläet aktiveras (fram till manuellt ingrepp). Fel Exempel: 6 störningar med olika längd under 24 timmar (glidande). SBM-reläets status i Tillgänglighetsmeddelande. Relä aktivt SBM Relä i viloläge Relä aktivt SSM Relä i viloläge 24 timmar glidande 32 WILO SE 09/2011

33 10.1 Störningsöversikt Vid alla störningar som anges nedan sker följande: SBM-reläet går in i viloläget (om läget Tillgänglighetsmeddelande är inställt). SSM-reläet aktiveras ( Felmeddelande ) när max. antal störningar av en typ har uppnåtts inom 24 timmar. En röd LED tänds. Felkod Reaktionstid innan felet visas Tid innan störningen tas med i beräkningen efter att den har visats Väntetid till automatisk återinkoppling Max. fel inom 24 timmar E s Direkt 60 s 6 E004 (E032 E005 (E033) ~ 5 s 300 s ~ 5 s 300 s E006 ~ 5 s 300 s E007 Direkt Direkt E010 ~ 5 s Direkt Direkt när störningen åtgärdats Direkt när störningen åtgärdats Direkt när störningen åtgärdats Direkt när störningen åtgärdats Ingen återin - koppling Ingen gräns Störning Möjliga orsaker Pumpen är överbelastad, defekt Pumpen är blockerad av främmande partiklar Omvandlarens försörjning har underspänning Omvandlarens försörjning har överspänning En fas i strömförsörjningen saknas Omvandlare fungerar som generator. Varning utan att pumpen stängs av 1 Pumpen är blockerad E s Direkt 60 s 6 Pumpen körs tom eller torr E020 ~ 5 s Direkt 300 s 6 Motorn körs het Omgivningstemperatur över +40 C E023 Direkt Direkt 60 s 6 Kortslutning i motorn E025 Direkt Direkt Ingen återin - koppling E026 ~ 5 s Direkt 300 s 6 E030 E031 ~ 5 s Direkt 300 s 6 E042 ~ 5 s Direkt E s Direkt E070 Direkt Direkt E071 Direkt Direkt E072 E073 Direkt Direkt E075 Direkt Direkt E076 Direkt Direkt E077 Direkt Direkt E099 Direkt Direkt Ingen återin - koppling Direkt när störningen åtgärdats Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling Ingen återin - koppling 1 En fas i motorn saknas Motorns termosond är defekt eller har inte anslutits korrekt Frekvensomvandlaren körs het Omgivningstemperatur över +40 C 1 Sensorkabeln (4 20mA) är lossad Ingen gräns 1 Störning i den interna kommunikationen Åtgärder För hög densitet och/eller viskositet på mediet. Demontera pumpen, byt ut eller rengör defekta komponenter. Kontrollera spänningen på frekvensomvandlarens plintar: Störning, om nätet < 330 V Kontrollera spänningen på frekvensomvandlarens plintar: Störning, om nätet > 480 V Kontrollera strömförsörjningen. Pumpen går baklänges; kontrollera att ventilen är tät. Demontera pumpen, gör rent och byt ut defekta komponenter. Eventuell mekanisk störning i motorn (lagret). Fyll på pumpen igen (se kapitel 8.3). Kontrollera att fotventilen är tät. rengör motorns kyllameller. Motorn är avsedd för en omgivningstem - peratur på max. +40 C. Demontera pumpens enhet motor/frekven - somvandlare och kontrollera eller byt ut den. Kontrollera anslutningen mellan motorn och omvandlaren Demontera pumpens enhet motor/frekvensomvandlare och kontrollera eller byt ut den. Rengör kyllamellerna bakom och under frekvensomvandlaren och fläktkåpan. Omvandlaren är avsedd för en omgivningstemperatur på max. +40 C. Kontrollera strömförsörjningen och sensorns ledningar. Väntetid till reset 300 s 0 s 0 s 0 s 0 s 60 s 300 s 300 s 60 s 60 s 300 s 300 s BMS-kommunikationen är störd Kontrollera förbindelsen. 300 s Kontakta kundtjänst. 1 EEPROM-störning Kontakta kundtjänst. 60 s 1 Internt problem i omvandlaren Kontakta kundtjänst. 60 s 1 Störning i reläet för startströmsbegränsningen Kontakta kundtjänst. 1 Störning av sensorströmmen Kontakta kundtjänst. 60 s 1 24 V-fel Kontakta kundtjänst. 60 s 1 Okänd pumptyp Kontakta kundtjänst. 60 s 60 s 60 s Försörjning Till/Från WILO SE 09/

34 10.2 Kvittering av störningar OBSERVERA! Risk för materiella skador! Kvittera störningar först efter att orsaken har åtgärdats. Endast tekniker med fackkunskaper får avhjälpa störningar. Kontakta tillverkaren vid tveksamheter. Vid en störning visas störningssidan istället för statussidan. Gör så här för att kvittera störningarna: Tryck på vridknappen. På displayen visas följande: Menyns nummer < >. Exempel på en störningssida. Antal fel och det max. tillåtna antalet av resp. fel inom 24 timmar (exempel: 1/6). Resterande tid i sekunder tills störningen återinitieras automatiskt. Exempel på en statussida. Invänta tiden till den automatiska återinitieringen. En systemintern timer aktiveras. Resttiden (i sekunder) visas tills störningen kvitteras automatiskt. När max. antal fel har uppnåtts och den sista nedräkningen har löpt ut trycker man på vridknappen och kvitterar därmed störningen. Systemet återgår till statussidan. NOTERA: Om en tid har programmerats från att störningen visas tills den ska tas med i beräkningen (exempel: 300 s) måste störningen alltid kvitteras manuellt. Nedräkningen till den automatiska återinitieringen är inte aktiv och visas. 34 WILO SE 09/2011

35 10.3 Övriga störningar Andra tänkbara störningar i pumpen som omvandlaren inte kan registrera. Fel Orsak Åtgärder Pumpen går, men pumpar inte Pumpen går inte tillräckligt snabbt:. Kontrollera att börvärdet är korrekt inställt (överensstämmelse med börvärde). Inre delar blockeras av främmande föremål. Demontera och rengör pumpen. Stopp i sugledningen. Rengör hela ledningen. Luft i sugledningen. Kontrollera tätheten i hela ledningen till pumpen och täta. Insugningstrycket är för lågt, i regel hörs då även ihåliga ljud. För stor förlust vid sugning eller för hög sughöjd (kontrollera tryckhållningshöjden på den installerade pumpen och hela anläggningen). Pumpen vibrerar Dålig fastsättning på pumpsockeln. Kontrollera fundamentskruvarnas muttrar och dra åt vid behov. Främmande föremål täpper till pumpen. Demontera och rengör pumpen. Pumpen har hård gång. Kontrollera att pumpen kan rotera fritt utan onormalt motstånd. Pumptrycket är för lågt Otillräckligt motorvarvtal. Kontrollera att börvärdet är rätt inställt. Motorn är defekt. Byt ut motorn. Pumpen är inte helt fylld. Öppna avluftningsskruven och lufta tills inga luftblåser finns kvar. Tömningspluggen är inte helt iskruvad. Kontrollera och skruva åt den ordentligt. Pumpflödet är ojämnt Sughöjden (Ha) hålls inte. Kontrollera att monterings- och skötselanvisningarna i denna bruksanvisning följs. I läget Konstant tryck stannar inte pumpen vid nollflöde Sugledningens diameter är mindre än pumpens. Sugkorgen och sugledningen är delvis tilltäppta. I läget Konstant tryck är tryckmätaren inte rätt justerad. Backventilen är otät. Backventilen är feldimensionerad. Trycktanken räcker inte till för den aktuella anläggningen. Sugledningens diameter får inte vara mindre än pumpens insugningsöppning. Demontera och rengör. Montera en sensor med rätt tryck- och noggrannhetsindelning, se kapitel 5.3. Gör rent eller byt ut ventilen. Byt ut mot en passande backventil, se <kapitel 5.3>. Byt ut eller montera ytterligare en tank. FARA! Risk för personskador! Mediet är giftigt, frätande eller farligt för människor. Kontakta omedelbart ansvarig servicetekniker eller återförsäljare. Gör rent pumpen så att det inte finns någon risk att teknikern skadas. OBSERVERA! Risk för materiella skador! Korrekt drift av pumpen garanteras endast om originalreservdelar används. Använd endast originalreservdelar. 11. Reservdelar Beställningen av reservdelar görs genom den lokala återförsäljaren och/eller Wilos kundtjänst. För att minimera antalet frågor och felaktiga beställningar ska alla uppgifter på typskylten anges vid beställningen. Med reservation för tekniska ändringar! WILO SE 09/

36 D EG Konformitätserklärung GB EC Declaration of conformity F Déclaration de conformité CE (gemäß 2006/42/EG Anhang II,1A und2004/108/eg Anhang IV,2, according 2006/42/EC annex II,1A and2004/108/ec annex IV,2, conforme 2006/42/CE appendice II,1A et 2004/108/CE appendice IV,2) Hiermit erklären wir, dass die Bauart der Baureihe : MVIE Herewith, we declare that the product type of the series: Par le présent, nous déclarons que l agrégat de la série : (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben. / The serial number is marked on the product site plate. /Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit.) in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: in its delivered state complies with the following relevant provisions: est conforme aux dispositions suivantes dont il relève: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EC-Machinery directive Directives CE relatives aux machines Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG werden gemäß Anhang I, Nr der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG eingehalten. The protection objectives of the low-voltage directive 2006/95/EC are realized according annex I, No of the EC-Machinery directive 2006/42/EC. Les objectifs protection de la directive basse-tension 2006/95/CE sont respectées conformément à appendice I, n o de la directive CE relatives aux machines 2006/42/CE. Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie Electromagnetic compatibility - directive Compatibilité électromagnétique- directive 2004/108/EG Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG Energy-related products Produits liés à l énergie Die verwendeten 50 Hz Induktionslelektromotoren Drehstrom, Käfigläufer, einstufig entsprechen den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung 640/2009. Which applies according to eco-design requirements of the regulation 640/2009 to the versions with an induction electric motor, squirrel cage, three-phase, single speed, running at 50 Hz. Qui s applique suivant les exigences d éco-conception du règlement 640/2009 aux versions comportant un moteur électrique à induction à cage d écureuil, triphasé, mono-vitesse, fonctionnant à 50 Hz. Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN 809+A1, EN ISO 12100, Applied harmonized standards, in particular: EN , EN , Normes harmonisées, notamment: EN , EN Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Authorized representative for the completion of the technical documentation: Mandataire pour le complément de la documentation technique est : Dortmund, Pompes Salmson S. A.-Laval Division Pumps & Sytems PBU Multistage & Domestic Pumps - Quality 80 Bd de l Industrie BP 0527 F Laval Cédex Document: Oliver Breuing Quality Manager WILO SE Nortkirchenstraße Dortmund Germany

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw. Monterings- och skötselanvisning

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw. Monterings- och skötselanvisning Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw SV Monterings- och skötselanvisning 4.122.430-Ed.2-06/09 Fig. 1 Fig. 2 EllEr Fig. 3 Fig. 4 18 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar 1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner. 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006)

Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner. 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006) Wilo-Protect-Modul C S Monterings- och skötselinstruktioner 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006) Fig.1 Fig.2a Protect-Modul C 1 2 3 reset 4 Fig.2b Fig.2c 1 I+II I MA ON 1 2 2 5 4 3 Fig.2d Fig.2e

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.: Bruksanvisning Hydroforpump 230V 1,200 W Art.: 90 27 885 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

CTC EcoMiniEl Extern elpanna

CTC EcoMiniEl Extern elpanna 161 501 28/2 2008-04-10 Installations- och skötselanvisning CTC EcoiniEl Extern elpanna CTC EcoFlex Innehåll Innehållsförteckning Allmän information 3 Tekniska data 3 Rörinstallation 4 Elinstallation 4,5,6

Läs mer

Pioneering for You. Wilo-Economy MHIE. Monterings- och skötselanvisning Ed.07 / Wilo

Pioneering for You. Wilo-Economy MHIE. Monterings- och skötselanvisning Ed.07 / Wilo Pioneering for You Wilo-Economy MHIE sv Monterings- och skötselanvisning 4 090 993-Ed.07 / 2016-09-Wilo Fig. 1 Fig. 2 11 11 3 3-PH 7 9 8 3-PH 7 2 5 2% HC Mini ou / or 4 3 7 HA 200 mm Mini 100 mm Mini 1

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Anvisningar för installation, drift och underhåll

Anvisningar för installation, drift och underhåll Anvisningar för installation, drift och underhåll I enlighet med: EN61800-5-1:2007 150630-Cleverpool Instruktioner Anvisningar för installation, drift och underhåll Ägaren måste spara denna manual eftersom

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide

Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide 162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programvarudokumentation (alg000228423.doc) ebm-papst AB Äggelundavägen 2 Florettgatan 29B Backabergögatan 8 Bodavägen 73 175 62 JÄRFÄLLA

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

161 501 28-3 2015-09-18. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoMiniEl.

161 501 28-3 2015-09-18. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoMiniEl. 161 501 28-3 2015-09-18 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna 161 501 28-3 2015-09-18 Installations- och skötselanvisning Extern elpanna CTC

Läs mer

Wilo-Multivert-MVIE 5,5 kw - 7,5 kw

Wilo-Multivert-MVIE 5,5 kw - 7,5 kw Montering- och skötselanvisning MVIE_5,5-7,5 kw/ 11.07.02 / 030618 Wilo-Multivert-MVIE 5,5 kw - 7,5 kw 2039726/0303 Med reservation av tekniska ändringar! WILO GmbH Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund

Läs mer

Anvisningar för installation och användning. Med förbehåll för tekniska ändringar!

Anvisningar för installation och användning. Med förbehåll för tekniska ändringar! Anvisningar för installation och användning EC Drain 1x4,0/ 21.03./27.04.05 Wilo-Control EC Drain 1x4,0 2523497 / 0503 Med förbehåll för tekniska ändringar! Typ: EC Drain 1x4,0 1 Innehåll: 1 Allmänt...

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

*Pumphusfot kataforbehandlad 40 µm (gäller MVI 16../32.., MVI 50 av gjutjärn).

*Pumphusfot kataforbehandlad 40 µm (gäller MVI 16../32.., MVI 50 av gjutjärn). Beskrivning Multivert-MVI - typ 16../6 /16.. /32.. /50.. Multivert-MVI Normalsugande pumpar Specifikation Exempel: MVI 1609/6 MVI Flerhjulig, normalsugande vertikal centrifugalpump med alla vätskeberörda

Läs mer

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI ...3 Programmering...6 Montering...8 Manuell spolning...9 El-schema... 10 Innehåll 2 RETURSPOLNINGSAUTOMATIK GÖINGEFILTER

Läs mer

Wilo-DrainLift TMP 40

Wilo-DrainLift TMP 40 Monterings- och skötselanvisning Ändringar utförda: 26.05.04 Wilo-DrainLift TMP 40 2522673/0504 Med reservation för tekniska ändringar! Monterings- och skötselanvisning 1 Innehåll: 1 Allmänt 1.1 Användning

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600

Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600 Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600 5836024531(S1)1205 1 Innehållsförteckning 01. INTRODUKTION... 3 02. LEVERANS...3 03. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 04. IHOPSÄTTNING / MONTERING / INSTALLATION...

Läs mer

Driftinstruktion Doserstation DSBa

Driftinstruktion Doserstation DSBa Driftinstruktion Doserstation DSBa P_DD_0008_SW Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador som uppkommit på grund av felaktig användning, felaktigt

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454

Läs mer

Datablad: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE 405

Datablad: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE 405 Datablad: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE 405 Kurvor Effekt Max. medietemperatur T 50 C Max. omgivningstemperatur T 40 C Maximalt driftstryck p max Nominella anslutningar för röranslutning på sugsidan RPS

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Typ MHIL S Monterings- och skötselanvisning 6263780/0505 1. Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2. Säkerhet...4 2.1 Symboler i denna monterings- och skötselanvisning...4

Läs mer

VMS vertikala flerstegspumpar

VMS vertikala flerstegspumpar vertikala flerstegspumpar Vanliga användningsområden Våra högeffektiva vertikala flerstegspumpar är lämpliga för många användningsområden inom hantering av rent vatten och andra vätskor. Ej avloppsmiljöer.

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13 2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1

Läs mer

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information

Läs mer

Företagsnamn: Grundfos AB Skapad av: Annika Engman Tel: Datum:

Företagsnamn: Grundfos AB Skapad av: Annika Engman Tel: Datum: Position Antal Beskrivning 1 HYDRO MPC-E 3 CRIE15-2 Tel: 31 332 23 93 Art.nr.: 9916698 OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt Tryckstegringssystem, levereras som kompakt enhet enligt

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

DeLaval Y/D start Instruktionsbok Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA Orsaker till minskad verkningsgrad Minskad verkningsgrad för pumpar kan uppstå på grund av följande orsaker: Kavitation

Läs mer

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.: Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C 1. Allmänt Handterminal används för att ställa in motorparametrar till SILVER C. 2. Montering Handterminal kan hängas i det medföljande väggbeslaget,

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning

Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning G:\Produkter\Reglerutrustning\TFA1\Anvisningar\Original används ej\reglercentral TFA1RK.doc 090330/ol - 1 - Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning Generell funktion Reglercentralen är

Läs mer

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1 PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Wilo-Control SC-Fire Jockey Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey sv Monterings- och skötselanvisning 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Fig. 1: I ON 0 OFF Monterings- 1 Allmän och information skötselanvisning 1.1 Om denna skötselanvisning

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Flexi Kontrollmodul. Bruksanvisning. Innehållsförteckning. 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1

Flexi Kontrollmodul. Bruksanvisning. Innehållsförteckning. 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1 Flexi Kontrollmodul Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1 2. Allmän beskrivning av display och manöverknappar 2 3. Inställning av Flexidrift 3 4.Inställning

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:

Läs mer

CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION

CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER L_ AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION TEKNISKA DATA Pumptyp rpm [kw] [A] Vikt DB (A) L _/ T @400V [kg] @ 1m AL AT 32A/4 1500 0.05 0.21 17 28 32 1500 0.08 0.28 17 28

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev 2009-05-29

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev 2009-05-29 HANDBOK Balsavac Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer och justeringar på denna utrustning. Vid reparationer

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94

Läs mer

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion 2067951-SE 15-12-2011V.A001 Innehåll 1 Varning... 1 2 Installation... 1 3 Montering... 1 4 Elanslutning... 1 5 Skötsel... 2 6 Tekniska data... 2 7 Kontrollpanel... 3 7.1 Funktioner... 3 7.2 Programmering...

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Digitala ingångsmoduler

Digitala ingångsmoduler 8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Värme, klimat och kyla

Värme, klimat och kyla Värme, klimat och kyla Kapacitetsöversikt Utökad serie, /-8,, /- Specifikation Ex. /-,, /- Produktbeskrivning Utförande och funktioner Värmeledningsvatten Vatten-/glykolblandning i förhållande max : Över

Läs mer

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+ DATA MICRO+ Programmeringsexempel hittar du längst bak i denna manual (fr sid 5) Instruktioner Beskrivning DATA MICRO+ är ett kopplingsur utvecklat för att kontrollera vilken elektrisk installation som

Läs mer

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till

Läs mer

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar 1 Installations- och bruksanvisning AS fläktar 1 2 2.1 3.1 3.2 4 5 Timer röd 6 H ysdiod 2 7 8 PIR ASUTIG ED TIER BEYSIG EER AA AÖVERAPPARAT ASUTIGSPIT OKOPPARE ATIGSÄT OBS Denna bruksanvisning gäller även

Läs mer

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter

GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter 2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift

Läs mer

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com

Läs mer

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

Nyhet. Lågtryckspump - GP1

Nyhet. Lågtryckspump - GP1 Nyhet Lågtryckspump - GP1 Beskrivning GP1 är en tystgående lågtryckspump speciellt framtagen för cirkulation och transport av olja i kyl och fi lterkretsar samt smörjoljesystem. GP1- Lågtryckspump är av

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren. QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten

Läs mer

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 _spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage

Läs mer

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd

Läs mer