KOMBIGRYTA. Installations- och användningsanvisningar
|
|
- Sebastian Lundström
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 KOMBIGRYTA PROVENO E TYP: 80, 100, 150, 200, 300 CHILL LINE Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från Rev.: 1.4 Chill Pro E SCE , , , , , Chill Pro E DCE , , , ,
2
3 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa för att även Ni skall bli en nöjd Metos-kund, såsom våra andra tiotusentals kunder över hela världen. Bekanta Er väl med denna bruksanvisning. I bruksanvisningen beskrivs rätta, säkra och effektiva arbetssätt, som ger den bästa nyttan av apparaten. Anvisningar och tips i denna bruksanvisning hjälper Er att snabbt komma igång och få största möjliga nytta av Er Metos-apparat. Rätt till tekniska ändringar förbehålles. På maskinens typskylt ser Ni apparatens tekniska data. Vänligen meddela apparatens serienummer från typskylten den första gången Ni behöver service eller tekniskt stöd. Detta ger Er snabbare hjälp. Er servicekontakt går snabbare och lättare om Ni redan nu fyller i kontaktinformationen till närmaste Metos-service på nedanstående rader. METOS TEAM Metos-service telefonnummer: Kontaktpersonens namn:
4
5 Rev. 1. Allmänt I anvisningarna använda symbolers betydelse I apparaten använda symbolers betydelse Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar Säkerhetsföreskrifter Allmänt Kombigrytans delar Säker och riktig användning Undvikande av brännskador Undvikande av skador som kan uppstå vid omrörning eller vid stjälpning av grytan Övrig säker och riktig användning Ändringar på inställningar och justeringar Säkerhetsföreskrifter vid fellägen Avlägsnande av apparat Övriga förbud (farliga metoder och handlingssätt) Funktionell beskrivning Apparatens användningsområde Övrig användning Konstruktion Funktionsprincip Brytare och signallampor Displayens meddelanden till användaren Störningssignalkoder Bruksanvisning Innan användning Förberedelse av användning Användning Funktionspanelens användning Allmänt Stjälpning av grytan Omrörarverktygets och avskraparnas fastsättning Kokning Ändring av temperatur Avslutning av kokning Omrörarfunktioner Vattenautomatik Timer funktioner... 22
6 Rev Automatisk avkylning EasyRun-programmering Eventuellt elavbrott under tidsinställning eller under ett EasyRun-program Egenkontroll (HACCP) (Option) Efter användningen Rengöring Regelbunden service Servicenoteringar Montering Allmänt Användningsförhållanden Möjliga störningar utifrån (utåt) Förvaring Uppackning av apparat Förstöring av förpackningen Montering Ingjutningsramar Monteringsram för ytmontering Montering av kombigrytan på ramen Elinstallationer Vattenanslutningar Flo-Ice-anslutningar (C4-option) Vattenanslutning och kvalitetskrav på vattnet Avvikande vattenförhållanden Ventilation Övriga installationer Åtgärder efter montering Justering av stjälpning Fastsättning av omrörarmotorns skyddshölje Första start och provanvändning Påfyllning av ångalstraren Kontroll av säkerhetssystemen Justeringar, programmeringar Användningsinstruktioner Justeringsanvisningar Inställning av kundstyrvärden Kundstyrvärdenas betydelse, inställning och fabriksinställning Felsökning Tekniska specifikationer... 55
7 Rev.
8 Rev.
9 Allmänt 1. Allmänt Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller viktig information om apparatens rätta, effektiva och säkra installation, användning och underhåll. Förvara dessa anvisningar väl för eventuella andra användares bruk. Installation av denna apparat skall utföras enligt tillverkarens anvisningar samt följande lokala direktiv och bestämmelser. Apparaten får anslutas till el- och vattennätet endast av behörig yrkespersonal. Personer som använder denna apparat skall vara instruerade om rätt och säker användning av apparaten. Stäng av apparaten om den får fel eller funktionerar avvikande från det normala. Apparatens service skall utföras av tillverkaren bemyndigad servicepersonal med användande av originalreservdelar. Om ovanstående anvisningar ej följes kan apparatens säkerhet äventyras. 1.1 I anvisningarna använda symbolers betydelse Denna symbol informerar om en situation där en fara eventuellt kan uppstå. Givna anvisningar skall följas för att undvika att en risk för olycksfall uppstår. Denna symbol informerar om rätt förfarande för att undvika möjligheten till dåligt slutresultat, apparatskada eller risk för fara. Denna symbol informerar om rekommendationer och tips med vilka man får den bästa nyttan av apparaten. 1.2 I apparaten använda symbolers betydelse Denna symbol på en apparatdel indikerar att spänningförande komponenter finns bakom delen. Apparatdelen får lösgöras endast av behörig yrkespersonal, som har rätt att installera och utföra service på elektriska apparater. 1.3 Kontroll av sambandet mellan apparat och anvisningar På apparatens typskylt finns dess serienummer, som identifierar apparaten. I det fall att apparatens anvisningar har förlorats är det möjligt att beställa nya av tillverkaren eller hans lokala representant. Därvid bör ovillkorligen serienumret från apparatens typskylt uppges. 1
10 Säkerhetsföreskrifter 2. Säkerhetsföreskrifter 2.1 Allmänt Vid planering och tillverkning av Proveno-kombigrytan har man följt gällande maskinsäkerhets-, elsäkerhets-, EMC- och tryckkärlsbestämmelser och -standard. Proveno-grytan är ett tryckkärl vars maximala användningstryck är 1 bar (eller 0,5 bar för vissa marknader). Övertryck förhindras både med mekanisk (säkerhetsventil, tryckbrytare) och elektronisk övervakning. Proveno ångkokaren har ett torrkokningsskydd, som bryter uppvärmningsfunktionen om det inte finns tillräckligt med vatten i ångkokaren. Uppvärmning, blandning, vattenautomatik eller avkylningsfunktionerna fungerar inte om grytan är tippad framåt. Alla grytans funktioner kan avbrytas om man trycker på nöd/ stopp-knappen. Knappen frigörs genom att den vrids till höger. Tillverkaren ansvarar inte för följder som uppstår på grund av att apparaten används på fel sätt eller att bruksanvisningen inte följs. 2
11 Säkerhetsföreskrifter 2.2 Kombigrytans delar Proveno-grytans huvudsakliga delar presenteras på följande bild: 1. Stödpelare 2. Säkerhetsanordning 3. Omrörare och omrörarverktyg (tilläggsutrustning) 4. Silplåt (tilläggsutrustning) 5. Tömningsventil för ångkokare 6. Säkerhetslock 7. Påfyllnadsöppningens säkerhetsgaller 8. Engreppskran till handdusch 9. Funktionspanel 10. Nöd/stopp-knapp 11. Handdusch 12. Grytans vattenpåfyllning 3
12 Säkerhetsföreskrifter Lock 1. Säkerhetslock 2. Lyfthandtag 3. Lockets låskolv 4. Påfyllnadsöppningens säkerhetsgaller 5. Säkerhetsbrytare 6. Påfyllnadsöppningens lock Funktionspanel och elmatningens arbetsbrytare 1. Funktionspanel 2. Nöd/stopp-knapp 3. Elmatningens arbetsbrytare 4
13 Säkerhetsföreskrifter Funktionspanel 1. Uppvärmning 2. Omrörare 3. Omrörarens start och pausläge 4. Uppvärmningens och omrörarens display 5. I/0-brytare 6. Störningssignallampor 7. Stop, omröraren stoppas 8. Starttid 9. Display för timer, vattenpåfyllning, EasyRun-funktioner och avkylning 10. Funktionstid 11. Automatisk vattenpåfyllning 12. Manuell vattenpåfyllning 13. EasyRun-program 14. Automatisk avkylning 15. Stjälpning 16. Stjälpningens retur 17. Snabbvalsratt 5
14 Säkerhetsföreskrifter 2.3 Säker och riktig användning Det är förbjudet att använda grytan om man inte satt sig in i manualen och de föreskrifter som rör säker användning. Följ nedan uppräknade föreskrifter om riktig och säker användning. Om det uppstår funktionsstörningar i apparaten bör man agera enligt följande. Kontrollera hur störningen visar sig och lokalisera den så att du kan beskriva störningen samt den situation den uppstår i. Kontrollera även i manualen att apparaten fungerar i enlighet med denna. Leta efter eventuella orsaker till störningen samt reparationsåtgärder i manualens felsökningstabell. Tag kontakt med servicepersonal. Var beredd att uppge apparatens identifieringsinformation (servicebeteckning, tillverkningsnummer, typ, modell, anskaffningsår osv.) samt en beskrivning av störningen så noggrant som möjligt. Detta förenklar och försnabbar problemets lösning. Hackman Metos ansvarar inte för skador som uppstår på grund av att någon underlåtit att följa manualen och dess varningar Undvikande av brännskador Se upp för grytans eventuellt heta invändiga yta, övre kant och lock. Se upp för eventuell het ånga då du öppnar grytans lock. Se upp för det heta omrörarverktyget efter kokningen. Öppna inte säkerhetsventilen eller ångkokarens tömningsventil då grytan ännu är het (under tryck). Kontrollera alltid att omrörarhastigheten är sådan att heta produkter inte stänker ut ur öppningen i grytlocket. Håll ångkokarens tömningsventil stängd. Öppna den endast utan tryck, när du skall tömma ångkokaren eller avlägsna avkylningsvattnet. Se upp för eventuell het ånga och heta ytor när du fyller på produkter i grytan eller när du avsmakar maten. Vid nedkylning av maten kan vattnet som avlägsnas ur ångutrymmet i början av processen vara hett Undvikande av skador som kan uppstå vid omrörning eller vid stjälpning av grytan Stanna omröraren innan locket öppnas, antingen med eller -knappen. Stick inte in fingrar eller föremål i grytan då omröraren är igång. Använd inte dukar, slipsar eller andra kläder som kan fastna i den roterande omröraren. Skydda håret så att det inte fastnar i den roterande omröraren. Rör aldrig omröraren då den roterar. Under alla omständigheter är det förhindrat/förbjudet att använda omröraren med locket öppet (arbetsskyddsbestämmelser). Kontrollera att ingen befinner sig i grytans rörelsebana (på grytans fram- eller baksida) då den stjälps. Stå inte rakt framför grytan då den stjälps framåt eller då den återförs i upprätt läge. 6
15 Säkerhetsföreskrifter Då grytan stjälps skall man kontrollera att det inte finns några föremål, eller att några föremål kan falla ner, i mellanrummet mellan grytan och stödpelarna. Då grytan stjälps skall man kontrollera att det inte finns risk för att fingrar, händer eller andra kroppsdelar kan bli i kläm mellan grytan och stödpelarna. Kontrollera alltid att omrörarverktyget är låst på plats innan du börjar omrörningen. Kontrollera alltid att avskraparna är ordentligt fastsatta Övrig säker och riktig användning Stoppa omrörarna innan locket öppnas, antingen med eller -knappen. Om omröraren stoppas genom att locket öppnas aktivers nödstoppfunktionen. Håll kranen till handduschen stängd då duschen inte används. Omrörarverktyget är lättast att placera på plats och avlägsna då grytan lutar (ergonomi). Bär lämpliga skydd då du rengör grytan (följ rengöringsmedlens säkerhets- och hanteringsbestämmelser) Använd inte grytan om dess skydds-/täckplåtar inte är ordentligt på plats. Följ rengöringsföreskrifterna. Undvik att använda för mycket vatten vid rengöring av funktionspelaren. Det är förbjudet att använda högtrycksspruta. Koppla från grytans spänning med I/0- brytaren och arbetsbrytaren innan rengöring. 1. I/0-brytare 2. Arbetsbrytare Kontrollera innan användning att det löstagbara locket är låst på sin plats. Kontrollera innan användning att lockets säkerhetsgaller är ordentligt på plats. Öppna alltid locket till sitt yttersta läge och kontrollera lockets läge innan du böjer dig över grytan. Kontrollera grytans säkerhetsventil med jämna mellanrum enligt de råd som ges i denna manual och gör regelbundet anteckningar över kontroller om så behövs. 7
16 Säkerhetsföreskrifter Ändringar på inställningar och justeringar Apparatens tekniska justeringar får endast utföras av behörig personal med tillräcklig apparatkännedom. Användaren kan ändra i vissa funktioner vad gäller matproduktionen (se punkt Inställning av kundstyrvärden ). Serviceutrymmenas styrvärden får endast justeras av behörig personal med tillräcklig apparatkännedom. 2.4 Säkerhetsföreskrifter vid fellägen Vid akuta, allvarliga och farliga situationer bör alla apparatens funktioner stoppas genom att man trycker på nöd/stopp-knappen eller vrider arbetsbrytaren i 0-läge. Funktionerna är tillgängliga först då knappen frigörs genom att man vrider den till höger. Om orsaken till att man måste använda sig av nöd/stopp-knappen var ett funktionsfel i apparaten som allvarligt hotar arbetssäkerheten, tag genast kontakt med Metos-service. 1. Nöd/stopp-knapp 2. Arbetsbrytare 2.5 Avlägsnande av apparat När den ekonomiska livslängden är slut skall apparaten demonteras enligt gällande lokala regler och föreskrifter. För att ämnen som påverkar miljön skall hanteras på bästa möjliga sätt och att återanvändningsbart material används på nytt, bör man begära hjälp av leverantören. 2.6 Övriga förbud (farliga metoder och handlingssätt) Ett avsiktligt förbigående av säkerhetsanordningarna är förbjudet och riskerar kökets arbetssäkerhet. Hackman Metos ansvarar inte för faror och skador som uppstått på grund av en medveten användning av en apparat som är sönder, förbigående av apparatens säkerhetsfunktioner genom ändring av apparatens planerade funktion eller apparatens tekniska skick, underhåll och försummande av service. 8
17 Funktionell beskrivning 3. Funktionell beskrivning 3.1 Apparatens användningsområde Proveno-kombigrytan är avsedd för professionell produktion och tillredning av mat. Det är förbjudet att använda grytan till något annat ändamål. Det är även förbjudet att tillreda frätande och sinsemellan reagerande ämnen i grytan. Observera att vissa råvaror kan, vid tillredning under en längre tid, ha en frätande verkan, ex. ättiks-, citron- och mjölksyra Övrig användning 3.2 Konstruktion Metos ansvarar inte för störningar och skador som uppstått på grund av att apparaten inte använts i enlighet med gällande föreskrifter eller att den använts på ett felaktigt sätt. 3.3 Funktionsprincip Grytans konstruktion är helt och hållet i rostfritt stål (AISI 304). Grytdelens invändiga botten och mantel är av syrabeständigt stål (AISI 316). Grytdelen har tredubbel mantel och är helt och hållet värmeisolerad. Proveno-grytans uppvärmning sker med värmeelement med hjälp av den vattenånga som bildas. Ångkokaren och elementen finns i nedre delen av grytan. Grytan stjälps med hjälp av en motor ( liter). De större grytorna ( liter) har hydraulisk tippningsmekanism. Grytans omrörarfunktioner (tilläggsutrustning) sker med hjälp av en växelmotor som är placerad i nedre delen av grytan. Avkylningen (tilläggsutrustning) baserar sig på det kalla vattnet som cirkulerar i ångmanteln. Apparatens styrfunktioner är placerade på den högra stödpelaren (funktionspelaren). 9
18 Funktionell beskrivning 3.4 Brytare och signallampor Alla Provenos brytare, med undantag av snabbvalsratten, är knappar. Knapparna reagerar på lätta lugna tryck eller genom att hålla knappen intryckt några sekunder (2-10) beroende på vilken funktion som önskas. Med snabbvalsratten, som kan vridas åt båda hållen, väljer man inställda värden. Vid vridning medsols (till höger) ökar värdena och vid vridning motsols (till vänster) minskar värdena. Om knapparna har signallampor upplyser de i så fall om den ifrågavarande funktionen är påslagen eller om funktionen är programmerad att ske senare. Varje funktionsknapp och display samt knapparnas funktioner visas på bilden nedan. 1. Uppvärmningsfunktion 2. Omrörarfunktion 3. Funktion för på-av- och störningsmeddelande 4. Timerfunktion 5. Vattenpåfyllningsfunktion 6. EasyRun-programmeringsfunktion 7. Avkylningsfunktion 8. Stjälpningsfunktion 9. Funktionsvärdenas snabbvalsratt 10
19 Funktionell beskrivning Funktionspanel 1. Uppvärmning 2. Omrörare 3. Omrörarens start och pausläge 4. Uppvärmningens och omrörarens displayer 5. I/0-knapp 6. Störningssignallampa 7. Stop, omröraren stoppas 8. Starttid 9. Displayer för timer, vattenpåfyllning, EasyRun-programmeringsfunktion samt avkylning 10. Funktionstid 11. Automatisk vattenpåfyllning 12. Manuell vattenpåfyllning 13. EasyRun-program 14. Automatisk avkylning 15. Stjälpning 16. Stjälpningens retur 17. Snabbvalsratt 11
20 Funktionell beskrivning Displayens meddelanden till användaren En blinkande nummer/bokstav någonstans på displayens fält betyder vanligtvis: apparaten väntar på värdet som skall ställas in med snabbvalsratten (ca 3 sek). Blinkande PoS på temperaturdisplayen: grytan är inte i kokposition (helt i upprätt läge). Bl.a. uppvärmnings- och omrörarfunktionerna, vattenautomatiken och avkylningsfuktionen kan inte användas. Blinkande Lid på omrörardisplayen: locket är öppet, omrörning är inte möjligt (arbetarskyddsbestämmelser) eller så är locket stängt när du försöker stjälpa grytan. Err på vattenautomatikfunktionen: apparaten får inte vatten. Blinkande Set påminner dig om att i samband med avkylning starta omröraren för att effektivisera avkylningen Störningssignalkoder Vid vissa störningar visar sig ifråga varande störning som två röda signallampor på panelen. 1. Signallampa 1 2. Signallampa 2 Störning Signallampa 1 Signallampa 2 Ångkokarens vattennivå är för låg Lyser Lyser Säkerhetsgallrets magnetbrytare är skadad eller säkerhetsgallret är Blinkar Blinkar över grytan och lockets lyfthandtag är i övre ställning. Tag bort säkerhetsgallret och tryck på STOP-knappen. Automatiska vattenpåfyllningen indikerar inte pulser Lyser Timern har inte förverkligats (långt strömavbrott) Lyser Omrörarmotorn överhettad Lyser Blinkar Störningar i det utvändiga avkylningsaggregatet Blinkar Lyser Problem i värmejusteringen (överstigit C temperatur) Blinkar (turvis) Blinkar (turvis) 12
21 Bruksanvisning 4. Bruksanvisning 4.1 Innan användning Förberedelse av användning Dagliga kontroller innan användning Vattenmatningen (varm/kall) är öppen Inga onödiga föremål i grytan Kontrollera varje kvartal (säkerhetsventil) Det är användaren som ansvarar för att det utförs en kontroll av kombigrytans säkerhetssystem fyra gånger om året. Proveno-grytan är försedd med ett säkerhetssystem. Testning av systemet sker på följande sätt. Obs: De värden som finns i parenteserna gäller kombigrytorna, vars högsta inställbara temperatur är begränsad till 110 C. Man får inte stå bakom grytan under tiden som säkerhetssystemet kontrolleras eftersom säkerhetsventilen på grytans bakkant i kontrollens slutskede öppnas och blåser ut het vattenånga. Kontrollen förorsakar även en stunds kraftigt susande ljud. Använd hörselskydd. Grytan bör vara tom och rengjord. Slå på grytan, ställ in temperaturen till maxvärde 120 C (110 C) och vänta tills grytans temperatur nått inställt värde varvid uppvärmningen avbryts (skede 1 kontrollerat). Avsluta uppvärmningsfunktionen genom att trycka in en längre tid tills displayen visar On. Tryck samtidigt på och -knapparna och håll dem intryckta genom hela kontrollen. test blinkar tre gånger på temperaturdisplayen, uppvärmningen slår på igen och temperaturdisplayen uppdateras enligt temperaturstigningen. När temperaturen 124 C (114 C) uppnås bryts uppvärmningen under 3 sekunder och temperaturdisplayen visar texten OFF. Efter 3 sekunders fördröjning slår uppvärmningen på igen och temperaturdisplayen fortsätter att visa temperaturen, dock så att det i stället för c -bokstaven finns ett A (skede 2 kontrollerat). Även tryckbrytaren fungerar vid 124 C (114 C) och meddelar om rätt funktion genom att blinka med de röda signallamporna i trekanterna (skede 3 kontrollerat). Efter tryckbrytarnas funktionsskede tvångsstyrs uppvärmningen fortsättningsvis tills säkerhetsventilen öppnas. Då visar temperaturdisplayen ca 128 C (116 C) och tryckmätaren motsvarande 1,5 bar (0,75 bar) (skede 4 kontrollerat). 13
22 Bruksanvisning Om säkerhetsventilen inte öppnas då tryckmätaren visar 2 bar, måste trycket på knapparna omedelbart frigöras och kombigrytans arbetsbrytare vridas till 0-läge. I bruktagning av grytan är absolut förbjudet och man bör omedelbart kontakta en behörig Metos-service. Kontrollen avslutas genom att man frigör knapparna. Utförandet av säkerhetssystemkontrollen memoreras automatiskt i kombigrytans minne för eventuell kopiering i ett senare skede. För den egna kontrollen bör utförda säkerhetssystemkontroller och övriga åtgärder som gäller funktionsunderhåll antecknas i tabellen Servicenoteringar nedan. Om kontrollen inte kunde genomföras i alla fyra skeden enligt instruktionen ovan, är det absolut förbjudet att använda grytan och man måste genast kontakta en behörig Metosservice för att få felet tillrättat. 14
23 Bruksanvisning Servicenoteringar Kombigrytan serienummer i bruktagningsdag Säkerhetsventilens kontroll varje kvartal: Datum Utfört av Noteringar Datum Utfört av Noteringar Årlig service utförd: Datum Utfört av Noteringar Datum Utfört av Noteringar Kalkborttagning utförd: Datum Utfört av Noteringar Datum Utfört av Noteringar 15
24 Bruksanvisning 4.2 Användning Funktionspanelens användning Allmänt Vid start av apparaten med I/0-brytaren tänds displayer och signallampor för en kort stund (kontroll av displayer), och därefter visar temperaturdisplayen On och timerdisplayen visar tiden (om grytan har timerfunktion). Apparaten är klar att användas. I funktionspanelens alla knappfunktioner upprepas samma logik. Val/aktivering av funktion: Tryck snabbt på ifrågavarande knapp och ställ sen in önskat värde med snabbvalsratten, exempel: Apparaten inväntar ett värde (vald display blinkar) i ca tre sekunder och därefter verkställer apparaten funktionen efter det inställda värdet. Vid vissa funktioner, som t.ex. vattenautomatik, måste man trycka en gång till på knappen för bekräftning och start innan funktionen startar. Stoppa och ångra en funttion: Tryck en stund (ca 2 sekunder) på ifrågavarande knapp Stjälpning av grytan Stjälpning av grytan är inte möjlig om grytans lock är stängt. Om man ändå försöker stjälpa grytan med locket stängt visas ett blinkande LId -meddelande på omrörardisplayen. Proveno-kombigrytans stjälpning sker genom ett tryck på stjälpningsknappen. Grytan stjälps så länge som knappen hålls intryckt. Om returfunktionen är på ( Inställningsanvisningar, Inställningar av kundstyrvärden ), sker det en liten returrörelse när knappen frigörs och därmed minskas droppandet av mat över hällpipen. Om grytan stjälps ända till sitt yttersta läge för att den skall tömmas helt och hållet, sker ingen returrörelse. Retur av grytan till kokläge sker genom att man trycker på returknappen. Av säkerhetsskäl (säkerhetsbestämmelser) sker även returen endast så länge som knappen hålls intryckt. Returknappen måste hållas intryckt så länge att rörelsen upphör varvid grytan är i kokläge. Om grytan inte återgår till kokläge visas det ett blinkande PoS -meddelande på temperaturdisplayen då man försöker slå på uppvärmning eller omrörare. 16
25 Bruksanvisning Omrörarverktygets och avskraparnas fastsättning Avskraparna fästs genom att man trär dem på omrörarverktygets tappar. Därefter vrids avskraparen uppåt enligt bild och till slut dras avskraparen framåt. Fasen (1) bör komma uppåt på bottenavskraparen (B2, C2) och neråt på sidoavskraparen (A2). Avskraparnas antal är 1-4 st beroende på grytans storlek. Avskrapare Sidoavskrapare A Bottenavskrapare B Bottenavskrapare C Avskraparna behövs inte vid tillredning av stora mängder potatismos eller deg. För övrigt är det önskvärt att man använder dessa för effektivisering av värmeöverföring och avkylning samt för underlättande av grytans rengöring. Omrörarverktyget är enklast att placera på plats på grytans omröraraxel då grytan är framåttippad. Skjut ringen på verktygets nedre del på omröraraxeln och placera omrörarverktyget på plats med lyfthandtaget rakt på så sätt att lyfthandtagets låsningsdel är fäst uppe på mittaxeln. 17
26 Bruksanvisning Fäll därefter handtaget åt sidan Kontrollera att omrörarverktyget är låst genom att försöka lyfta/dra bort omrörarverktyget ur grytan t.ex genom att dra i verktyget Kokning Slå på strömmen till apparaten. Temperaturdisplayen visar On. Tryck en gång på temperaturknappen. Välj temperatur på snabbvalsratten. Då temperaturen blinkar på displayen kan du välja önskad temperatur med snabbvalsratten. Det inställda värdet sparas automatiskt i minnet efter ca 3 sekunder, temperaturen på displayen upphör att blinka och grytan börjar värmas upp. Om du inte hunnit ställa in öns- 18
27 Bruksanvisning kad temperatur medan temperaturdisplayen blinkade, tryck en gång till på temperaturknappen och välj önskad temperatur med snabbvalsratten. Temperaturinställning och temperatur som visas på displayen: 0-50 C displayen visar temperaturen på grytans invändiga ytor C displayen visar matens temperatur C displayen visar ångutrymmets temperatur Uppvärmningen slår endast på då grytan är i upprätt läge (kokläge). Om man väljer uppvärmningsfunktion då grytan inte är i upprätt läge visas meddelandet PoS på temperaturdisplayen som ett tecken på att uppvärmningen inte är påslagen eftersom grytan inte är i kokläge. Öppna locket och för apparaten i kokläge Ändring av temperatur Tryck på temperaturknappen Välj önskad temperatur Avslutning av kokning Tryck länge (2 sekunder) på temperaturknappen. Uppvärmningen bryts då det på temperaturdisplayen visas On Omrörarfunktioner Omrörarens start (manuell omrörning) Starta apparaten. Temperaturdisplayen visar On. Välj omrörningsfunktion. Omrörardisplayen visar 15. Starta omröraren. Du kan ändra omrörarhastigheten med snabbvalsratten då omrörardisplayen blinkar. Ändring av hastighet Då omröraren roterar trycker man en gång på start/paus-knappen. Välj hastighet (15-40 varv/min) med snabbvalsratten. Obs: Omrörarhastigheten kan inte ändras om ett omrörarprogram (P1-P6) är aktiverat. Mixerfunktionen är möjlig även under ett omrörarprogram (se punkt Mixerfunktion under omrörning ). 19
28 Bruksanvisning Automatisk ändring av rotationsriktning Då omröraren roterar trycker man en gång på omrörarknappen. På displayens vänstra sida tänds en symbol som roterar fram och tillbaka och omröraren roterar fram och tillbaka. Mixerfunktion under omrörning Då omröraren roterar håller man in omrörarknappen. En symbol som roterar fram och tillbaka visas på hela displayen. Mixerfunktionen är en kraftig omrörning fram och tillbaka, som fortsätter så länge som knappen hålls intryckt. Mixerfunktionen kan användas när som helst då omröraren roterar, även under färdigt inställda omrörarprogram. Kontrollera innan du använder mixerfunktionen att eventuella stänk från produkterna inte riskerar arbetarskyddet. Färdiga omrörarprogram (P1 P6) Välj omrörarfunktion. Omrörardisplayen visar 15. Välj önskat omrörarprogram P1 P6. Starta omrörarprogrammet. Displayen visar programmets nummer och pågående programskede (ex. P2.2). De färdiga programmen är: P1 P2 P3 P4 P5 P6 Varsam omrörning med paus, soppor - total tid: kontinuerlig, max 5 timmar Brynat kött, kraftig omrörning fram och tillbaka - total tid: 44 min, varav 6 minuter finfördelning Potatismos, kraftig omrörning fram och tillbaka - total tid: 13 min, varav 6 minuter mosande Efterrätter - total tid: 1 timme 20 minuter, varav de 40 sista minuterna vispning Gröt - total tid: 1 timme 40 min Deg - total tid: 6 min Avbrytning/fortsättning av omrörarprogram Tryck en gång på start/pause-knappen Omröraren stannar även enligt inställning om locket öppnas. Rätt sätt att stanna omröraren är att trycka på stop- eller start/paus-knappen: Öppning av locket utlöser nödstoppfunktionen. 20
29 Bruksanvisning Stoppande av omrörarprogram Tryck en gång på stop-knappen. Omröraren stannar även enligt inställning om locket öppnas. Rätt sätt att stoppa omröraren är att trycka på stop- eller start/paus-knappen: Öppning av locket utlöser nödstoppfunktionen Vattenautomatik Manuell vattenpåfyllning Håll in knappen. Kallt vatten strömmar ner i grytan så länge som knappen hålls intryckt. Displayen visar kontinuerligt tillströmmad mängd vatten. Displayen slocknar och nollas genast efter att påfyllningen avslutats. Om matningen av vatten till apparaten förhindras visar displayen felmeddelandet Err. Kontrollera att avstängningsventilen är öppen. Automatisk påfyllning av vatten Tryck en gång Välj mängden som skall fyllas. Starta påfyllningen genom att trycka en gång till. Vald mängd kallt vatten strömmar automatiskt ner i grytan. Displayen visar kontinuerligt tillströmmad mängd vatten. Stoppa/ångra den automatiska vattenpåfyllningen Tryck en gång under påfyllningen. Vattnet slutar genast att strömma till. Fylld mängd vatten visas på displayen i 10 sekunder. Displayen slocknar som ett tecken på att funktionen är stoppad/ångrad. Ändring av mängden vatten vid automatisk vattenpåfyllning Avbryt påfyllningen genom att trycka en gång. Displayen visar vald mängd vatten i liter. Välj inom 10 sekunder ny mängd vatten som skall fyllas på. Du kan välja en mängd vatten som är mellan den redan påfyllda vattenmängden och grytans nettovolym. Fortsätt påfyllningen genom att trycka en gång. 21
30 Bruksanvisning När den automatiska vattenpåfyllningen verkställts, visas den påfyllda mängden på displayen under 10 sekunder och därefter slocknar displayen. Mängden påfyllt vatten sparas i minnet tills grytans styrström bryts och man kan få fram det ur minnet genom att trycka en gång på den automatiska vattenpåfyllningens knapp Timer funktioner Inställning av tiden Rätt tid behövs för att timer och informationsinsamling skall vara möjlig. Ställ in tiden. Håll in båda knapparna samtidigt ungefär 2 sekunder. Börja ställa in tiden inom tre sekunder från det att klockdisplayen börjat blinka. När du ställt in tiden sparas den automatiskt i minnet efter ca 3 sekunder och klockan startar. Inställning av datum Rätt datum behövs för att informationsinsamlingen skall vara möjlig. Efter ca 2 sekunder börjar tiden blinka Håll samtidigt båda knapparna intryckta Håll fortfarande knapparna intryckta till Yr blinkar på klockdisplayen och årtalets två sista siffror lyser. Frigör knapparna. Välj inom 3 sekunder vid behov nytt årtal. I och med att årtalet låsts visar klockdisplayen Mo och månad. Välj inom 3 sekunder vid behov ny månad. I och med att månaden låsts visar klockdisplayen dy och dag. Välj inom 3 sekunder vid behov ny dag. I och med att dagen låsts visar klockdisplayen normal tid. Aktivering av kokningens start- och funktionstid Tryck en gång Proveno föreslår senaste använda koktemperatur samt start- och funktionstid. Om du inte vill ändra värdena, aktiveras funktionerna automatiskt inom 15 sekunder. Kokningen börjar vid vald tidpunkt och Proveno kokar enligt inställd temperatur och tid. Koktidens räkning påbörjas först då inställd temperatur är uppnådd. Proveno har en automatisk temperaturhållningsfunktion (fabriksinställning 70 C). Du kan ändra temperaturhållnings-temperaturen mellan C (se inställning av kundstyrvärden). 22
31 Bruksanvisning När koktiden är slut visas HoLd på displayen såvida inställd koktemperatur är högre än inställd varmhållningstemperatur. I annat fall håller Proveno maten vid inställd koktemperatur även efter koktiden. Om start- och funktionstiderna sparas i minnet innan du hinner ställa in önskade tider, ångrar du först timerfunktionen genom att trycka ca 2 sekunder på start- eller funktionsknappen, så att knapparnas signallampor slocknar, och påbörja sedan aktiveringen av timerfunktionerna från början. Ändring av inställd koktemperatur Ändring av inställd starttid Ändring av inställd koktid Tryck en gång och välj. Tryck en gång och välj. Tryck en gång och välj. Borttagning av aktiverad/programmerad timer Håll intryckt ca 2 sekunder Borttagning av aktiverad/programmerad funktionstid Håll intryckt ca 2 sekunder. Om starttidpunkten ännu inte uppnåtts måste starttiden tas bort genom att man trycker på startknappen i ca 2 sekunder. Aktivering av äggklocks -funktion och ändring av gångtiden Tryck en gång och välj. Om ingen av Proveno-grytans funktioner är aktiverade fungerar klockan som en helt separat klocka och en ljudsignal hörs efter den inställda tiden. Om uppvärmningen är påslagen, fortsätter den tills inställd tid nåtts, därefter hörs en ljud-signal och kombigrytan ändrar automatiskt till varmhållning (se punkt Aktivering av start- och koktid ). Om omrörarfunktionen är på, fortsätter omröraren den inställda tiden och därefter hörs en ljudsignal och omröraren stannar. Om både uppvärmning och omrörarfunktionen är på, fungerar båda till inställd tid med inställda värden, därefter hörs en ljudsignal och omröraren stannar. Uppvärmningen stannar vid inställt värde (om den är lägre än varmhållningstemperaturen) eller vid den automatiska varmhållningstemperaturen (displayen visar HoLd ). Äggklocks -funktionens stop Håll intryckt ca 2 sekunder 23
32 Bruksanvisning Automatisk avkylning Avkylning sker då kallt vatten från vattennätet cirkulerar i grytans ångutrymme. Användning av omrörare och avskrapare effektiviserar avkylningen. Avkylningstiden är bl.a. beroende på produkten, mängden, start- och sluttemperatur, det avkylande vattnets strömning och temperatur samt omrörningen. Avkylningens start Tryck en gång Välj vilken temperatur du vill att den avkylda maten skall ha Vänta i tre sekunder tills displayen visar no. Vrid på snabbvalsratten tills Yes visas på displayen. Starta avkylningen genom att trycka en gång Om no visas på displayen under 10 sekunder, m a o om valet YeS inte utförs, ångras avkylningsfunktionen. Om man ändå vill starta avkylningen startar man funktionen från början. Ändring av måltemperatur under avkylning Tryck en gång Välj ny måltemperatur (displayen visar: matens temperatur) Avkylningen fortsätter automatiskt tills inställd temperatur uppnåtts. Fortsatt avkylning till en lägre temperatur Då matens temperatur når inställd temperatur slutar avkylningsvattnets cirkulation, "rdy" visas på displayen och en ljudsignal hörs. Omrörarverktyget fortsätter att rotera om funktionen är vald. Tryck en gång (ljudsignalen tystnar). Välj ny måltemperatur (displayen visar matens temperatur). Då den nya måltemperaturen nås visar displayen "rdy" på nytt och en ljudsignal hörs. Upprätthållande av nedkylningstemperatur ("Hold") Proveno-kombigrytan kan upprätthålla den nådda temperaturen. Tryck en gång (ljudsignalen tystnar). Matens temperatur blinkar på temperaturdisplayen men nu görs inget temperaturval. Hold-funktionen kopplas automatiskt på och grytan upprätthåller matens temperatur; nedkylningen kopplas på om matens temperatur stiger men ingen ljudsignal hörs. 24
33 Bruksanvisning Avkylningen avslutas Håll knappen intryckt ca 2 sekunder. När avkylningen avslutas töms genast avkylningsvattnet automatiskt ur grytans ångutrymme. Displayen visar kontinuerligt återstående tiden för vattentömningen. Under tömningen är alla funktioner förutom stjälpning låsta. Man kan inte ångra avkylningens slutskede utan tömningen måste slutföras. Om grytan stjälps eller om strömmen bryts innan tömningstiden är slut, avbryts tömningen men fortsätter när grytan återgår i upprätt läge eller när strömmen slås på. Efter tömningen är grytan klar igen att användas (displayen visar On ) EasyRun-programmering Följande funktioner är möjliga när inställda program körs mixerfunktion omrörarfunktionen avbryts omrörarfunktionen stoppas Stop sker med nöd/stopp-knappen Om du vill samla in temperaturinformation (egenkontroll, HACCP) måste ifråga varande funktion aktiveras innan programmeringen görs (se punkt insamling av egenkontroll-information, HACCP, aktivering). Inställd funktion verkställs under samma eller påföljande dygn enligt fastställd tidpunkt. Programmet kan alltså inte ställas in på fredag för att aktiveras på måndag. EasyRun-programmet har ett långsamt omrörningsprogram som inte kan ändras. Aktivering av program Tryck en gång Välj önskat inställningsvärde genom att först trycka på ifråga varande funktions knapp och sedan genom att ställa in önskat värde med snabbvalsratten: Aktivera programmeringen genom att trycka en gång till. I Provenos minne finns alltid de föregående inställda värdena. På displayen visas turvis start- och funktionstid (med ett r framför). När programmeringen är aktiverad visas inställda värden på alla displayer och PROG-knappens signallampa lyser. Ångring av programmering Håll knappen intryckt i ca 2 sekunder. 25
34 Bruksanvisning PROG-knappens signallampa slocknar och displayen visar On. Du kan på ovan nämnda sätt ångra programment innan det startar. Om programmet redan har startat kan du ångra/ta bort programmeringen på samma sätt, varvid styrningen av tiden avlägsnas men omrörar- och uppvärmningsfunktionerna fortsätter. Omröraren kan stoppas med STOP-knappen och uppvärmningen kan avbrytas genom att man trycker på temperaturknappen i ca 2 sekunder tills On visas på temperaturdisplayen. Ändring av programmeringens inställningsvärden innan programmet startar (= ny programmering) Ångra först den aktiva programmeringen genom att trycka på knappen i ca 2 sekunder. Välj önskat inställningsvärde genom att först trycka på ifråga varande funktionsknapp och därefter ställa in önskat värde på snabbvalsratten: Aktivera den nya programmeringen genom att trycka en gång. När programmeringen är aktiverad visar alla displayer inställt värde och PROG-knappens signallampa lyser Eventuellt elavbrott under tidsinställning eller under ett EasyRun-program Vid eventuella strömavbrott vid tidsinställningar eller under ett EasyRun-programs starteller funktionsskede får man följande meddelande på timerdisplayen. Elavbrott i starskedet Om det i startskedet uppstår ett elavbrott meddelar grytans timerdisplay, då strömmen slås på igen, hur mycket starten fördröjts: Under funktionstiden visar displayen turvis E-bokstaven + förseningstiden i timmar och minuter och turvis återstående funktionstid, t ex. E1.10/ r0,58. Efter funktionstidens slut visar displayen E-bokstaven + förseningstiden i timmar och minuter, t ex. E1.10. Elavbrottet under funktionstiden Om det under funktionstiden uppstår ett elavbrott meddelar grytans timerdisplay, då strömmen slås på igen, hur lång tid funktionen var avbruten: Under funktionstiden visar displayen turvis E-bokstaven + avbrottstiden i timmar och minuter och turvis återstående funktionstid, t ex. E0,12 / r0,46, och den gröna signallampan på funktionsknappen blinkar. Efter funktionstidens slut visar displayen E-bokstaven + avbrottstiden i timmar och minuter, t ex. E0,12, och den gröna signallampan på funktionsknappen blinkar. Tiden för avbrotten visas inte om det uppstår flera elavbrott i följd. 26
35 Bruksanvisning Elavbrott både under startskedet och funktionstiden Om det både under startskedet och funktionstiden uppstår elavbrott meddelar grytans timerdisplay, då strömmen slagits på igen, hur mycket timern totalt har fördröjts: Under funktionstiden visar displayen turvis E-bokstaven + den totala förseningstiden i timmar och minuter och turvis återstående funktionstid, t ex. E1,22 / r0,27, och den gröna signallampan på funktionsknappen blinkar. Efter funktionstidens slut visar displayen E-bokstaven + den totala förseningstiden i timmar och minuter, t ex. E1,22, och den gröna signallampan på funktionsknappen blinkar. Tiden för avbrotten visas inte om det uppstår flera elavbrott i följd Egenkontroll (HACCP) (Option) Användningen av uppföljningsinformationens hanterings- och förvaringsprogram som hör till Proveno-grytans egenkontroll har en separat manual. Egenkontrollfunktionen är tilläggsutrustning i modellerna M, C1 och C2. Om meddelandet InF1 visas på displayen kan inte en egenkontroll anslutas eller så har den medvetet kopplats bort. Om du har en egenkontrollfunktion som du vill ta i bruk måste du göra en ändring av styrvärdena enligt denna manual vid punkten Justeringsinstruktioner, inställningar av kundstyrvärden. Egenkontrollstyrvärdet är nr 50. Aktivering av egenkontrollinformationens insamling (HACCP) Håll knapparna intryckta samtidigt tills displayen visar HACC On. Texten blinkar tre gånger och därefter förblir punkten på temperaturdisplayens nedre högra kant blinkande som ett tecken på att informationsinsamling pågår. Avslutning av egenkontrollinformationens insamling Håll knappen nedtryckt i ca 5 sekunder. På displayen blinkar HACC OFF tre gånger. Insamlingen av temperaturinformation avbryts och temperaturdisplayens blinkande punkt slocknar. 27
36 Bruksanvisning 4.3 Efter användningen Rengöring Det är förbjudet att använda högtryckstvätt vid rengöring av grytan. Högtryckstvätt alstrar kraftig vattendimma som kan förorsaka kontamination av livsmedel och ytor avsedda för livsmedelsbearbetning på stora områden i köket. Bryt strömmen till apparaten med brytaren (I/0) eller arbetsbrytaren innan du börjar rengöringen. Redskap som är förbjudna vid rengöringen: Högtryckstvätt Alla metallföremål Grova skursvampar (bl.a. grön Scotch Brite) Stålull Slipande rengöringsmedel Tillåtna hjälpmedel vid rengöring Rengöringsmedel som är anpassat för rostfritt stål Borstar av syntetmaterial Mjuka skursvampar (vit Scotch Brite) Stålredskap som inte repar Andra material som inte repar ytan All tilläggsutrustning så som silplåten och dess delar, omrörarverktyget och dess avskrapare, korginsatser och lockets delar kan diskas i en maskin som är anpassad för denna typ av diskgods. Ju mindre grytans yta repas desto lättare är den att rengöra. Grytan är enklast och snabbast att rengöra genast efter användning. Använd alltid funktionspelarens täckbricka. På detta sått hålls funktionspelaren alltid ren. Duscha aldrig vatten på apparatens funktionspelare. Torka av apparatens stödpelare med en duk. 28
37 Bruksanvisning Rengör endast vid behov de utvändiga delarna med rinnande vatten. Avtorkning med fuktig trasa är oftast tillräcklig. Tag i beaktande livsmedelshygieniska aspekter vid rengöringen. En riklig användning av rengöringsmedel ökar vattenanvändningen. Om du ändå rengör grytan genom blötläggning, utnyttja då omröraren och rör långsamt om under blötläggningen för effektivisering av arbetet. Rengöringens moment: Bryt strömmen till apparaten Kyl av grytan med kallt vatten Skrapa bort lösa matrester med plastskrapan (tilläggsutrustning) Duscha rengöringsmedel i grytan, borsta och duscha grytan ren Torka av grytan Lösgörning av lockets delar Placera grytan i upprätt läge Sänk ner locket över grytan Tag bort säkerhetsgallrets skyddslock och lösgör säkerhetsgallret Tag bort locket från armen genom att dra ut knappen till lockets låsningskolv 29
38 Bruksanvisning Fastsättning av locket Placera locket ovanpå grytan i ungefär rätt läge. Drag ner lyfthandtaget över locket. Vrid locket så att markörtappen på mitten passar in i fastsättningens fördjupning på handtaget. 1. Lockets övertäckta del 2. Lyfthandtag 3. Markörtapp 4. Lockets låsningskolv 5. Påfyllnadsöppningens säkerhetsgaller 6. Påfyllnadsöppningens lock Tryck fastsättningen mot locket så att den styrs mot fastsättningen och låskolven knäpper till i låst position. Kontrollera att locket verkligen är låst vid handtaget Placera säkerhetsgallret och dess skyddslock på plats. 30
39 Bruksanvisning Regelbunden service Såsom bilar bör man också hålla matproduktionsredskap i skick med hjälp av förutsedd service. På så sätt säkerställer man att apparaten fungerar störningsfritt och tryggt. Beroende på användning och användningsförhållanden finns det skäl att periodvis och planenligt kontrollera Proveno-grytans tekniska skick. T.ex. kalkansamling i ångsystemet är beroende på grytans användning och det lokala vattnets kalkhalt. Begär rekommendationer om de olika kontrollserviceåtgärderna av Metos-servicen. Proveno-grytan har inga direkta på förhand bestämda tidsbundna servicemålsättningar Servicenoteringar Anteckna alla service- och reparationsåtgärder som görs på Proveno-kombigrytan under dess användningstid. Servicehistorien kan delvis underlätta kommande serviceåtgärder, kostnadsuppföljningar och investeringsplaneringar. Säkerhetsventilen måste kontrolleras med bestämda mellanrum i enlighet med denna manual. Gör kontrollanteckningar på den befintliga blanketten Servicenoteringar, som finns med i denna manual. 31
40 Montering 5. Montering 5.1 Allmänt Detta kapitel innehåller anvisningar för Proveno-grytans montering och justeringar för i bruktagning. Om man följer dessa anvisningar undviker man funktionsstörningar och apparatskador som senare kan uppstå på grund av felaktig montering. Slå inte på strömmen till grytan om monteringsutrymmet är fuktigt eller vått (byggförhållanden) Användningsförhållanden Proveno-grytan kan användas i normala ventilerade professionella köksutrymmen. Monteringsplatsens rumstemperatur får inte överstiga +40 C och den relativa luftfuktigheten bör vara under 80 % (det får inte bildas kondens på ytorna). Om utrymmets temperatur understiger 0 C under vinterförhållanden måste kombigrytans ångkokare och eventuellt innehåll i grytan tömmas för undvikande av frysning som kan leda till skador på apparaten. Då bör man även se till att grytans rörsystem och magnetventiler är tömda Möjliga störningar utifrån (utåt) Proveno-grytan fyller enligt EMC-direktiven de elektromagnetiska störningarnas utsläpps- och toleransgränskrav. Om det på monteringsplatsen finns elektroniskt styrda apparater och framför allt apparater försedda med frekvensomvandlare, måste man säkerställa att de motsvarar kraven och att de har kablar enligt bestämmelser Förvaring Förvaringen av Proveno-grytan måste ske i ett torrt utrymme, vars temperatur är mellan C. Om lagringsplatsen är i byggarbetsförhållanden måste man iaktta försiktighet så att andra arbeten inte förorsakar skador på apparaten. 32
41 Montering Uppackning av apparat Kombigrytan transporteras i sin förpackning så nära monteringsplatsen som möjligt innan den packas upp. Eventuell skyddsplast i kombigrytan tas bort efter monteringen före i bruktagningen. När kombigrytan lyfts bort från transportunderlaget är den inte stabil förrän den är fastsatt i golvet. Det är förbjudet att använda eller stjälpa grytan innan den är fastsatt på plats enligt monteringsföreskrifterna. När kombigrytan lyfts bort från transportunderlaget måste den stödas så att det inte finns någon risk för att den skall stjälpa innan den är ordentligt fastsatt i golvet. Om grytan stjälper kan den förorsaka skador på människor och föremål Förstöring av förpackningen 5.2 Montering I samband med uppackningen skall allt förpackningsmaterial sorteras enligt lokala återvinningsföreskrifter vid den egna återvinningsstationen. Innan montering skall man kontrollera med monteringsritningen att ifrågavarande kombigryta har tillräckligt med utrymme bakåt för grytans stjälpning och framtida serviceåtgärder. Kontrollera även placeringen med tanke på golvbrunnen. Proveno-grytan är avsedd för montering rakt bakom en golvbrunn. En ränna till en golvbrunn bakom grytan är inte lämpliga att använda. Kombigrytan kan monteras på två olika sätt: Med ingjutningsramar Med monteringsramar för ytmontering Det är förbjudet att fästa grytan direkt på golvet utan monteringsramar. Ingjutningsramarna eller monteringsramarna för ytmontering måste vara på plats innan den egentliga monteringen av grytan sker. 33
42 Montering Ingjutningsramar Monteringsramarna placeras på plats tillsammans med medföljande fixtur enligt monteringsritningen. Ramarna måste monteras vågrätt och sättas fast så att de inte kan röra sig under själva gjutningen. Monteringsramarna måste placeras på höjden så att de upptill blir 30 mm ovanför den färdiga golvytan. Monteringsramens och golvets anslutningspunkter tätas med ytmaterial eller sanitetssilikon. För att nå det bästa resultatet vad gäller tätning kan man fylla monteringsramen upp till kanten med t.ex. akrylmassa efter monteringen. Ingjutningsramens huvudpunkter visas på bilden nedan. De olika grytstorlekarnas detaljerade monteringsanvisningar finns i den egentliga monteringsritningen Ingjutningsram 2. Betonggjutning 3. Färdig golvyta 4. Sanitetssilikon 5. Akrylmassa 34
43 Montering Monteringsram för ytmontering Monteringsramen placeras på plats tillsammans med medföljande fixtur enligt monteringsritningarna. Om golvet lutar brant kan det vara nödvändigt att stöda ramen för att få den mera i våg genom att placera rostfria stöd mellan ramen och golvet och därmed få de justerbara benen att räcka till. Stöden måste vara tillräckligt stora, rostfria plattor som fastsättningsskruvarna kan gå igenom. Stöd såsom brickor eller andra till storleken små stöd får inte användas. Monteringsramens fastsättningsbultar måste väljas efter golvkonstruktionen. En rekommenderad modell är ett kemiskt ankare, UKA M10x150, som är lämplig till många olika golvkonstruktioner. Monteringsramens och golvets anslutningspunkter tätas med ytmaterial eller sanitetssilikon. För att nå det bästa resultatet vad gäller tätning kan man fylla monteringsramen upp till kanten med t.ex. akrylmassa efter monteringen. Ytmonteringsramens huvudpunkter visas på bilden nedan. De olika grytstorlekarnas detaljerade monteringsanvisningar finns i den egentliga monteringsritningen Ytmonteringsram 2. Gjuten betong 3. Ytmonteringsramens fastsättningsankare 4. Den färdiga golvytan 5. Sanitetssilikon 6. Akrylmassa 35
44 Montering Montering av kombigrytan på ramen Grytans stöd- och funktionspelarens skyddsplåtar bak och fram måste tas bort under själva monteringen. Varje plåt är nedtill fastsatt med två skruvar. Funktionspelarens bakre plåt har dessutom två skruvar upptill. Funktionspelarens plåt lämnas efter borttagningen i fastsättningskedjorna så att elektronikens bandkabel inte skadas i misstag. Efter detta är det även möjligt att lösgöra matarkabel och vattenrörets genomförarplåt baktill på funktions-pelaren genom att lösgöra dess fyra skruvar. Montering av stödpelare Man börjar monteringen med att först montera stödpelaren till vänster om kombigrytan eller grytgruppen. Stödpelaren (1) lyfts upp på monteringsramen (2) och justeras vågrätt och till måttet 900 mm mätt från stödpelarens främre övre kant till golvet med justeringsbultarna i hörnen (3). När stödpelaren (1) är på plats fästs den i monteringsramen (2) med två fastsättningsankare (4). 1. Stödpelare 2. Monteringsram 3. Justeringsbult 4. Fastsättningsankare Därefter monteras lagerenheten (2) och axelgenomföringens täckskiva (3), som följer med grytan, i stödpelaren (1). Montera först den ihop monterade lagerenheten (2) på de tre övre bultarna. Fäst brickor och muttrar (5) på de övre bultarna och dra till med handkraft. Därefter monteras täckskivans fastsättningsfläns (4) på de två nedre bultarna och fäst brickor och muttrar (5) med handkraft. Fäst sedan täckskivan (3) med brickor och muttrar. Kontrollera att lagerenheten (2) och täckskivans (3) hål är mitt för varandra innan alla fastsättningsmuttrar (5) (6) spänns åt. 36
KOMBIGRYTA. Installations- och användningsanvisningar
KOMBIGRYTA PROVENO E TYP: 40 l, 60 l, 80 l, 100 l, 150 l, 200 l, 300 l, 400 l Tillbehör COMBI PRO COOL COOL PRO Installations- och användningsanvisningar S/N: 10911002080010 Gäller från 08.02.2010 Rev.:
KOMBIGRYTA. Installations- och användningsanvisningar
KOMBIGRYTA PROVENO S TYP: 40 l, 60 l, 80 l, 100 l, 150 l, 200 l, 300 l BASIC COMBI Installations- och användningsanvisningar S/N: 10910605090000 Rev.: 4.0 Basic S 4222037, 4222038, 4222039, 4222040, 4222041,
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar
HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: ATE600-ATE2300 Installations- och användningsanvisningar S/N: 2004T40S200010 Gäller från 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106,
JUICEKYLARE. Användarhandbok
JUICEKYLARE PROMEK TYP: VL112, VL223, VL224, VL446 Användarhandbok S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Handmixer. Installations- och användningsanvisning
Handmixer 250 VF, 350 VvC, 450 VV Installations- och användningsanvisning 2 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar
HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK TYP: Manuell ATHM, Elektrisk ATHE Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från 18. 02. 2009 Rev.: 1.0 4136130, 4136131, 4136132, 4136133, 4136134, 4136136,
KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok
KYLSKÅP FÖR FLASKOR MISTRAL TYP: M60, M90, TC60 Användarhandbok S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar
KERAMISK SPIS ARDOX C TYP: C4, C6 Tillbehör Chef 220 Chef 240 Installations- och användningsanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna S/N: 085528/01 Rev.: 3.0 22.3.2010 Rev. 3.0 Bästa
Expobar. S/N: Rev.: 2.0
.$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
M21 M22. S/N: Rev.: 2.0
9b50(3/$77$ M21 M22,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
VÄRMEPLATTA. Installations- och användningsanvisningar
VÄRMEPLATTA LL-600, LL-800, LLM-800 Installations- och användningsanvisningar S/N: 045610/01 Rev.: 2.1 2024045, 2024044, 4182496 5.4.2004 Rev. 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
Stekbord. Installations- och användningsanvisningar. Metos Futura E, Futura M 60, 85,110 3755404, 3755405, 3755406, 3755407, 3755408, 3755409
Stekbord Metos Futura E, Futura M 60, 85,110 3755404, 3755405, 3755406, 3755407, 3755408, 3755409 Installations- och användningsanvisningar Rev. 1.0 28.11.2011 28.11.2011 METOS Stekbord Futura INNEHÅLLLSFÖRTECKNING
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT
SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172734, 4712736 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3 2. Säkerhetsanvisningar...3
KAFFEKVARN. Installations- och användningsanvisningar
KAFFEKVARN MD Magnum Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
FRITÖS. Installations- och användningsanvisningar
FRITÖS BORDMODELLER TYP: FT4 Eco, FT6 Eco Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott
Skärmaskin START AUTO SBR 300. Installations- och användningsanvisning
Skärmaskin START AUTO SBR 300 Installations- och användningsanvisning 2.6.2008 2 2.6.2008 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi
Installations- och bruksanvisning
STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,
Installations- och bruksanvisningar
SOPPKITTEL ESK Installations- och bruksanvisningar 15.11.2010 Översättning av tillverkarens engelska anvisningar 4239100, 4239101 ALLMÄNT Läs noggrant anvisningarna i denna manual emedan den innehåller
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden
Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom
COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE. Installations- och användningsanvisningar
COMBI-LINE KAFFEBEHÅLLARE CN TYP: 5e, 10e, 20e, 5i, 10i, 20i Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter.
KOMBIGRYTA PROVENO E. Installations- och bruksanvisningar. Översättning av orginaldokumentationen
KOMBIGRYTA PROVENO E Typ: 40 l, 60 l, 80 l, 100 l, 150 l, 200 l, 300 l, 400 l Tillbehör: OMRÖRARE, MANUELL NEDKYLNING, AUTOMATISK NEDKYLNING, ISBANKSKYLNING, VATTEN- AUTOMATIK, EASYRUN 1.1 PROGRAMMERING
DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar
DL VÄRMELAMPA Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Konstruktion och modeller... 4 4. Installation... 4 4.1 Placering av lampan...4
Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna
Handmixer Junior Standard 4248000 Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna Innehållsförteckning 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Bruksanvisning... 4 3. Rengöring och underhåll... 5
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Installations- och användningsanvisningar
TALLRIKSDISPENSER PROFF TYP: PD, PDW, PDT, PDWT, LPD, LPDW, LPDT, LPDWT Tillbehör JUSTERINGSPINNAR Installations- och användningsanvisningar Rev. 3.1 S/N: 10960803030010 Gäller från: 03. 03. 2008 15.11.2014
Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna
Stavmixer Metos MF 2000 Combi 4248002 Bruksanvisningar 01.06.2010 Översättning av de ursprungliga anvisningarna INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Användning... 4 3. Rengöring och underhåll...
FRYSBÄNK. Installations- och användningsanvisningar
FRYSBÄNK PROFF AFNT PROFF AFGN PROFF AFGR TYP: 1200, 1600, 2000 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.1 4209455, 4209456, 4209460, 4209461, 4209474, 4209475, 4209476 Bästa kund, Vi gratulerar
KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar
KERAMISK SPIS ARDOX IC Installations- och användningsanvisningar S/N: 055503/04 Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val.
Installations- och användningsanvisningar
ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...
Blandningsmaskin Björn. Installations- och användningsanvisningar
Blandningsmaskin Björn MK-IS MK-IS ERGO TYP: AR30, AR40, AR60, AR80, AR100 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 17.4.2003 Rev. 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Installations- och användningsanvisning
Skärmaskin Metos Beta BN SBR 300, 350, Beta BS SBR 300, 350 Installations- och användningsanvisning 15.02.2011 Översättning av tillverkarens engelskspråkiga manual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3
Installations- och användningsanvisningar
ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
GRÖNSAKSKÄRARE. Installations- och användningsanvisningar
GRÖNSAKSKÄRARE RG-200 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
Stekbord METOS PRINCE 60, 85. Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål
Stekbord METOS PRINCE 60, 85 Extra tillbehör: vattenkran, höj- och sänkfunktion, stekyta i rostfritt stål 3755400, 3755401, 3755402, 3755403, 3754415, 3754416, 3754417, 3754418, 3754425, 3754426, 3754427,
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
KONDITORIMONTER. Installations- och användningsanvisningar
KONDITORIMONTER GEORGIA Installations- och användningsanvisningar 4310209, 4310210, 4310212, 4310213, 4310214, 4310216, 4310253, 4310254, 4310256, 4310220, 4310222, 4310224, 4310200, 4310202, 4310204,
Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna
B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0
Bruksanvisning för termostat med snabbstart.
Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Termostat med snabbstart visar 21 C i displayen efter anslutning eller vid nollställning. (se fig. 1) A) Vad kan termostaten Termostaten är en digital termostat
BRUKSANVISNING FÖR FD 100 -SERIENS KOPPLINGSUR
PEMK 15.02 3.5.1995 BRUKSANVISNING FÖR FD 100 -SERIENS KOPPLINGSUR ALLMÄNT Nyckelomkopplaren på kopplingsurets frontpanel bör under normalgång vara vid FUNKTION/NYCKELN UR -positionen och då lyser signalljuset
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Bruksanvisning. deviheat 550
SE Bruksanvisning deviheat 550 Ž Innehåll Inledning 3 Introduktion av deviheat 550 4 Funktioner för deviheat 550 6 Normala inställningar 7 Inställning av ur och veckodag 10 Programmering av timer 11 Garantibevis
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6
SPIS FUTURA RP2, RP4, RP6 Tillbehör CHEF 200 CHEF 220 CHEF 240 Installations- och bruksanvisningar Rev.4.1 3751993, 3751994, 3751996, 3751997, 3751998, 3751999, 3752001, 3752004, 3752007, 3752008, 3752012
Installations- och användningsanvisningar
FRITÖS, BORDSMODELL PROFI PLUS 6, 8, 10 Installations- och användningsanvisningar 1. Beskrivning Korg Hållare för korg Styrpanel Styrenhetens skenor Säkerhetsbrytare Tömningskran Sil Profi 6-8 Sil Profi
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
Houseware. SodaMaster gazelle // Type 6511, 6512, 6513, 6514, 6515, 6516, 6517, espresso nero// espresso nero// mineral water dispenser //
espresso nero// espresso and cappuccino maker// Houseware espresso nero// espresso and cappuccino maker// SodaMaster gazelle // mineral water dispenser // 1 litre // Adjustable amount of CO2 in water //
MIXER. Installations- och användningsanvisningar
MIXER Teddy 5L Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
SVENSK BRUKSANVISNING
SVENSK BRUKSANVISNING INNEHÅLL Viktiga säkerhetsföreskrifter 2 Anmärkningar 3 Montering 5 Dator 7 Skötsel och underhåll 8 Töjning 9 Service 10 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom alla anvisningar
Användarhandbok. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com
Användarhandbok DEVIreg 535 Elektronisk intelligent termostat www.devi.com Innehållsförteckning 1 Inledning................. 4 1.1 Säkerhetsanvisningar...... 5 2 Inställningar............... 6 2.1 Höja/sänka
Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.
Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt
Bruksanvisning M4. Kontrollera att samtliga tillbehör som är specificerade på följesedeln finns med i leveransen.
10 Installation! För att garantin på kokgrytan skall gälla MÅSTE ifyllt provningsprotokoll skickas till Getinge Storkök efter fullgjord kommissionering.! Observera att kokgrytan inte kan kopplas till jordfelsbrytare.
Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10
Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Benefit Sports 300 996101
Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
STEKBORD. Installations- och användningsanvisningar
STEKBORD PRINCE TYP: 500, 660 Installations- och användningsanvisningar S/N: Gäller från 01.07.2009 Rev.: 3.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal
5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar
INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.
INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. Luftens kapacitet att innehålla vattenånga är större ju högre temperatur luften
SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning
SALAMANDER OS200 Installations- och bruksanvisning INNEHÅLL 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Montering... 3 4. Transport och flyttning av apparaten... 3 5. Manöverpanel... 4 6. Användning...
BERKEL SKÄRMASKIN MODELL 834EPB
BERKEL SKÄRMASKIN MODELL 834EPB Utgåva Juni 08 ett vassare val FÖRSÄLJNING 08-53470150/FAX 08-53470169 SERVICECENTER 08-53470155/FAX 08-53470169 RESERVDELAR 08-53470160/FAX 08-53470169 www.abwe.se eller
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:
Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50
TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION
DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,
Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480
Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel
1. Sprängskiss. 2. Montering av automatventilen
Galcon 6001 1. Sprängskiss 1. Övre Lock 2. Fönster 3. Nedre lock 4. Batteri 5. Solenoid 6. Ventilvred 7. Bajonett 8. Pil vattenriktning 9. Ventilhus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Montering av automatventilen 2.1
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare
Varmvattenberedare 30 liter / 50 liter / 80 liter Modell nr. DSZF15- LJ30Y6- S (30 liter) / DSZF15- LJ50Y6- S (50 liter) Modell nr. SZF20- LJ/80Y6- D (80 liter) Läs och förstå denna bruksanvisning innan
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Vrid programvalsratten till Off ( O ).
Torktumlarens funktion Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Sortera tvätten efter klädvårdssymboler Torktumla inte Lämplig för torktumling -
Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016
Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar
K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1
K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning
Så här används Cylinda spisar
Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
Instruktioner för att använda MathackareN
Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för