BRUKSANVISNING FÖR CITIZEN SJÄLVLAGRANDE BLODTRYCKSMÄTARE FÖR ARM

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUKSANVISNING FÖR CITIZEN SJÄLVLAGRANDE BLODTRYCKSMÄTARE FÖR ARM"

Transkript

1 BRUKSANVISNING FÖR CITIZEN SJÄLVLAGRANDE BLODTRYCKSMÄTARE FÖR ARM REF CH

2 INSTRUCTION MANUAL FOR CITIZEN SELF-STORING BLOOD PRESSURE ARM MONITOR English Español Português Deutsch Italiano Français 中 国 语 1101 Innehåll 3 - ALLMÄN INFORMATION 5 - ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL 8 - IDENTIFIERING AV DELAR 10 - SÄTTA I BATTERIERNA 12 - ANVÄNDNING AV NÄTADAPTER (TILLVAL) 13 - TIDSINSTÄLLNING 15 - MÄTNING AV BLODTRYCKET 20 - VIHJEITÄ TARKKOJEN MITTAUSTULOSTEN AIKAANSAAMISEKSI 21 - TA FRAM SPARADE UPPGIFTER FRÅN MINNET 23 - FÖRKLARINGAR TILL SKÄRMIKONERNA 24 - OM BLODTRYCK 25 - FRÅGOR & SVAR OM BLODTRYCK 26 - INNAN DU BESTÄLLER REPARATION ELLER TESTNING 27 - SPECIFIKATIONER Säkerställ att du har alla följande komponenter REF CH-456 English [TILLVAL] Nätadapter Enhet för mätning av blodtrycket Manschett för vuxna (för enheten) Bruksanvisning 4 AA batterier - Swe - 2

3 ALLMÄN INFORMATION Allmän information om blodtrycket och blodtrycksmätning 1. För att snabbt tömma manschetten, tryck snabbt på START/STOPP - knappen. 2. Innan du lindar manschetten på armen, se till att du har valt rätt storlek på manschetten: Manschetter för vuxna passar på en arm med omkretsen: cm 3. När du lindar manschetten runt armen, justera läget på manschetten så att det blåa märket är placerat på mitten av din arm och fållen på manschetten för vuxna är 1-2 cm ovanför armbågen. 4. Blodtrycksmätaren är inte avsedd att vara en diagnostisk enhet, eftersom den är avsedd för hemmabruk. 5. Självmätning är inte behandling! Under inga omständigheter bör du ändra doseringen av din medicin, fortsätt med den dos som din läkare har ordinerat. 6. Förbered blodtrycksmätningen genom att tömma urinblåsan och håll dig sedan relativt stilla i 10 till 15 minuter före mätningen. 7. Att motionera, äta, dricka, röka o.s.v., före mätningen kan påverka resultatet. 8. Ditt blodtryck varierar konstant under hela dagen. Mätningarna bör ske regelbundet och vid samma tidpunkt varje dag. 9. LÄGG INTE alltför stor vikt vid resultatet av en enskild mätning. Håll en fortlöpande kontroll över variationerna i ditt blodtryck. En komplett översikt kan endast erhållas från ett flertal avläsningar. 10. Emotionell stress kan få ditt blodtryck att stiga. Få korrekta blodtrycksmätningar 1. Ta fem eller sex djupa andetag och slappna sedan av innan du mäter blodtrycket. Om du är spänd när du mäter blodtrycket, kommer du inte få en giltig avläsning. 2. Ditt blodtryck kommer att vara förhöjt om du är orolig eller irriterad, lider av sömnbrist eller förstoppning eller just har motionerat eller ätit en måltid. 3. Linda manschetten runt armen och spänn den så att ett finger ryms in mellan manschetten och armen. ( Se sidan 16) 4. MÄT INTE blodtrycket när du just har badat eller druckit. 5. Om du känner behov av att urinera, gå på toaletten innan du mäter blodtrycket. 6. Mät ditt blodtryck i ett rum som är omkring 20 C. MÄT INTE ditt blodtryck när det är för kallt (under 10 C) eller för varmt (över 40 C) i rummet. - Swe 3 -

4 ALLMÄN INFORMATION 7. MÄT INTE blodtrycket när du just har druckit kaffe eller té eller om du just har rökt. 8. Mät ditt blodtryck när du är avslappnad och stilla. Håll mitten på manschetten i höjd med ditt hjärta och rör INTE på armen och prata inte. 9. Mät inte blodtrycket när manschetten har suttit på din arm under några minuter eller längre. Under denna tid har din arm byggt upp ett högre blodtryck och du får inte en giltig avläsning. 10. Om indikatorn för kroppsrörelse eller oregelbundna hjärtslag (IHB) visas, slappna av och mät blodtrycket på nytt. Om indikatorn för oregelbundna hjärtslag (IHB) visas ofta, bör du rådfråga en läkare om ditt hälsotillstånd. ( Se sidan 19) 11. Figuren nedan visar blodtrycksklassificeringar enligt WHO:s standard. SYSTOLISKT (mmhg) Grad 3 Hypertoni (svår) Grad 2 Hypertension (moderat) Grad 1 Hypertension (mild) Hög-normalt Normalt Optimalt Anmärkningar: Grafen är inte exakt, men kan användas som en riktlinje för att förstå icke-invasiva blodtrycksmätningar. Enheten är endast avsedd för användning av vuxna. DIASTOLISKT (mmhg) Definitioner och klassificeringar av blodtryck Mät ditt blodtryck vid samma tidpunkt varje dag. * Ditt blodtryck förändras hela tiden. Detta innebär att uppgifterna som samlats in under en lång period har mycket mer betydelse än uppgifter från bara en enda mätning. Av denna anledning ska du mäta ditt blodtryck dagligen. Det är mest idealiskt att mäta blodtrycket samma tidpunkt varje dag om det bara är möjligt. - Swe 4 -

5 ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL Anvisningar för användning 1. Om du lider av hjärtsjukdom, högt blodtryck eller andra hjärt- och kärlsjukdomar, rådfråga din läkare innan du använder blodtrycksmätaren. 2. Uppblåsning till ett högre tryck kan resultera i blåmärken där manschetten sitter på armen. Om manschettrycket känns onormalt eller om du upplever andra avvikelser medan du använder manschetten, minska omedelbart trycket genom att trycka på START/STOPP -knappen. Ta av manschetten eller koppla ur luftslangen från skärmen och kontakta sedan försäljningsstället där du köpte blodtrycksmätaren. 3. Om du tror att mätningen är onormal eller om mätningen får dig att må dåligt, avbryt mätningen och kontakta din läkare. 4. Det går kanske inte att mäta blodtrycket på en person med svag puls eller arytmi. 5. Upprepade blodtrycksmätningar och långvarig uppblåsning kan hos en del personer orsaka problem som blodstockningar eller svullnad. 6. Ofta upprepade blodtrycksmätningar inte ger korrekta resultat. Tillåt ett intervall av omkring 1 minut mellan mätningarna. 7. Om du lider av ett allvarligt problem med blodcirkulationen i dina armar, rådfråga din läkare innan du använder blodtrycksmätaren. Underlåtenhet att göra detta kan vara farligt för din hälsa. 8. Det är kanske inte möjligt att mäta blodtrycket på en person som inte har tillräckligt blodflöde till den kroppsdel där mätningen ska ske eller som ofta lider av oregelbundna hjärtslag. Konsultera din läkare för att få råd om hur du ska använda blodtrycksmätaren. 9. LINDA INTE manschetten runt en skadad arm. 10. LINDA INTE manschetten rund en arm med insatt dropp (intravenös infusion) eller som används för blodtransfusion som en del av en medicinsk behandling. Ett sådant förfarande kan resultera i en skada eller allvarlig olycka. 11. ANVÄND INTE blodtrycksmätaren i närheten av brandfarliga gaser, som till exempel sådana som används för anestesi. Ett sådant förfarande kan antända gasen och orsaka explosion. 12. Använd inte blodtrycksmätaren i berikade oxygenmiljöer såsom i tryckkammaren på ett sjukhus eller i ett syretält. Ett sådant förfarande kan antända oxygenet och orsaka brand. 13. ANVÄND INTE mobiltelefoner i närheten av blodtrycksmätaren då de kan orsaka funktionsstörningar. 14. Om du använder en pacemaker, rådfråga din läkare innan du använder blodtrycksmätaren. 15. Använd enheten endast för mätning av blodtrycket. ANVÄND DEN INTE för något annat ändamål. - Swe 5 -

6 KÄYTTÖÖN JA YLLÄPITOON LIITTYVIÄ VAROTOIMENPITEITÄ 16. Använd endast godkända delar och tillbehör. Delar och tillbehör som inte är godkända för användning tillsammans med blodtrycksmätaren kan skada den. 17. ANVÄND INTE enheten på spädbarn. 18. Blodtrycksmätning är kanske inte möjligt på personer som lider av arytmier såsom ventrikulära prematura slag eller förmaksflimmer ANVISNINGAR FÖR UNDERHÅLL 1. Förvara INTE blodtrycksmätaren på platser som utsätts för direkt solljus, i höga temperaturer (över 60 C), i låga temperaturer (under -20 C), i hög relativ luftfuktighet (över 95 %) eller på en plats med överdrivet mycket damm. 2. TAPPA INTE blodtrycksmätaren eller manschetten i golvet och utsätt den inte för slag eller vibrationer. 3. Ta ur batterierna om blodtrycksmätaren inte kommer att användas under en längre tid. 4. FÖRSÖK INTE öppna blodtrycksmätaren eller manschetten. 5. BÖJ INTE manschetten eller luftslangen överdrivet mycket. 6. Om blodtrycksmätaren är mycket smutsig, torka av den med en trasa fuktad med steriliseringsalkohol eller ett milt rengöringsmedel. Torka den sedan med en torr trasa. 7. Rengör ALDRIG blodtrycksmätaren med thinner eller bensin, eftersom det kan skada blodtrycksmätaren. 8. Rengör manschetten genom att torka av den med en fuktig trasa. Undvik hårt gnuggande då det kan orsaka luftläckage. Var försiktig så att vatten inte kommer in i luftslangen. Symbolförklaringar : CE-märkningen är tänkt att ge information till marknadsinspektörer i EU-länderna. : Typ B tillämpad del : Läs bruksanvisningen innan användning : Enheten uppfyller WEEE-direktivet : Ackumulatorer och batterier för separat insamling : Tillverkare Varning Enheten har testats och är homologerad i enlighet med EN för EMC. Detta garanterar inte på något sätt att enheten inte kommer att påverkas av elektromagnetiska störningar. Undvik att använda enheten i miljöer med hög elektromagnetisk strålning. - Swe 6 -

7 ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL Naturen och frekvensen av skötsel: Denna produkt är designad för långvarig användning, dock är det rekommenderat att den kontrolleras vartannat år för att säkerställa korrekt funktion och prestanda. Skydda naturmiljön: Hjälp till att skydda miljön genom att respektera de nationella och/eller lokala återvinningsbestämmelserna när det handlar om att bortskaffa batterierna och blodtrycksmätaren vid slutet av deras livscykel. WEEE-MÄRKNING Om du vill bortskaffa denna produkt, lägg den inte bland vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat insamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter i enlighet med lagstiftningen enligt WEEEdirektivet (direktiv 2002/96/EG) som endast gäller inom Europeiska Unionen. Information for användare om insamling och bortskaffande av förbrukade batterier Symbolen i detta informationsblad innebär att förbrukade batterier inte ska kastas bland vanligt hushållsavfall. För korrekt hantering, återvinning och återanvändning av förbrukade batterier, lämna in dem på ett lämpligt insamlingsställe. För mer information om insamling och återvinning av batterier, kontakta återvinningsstationen i din Pb kommun eller det försäljningsställe där du köpte produkten. Information om bortskaffning i länder utanför Europeiska unionen. Denna symbol är endast giltig inom Europeiska unionen. Om du vill slänga förbrukade batterier, kontakta din lokala myndighet eller din återförsäljare och fråga efter rätt bortskaffningsmetod. Anmärkning om batterisymbolen. Symbolen kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de kraven som har fastställts av Direktivet för den aktuella kemikalien. Hänvisning till europeisk standard: Blodtrycksmätningsenheten överensstämmer med förordningen EN Kalibrering: Det rekommenderas att blodtrycksmätarutrustningen kontrolleras vartannat år för att säkerhetsställa korrekt funktion och precision. Ta kontakt med en återförsäljare. Namn: CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO.,LTD. Adress: , Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-shi, Tokyo , Japan Representant i Europa: Namn: WvW electronishe Geräte Vertrieb GmbH Adress: Fintelmannstraße 20/Eingang, Martin-Heydert-Straße, DE Berlin, Tyskland För teknisk information, ta kontakt med vår europeiska representant - Swe 7 -

8 IDENTIFIERING AV DELARNA Komponenternas namn <Huvudenheten> Skärm* Ficka för manschetten Uttag för luftslangen Datum/tidsinställningsknapp Justeringsknapp START/STOP-knapp Stand-by MINNEsknapp Batterifack** *Se sidan 9, skärmikoner **Se sidan 10, batterifack - Swe 8 -

9 IDENTIFIERING AV DELARNA <Manschetten> Luftslang Blått märke <Skärmen> Metallring Luftslangens anslutning Datumvisning Tidpunkt - svisning Batteri-ikon Systoliskt blodtryck visning Diastoliskt blodtryck visning Indikator för oregelbunda hjärtslag (IHB)* Indikator för kroppsrörelse* Pulsslag visning Minnesikon Indikator för genomsnittligt värde *Se sidan 19, indikatorn för kroppsrörelse (Body Movement Indicator) eller oregelbundna hjärtslag (Irregular Heartbeat Indicator) (IHB) - Swe 9 -

10 SÄTTA I BATTERIERNA (Batterierna som medföljer blodtryckmätaren ska läggas i batterifacket innan du använder enheten.) * När du efter inköpet första gången sätter i batterierna, visas tidsinställningsfunktionen på skärmen. Följ steg 2 och de påföljande stegen i TIME ADJUSTMENT ( se sidan 13) för att ställa klockan. 1 Öppna höljet till batterifacket Tryck ned kroken och dra höljet mot dig själv för att öppna det. 4 AA batterier Flik (utskjutande del) Batterihölje Krok Batterifack * Om blodtrycksmätaren lämnas oanvänd för en längre tid, ta batterierna ur batterifacket. 2 Sätta batterierna i facket När batterierna sätts i, observera batteriets positiva och negativa polsymboler och. - Swe 10 -

11 SÄTTA I BATTERIERNA 3 Stänga batterihöljet Passa in flikarna i höljet med de motsvarande hålen i batterifacket, tryck på kroken för att stänga höljet. Passa in flikarna (utskjutande) med de motsvarande hålen. TA UR BATTERIERNA När symbolen visas, eller när ingenting visas på skärmen, byt ut de gamla batterierna mot fyra nya. Alla fyra batterier måste bytas samtidigt. : Den återstående batterikapaciteten är otillräcklig. Ställ in klockan när batterierna är bytta. Uppgifterna som har sparats i minnet raderas inte när man byter batterierna. Använd inte laddningsbara batterier. Använd inte alkaliska (LR6) och manganbatterier (R6P) tillsammans. Batterierna som medföljer är endast till för demonstration. Batteriernas livsläng kan vara kortare än angivet. När du bortskaffar förbrukade batterier, följ de nationella bestämmelserna eller den offentliga miljöinstitutionens regler som tillämpas i ditt land/region. - Swe 11 -

12 ANVÄNDNING AV NÄTADAPTER (TILLVAL) Använd den valfria nätadaptern (modell: AC-230CZ) som är avsedd för CITIZEN blodtrycksmätaren (CH-456), så kan du mäta ditt blodtryck utan att behöva oroa dig för den återstående batterikapaciteten. 1 Sätt i nätadapterns kontakt i uttaget på blodtrycksmätaren Uttag för nätadaptern Nätadapterns kontakt 2 Anslut nätadaptern till ett eluttag. Om du tänker använda nätadaptern under en längre tid, ta ur batterierna. Om batterierna lämnas kvar i facket, kan elektrolyt läcka ut från batterierna och orsaka fel på blodtrycksmätaren. När endast batterier används för att strömmatningen till blodtrycksmätaren, bör nätadaptern kopplas ur. Om man lämnar nätadaptern ansluten till blodtrycksmätaren kan den orsaka en funktionsstörning. Nätadaptern (modell: AC-230CZ) som är avsedd för blodtrycksmätaren CH-456 är ett tillval. Nätadaptern finns att köpa hos återförsäljare som lagerför CITIZEN digitala blodtrycksmätare. - Swe 12 -

13 TIDSINSTÄLLNING Att ställa in klockan möjliggör registrering av mätningarna Blodtrycksmätaren kan spara datum och tidpunkt för mätningen samt mätresultaten. Ställ in klockan när du har satt i batterierna. Ställ först in datumet och sedan klocktiden. * När du första gången sätter i batterierna, visas tidsinställningsfunktionen på skärmen. Du behöver inte utföra steg 1. Fortsätt till steg 2. Om du ställer in klockan och ändrar inställningen, börja från steg 1. 1 Tryck och håll ned Date/Time Set-knappen i ungefär två sekunder Indikatorn year blinkar. 2 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in året. Tryck på Adjust-knappen för att öka siffran med en. (Året kan ställas in inom intervallet ) Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen. Året är nu inställt och indikatorn month blinkar * Du kan snabbspola siffrorna i skärmen genom att hålla ned Adjust-knappen. 3 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in månaden. Tryck på Adjust-knappen för att öka siffran med en. Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen. Månaden är nu inställd och indikatorn day blinkar. 4 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in dagen. Tryck på Adjust-knappen för att öka siffran med en. Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen. Dagen är nu inställd och indikatorn hour blinkar. - Swe 13 -

14 TIDSINSTÄLLNING 5 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in timmen. Tryck på Adjust-knappen för att öka siffran med en. Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen. Timmen är nu inställd och indikatorn minutes blinkar. 6 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in minuterna. Tryck på Adjust-knappen för att öka siffran med en. Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen. Minuterna är nu inställda och indikatorn 12 (12 timmars tidsformat) blinkar. 7 Tryck på Adjust-knappen för att ställa in tidsformatet. Inställningen växlar mellan 12 timmars tidsformat (12H) och 24 timmars tidsformat (24H) varje gång man trycker på Adjust-knappen. Tryck på Date/Time Set-knappen för att bekräfta inställningen (12H eller 24H). När tidsinställningen slutförd, visas det inställda datumet och klockslaget snabbt och sedan stängs skärmen av. * Minuträkningen (från 0 sekunder) startar när Date/Time Set-knappen trycks ned. Den exakta tiden kan ställas in genom att trycka på Date/Time Set-knappen. - Swe 14 -

15 MÄTNING AV BLODTRYCKET 1 TA PÅ MANSCHETTEN Innan du lindar manschetten på armen, se till att du har valt rätt storlek på manschetten: Manschetter för vuxna passar på en arm med omkretsen: cm 1 Rulla upp manschetten och träd änden genom metallringen, så att krok-och-slinga fästet blir på utsidan. 2 Linda manschetten runt armen så att det blåa märket blir på samma sida som handflatan. Metallring Blått märke 3 När du lindar manschetten runt armen, justera läget på manschetten så att det blåa märket är placerat på mitten av din arm och fållen på manschetten för vuxna är 1-2 cm ovanför armbågen. * Manschetten ska lindas runt den bara arm eller över tunn underklädsel. Blått märke * Om du bär en topp av tjockt material, ta den av dig. 1-2 cm för manschett för vuxna - Swe 15 -

16 MÄTNING AV BLODTRYCKET 4 Dra änden av manschetten utåt så att manschetten sitter tätt runt armen och fäst sedan änden i krokoch-slinga fästet. 5 Lägg armen på ett bord eller något annat lämpligt, så att mitten av manschetten blir i höjd med ditt hjärta. * Linda försiktigt manschetten runt armen, var noga med att använda rätt täthet. Tätheten är rätt om du lätt kan föra in ett finger mellan manschetten och armen. 6 Slappna av i armen och öppna försiktigt handen med handflatan uppåt. - Swe 16 -

17 MÄTNING AV BLODTRYCKET 2 Anslut luftslangens kontakt till huvudenheten. Anslut luftslangens kontakt ordentligt i luftslangsuttaget på huvudenheten, såsom visas på bilden. Luftslangens anslutning Uttag för luftslangen 3 Placera manschetten i höjd med hjärtat. ( Se sidan 20) 4 Tryck på START/STOP -knappen (den blåa knappen). På den första skärmen visas alla siffror, vilket indikerar att blodtrycksmätaren fungerar normalt. Manschetten trycksätts automatiskt. * Om blodtrycksmätaren upptäcker att trycksättningen är otillräcklig, trycksätts den automatiskt. * visas när pulsen upptäcks. * När du vill avsluta mätningen, tryck på START/STOP -knappen. Manschetten töms och mätningen avslutas. * Om tryckvärdet överstiger 280 mmhg, om trycket känns avvikande, eller om du vill avbryta mätningen, tryck på START/STOP -knappen igen. Manschetten töms och blodtrycksmätaren stängs av. - Swe 17 -

18 MÄTNING AV BLODTRYCKET 5 Mätningsresultaten visas. Indikator för oregelbunda hjärtslag (Irregular Heartbeat Indicator) (IHB) ( Se sidan 19) Indikator för kroppsrörelse (Body Movement Indicator) ( Se sidan 19) När mätningen är klar, töms manschetten och mätresultaten (systoliskt/diastoliskt blodtrycksvärde, puls) visas. * Om det inte finns några fel i mätresultaten lagras de automatiskt. 6 Avsluta mätningen Tryck på START/STOP -knappen för att stänga av blodtrycksmätaren. START/STOPP-knapp [Manuell trycksättning] Om ditt systoliska blodtryck förväntas överstiga 200 mmhg, använd den manuella trycksättningen när du mäter ditt blodtryck. Håll START/STOPP -knappen nedtryckt tills det tryckvärde uppnås vid vilket du vill stoppa trycksättningen (ca 40 mmhg högre än det systoliska blodtrycket). Du kan stoppa trycksättningen av blodtrycksmätaren genom att släppa upp knappen när det nämnda värdet uppnås. Gränsen för det övre trycket är 280 mmhg START/STOPP-knapp - Swe 18 -

19 MÄTNING AV BLODTRYCKET Indikatorn för kroppsrörelse (Body Movement Indicator) visas på skärmen med mätresultatet om du rör din hand eller arm under mätningen, vilket orsakar en omfattande tryckförändring. Om indikatorn för kroppsrörelse (Body Movement Indicator) (IHB) visas, mät blodtrycket på nytt. Om en oregelbunden hjärtrytm upptäcks under mätningen, kommer indikatorn för oregelbundna hjärtslag(irregular Heartbeat Indicator) (IHB) att visas när mätningen är klar. En oregelbunden hjärtrytm definieras som en hjärtrytm som varierar med ± 25 % från mittvärdet av 5 hjärtslagsintervaller under blodtrycksmätningen. Mätningen kanske inte är korrekt om dina hjärtslag varierar kraftigt under mätningen. Om indikatorn för oregelbundna hjärtslag (IHB) visas, mät blodtrycket på nytt. Varning Om indikatorn för oregelbundna hjärtslag (IHB) visas ofta, bör du konsultera en läkare om ditt hälsotillstånd. AUTOMATISK AVSTÄNGNINGSFUNKTION När blodtrycksmätningen är klar, tryck på START/STOPP -knappen för att stänga av blodtrycksmätaren. Om du inte trycker på START/STOP -knappen stängs blodtrycksmätaren av automatiskt av Auto OFF-funktionen efter 3 minuter. - Swe 19 -

20 TIPS FÖR NOGGRANNA AVLÄSNINGAR Blodtrycket varierar beroende på din hållning, tidpunkten på dagen och många andra faktorer. Det är mest idealiskt att mäta blodtrycket med samma hållning, samma tidpunkt varje dag. Att mäta sittande 1 Placera armen på ett bord eller något liknande med underarmen utsträckt. 2 Det är viktigt att manschetten är i höjd med ditt hjärta. 3 Öppna handen en aning så att handflatan är uppåtvänd och fingrarna är avslappnade. 4 Rör inte på dig och prata inte medan du mäter. Mätning i liggande ställning * Slappna av för att undvika trycksättning på manschetten. 1 Ligg ned och titta upp mot taket. 2 Öppna försiktigt handen med handflatan uppåt och sträck ut armen. 3 Slappna av i kroppen, armen och fingrarna. 4 Rör inte på dig och prata inte medan du mäter. Du kan också mäta blodtrycket på din högra arm. Det är sannolikt att blodtrycket skiljer sig så mycket som 10 mmhg när du mäter på den högra armen i stället för den vänstra (eller vice versa). Mät ditt blodtryck på samma arm varje dag. - Swe 20 -

21 TA FRAM SPARADE UPPGIFTER FRÅN MINNET 90 mätresultat kan sparas i minnet. Det genomsnittliga värdet beräknas automatiskt för att hjälpa dig att kontrollera din dagliga hälsa. 1 Tryck på MEMORY -knappen en gång. Minnesknapp * Visningsexempel på hur skärmen ser ut när man trycker på minnesknappen. som indikerar det genomsnittliga värdet, visas på den nedre kanten av skärmen. Sedan visas det genomsnittliga värdet, som baserar sig på de senaste tre mätningarna, på skärmen. * ( och det genomsnittliga värdet visas inte om det finns två eller färre mätningar lagrade i minnet.) - Swe 21 -

22 TA FRAM SPARADE UPPGIFTER FRÅN MINNET 2 Om du trycker på minnesknappen igen, visas tidigare mätningsresultat. Varje gång du trycker på knappen visas mätningsresultaten, från den senaste mätningen till den äldsta. * Du kan snabbspola siffrorna i skärmen genom att hålla ned minnesknappen. * Visningsexempel på hur skärmen ser ut när man trycker på minnesknappen. Mätningsnumret visas före mätresultatet. Värdena som lagras i minnet är numrerade i den ordning som mätningarna har gjorts. Till exempel, när 90 uppsättningar av uppgifter har lagrats i minnet, representerar nummer 1 den senaste uppgiften. Mätningsnummer: 1, 2, 3, , 90 Den senaste uppgiften Den äldsta uppgiften HUR RADERAR MAN UPPGIFTER 1 Samtidigt som du trycker på MEMORY -knappen, tryck och håll ner START/STOP -knappen i mer än 3 sekunder. Alla uppgifter som har lagrats i minnet raderas. Tryck och håll i 3 sekunder Raderat På skärmen visas ett meddelande som bekräftar att alla uppgifter har raderats. - Swe 22 -

23 FÖRKLARINGAR TILL SKÄRMIKONERNA SKÄRMIKON TILLSTÅND/ORSAK KORRIGERANDE ÅTGÄRD Visas när manschetten är för löst lindad. Linda manschetten ordentligt och mät på nytt. ( Se sidan 15 TA PÅ MANSCHETTEN ) Visas när manschetten inte sitter ordentligt på och pulsen kan inte upptäckas. Visas när trycket är 300 mmhg eller högre. Visas när batterierna är förbrukade. Byt ut batterierna. ( Se sidan 11 TA UR BATTERIERNA.) Visas när pulsslagen faller utanför mätområdet (under 39 slag/min. eller över 181 slag/min.) Linda manschetten ordentligt på nytt. Ta djupa andetag för att slappna av och mät på nytt. ( Se sidan 20 TIPS FÖR NOGGRANNA AVLÄS- NINGAR.) Denna enhet fungerar inte korrekt. Kontakta försäljningsstället där du köpte mätaren eller det lokala servicecentret. ( Se sidan 26 INNAN DU BESTÄLLER REPARATION ELLER TESTNING.) - Swe 23 -

24 OM BLODTRYCK Vad är blodtryck? Hjärtat är en pump som cirkulerar blodet runt i kroppen. Blodet pumpas från hjärtat i ett konstant tryck in i artärerna. Detta tryck kallas för det arteriella blodtrycket och representerar, i allmänna termer, ditt blodtryck. Blodtrycket indikerar flera sorters tryck, inklusive det systoliska trycket som uppstår när hjärtat pumpar blod, och det diastoliska trycket som uppstår när blodet återvänder till hjärtat. (Systoliskt) Vänster förmak Artär (Diastoliskt) Vänster förmak Artär Vänster kammare Artärväggen expanderar. Sammandragning Vänster kammare Normalt tillstånd återställs till artärväggen. Utvidgning Ditt blodtryck förändras hela tiden. Blodtrycket varierar beroende på din ålder, kön och många andra faktorer. Det är sannolikt att det påverkas av din biorytm under dagen och din hållning, fysiska och psykiska aktiviteter, stressnivå och även av temperaturen i luften. Blodtrycket hos en frisk person varierar vanligtvis under dagens lopp. [Exempel på variationer i blodtrycket under en dag] Blodtryckets värde (mmhg) Sömn Systoliskt blodtryck Diastoliskt blodtryck Tidpunkt (Blodtrycksvärden uppmätta med fem minuters mellanrum under dagen) Bevan AT, Honour AJ, Stott FH. Clin Sci 1969;36: Swe 24 -

25 FRÅGOR & SVAR OM BLODTRYCK F Varför är blodtrycksmätningen annorlunda hemma mot den som mäts av en läkare eller på sjukhuset? S Ditt blodtryck kan variera beroende på om du har motionerat, den omgivna temperaturen eller ditt mentala tillstånd. När en läkare eller sjuksköterska mäter ditt blodtryck, är ditt blodtryck sannolikt 10 eller 20 mmhg högre än vanligt på grund av oro och/eller stress. Om du vet vad som påverkar ditt blodtryck har du lättare att bättre övervaka din hälsa. F S Varför varierar det blodtryck som erhålls vid mätning? Vårt blodtryck regleras av en automatisk nervfunktion. Blodtrycket varierar för varje hjärtslag. Vi vill gärna tro att vårt blodtryck är konstant, men det varierar om du utför upprepade mätningar. Blodtrycket varieras av tidpunkten på dagen, det är olika på morgonen och eftermiddagen, årstiden och beroende på omgivningens temperatur. Dessutom påverkas blodtrycket lätt av psykisk stress eller känslomässiga upp- och nedgångar. Det tenderar att stiga när du är spänd och sjunker när du är avslappnad. F Vad är fördelen med att mäta mitt blodtryck hemma? S Blodtrycksmätningar som görs hemma ger tillförlitliga uppgifter eftersom blodtrycket kan mätas när du känner dig stabil och avslappnad. Läkarna lägger stor vikt på blodtrycksmätningar som utförs hemma. Du bör mäta ditt blodtryck vid samma tid varje dag och anteckna variationerna i ditt blodtryck. Konsultera alltid din läkare för en tolkning av dina avläsningar av ditt blodtryck och för att fastställa en lämplig behandling. - Swe 25 -

26 INNAN DU BESTÄLLER REPARATION ELLER TESTNING Kontrollera följande punkter innan du skickar din blodtrycksmätare för testning eller reparation. Problem Kontroller Respons Skärmen förblir tom när du trycker på "START/ STOP"-knappen. Inga mätningar kan utföras. Kontrollera om batterierna är tomma. Kontrollera att batterierna är insatta åt rätt håll ( och åt rätt håll). Kontrollera att mätningsikonen visas. Kontrollera att manschetten är korrekt lindad. Höll du dig lugn under mätningen? Dina blodtrycksvärden är onormalt höga eller låga jämfört med de värden som har mätts på sjukhus. Andra fenomen Byt ut alla batterier till nya. Sätt i batterierna i rätt riktning. Linda manschetten ordentligt. Mät ditt blodtryck på nytt, se till att du håller dig stilla. Observera att det kanske inte är möjligt att mäta blodtrycket på en person med en extremt svag puls eller hjärtarytmi (oregelbunden puls). Se sidan 25. Ta ur batterierna och byt dem till nya. * Om du vill bortskaffa denna produkt, lägg den inte bland vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat insamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter i enlighet med lagstiftningen. - Swe 26 -

27 SPECIFIKATIONER Modellnummer: Mätningssystem: Mätningsställe Manschett: Omkretsintervall för manschetten för vuxna: Mätområde: Noggrannhet: LCD-skärm: Tryck Puls Tryck Puls Tryck Puls Ikoner CH-456 Oskillometrisk metod Överarmen Mjuk manschett 22,0-32,0 cm 0 till 280 mmhg 40 till 180 pulsslag/min ±3 mmhg ±5% av avläsning 3 siffror 3 siffror : Mätningsikon : Batteri-ikon : Indikator för oregelbunda hjärtslag (IHB) : Indikator för kroppsrörelse : Minnesikon : Indikator för genomsnittligt värde Knappar: 4 (,, START/STOP, MEMORY) Uppblåsning: Tömning: Automatisk uppblåsning med den inbyggda pumpen Automatisk snabbtömning av systemet. Märkspänning: 6V DC 3W ( : likström) Avgasning: Strömförsörjning: Elektromagnetisk snabbavgasningsventil 4 AA batterier (R6P, LR6) Alkaliska Ungefär 500 gånger (170 mmhg, en gång/dag, Batteriets varaktighet: 23 C, använd manschetten Mangan Ungefär 150 gånger för vuxna) Automatisk avstängningsfunktion Ungefär 3 minuter (efter aktivering) Huvudenhetens mått: 105 (bredd) x 166 (höjd) x 122 (djup) mm Manschettens storlekt: Manschett för vuxna Ungefär 144 x 492 mm Vikt: Enhet: Cirka 390 g utan batterier Manschett för vuxna: Ungefär 130 g Temperatur 10 C 40 C Funktionsförhållanden: Luftfuktighet 30 % till 85 % RH Temperatur -20 C 60 C Förvaringsförhållanden: Luftfuktighet 10 % till 95 % RH Skydd mot elektriska stötar: Intern strömenhet Säkerhetsklassificering: Typ B-utrustning Funktionsläge: Kontinuerlig funktion Minne: 90 avläsningar, genomsnittligt värde för de 3 senaste avläsningarna Tillbehör: Paketet innehåller en manschett för vuxna, 4 AA-batterier (R6P) för skärmen, bruksanvisning Extra tillbehör: Nätadapter - Swe 27 -

28 MAAHANTUOJA IMPORTÖR PRO TECHNIC OY, ENNEKUJA 4, ESPOO CITIZEN är ett registrerat varumärke som tillhör Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.. CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD , Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-Shi, Tokyo , Japan E-post:

INSTRUKTIONSMANUAL FÖR DIGITALA BLODTRYCKSMÄTARE CH-657 HANDLED

INSTRUKTIONSMANUAL FÖR DIGITALA BLODTRYCKSMÄTARE CH-657 HANDLED INSTRUKTIONSMANUAL FÖR DIGITALA BLODTRYCKSMÄTARE CH-657 HANDLED Innehåll 3 - Allmänna kommentarer 6 - Försiktighetsåtgärder för användning och skötsel 9 - Identifiering av delar 11 - Ladda batterierna

Läs mer

BMG 4907. Svensk bruksanvisning

BMG 4907. Svensk bruksanvisning BMG 4907 Svensk bruksanvisning Generella säkerhets instruktioner - Läs bruksanvisningen noggrannt innan produkten används. Spara dessutom bruksanvisningen för framtida bruk och behåll garanti sedeln (warranty),

Läs mer

Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC

Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC A U T O M A T I S K Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC START STOP / Funktioner Minnesområden för två personer 60 Platser per person Medelvärdet från de 3 senaste mätningarna Datum och tid

Läs mer

Digital blodtrycksmätare SC för mätning kring handleden

Digital blodtrycksmätare SC för mätning kring handleden Digital blodtrycksmätare SC 7012 -för mätning kring handleden Bruksanvisning Artikelnummer: 840153 Inledning Tack för att du valde blodtrycksmätaren SC 7012 från Scala. För att kunna använda alla funktioner

Läs mer

Digital Blodtrycksmätare SC 6360 För mätning på överarmen. Bruksanvisning

Digital Blodtrycksmätare SC 6360 För mätning på överarmen. Bruksanvisning Digital Blodtrycksmätare SC 6360 För mätning på överarmen Bruksanvisning Innehållsförteckning Introduktion Speciella egenskaper hos SC 6360 Säkerhetsinstruktioner Hur man startar SC 6360/Byta batterier

Läs mer

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Tack för att du valde AEG från www.moon.se Applikation sektion Typ B Läs manualen och spara den för framtida bruk. Tänk på vår miljö! När produkten inte

Läs mer

Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Bruksanvisning

Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Bruksanvisning HEM-7001-E_sv.fm Page 1 Monday, February 28, 2005 3:07 PM Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Bruksanvisning SV HEM-7001-E_sv.fm Page 2 Monday, February 28, 2005 3:07 PM Innehåll Inledning...3

Läs mer

Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUCTION SWE

Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUCTION SWE Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning... 2 Huvudfunktioner... 2 Huvudenhet... 2 Plastförpackning... 2 LCD-displaysymboler... 2 Säkerhets-

Läs mer

M7 Svenska. Inledning. Innehållsförteckning

M7 Svenska. Inledning. Innehållsförteckning Inledning Med OMRON M7 mäter du enkelt och snabbt blodtryck och puls från armen utan att behöva använda pumpboll eller stetoskop. Mätvärdena sparas i minnet på OMRON M7. OMRON M7 har en standardmanschett

Läs mer

Modell R6 Bruksanvisning

Modell R6 Bruksanvisning PULSE D I A /min mmhg SYS mmhg SET MEM HEM-6000-E_sv.fm Page 1 Monday, February 28, 2005 3:05 PM Blodtrycksmätare för handleden Modell R6 Bruksanvisning SV HEM-6000-E_sv.fm Page 2 Monday, February 28,

Läs mer

Blodtrycksmätningar från en frisk 31-årig man, med mätningar var femte minut.

Blodtrycksmätningar från en frisk 31-årig man, med mätningar var femte minut. SE Svenska Avsedd användning för Braun TrueScan Braun TrueScan är en blodtrycksmätare som har utvecklats för enkla och noggranna blodtrycksmätningar från handleden. Mätningsnoggrannheten på Braun TrueScan

Läs mer

Automatisk blodtryckstestare för överarmen. MediGuard 400i PC

Automatisk blodtryckstestare för överarmen. MediGuard 400i PC Rossmax Medicinskt Automatisk blodtryckstestare för överarmen MediGuard 400i PC Innehåller: - Dubbla minneszoner - 50 minnen per zon - Genomsnittsvärde för de 3 sista sparade värdena - Tid och datumvisning

Läs mer

Fickanemometer. Bruksanvisning

Fickanemometer. Bruksanvisning Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,

Läs mer

Automatisk blodtrycksmätare

Automatisk blodtrycksmätare 23091701 R7 GB 04-09-14 10.29 Sida 1 R7 Automatisk blodtrycksmätare Instruction manual page 1 Gebrauchsanweisung Seite 23 Gebruiksaanwijzing pagina 45 Mode d emploi page 67 Manual de instrucciones pagina

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Viktig säkerhetsinformation

Viktig säkerhetsinformation HEM-7200-E2(V) minor_2nd.book Page 1 Friday, October 21, 2011 6:40 PM Viktig säkerhetsinformation Rådfråga din doktor före användning under graviditet eller om du har fått diagnosen arytmi eller ateroskleros.

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

1 Säkerhetsföreskrifter

1 Säkerhetsföreskrifter Svenska Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...1 2. Beskrivning av produkten...3 3. Namn på delar och funktioner...4 4. Före användning...5 5. Grundläggande funktioner...7 5.1 Ändra inställd temperatur...7

Läs mer

Elektronisk personvåg med kroppsanalys

Elektronisk personvåg med kroppsanalys B R U K S A N V I S N I N G Elektronisk personvåg med kroppsanalys Artikelnummer 9530-1485 1 Elektronisk personvåg med kroppsanalys Artikelnummer 9530-1485 Förutom vikt mäter vågen kroppsfett, vattenhalt,

Läs mer

Mät ditt blodtryck enkelt hos oss. En tjänst för dig som är mån om din hälsa.

Mät ditt blodtryck enkelt hos oss. En tjänst för dig som är mån om din hälsa. Mät ditt blodtryck enkelt hos oss. En tjänst för dig som är mån om din hälsa. Många som har högt blodtryck märker ingenting. Just därför är det så viktigt att mäta det. Här på Apotek Hjärtat kan vi hjälpa

Läs mer

Viktig säkerhetsinformation

Viktig säkerhetsinformation HEM-7213-E(V) minor.book Page 1 Friday, October 21, 2011 9:05 PM Viktig säkerhetsinformation Rådfråga din läkare före användning om du är gravid eller har fått diagnosen arytmi eller arterioskleros. Läs

Läs mer

DELEGERING PROVTAGNING BLODTRYCK OCH PULS

DELEGERING PROVTAGNING BLODTRYCK OCH PULS DELEGERING PROVTAGNING BLODTRYCK OCH PULS Rutinen gäller inom Äldreomsorgen, Individ-och familjeomsorgen, Socialpsykiatrin och Funktionshinderverksamheten i Borås Stad. 1 Fastställt av: 2015-05-28 MAS-enheten

Läs mer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning

Läs mer

Digital automatisk blodtrycksmätare. Modell M6 Comfort. Användarhandbok IM-HEM-7000-E-01-05/06

Digital automatisk blodtrycksmätare. Modell M6 Comfort. Användarhandbok IM-HEM-7000-E-01-05/06 Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Comfort Användarhandbok SV IM-HEM-7000-E-01-05/06 Innehåll Introduktion...3 Viktig säkerhetsinformation...4 1. Översikt...5 2. Förberedelse...7 2.1 Sätta i/byta

Läs mer

BC 30. S Blodtrycksmätare Bruksanvisning

BC 30. S Blodtrycksmätare Bruksanvisning BC 30 S S Blodtrycksmätare Bruksanvisning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de SVENSKA Bästa kund!

Läs mer

Medical Rossmax Automatisk blodtrycksmätare för handleden. LifeChoice 400 PC Link

Medical Rossmax Automatisk blodtrycksmätare för handleden. LifeChoice 400 PC Link Medical Rossmax Automatisk blodtrycksmätare för handleden LifeChoice 400 PC Link Funktioner: Två personliga minnes-zoner 50 minnen i varje zon Genomsnittligt värde för de tre sista minnena Datum- och tidsvisning

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Innehåll F E. d a I J K N O P Q R S T W X Y Z AA

Innehåll F E. d a I J K N O P Q R S T W X Y Z AA Innehåll c 1 F L 2 J b Tack för att du har köpt OMRON M3 digital automatisk blodtrycksmätare. OMRON M3 är en kompakt, helt automatisk blodtrycksmätare som fungerar enligt den oscillometriska principen.

Läs mer

Användarhandbok. Automatisk blodtrycksmätare för överarm. Modell nr EW-BU15

Användarhandbok. Automatisk blodtrycksmätare för överarm. Modell nr EW-BU15 Användarhandbok Automatisk blodtrycksmätare för överarm Modell nr EW-BU15 Innan man börjar använda anordningen ska man läsa denna användarhandboken och spara den för eventuella behov i framtiden. Säkerhetsanvisningar

Läs mer

Swedish DENVER CRP-716

Swedish DENVER CRP-716 DENVER CRP-716 Swedish FUNKTIONER OCH KONTROLL 1. SKÄRM 2. SKÄRM AUTO AV 3. VOLYM UPP/ALARM 2 PÅ / AVINSTÄLLNING 4.

Läs mer

Manual BC-601. Manual_BC-601_V1

Manual BC-601. Manual_BC-601_V1 Manual BC-601 Manual_BC-601_V1 VIKTIG INFORMATION Den här vågen är avsedd för vuxna, och barn mellan 5-17 år. Vågen passar för inaktiva till aktiva med atletisk fysik. Vågen visar metabolisk ålder inom

Läs mer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61 WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual FM-621-220X WEIGHT Vägningsläge HEIGHT Längdmått BMI BMI läge >0< Visar om vågen är inställd på noll NET Tara funktionen STA Visar om vikten är används stabil HOLD Låser värdet Ikon för kroppsfett

Läs mer

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Före du använder din pedometer

Före du använder din pedometer Instruktionsmanual Före du använder din pedometer Varning Undvik att ha pedometern i direkt solljus, - Undvik slag eller hög tryck mot LCD-displayen, - Använd inte vätskor för att rengöra pedometern, -

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE

FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE MANUAL ART NO SR09A 24h HEALING PROCESS Stimulates the bodys own healing powers naturally Stimulerar kroppens egen läkningskraft på ett naturligt sätt. FOR ACNE MOT AKNE AKNEN HOITOON IMOD AKNE MANUAL

Läs mer

705CP-II. Automatisk blodtrycksmätare. Svensk bruksanvisning. 705CP-ll svensk 04-06-04 10.25 Page 1

705CP-II. Automatisk blodtrycksmätare. Svensk bruksanvisning. 705CP-ll svensk 04-06-04 10.25 Page 1 705CP-ll svensk 04-06-04 10.25 Page 1 705CP-II Automatisk blodtrycksmätare & skrivare World Hypertension League rekommenderar regelbunden blodtrycksövervakning med kliniskt godkända apparater. Svensk bruksanvisning

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Front cover. Modell R6 Användarhandbok. Digital automatisk blodtrycksmätare för handleden. Svenska HEM-6052-E-01-10/09

Front cover. Modell R6 Användarhandbok. Digital automatisk blodtrycksmätare för handleden. Svenska HEM-6052-E-01-10/09 Front cover Svenska Digital automatisk blodtrycksmätare för handleden Modell R6 Användarhandbok HEM-6052-E-01-10/09 Front cover inside A C H I D E F G B J K L M Y X W V U T N O P Q R S Innehåll Tack för

Läs mer

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM TID/KALENDER Timmar, minuter och sekundvisare Datum visas med siffror. ENKELTIDSALARM Ringer endast en gång vid en förutbestämd tid inom de 12 kommande timmarna.

Läs mer

BRUKSANVISNING MODEL HV-T36

BRUKSANVISNING MODEL HV-T36 Febertermometer för panna BRUKSANVISNING MODEL HV-T36 SE Förpackningens innehåll IR Febertermometer för panna Skyddslock Bruksanvisning Sensorskydd 1 st 1 st 1 st 3 st Bruksanvisning för IR Febertermometer

Läs mer

Välkommen till Blodtrycksutbildningen. Inger Norvinsdotter Borg

Välkommen till Blodtrycksutbildningen. Inger Norvinsdotter Borg Välkommen till Blodtrycksutbildningen Inger Norvinsdotter Borg Tänkvärt Blodtrycksmätning är den enda undersökningen för att ställa diagnosen högt blodtryck. Mätning av blodtryck är en av de vanligaste

Läs mer

Kapitel 4 Blodtryck Sida 1 av 7. Kapitel 4. Blodtryck. Copyright 2016: HPI Health Profile Institute AB

Kapitel 4 Blodtryck Sida 1 av 7. Kapitel 4. Blodtryck. Copyright 2016: HPI Health Profile Institute AB Kapitel 4 Blodtryck Sida 1 av 7 Kapitel 4 Blodtryck Kapitel 4 Blodtryck Sida 2 av 7 Blodtryck Högt okontrollerat blodtryck ökar risken för diabetes, åderförfettning, stroke, hjärtinfarkt, hjärtförstoring,

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 1 FITWARE SERIES

FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 1 FITWARE SERIES FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 1 FITWARE SERIES FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING KARAKTERISTISKA EGENSKAPER 1 SPECIFIKATIONER OCH FREKVENSER 2 GRUNDLÄGGANDE KNAPPANVÄNDNING

Läs mer

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning GS 42 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de S svenska Bästa kund! Vi gläder

Läs mer

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg

Läs mer

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på

Läs mer

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

BRUKSANVISNING DENVER TRC-1480 MK2 Trådlös inomhus och utomhus termometer, klocka och väderstation

BRUKSANVISNING DENVER TRC-1480 MK2 Trådlös inomhus och utomhus termometer, klocka och väderstation Swedish BRUKSANVISNING DENVER TRC-1480 MK2 Trådlös inomhus och utomhus termometer, klocka och väderstation SNABBINSTALLATIONSGUIDE 1. Skjut upp batteriluckan på baksidan av din inomhusenhet. 2. Sätt i

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning Klimatanläggning Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

Bruksanvisning. SweetHeart. automatisk blodtrycksmätare med talfunktion

Bruksanvisning. SweetHeart. automatisk blodtrycksmätare med talfunktion Bruksanvisning SweetHeart automatisk blodtrycksmätare med talfunktion 1 Innehållsförteckning 01. Inledning... Sida -03 02. Beskrivning av apparaten... Sida -04 03. Ström...... Sida -05 04. Knapparnas placering...

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN: MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...

Läs mer

Blodtrycksmätare för överarm. Bruksanvisning. Modell nr EW3106. IMPORTÖR: Itämeren Kauppasilta Nuutintie Palokka FINLAND

Blodtrycksmätare för överarm. Bruksanvisning. Modell nr EW3106. IMPORTÖR: Itämeren Kauppasilta Nuutintie Palokka FINLAND Blodtrycksmätare för överarm Bruksanvisning Modell nr EW3106 IMPORTÖR: Itämeren Kauppasilta Nuutintie 6 40270 Palokka FINLAND info@b2bb.fi www.b2bb.fi Phone: +358 (0) 50-581 7560 EU-representant: Panasonic

Läs mer

Puls/kaloriklockan innehåller även följande finesser: Tid och datum Alarm och timsignal Tidtagning med mellantider Kaloriförbränningsmätare Pulsmätare

Puls/kaloriklockan innehåller även följande finesser: Tid och datum Alarm och timsignal Tidtagning med mellantider Kaloriförbränningsmätare Pulsmätare När du börjar använda din pulsklocka och ska ställa in tid och datum så får du också ställa in din ålder, vikt och kön. Denna information lagras sedan i urets minne. När du sätter igång att motionera så

Läs mer

Inomhus och utomhustermometer med radiokontrollerad klocka Modell: RMR202 / RMR202A

Inomhus och utomhustermometer med radiokontrollerad klocka Modell: RMR202 / RMR202A Inomhus och utomhustermometer med radiokontrollerad klocka Modell: RMR202 / RMR202A BRUKSANVISNING SWE INNEHÅLL Produktöversikt... 2 Vy Framsida... 2 Vy Baksida... 2 Trådlös sensor... 3 Att Komma Igång...

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC 1(10) Introduktion VelociCal-mätarna är utrustade med ett antal olika funktioner för mätning av lufthastighet, temperatur, tryck, luftfuktighet, daggpunkt och flöde. Fältmätinstruktionen följer Mätforums

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200 Bluetooth Halsslinga för hörapparater Bruksanvisning NL 200 Information om äkerhet 1 Information om äkerhet Avsedd användning NL200 teleslinga har utvecklats att upprätta en anslutning med Bluetooth-kompatibla

Läs mer

Bedside Scale. Model AD-6121ABT1

Bedside Scale. Model AD-6121ABT1 Bedside Scale 1WMPD4002270A Model AD-6121ABT1 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de Instruções Brugsvejledning

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202 Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR0 INNEHÅLL BRUKSANVISNING Produktöversikt... Vy Framsida... Vy Baksida... Fjärrsensor... Att Komma Igång... Sätta i batterier... Trådlös Fjärrenhet...

Läs mer

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning FT 45 S S Panntermometer Bruksanvisning Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850 Distributed by: Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany EU representative: MEDES

Läs mer

BRUKSANVISNING TRC-1490 Trådlös inomhus och utomhus väderstation

BRUKSANVISNING TRC-1490 Trådlös inomhus och utomhus väderstation BRUKSANVISNING TRC-1490 Trådlös inomhus och utomhus väderstation LOW BATTERY OUTDOOR SENSOR INDOOR TEMPERATURE / ( C/ F) SET / ALARM SNOOZE /CHANNEL / ALARM ON-OFF OUTDOOR TEMPERATURE WIRLESS TRANSMISSION

Läs mer

R4 Radon Monitor Instruktionsmanual

R4 Radon Monitor Instruktionsmanual R4 Radon Monitor Instruktionsmanual Rev 0.0.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter För att undvika skada, stötar och annat som kan orsaka skador, använd endast rekommenderade tillbehör. Utsätt inte instrumentet

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

BM 48. Blodtrycksmätare Bruksanvisning

BM 48. Blodtrycksmätare Bruksanvisning BM 48 S Blodtrycksmätare Bruksanvisning 0483 SVENSKA Innehåll 1. Lär känna produkten... 2 2. Viktig information... 3 3. Produktbeskrivning... 6 4. Förberedelser inför mätning... 7 5. Så här mäter du blodtrycket...

Läs mer

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA ANALOGA KLOCKOR n FÖRSKRUVAD [för modeller med förskruvningskrona] Upplåsning av kronan 1 Vrid kronan moturs tills att du ej längre känner att gängorna tar. 2 Kronan kan dragas ut. Låsning av kronan 1

Läs mer

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Svenska

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Svenska AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du valt AutoSet CS. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du använder apparaten. Modul-/adapterport

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

CASALL AB TRACK 98100

CASALL AB TRACK 98100 CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom

Läs mer

Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII

Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII DEL DOWN UP DIAL Ondico AB www.ondico.se Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII (12) (11) (10) (9) (8) (7) (6) (5) (4) LINE PHONE DC 7.5V EG-Försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Ondico AB, Ögärdesvägen

Läs mer

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

CW263BT. Badrumsvåg. Manual CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual BC-587 ANVÄNDARMANUAL INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att

Läs mer

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1 Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1 7018156 Försiktighetsåtgärder Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder produkten och spara den sedan för framtida bruk. Läs också bruksanvisningen

Läs mer

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning

Läs mer

2. Byt ut batterierna i fjärrkontrollen (du behöver inte fjärrkontrollen för att använda enheten - det är upp till dig)

2. Byt ut batterierna i fjärrkontrollen (du behöver inte fjärrkontrollen för att använda enheten - det är upp till dig) Komma igång - SÄKERHETSINFORMATION : Bör inte användas av kvinnor i den första perioden av graviditeten, av personer som är utrustade med en pacemaker eller annan inopererad medicinsk enhet, eller någon

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Extra tillbehör... 1 Om denna manual... 2 Produktöversikt... 3 Att komma igång... 4 Inställning... 4 Att byta kanal... 6 Indikator för låg batterinivå... 6 Återställning av produkten...

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt

Läs mer