ELMOTORER / ELECTRIC MOTORS
|
|
- Hugo Lindgren
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ELMOTORER / ELECTRIC MOTORS Excellence in Electric Drives and Power Generation
2 ALLMÄN TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER Konstruktion Motorstorlekarna tillverkas av aluminium medan storlekarna är av gjutjärn (132 finns även i aluminium). Lagersköldarna för motorstorlekarna tillverkas av aluminium medan storlekarna är av gjutjärn. Uttagslådan på storlek 200 och större är placerad på höger sida (sett från axeln) (går att flytta till vänster sida) På storlek 200 och uppåt är det rullager som standard (ej 2-pol och flänsmotorer). Motorerna är CE märkta och målade som standard i RAL 5010, men andra färger kan fås som option. Spänning och frekvens Motorerna tillverkas för frekvenserna 50 och 60 Hz samt för alla förekommande spänningar. Bredbandspänning är standard på våra motorer. Nätspänningen kan variera ±10 % vid 400 V eller ±5 % vid bredbandsskyltade motorer utan att motorns märkeffekt normalt behöver ändras. Underhåll I normala driftsmiljöer begränsas underhållet till smörjning av lager. Samtliga motorer i byggstorlekarna 200 och uppåt är försedda med smörjnipplar som standard. De mindre motorerna har slutna lagerhus och täta lager vilket innebär att dom betraktas som livstidssmorda. För särskilt krävande miljöer kan speciallager monteras för t.ex. drifter med hög omgivningstemperatur och/eller höga hastigheter. Spänningar Trefasmotorer för en hastighet kan normalt kopplas om för två spänningar. Detta beror på att statorlindningens tre faser kan kopplas på två sätt: Stjärnkoppling (Y-koppling) och triangelkoppling (D-koppling). Den lägsta spänningen används då motorn är kopplad i (D) och den högsta spänningen då motorn är kopplad i Y. Spänningen vid Y = 3 x spänningen vid. Bredbandsspänning t.ex V är standard på alla våra motorer. Detta ger ett vidgat användningsområde för motorerna samt en enklare hantering vid beställning och lagerhållning VY VD Ovanstående kopplingsschema gäller för elmotorer VD/ VY. Exempel: a) VD/ VY alternativt på motorskylt 230/400 V (Normalt för motorer upp till 3 kw). Lämpliga för direktstart på V nät. b) VD/ VY alternativt på motorskylt 400 VD (Normalt för motorer över 4 kw). Lämpliga att Y/D-starta på V nät alternativt för direktstart på V nät. Frekvenser Motorer lindade för 50 Hz kan även användas till 60 Hz. Märkdata kan då räknas om enligt nedanstående tabell: Spänning Spänning 60 Hz-värden i % jämfört med 50 Hz vid 50 Hz vid 60 Hz Effekt P Moment M M start Mst Varvtal n Normer Motorernas konstruktion, märkeffekter och anslutningsmått uppfyller kraven i svensk och internationell standard. STANDARD SS-EN IEC Säkringar och motorskydd Säkringar utgör inget skydd för en motor utan är bara ett skydd mot kortslutning i strömkretsen. Motorskyddsbrytare Otillåten höjning av motortemperaturen på grund av överbelastning eller bortfall av en fas förhindras av en motorskyddsbrytare. Den ström som det termiska överlastskyddet skall ställas in på finns angiven på motorns märkskylt. I en del fall är en vanlig motorskyddsbrytare inte något tillräckligt skydd. Detta gäller särskilt svårare driftförhållanden, t.ex. start av utrustning med högt tröghetsmoment, vid användning av frekvensomriktare och driftförhållande med stora skillnader i kyltemperaturen. I dessa fall kan termokontakter (t.ex. klixon) eller termistorer i lindningarna användas. Termokontakter Termokontakter (t.ex. klixon) kan monteras i motorns lindning. När en bestämd temperatur uppnås bryter termokontakterna en elektrisk krets, t.ex. matningsspänningen till en kontaktor som slår ifrån motorn. Den brytande kontakten är en temperaturkänslig bimetallfjäder. Termistorer Skyddsenheten består av termistorerna som kan monteras i lindningarna och ett utlösningsrelä. Termistorerna är temperaturkänsliga resistorer som vid en viss temperatur ändrar resistansen kraftigt. Detta känns av utlösningsrelät som i sin tur t.ex. bryter matningsspänningen till huvudkontaktorn. Kylning Som standard finns mantelkylning med utvändning kylfläkt på motoraxelns icke drivsida (B-sidan), normbeteckning IC411. Andra kylmetoder kan erbjudas t.ex. separat driven kylfläkt som ofta önskas vid frekvensomriktardrift. Stilleståndsvärmare Motorer som utsätts för kraftiga temperaturväxlingar eller extrema klimatförhållanden kan skadas av kondens och fukt i lindningen. I motorer med stilleståndsvärmare värms lindningen då motorn är avstängd till några grader över omgivningstemperaturen, vilket förhindrar fuktinträngning i motorn. Stilleståndsvärmaren måste stängas av då motorn är i drift. Mindre motorer kan även värmas genom att lägga en lågspänning över motorlindningen. Spänningen skall vara 5 10 % av märkspänningen över två faser. BEVI kan montera stilleståndsvärme i alla motorstorlekar. Temperaturkännare PTC termistorer eller termokontakter kan monteras i efterhand eller beställas från fabrik. Monteringsbeteckningar Fotmotor B3 V5 V6 Flänsmotor (liten fläns) B14 V18 V19 Fotmotor B6 B7 B8 IM 1001 IM 1011 IM 1031 IM 1051 IM 1061 IM 1071 Flänsmotor (stor fläns) B5 V1 V3 Kapslingsklass (skyddsform) Motorerna är tillverkade i kapslingsklass IP 55 som standard men kan erhållas i andra utföranden. Isolationsklass Samtliga motorer är lindade med klass F material. Balansering Motorerna är balanserade med halv kil. Speciellt noggrann balansering kan fås på begäran. IM 3601 IM 3611 IM 3631 Fot/flänsmotor (stor fläns) B3/B5 V15 V36 IM 2001 IM 2011 IM 2031 IM 3001 IM 3011 IM 3031 Fot/flänsmotor (liten fläns) B3/B14 V18 V19 IM 2101 IM 2111 IM 2131 Rätt till ändringar förbehålles.
3 GENERAL TECHNICAL INFORMATION BEVI ELECTRIC MOTORS Construction Frame sizes in aluminium, and sizes in cast iron (size 132 also available in aluminium). Endshields for sizes are in aluminium, with sizes in cast iron. 90 frame flanges in cast iron. Sizes have top mounted terminal boxes. On sizes 200 and larger they are mounted on the right hand side (viewed from the shaft end) can also be supplied on the left hand side. Sizes 200 and larger have roller bearings at the drive end (except 2 pole and flanged motors). All motors are CE marked and painted as standard in RAL 5010, but other colours are available to order. Voltage and Frequency Motors are available for frequencies of 50 and 60 Hz, at all standard voltages. All motors are range wound. The voltage can vary by up to +/- 10% at 400 volts, or +/- 5% for range wound motors, without derating. Maintenance In normal use maintenance is limited to greasing of the bearings. All motors in sizes 200 and larger are fitted with grease nipples as standard. Smaller motors have closed bearing housings and sealed bearings, and can be considered maintenance free. For severe operating conditions special bearings can be supplied - for example, for high ambient temperature and increased speed. Voltage Three phase single speed motors can normally be connected for two different voltage ranges (connection in star higher voltage, or delta lower voltage) with a ratio of 3. This gives a wide application range and simplified management of ordering and stockholding V Star V Delta The above connection diagrams are applicable to range wound motors for supplies of V (Delta connection) and V (Star connection). Examples: a) V Delta/ V Star may be labelled 230/400 V (Standard for motors 3 kw and smaller). Suitable for direct on line starting on V supplies. b) V Delta/ V Star may be labelled 400 V Delta (Standard for motors 4 kw and larger). Suitable for Star/Delta starting on volt supplies or direct on line starting on V supplies. Frequency Motors wound for 50 Hz supplies can also be used on 60 Hz. Rated data can be calculated from the table below. Voltage Voltage 60 Hz data as % of 50 Hz data at 50 Hz at 60 Hz Power P Torque M Start torque Mst Speed n Standards Motor construction, outputs, and fixing dimensions comply with Swedish and International standards. STANDARD SS-EN IEC Fuses and motor protection Fuses do not provide adequate protection for a motor and additionally at least a starter with short circuit protection should be used. Motor starters Excessive motor temperature due to overloading or failure of one phase can be prevented by using a motor starter. The current at which the starter trips should be set in accordance with the motor nameplate data. In certain cases a standard starter will not give sufficient protection. This applies to applications with particularly severe duties e.g. starting of loads with high inertia, with the use of inverters, and use in environments with large changes in ambient temperature. In these cases, winding protection by thermal cut-outs or thermistors should be specified. Thermal cut-outs Thermal cut-outs (e.g. Klixon) can be fitted to the motor winding. When the fixed temperature is exceeded the cut-out will break an electric circuit e.g. to a contactor which will turn off the motor. The switching contact is a temperature sensitive bimetal spring. Thermistors Protection is provided by thermistors fitted in the motor windings, together with a sensing relay. Thermistors are temperature sensitive resistors that at a certain temperature have a wide change of resistance. The sensing relay can, in turn, be used to e.g. cut off the supply to the main contactor coil. Cooling As standard, the fan and cowl is fitted at the non-drive end (cooling form IC 411). Other cooling methods can be supplied e.g. separately driven cooling fan (often used with inverter drives). Heaters Motors used in conditions of wide temperature variation or extreme climatic conditions can be damaged by condensation and dampness in the windings. In motors fitted with heaters, the windings are heated to a few degrees above ambient, which is enough to prevent condensation. Heaters must not be energised when the motor is running. Smaller motors can be heated by supplying a low voltage via the motor leads, using a supply of 5-10% of the rated voltage between two phases. BEVI can fit heaters to all motor sizes. Temperature Protection PTC thermistors or thermal cut-outs can be retro-fitted or specified when ordering. Mounting arrangements Foot mounting B3 V5 V6 Face mounting B14 V18 V19 Foot mounting B6 B7 B8 IM 1001 IM 1011 IM 1031 IM 1051 IM 1061 IM 1071 Flange mounting B5 V1 V3 Enclosure (degree of protection) Motors are produced in degree of protection IP55 as standard, but are also available to other standards. Insulation Class All motors are wound with Class F material. Balancing Motors are balanced with a half key. Special degrees of balancing are available on request. IM 3601 IM 3611 IM 3631 Foot & flange mounting B3/B5 V15 V36 IM 2001 IM 2011 IM 2031 IM 3001 IM 3011 IM 3031 Foot and face mounting B3/B14 V18 V19 IM 2101 IM 2111 IM 2131 BEVI reserves the right to change the design, technical specification, and dimensions without prior notice
4 Poltal/Number of poles STANDARDMOTORER / STANDARD MOTORS Märkeffekt Varvtal Märkström (A) 50Hz Märkeffekt Varvtal Märkström Verk- Effekt- Start- Start- Kipp- Nettovikt kw r/m V V kw r/m 60Hz 440- nings- faktor ström moment moment (B3) 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V grad % Cos ϕ la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Output Full load Full load current (A) 50Hz Output Full load Full load current Effici- Power- Starting Starting Torque Net weight kw speed rpm V V kw speed rpm (A) 60Hz 440- ency factor current torque ratio ratio (B3) 3000 r/m 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V % Cos ϕ ratio la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Sg 56-2A 0, ,56 0,32 0,24 0, , ,75 4,5 2,1 2,1 3,0 Sg 56-2B 0, ,6 0,35 0,27 0, , ,83 4,8 2,1 2,1 3,4 * STg 56X-2C 0, ,1 0,6 0,46 0, ,6 70 0,64 4,0 2,7 3,0 3,7 Sg 63-2A 0, ,95 0,55 0,42 0, , ,80 3,8 1,9 1,9 3,6 Sg 63-2B 0, ,1 0,65 0,50 0, , ,83 4,0 2,0 2,0 4,2 * STg 63X-2C 0, ,9 1,1 0,84 0, ,1 65 0,82 4,5 2,5 2,5 5,1 Sh 71-2A 0, ,75 1,0 0,76 0, ,0 71 0,77 4,4 2,2 2,2 5,0 Sh 71-2B 0, ,35 1,35 1,03 0, , ,82 4,0 2,1 2,1 6,0 * Sh 71X-2C 0, ,1 1,8 1,33 0, ,8 75 0,85 4,8 2,1 2,2 7,6 Sh 80-2A 0, ,3 1,9 1,37 0, ,9 74 0,80 4,5 2,6 2,6 7,8 Sh 80-2B 1, ,3 2,5 1,9 1, ,5 77 0,84 5,1 2,6 2,6 9,1 * Sh 80X-2C 1, ,9 3,4 2,6 1, ,4 77 0,84 5,0 3,0 2,8 11,6 * Sh 80X-2D 2, ,0 5,2 4,0 2, ,2 81 0,75 5,3 3,2 3,0 13,2 ISSh 90S-2 1, ,6 3,2 2,5 1, ,2 81,1 0,83 6,2 3,0 3,0 14 ISSh 90L-2 2, ,2 4,7 3,6 2, ,7 83,2 0,82 7,1 3,4 3,5 16,8 * IPSSh 90L-2 3, ,5 6,6 5,0 3, ,6 81,1 0,82 6,6 3,2 3,6 18,9 ISSg 100L-2 3, ,6 6,1 4,7 3, ,1 83,4 0,86 7,5 2,7 2,8 25 * IPSSg 100L-2 4, ,3 8,2 6,2 4, ,2 82,7 0,85 5,8 1,9 2,7 25 ISSg 112M-2 4, ,0 7,5 5,7 4, ,5 85,4 0,90 6,4 2,1 2,3 34 * IPSSg 112M-2 5, ,6 10,7 8,2 6, ,7 86 0,86 7,1 2,5 3,2 34 * IPSSg 112M-2A 6, ,9 12,0 9,15 6, ,0 86,7 0,83 7,6 2,9 3,35 36,5 * IPSSg 112M-2B 7, ,9 14,3 10,9 8, ,3 86,8 0,87 7,0 2,5 3,0 39,0 ISSg 132S-2A 5, ,1 10,4 7,9 6, ,4 87 0,88 7,0 2,4 3,2 60 ISSg 132S-2B 7, ,2 13,9 10,6 8, ,9 88,5 0,88 7,5 2,5 3,2 71 * IPSSg 132M-2 9, ,2 16,8 12,9 10, ,8 88,5 0,89 7,8 2,7 3,2 75 * IPSSg 132S ,3 20,3 15,5 12, ,3 88,2 0,89 8,4 2,9 3,45 77,5 ISSg 160M-2A ,6 19,9 15,2 12, ,9 89,5 0,89 6,1 2,4 2,9 100 ISSg 160M-2B ,6 26, , ,2 90,5 0,91 6,2 2,4 2,7 115 ISSg 160L-2 18, ,8 32,1 24,5 20, ,1 91 0,91 6,5 2,8 3,0 130 ISSg 180M ,3 40,4 30,8 24, ,4 90,6 0,88 6,0 2,5 2,5 165 * IPSSg 180L ,9 54,0 41,1 34, ,0 90,1 0,89 6,5 2,7 2, Sg 200L-2A , ,9 0,89 6,0 1,9 2, Sg 200L-2B ,7 0,89 6,7 2,2 2, Sg 225M ,5 0,89 7,0 2,4 2, Sg 250M ,5 0,90 6,9 2,0 2, Sg 280S ,90 7,5 2,1 3, Sg 280M ,7 0,91 7,0 2,0 3, Sg 315S ,4 0,92 8,1 1,8 2, Sg 315M-2A ,0 0,91 8,5 2,1 2, Sg 315M-2B ,9 0,90 8,3 1,9 2,7 790 Sg 355S ,8 0,91 6,6 1,6 2, SEE 355M-L2A ,4 0,91 7,0 1,8 2, SEE 355M-L2B ,6 0,91 7,3 1,9 3, Poltal/Number of poles Märkeffekt Varvtal Märkström (A) 50Hz Märkeffekt Varvtal Märkström Verk- Effekt- Start- Start- Kipp- Nettovikt kw r/m V V kw r/m 60Hz 440- nings- faktor ström moment moment (B3) 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V grad % Cos ϕ la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Output Full load Full load current (A) 50Hz Output Full load Full load current Effici- Power- Starting Starting Torque Net weight kw speed rpm V V kw speed rpm (A) 60Hz 440- ency faktor current torque ratio ratio (B3) 1000 r/m 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V % Cos ϕ ratio la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Sg 56-6B 0, ,6 0,35 0,27 0, , ,65 1,8 1,5 1,6 3,4 Sg 63-6A 0, ,8 0,45 0,34 0, , ,75 1,9 1,15 1,3 3,6 Sg 63-6B 0, ,85 0,50 0,38 0, , ,70 2,6 1,1 1,6 4,2 * STg 63X-6C 0, ,6 0,9 0,67 0, ,9 48 0,56 2,0 1,6 1,6 5,1 Sh 71-6A 0, ,3 0,75 0,53 0, , ,68 2,6 1,9 1,9 4,9 Sh 71-6B 0, ,75 1,0 0,72 0, ,0 55 0,79 2,3 1,6 1,6 5,8 * Sh 71X-6C 0, ,35 1,35 1,03 0, , ,70 2,6 1,9 1,8 7,3 Sh 80-6A 0, ,4 1,4 1,05 0, ,4 64 0,65 3,0 2,0 2,1 7,3 Sh 80-6B 0, ,1 1,8 1,3 0, ,8 67 0,70 3,4 1,9 2,0 8,6 * Sh 80X-6C 0, ,0 2,3 1,75 0, ,3 70 0,72 3,4 2,1 2,0 10,8 * Sh 80X-6D 1, ,4 3,7 2,8 1, ,7 58 0,75 2,0 1,6 1,5 12,5 ISSh 90S-6 0, ,6 2,1 1,6 0, ,1 72,4 0,72 3,7 1,9 2,2 13,5 ISSh 90L-6 1, ,6 2,9 2,3 1, ,9 75,4 0,71 4,0 2,2 2,2 16,5 * IPSSh 90L-6 1, ,2 4,2 3,1 1, ,2 70,1 0,73 3,7 2,1 2,1 15,9 ISSg 100L-6 1, ,8 3,9 3,0 1, ,9 76,7 0,73 4,6 1,9 2,3 24 ISSg 112M-6 2, ,3 4,8 3,7 2, ,8 83,8 0,78 5,9 2,2 2,8 33 ISSg 132S-6 3, ,8 6,8 5,2 3, ,8 81,0 0,78 5,4 2,1 2,8 54 ISSg 132M-6A 4, ,9 8,6 6,6 4, ,6 84,0 0,79 6,0 2,4 3,1 66 ISSg 132M-6B 5, ,4 11,8 9,0 6, ,8 85 0,79 6,3 2,7 3,1 72 * IPSSg 132M-6 7, ,3 16,2 12,4 9, ,2 84,2 0,79 6,1 2,6 2,9 78 ISSg 160M-6 7, ,3 15,2 11,6 9, ,2 87,5 0,81 6,5 2,3 3,1 100 ISSg 160L-6 11, ,9 21,9 16,7 13, ,9 88,5 0,82 7,0 2,4 3,1 125 ISSg 180L-6 15, ,3 29,0 22, ,0 89,0 0,84 6,0 2,8 2, Sg 200L-6A 18, ,0 34,5 25, ,5 90,5 0,86 6,8 2,5 2, Sg 200L-6B ,0 40, ,5 90,5 0,88 6,9 2,4 2, Sg 225M ,0 54, ,0 91,9 0,88 6,3 2,1 2, Sg 250M , ,5 0,89 6,8 2,6 2, Sg 280S , ,87 6,5 2,0 2, Sg 280M ,5 0,89 6,2 2,2 2, Sg 315S ,5 0,89 6,6 2,3 2, Sg 315M-6A ,7 0,88 6,8 2,5 2, Sg 315M-6B ,2 0,89 7,2 2,3 2,1 840 Sg 315M-6C ,5 0,86 6,5 2,0 2, Sg 355S ,5 0,86 5,7 1,8 2, SEE 355M-L6A ,7 0,86 7,0 2,1 2, SEE 355M-L6B ,9 0,86 7,1 2,2 2, * Progressiva elmotorer (högre effekt än standard). Increased output electric motors (higher outputs than standard). Rätt till ändringar förbehålles. BEVI reserves the right to change the design, technical specification, and dimensions without prior notice
5 Poltal/Number of poles STANDARDMOTORER / STANDARD MOTORS Märkeffekt Varvtal Märkström (A) 50Hz Märkeffekt Varvtal Märkström Verk- Effekt- Start- Start- Kipp- Nettovikt kw r/m V V kw r/m 60Hz 440- nings- faktor ström moment moment (B3) 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V grad % Cos ϕ la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Output Full load Full load current (A) 50Hz Output Full load Full load current Effici- Power- Starting Starting Torque Net weight kw speed rpm V V kw speed rpm (A) 60Hz 440- ency factor current torque ratio ratio (B3) 1500 r/m 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V % Cos ϕ ratio la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Sg 56-4A 0, ,43 0,25 0,19 0, , ,66 3,3 1,8 2,0 2,7 Sg 56-4B 0, ,59 0,34 0,26 0, , ,65 3,2 1,9 2,0 2,9 * STg 56X-4C 0, ,86 0,5 0,38 0, ,5 59 0,62 3,0 2,2 2,2 4,0 Sg 63-4A 0, ,70 0,40 0,31 0, ,4 64 0,72 3,2 2,0 2,0 3,6 Sg 63-4B 0, ,1 0,65 0,50 0, , ,70 3,2 2,0 2,0 4,2 * STg 63X-4C 0, ,65 0,95 0,72 0, , ,60 3,6 2,6 2,7 5,1 Sh 71-4A 0, ,5 0,85 0,65 0, , ,68 3,0 2,0 2,0 4,8 Sh 71-4B 0, ,0 1,2 0,92 0, ,2 68 0,72 3,1 2,1 2,0 5,9 * Sh 71X-4C 0, ,5 2,0 1,5 0, ,0 70 0,62 3,0 2,5 2,4 7,4 Sh 80-4A 0, ,95 1,7 1,3 0, ,7 70 0,68 3,6 2,1 2,1 7,5 Sh 80-4B 0, ,5 2,0 1,5 0, ,0 75 0,73 4,0 2,1 2,1 8,8 * Sh 80X-4C 1, ,0 2,9 2,2 1, ,9 75 0,76 4,0 1,7 2,0 11 * Sh 80X-4D 1, ,45 4,3 3,3 1, ,3 71 0,72 3,8 2,4 2,2 13,3 ISSh 90S-4 1, ,5 2,6 2,0 1, ,6 76,7 0,80 4,9 2,2 2,8 14 ISSh 90L-4 1, ,1 3,5 2,7 1, ,5 79 0,78 5,3 2,5 2,8 16,5 * IPSSh 90L-4 2, ,1 5,2 4,0 2, ,2 78 0,78 5,5 2,7 2,9 19,4 ISSg 100L-4A 2, ,3 4,8 3,7 2, ,8 82 0,80 6,1 2,5 2,8 25 ISSg 100L-4B ,4 6,9 5,3 3, ,9 82,7 0,81 6,1 2,6 2,7 26 * IPSSg 100L ,4 8,9 6,8 4, ,9 80,8 0,80 6,6 2,9 3,2 28,9 ISSg 112M ,4 8,3 6,3 4, ,3 85,1 0,82 6,3 2,6 3,0 34 * IPSSg 112M-4A 5, ,6 11,3 8,6 6, ,3 83,9 0,84 6,5 2,5 3,1 39 ISSg 132S-4 5, ,1 11,6 8,8 6, ,6 85,5 0,84 6,9 2,2 3,1 62 ISSg 132M-4 7, ,3 14,6 11,1 9, ,6 87,0 0,85 6,7 2,4 3,1 73 * IPSSg 132M-4 9, ,3 18,0 13,7 11, ,0 88 0,84 8,0 2,6 3,2 84 IPSSg 132M-4A ,3 22,0 16,8 13, ,0 87 0,83 7,1 2,5 3,2 82 ISSg 160M ,2 20,9 15,9 13, ,9 89 0,85 7,0 2,3 3,1 105 ISSg 160L ,0 27,7 21, ,7 89,5 0,87 7,3 2,4 3,2 125 ISSg 180M-4 18, ,8 32,8 24,9 22, ,8 90,5 0,90 6,8 2,4 2,9 165 ISSg 180L ,2 38,8 29,5 26, ,8 91 0,90 7,3 2,7 2,8 175 * IPSSg 180L ,5 52,6 40, ,6 91,4 0,90 7,5 2,8 2, Sg 200L , , ,5 0,88 7,1 2,9 2, Sg 225S , ,6 0,88 6,3 2,1 2, Sg 225M ,88 7,0 2,4 2, Sg 250M ,5 0,91 7,3 2,4 2, Sg 280S , ,2 0,90 7,3 2,5 2, Sg 280M ,8 0,91 7,3 2,6 2, Sg 315S ,2 0,92 6,8 2,3 2, Sg 315M-4A ,9 0,90 7,6 2,3 2, Sg 315M-4B ,5 0,90 8,2 2,0 2,5 800 Sg 355S ,3 0,89 6,5 2,0 2, SEE 355M-L4A ,3 0,89 7,3 2,0 2, SEE 355M-L4B ,6 0,90 7,6 2,2 2, Poltal/Number of poles Märkeffekt Varvtal Märkström (A) 50Hz Märkeffekt Varvtal Märkström Verk- Effekt- Start- Start- Kipp- Nettovikt kw r/m V V kw r/m 60Hz 440- nings- faktor ström moment moment (B3) 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V grad % Cos ϕ la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Output Full load Full load current (A) 50Hz Output Full load Full load current Effici- Power- Starting Starting Torque Net weight kw speed rpm V V kw speed rpm (A) 60Hz 440- ency faktor current torque ratio ratio (B3) 750 r/m 50Hz 50Hz 230V 400V 525V 60Hz 60Hz 480V 460V % Cos ϕ ratio la/ln Ma/Mn Mmax/Mn kg Sg 63-8A 0, ,6 0,35 0,27 0, , ,60 1,7 1,6 1,7 3,6 Sg 63-8B 0, ,8 0,45 0,35 0, , ,60 1,7 1,6 1,7 4,2 Sh 71-8A 0, ,3 0,75 0,57 0, , ,50 1,9 1,9 1,9 4,9 Sh 71-8B 0, ,25 0,7 0,46 0, ,7 47 0,63 1,9 1,7 1,8 5,8 * Sh 71X-8C 0, ,4 1,4 0,95 0, ,4 45 0,52 2,0 2,7 2,6 7,3 Sh 80-8A 0, ,3 0,75 0,57 0, , ,63 2,8 1,6 1,7 7,5 Sh 80-8B 0, ,1 1,2 0,91 0, ,2 57 0,60 2,5 1,7 1,9 8,9 * Sh 80X-8C 0, ,95 1,7 1,3 0, ,7 58 0,60 2,5 2,0 2,0 11,0 * Sh 80X-8D 0, ,20 2,4 1,8 0, ,4 59 0,60 2,5 2,2 2,2 12,7 ISSh 90S-8 0, ,4 1,4 1,05 0, ,4 63,4 0,59 2,9 1,7 2,3 13,4 ISSh 90L-8 0, ,3 1,9 1,4 0, ,9 65 0,64 2,8 1,7 1,9 15,3 ISSg 100L-8A 0, ,0 2,3 1,7 0, ,3 71,1 0,66 3,5 1,4 1,9 23,6 ISSg 100L-8B 1, ,9 3,4 2,6 1, ,4 72,2 0,65 3,6 1,6 1,9 26,3 ISSg 112M-8 1, ,9 4,0 3,1 1, ,0 76,8 0,71 4,6 1,9 2,3 31 ISSg 132S-8 2, ,5 5,5 4,2 2, ,5 78,0 0,74 4,7 2,0 2,4 53 ISSg 132M-8 3, ,6 7,3 5,6 3, ,3 80,0 0,74 5,0 2,3 3,0 65 ISSg 160M-8A 4, ,1 9,3 7,0 4, ,3 81,5 0,76 5,0 2,2 2,7 85 ISSg 160M-8B 5, ,2 12,7 9,7 6, ,7 83 0,75 5,5 2,7 3,0 95 ISSg 160L-8 7, ,2 16,3 12,5 9, ,3 84,5 0,78 5,8 2,7 3,0 115 ISSg 180L-8 11, ,7 23,5 17,9 13, ,5 89 0,76 5,5 2,0 2, Sg 200L ,0 29,1 22, ,6 89,5 0,83 5,5 2,2 2, Sg 225S-8 18, , ,5 0,81 5,6 2,0 2, Sg 225M ,4 0,80 5,2 2,0 1, Sg 250M ,5 0,84 6,3 2,5 2, Sg 280S ,5 92,8 0,83 5,3 2,0 1, Sg 280M ,5 0,84 5,4 2,1 2, Sg 315S ,7 0,81 5,3 2,0 1, Sg 315M-8A ,2 0,82 6,2 2,5 1, Sg 315M-8B ,2 0,82 6,5 2,4 1,9 840 Sg 315M-8C ,1 0,82 7,5 1,8 2, Sg 355S ,5 0,82 6,0 1,4 2, SEE 355M-L8A ,0 0,80 5,8 1,6 2, SEE 355M-L8B ,2 0,79 6,2 1,8 2, * Progressiva elmotorer (högre effekt än standard). Increased output electric motors (higher outputs than standard). Rätt till ändringar förbehålles. BEVI reserves the right to change the design, technical specification, and dimensions without prior notice
6 FOTMOTORER / FOOT MOTORS Motorstorlek / Frame size Motorstorlek / Frame size C Montageform / Mounting arrangement B3 (IM 1001) Typ / Type Poltal A B C CA H K bw D/DA E/EA F/FA GA/GC DB AA AB AC AD BA BB BL HA HD L LC q No. of Poles min * Sg 56 A ,5 56 5,8 M20x1, ,2 M ,5 B , ,5 STg 56 C , ,5 Sg 63 A M20x1,5 11/14 23/ ,5 M , B STg 63 C Sh 71 A M20x1, M B C Sh 80 A M20x1, ,5 M B C D ISSh 90 S M20x1, M L IPSSh 90 L ISSg 100 L M20x1, M IPSSg 100 L IPSSg 100 L ISSg 112 M M25x1, M IPSSg 112 M MA MB ISSg 132 S M25x1, M SB M IPSSg 132 S M ISSg 160 M M40x1, M L ISSg 180 M ,5 M L IPSSg 180 L Sg 200 L M50x1,5 55/55 110/110 16/16 59/59 M Sg 200 L M50x1,5 55/55 110/110 16/16 59/59 M Sg 225 S /55 140/110 18/16 64/59 M M /48 110/110 16/14 59/51, M /55 140/110 18/16 64/ Sg 250 M M63x1,5 60/55 140/110 18/16 64/59 M M /60 140/140 18/18 69/ Sg 280 S /60 140/140 18/18 69/64 M S /65 140/140 20/18 79,5/69 M /60 140/140 18/18 69/64 M /65 140/140 20/18 79,5/69 2Sg 315 S M76x3 65/65 140/140 18/18 69/69 M S /65 170/140 22/18 85/ M 2A, 2B /65 140/140 18/18 69/ Kullagerbeteckningar / Size and type of bearings Typ / Type 2-poliga / 2-poles (3000 r/m) 4, 6, 8-poliga / 4, 6, 8-poles (1500, 1000, 750 r/m) A-sidan / A-side B-sidan / B-side A-sidan / A-side B-sidan / B-side Sg Z Z Z Z Sg Z Z Z Z Sg/Sh Z Z Z Z Sg/Sh Z Z Z Z Sg/Sh Z C Z C Z C Z C3 Sg Z C Z C Z C Z C3 Sg Z C Z C Z C Z C3 Sg Z C Z C Z C Z C3 Sg Z C Z C Z C Z C3 Sg Z C Z C Z C Z C3 2 Sg C C3 * NU C3 2 Sg C C3 * NU C3 2 Sg C C3 * NU C3 2 Sg C C3 * NU C3 2 Sg C C3 * NU C3 Sg 315C NU C3 Sg C C C C3 SEE C C C C3 * Flänsmotorerna har samma kullager på båda sidor (ej rullager drivsidan) Flanged motors have the same bearing at each end (except those with roller bearings at the drive end) * Sg 56-4A och 56-4B går också att få utan fläkt och fläktkåpa. Sg 56-4A and 56-4B also available without fan and cowl. Toleranser enligt ISO (gäller samtliga typer) Tolerances to ISO standards (for all types) Mått/Dim. D up to 29 mm D mm D over 48 mm F N Avmått/ j6 k6 m6 h9 j6 Deviation Toleranser för mått H: typ ,0 övriga typer + 0,0 Tolerances for dim. H: typ ,0 other types - 0,5 A-sidan = drivsidan A-side = driving side Rätt till ändringar förbehålles. BEVI reserves the right to change the design, technical specification, and dimensions without prior notice
7 FLÄNSMOTORER / FLANGE MOTORS Motorstorlek / Frame size Motorstorlek / Frame size Montageform / Mounting arrangement B5 (IM 3001) Typ / Type Poltal M N P LA SØ S T bw D/DA E/EA F/FA GA/GC DB AC AD BL HB L LB LC q No. of Poles Ant min *SKg 56 A M20x1, ,2 M ,5 B ,5 STKg 56 C ,5 SKg 63 A M20x1,5 11/14 23/ ,5 M B STKg C SKh 71A ,5 M20x1, M B C SKh 80A ,5 M20x1, ,5 M B C D ISSKh 90 S ,5 M20x1, M L IPSSKh 90 L ISSKg 100 L M20x1, M IPSSKg 100 L 2 IPSSKg 100 L ISSKg 112 M M25x1, M IPSSKg 112 M 2 IPSSKg 112 MA ISSKg 132 S M25x1, M ISSKg 132 SB ISSKg 132 M IPSSKg 132 S IPSSKg 132 M 2-6 ISSKg 160 M M40x1, M ISSKg 160 L ISSKg 180 M ,5 M ISSKg 180 L 4-8 IPSSKg 180 L SKg 200 L , M50x1,5 55/55 110/110 16/16 59/59 M SKg 200 L , M50x1,5 55/55 110/110 16/16 59/59 M SKg 225 S /55 140/110 18/16 64/59 M M 2 55/48 110/110 16/14 59/51, M /55 140/110 18/16 64/ SKg 250 M M63x1,5 60/55 140/110 18/16 64/59 M M /60 140/140 18/18 69/ SKg 280 S /60 140/140 18/18 69/64 M S /65 140/140 20/18 79,5/ M 2 65/60 140/140 18/18 69/ M /65 140/140 20/18 79,5/69 2SKg 315 S M76x3 65/65 140/140 18/18 69/69 M S /65 170/140 22/18 85/ Montageform / Mounting arrangement B14/C2 (IM 3601) * Sg 56-4A och 56-4B går också att få utan fläkt och fläktkåpa Sg 56-4A and 56-4B also available without fan and cowl. Typ / Type Poltal M N P SØ S Ant T bw D/DA E/EA F/FA GA/GC AC AD BL HB L LC * SKg 56 A M5 4 2,5 M20x1, , ,5 B ,5 STKg 56 C ,5 SKg 63 A M5 4 2,5 M20x1,5 11/14 23/ , B STKg 63 C SKh 71 A M6 4 2,5 M20x1, B C SKh 80 A M6 4 3 M20x1, , B C D ISSKh 90 S M8 4 3 M20x1, L IPSSKh 90 L ISSKg 100 L M8 4 3,5 M20x1, IPSSKg 100 L 2 IPSSKg 100 L ISSKg 112 M M8 4 3,5 M25x1, IPSSKg 112 M IPSSKg 112 MA Motorstorlek / Frame size * Går också att få utan fläkt och fläktkåpa. Also available without fan and cowl. Rätt till ändringar förbehålles. BEVI reserves the right to change the design, technical specification, and dimensions without prior notice.
8 Bevivägen 1, SE Blomstermåla Telefon , Fax BEVI Nord AB Kontaktvägen 8 SE Umeå Tel Fax BEVI A/S, Danmark Baldersbuen 14 DK-2640 Hedehusene Tel Fax BEVI Norge AS Bjørnerudveien 13 NO-1266 Oslo Tel Fax BEVI Finland OY AB Hannuksenpelto 6 FI Espoo Tel Fax BEVI Est Oü Pärnu mnt. 238 EE Tallinn Tel Fax bevinord@bevi.se bevi@bevi.dk info@bevi.no info@bevi.fi bevi@bevi.ee BEVI UAB Savanoriu 219 LT Vilnius Tel Fax info@bevi.lt BEVI CHINA Room Xin Jinqiao Road Pudong New District Shanghai Tel Fax sales@bevi.cn
Elmotorer Sg/Sh. Kylning
Elmotorer Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 56 112 tillverkas av aluminium medan storlekarna 132 315 är av gjutjärn (132 finns även i aluminium). Lagersköldarna för motorstorlekarna 56 100
ELMOTORER ELECTRIC MOTORS
ELMOTORER ELECTRIC MOTORS Excellence in Electric Drives and Power Generation ALLMÄN TEKNISK INFORMATION BEVI 3D MOTORER Konstruktion Samtliga storlekarna, har statorhus samt främre och bakre lagerlock
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A2/3D2 IE2
21 TEKNISK INFORMATION BEVI TYP 4A2/3D2 IE2 Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan storlekarna
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A3/3D3 IE3
28 TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A3/3D3 IE3 Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A/3D ELMOTORER. ORDERTELEFON
43 TEKNISK INFORMATION BEVI TYP 4A/3D Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan storlekarna
Elmotorer 4A/3D. Balansering Motorerna är balanserade med halv kil. Speciellt noggrann balansering kan fås på begäran.
Elmotorer 4A/3D Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan storlekarna 160 400 tillverkas av
Elmotorer 4A2/3D2 IE2
Elmotorer 4A2/3D2 IE2 Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall. Lagersköldarna har även en ingjuten stålring i lagerläget. Storlekarna 160 400 tillverkas av gjutjärn.
Elmotorer 4A3/3D3 IE3
Elmotorer 4A3/3D3 IE3 Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget). Storlekarna 160 400 tillverkas av
SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES
SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES BSV Excellence in Electric Drives and Power Generation SNÄCKVÄXLAR MED TILLBEHÖR / WORM GEARBOXES WITH OPTIONS Hålaxel Utgående axel / Output shaft Momentstag Utgående Fläns
Motorer allmän information
Products Pumpar Övriga tillbehör Motorer Motorer allmän information Spänning Trefasmotorer för en hastighet kan normalt kopplas om för två spänningar. Detta beror på att statorlindningens tre faser kan
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 3SIE IE3
14 I IORIO BVI OORR Y 3I I3 onstruktion otorstorlekarna 56 112 tillverkas av aluminium medan storlekarna 132-315 är av gjutjärn (132 finns även i aluminium). agersköldarna för motorstorlekarna 56-100 tillverkas
ELMOTORER / ELEKTROMOTORER / ELECTRIC MOTORS
ELMOTORER / ELEKTROMOTORER / ELECTRIC MOTORS Excellence in Electric Drives and Power Generation 26 18 19 12 13 14 15 16 17 6 7 8 9 10 11 1 2 3 2 DE endshield 1 3 Wound stator 1 4 Foot plate 1 Fot 5 Screws
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A3/3D3 IE3
28 TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A3/3D3 IE3 Konstruktion Statorhuset för motorstorlekarna 63 132 tillverkas av lättmetall (även lagersköldarna vilka har en ingjuten stålring i lagerläget), medan
4/6 poler 1500/1000 r/m skilda lindningar
Helkapslade kortslutna trefasmotorer 2 hastigheter Busck avtagande moment - för fläkt och pumpdrift 2/4 poler 3000/1500 r/m Dahlanderlindad Typ Effekt Varv- Pris Kr Ström η cos Ist/I Mst/M Vikt tal B3
Elmotorer 3SIE IE3. Temperaturkännare Alla IE3-motorer har som standard 140 C PTC termistorer anslutna till en särskild plint.
lmotorer 3I I3 onstruktion otorstorlekarna 56 112 tillverkas av aluminium medan storlekarna 132-315 är av gjutjärn (132 finns även i aluminium). agersköldarna för motorstorlekarna 56-100 tillverkas av
TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 2SIE IE2 ELMOTORER. ORDERTELEFON 0499-271 00 order@bevi.se
7 TEKISK IORTIO BEVI EOTORER TY 2SIE IE2 Konstruktion otorstorlekarna 56 112 tillverkas av aluminium medan storlekarna 132-315 är av gjutjärn (132 finns även i aluminium). agersköldarna för motorstorlekarna
ELMOTORER, GENERATORER
1 INNEHÅLL, GENERTORER llmän teknisk information...4 Elmotorer 2SIE IE2...7 Elmotorer 3SIE IE3...14 Elmotorer 42/3D2 IE2...21 Elmotorer 43/3D3 IE3...28 Elmotorer Sg/Sh...36 Elmotorer 4/3D...43 Inbyggnadsmotorer...50
Kort om elmotorer. www.busck.se. Innehåll
Kort om elmotorer Innehåll BYGGFORMER OCH MONTERINGSSÄTT 2 KAPSLINGSKLASSER 3 ISOLATIONSKLASS 4 SPÄNNINGAR 4 MOTORER FÖR 60 Hz 4 STARTMETODER 4 GENERELL STRÖM- OCH MOMENTKURVA 5 SÄKRINGAR OCH MOTORSKYDD
ALLMÄNT KLASSNING AV FARLIGA OMRÅDEN
51 BEVI-MOTORER FÖR EXPLOSIONSFARLIG MILJÖ ALLMÄNT Vi lagerför explosionsskyddade elmotorer i klassen Ex-de IIB 2G T4 och EEx-e II 2G T4. Motorerna är certifierade enligt ATEX-direktivet 94/9/EG. Vi kan
OUR ENERGY YOUR SUCCESS. Produktkatalog. Elmotorer
OUR ENERGY YOUR SUCCESS Produktkatalog Elmotorer Om BEVI BEVI är ett av Nordens största företag inom elektriska drivsystem och kraftgenerering. Vi erbjuder ett omfattande sortiment av elmotorer, generatorer,
Så här är den elektromagnetiska bromsen konstruerad: Inkoppling 230 VD och 400 VY för motorer upp t.o.m. 3 kw W2 U2 V2. Spole Matning 3x230V U1 V1 W1
61 TEKNISKA DATA BROMSMOTORER TYP FE Så här är den elektromagnetiska bromsen konstruerad: a) När motorn inkopplas och elektromagneten (8) får spänning, attraheras ankaret (4). Trycket från fjädern (5)
IE2 TREFASMOTORER TYP ME & WE
IE2 TREFASMOTORER TYP ME & WE 3-FASMOTORER Busck IE2 ALLMÄNT elmotor typ ME & WE är en robust och flexibel motor med höga prestanda tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet
Busck Trefasmotorer IE3 BUSCK IE3 TREFASMOTORER TYP TA & SWE MED HÖG VERKNINGSGRAD
Busck Trefasmotorer IE3 IE3 TREFASMOTORER TYP TA & SWE MED HÖG VERKNINGSGRAD Busck IE3 ALLMÄNT elmotor typ T3A och SWE är en robust och flexibel motor med höga prestanda tillverkad för att tåla den skandinaviska
IE2. KAPSLINGSKLASS Motorerna är helkapslade, fläktkylda och med kapslingsklass IP55.
IE2 BUSCK elmotor typ ME/MS och WE är en robust och flexibel motor med hög prestanda, tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet och kvalitet. Motorerna uppfyller
Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2
Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2 2 Asynkrona 3-FAS motorer Innehåll Allmänt 2 Verkningsgrad enligt IEC 60034-30 2 Kapslingsklass 2 Byggform och monteringssätt 2 Kylning 3 Allmänt Malmbergs elmotorer typ
ELMOTORER.
12 ELMOTORER BUSCK IE3 13 IE3 BUSCK elmotor typ T3A och SWE är en robust och flexibel motor med hög prestanda, tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet och kvalitet.
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
ELMOTORER. 13
EMOTORER www.busck.se 13 BUSCK IE3 IE3 Busck elmotor typ T3A och T3C är en robust och flexibel motor med hög prestanda, tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet
3-fasmotorer.
3-FASMOTORER STANDARD 11 IE2 BUSCK elmotor typ ME/MS och WE är en robust och flexibel motor med hög prestanda, tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet och kvalitet.
Trefasmätningar. Ellära 2 Laboration 4. Laboration Elkraft UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall.
UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall Laboration Elkraft 120221 Trefasmätningar Ellära 2 Laboration 4 Personalia: Namn: Kurs: Datum: Trefasmätningar Mätning på D-kopplad trefasbelastning.
BUSCK. Produktkatalog 2014
BUSCK Produktkatalog 2014 Om Busck Busck & Co AB är ett familjeföretag i tredje generationen. Bolaget startades 1923 och sålde fram till andra världskriget bilbatterier. I och med privatbilismens kraftiga
Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram
Inkopplingsanvisning / Installation notes Fabrikat Stögra 2-fas stegmotor SM 56 2-phase steppingmotor SM 56 Fig. 1: SM 56..L.. Stegmotor med enkelledare Stepping motor with leads Fig. 2: Inkoppling av
BUSCK IE2 TREFASMOTORER TYP ME & WE
IE2 TREFASMOTORER TYP ME & WE 3-FASMOTORER Busck IE2 ALLMÄNT elmotor typ ME & WE är en robust och flexibel motor med höga prestanda tillverkad för att tåla den skandinaviska industrins hårda krav på driftsäkerhet
BUSCK. Produktkatalog 2012
BUSCK Produktkatalog 2012 Om Busck Busck & Co AB är ett familjeföretag i tredje generationen. Bolaget startades 1923 och sålde fram till andra världskriget bilbatterier. I och med privatbilismens kraftiga
Systemkonstruktion Z2
Systemkonstruktion Z2 (Kurs nr: SSY 045) Tentamen 23 Augusti 2006 Tid: 8:30-12:30, Lokal: V-huset. Lärare: Stefan Pettersson, tel 772 5146, 0739907981 Tentamenssalarna besöks ca kl. 9.30 och 11.30. Tentamen
Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H
Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H Ledande teknik på svenska Stor spänningsvidd på DC-sidan Effektivitet på 98.5% Integrerad DC-switch Fläktlös tyst design IP65 klassad 25 års beräknad livslängd Konfigurering
Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification
Stämpel/Etikett Security stamp/lable Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification Granskad av Reviewed by Göran
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION - REEIVER INSTALLATION INSTRUTIONS RT0 RF WIRELESS ROOM THERMOSTAT AND REEIVER MOUNTING OF WALL MOUTING PLATE - Unscrew the screws under the - Pack contains... Installation - Receiver... Mounting
INNEHÅLL. 1-FASMOTORER Lågt startmoment...77 Högt startmoment...78
INNEHÅLL OM BUSCK Köpvillkor...2 Kort om elmotorer...3 3-FAS STANDARDMOTORER Busck IE2...12 Busck IE3...23 Busck IE4...34 Brook Crompton aluminium IE2 & IE3...36 Brook Crompton gjutjärn IE3...44 Brook
Elmotorer IE2 2SIE Elmotorer IE2 4A2/3D2 Elmotorer Sg/Sh. Elmotorer 4A/3D Tvåhastighetsmotorer Enfasmotorer
3 ÖVERSIKT ELMOTORER ELMOTORER Elmotorer IE2 2SIE Elmotorer IE2 4A2/3D2 Elmotorer Sg/Sh Elmotorer 4A/3D Tvåhastighetsmotorer Enfasmotorer Bromsmotorer Virkestorkmotorer EEx-e / EEx-de motorer Industrimotorer
Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:
Position Antal Beskrivning 1 HYDRO MULTI-E CRIE5-1 Art.nr.: 9913311 OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt GRUNDFOS Hydro Multi-E booster sets are designed for the transfer and pressure
CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating
CompactAIR / CompactAIR CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code Beteckning / Type code Compact AIR / CompactAIR
ÖVRIGA MOTORER.
ÖVRIG MOTORER 92 EMG SÅGMOTORER SÅGMOTORER Med en axelhöjd på endast 66 mm är EMG sågmotorer särskilt lämpade för direktdrift av cirkelsågar. ndra typiska användnings områden för denna motortyp är för
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI STAR INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI-STAR is a single-phase multipurpose inverter power source, suitable TRI-STARisasingle-phasemultipurposeinverterpower
TEKNISKA DATA / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN. D-säkringar / D-fuses / D-Schmelzeinsätze
TEKNISKA DATA / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN D-säkringar / D-fuses / D-Schmelzeinsätze 10 T id-strömkurvor/time-current-characteristics/zeit-strom-kennlinien Eco gg -100A 500V~ * A, 0A och 100A endast
SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.
2017 SOLAR LIGHT SOLUTION Address:No.5,XingYeMiddleRoad,NingboFreeTradeZone,China Tel:+86-574-86812925 Fax:+86-574-86812905 Giving you the advantages of sunshine SalesServiceE-mail:sales@glenergy.cn Tech.ServiceE-mail:service@glenergy.cn
PT 100 / 500 / 1000 PRODUKTINFORMATION
PT 100 / 500 / 1000 temperaturgivare används vid mycket exakta temperaturmätningar. Den linjära funktionen resistans/temperatur förenklar många elektroniska applikationer. Temperaturövervakning av lagerhus
Industrial valves 4 5
Industrial valves 5 Industrial valves selection guide Ordering information found in this catalog on page Direct-operated Servo-operated EV210B EV310B EV210A EV310A EV220B 6-22 EV220B 15-50 EV224B 9 11
PFC and EMI filtering
PFC and EMI filtering Alex Snijder Field Application Engineer Wurth Elektronik Nederland B.V. November 2017 EMC Standards Power Factor Correction Conducted emissions Radiated emissions 2 Overview of standard
Gatubelysning LED. Ljuseffektiva gatuarmaturer tillverkade i EU med kvalitetskomponenter och bra garantier. Anpassade för nordiskt klimat.
Gatubelysning Ljuseffektiva gatuarmaturer tillverkade i EU med kvalitetskomponenter och bra garantier. Anpassade för nordiskt klimat. Address Kontaktinformation TEDSON AB Källbäcksrydsgatan 3 E-mail: info@tedson.se
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL 065-065-160 GG AA11D200552 BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 22,000 l/s 14,00 m Pumpmedia Vatten Rent vatten Som inte innehåller kemikalier eller partiklar som påverkar materialet Omgivningstemperatur 20,0 C Temperatur
Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3
SPGO0867.0900 Ersättning styrkort GOLD, stl -, Version -/ Replacement control circuit board GOLD, sizes -, Version -. Allmänt När styrkortet byts ut försvinner alla injusterade värden som tex temperaturreglering,
GJUTJÄRNSMOTORER IE3. KORROSIONSSKYDD Motorerna är motståndskraftiga mot svåra yttre miljöer genom behandling med fosfatering, korrosionsförhindrande
GJUTJÄRNSMOTORER IE3 Brook Crompton typ W i gjutjärn är konstruerad för att tåla såväl hård drift som svår driftmiljö. Motorerna har rostfri märkskylt, vilket garanterar läsbarheten. Motorerna är tillverkade
Rev No. Magnetic gripper 3
Magnetic gripper 1 Magnetic gripper 2 Magnetic gripper 3 Magnetic gripper 4 Pneumatic switchable permanent magnet. A customized gripper designed to handle large objects in/out of press break/laser cutting
BRUKSANVISNING. Oscilla 910
BRUKSANVISNING Oscilla 910 C A TEGNÉR AB BOX 20003 161 02 BROMMA TEL 08-564 822 00 FAX 08-564 822 09 INTERNET: www.categner.se E-MAIL: info@categner.se OSCILLA SM910 INNEHÅLL FRONTPANEL... 3 BAKPANEL...
STARTRELÄ PRODUKTINFORMATION
Startrelä ERA (Electronische AnlaufRelais) är en komponent som styr inkopplingen av elmotorns startkondensator med hjälp av en justerbar tidsomkopplare. Tidsfördröjningen motsvarar den tid det tar för
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30
DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, INSTALLATION INSTRUCTION EQAZ-12 DAMPER, DAMPER ACTUATOR AND EQAZ-13LEVER ACTUATOR DAMPER ACTUATION The damper can be actuated by means of the, damper actuator (accessory)
ALUMINIUMMOTORER IE2 & IE3
3-fasmotorer ALUMINIUMMOTORER IE2 & IE3 Brook Cromptons W-serie är en modern motorserie med hög prestanda vad gäller verkningsgrad och ljudnivå. Motorerna är tillverkade enligt europeisk standard IEC 34-1.
Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5
RM3 - RM 5 Ringmaster We offer ball pickers in 5 different sizes with a picking width of up to 6 m. RM3 - RM5 has a self-supporting chassis so that the collected balls do not place a load on the picking
Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE
SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document
AQK<{ i. Teknisk speci kation AVR L/3K
1 / 5 PRODUCT CARD 2019-01-16 AVR400.118L/3K LED armatur Kod AVR400.118L/3K GTIN 6418677626289 E-nummer 7501157 Namn Beskrivning Återförsäljare LED armatur Ensto AVR400 LED 18W/830 IP44 Eleganta och e
F-ARI. Nya självtestande jordfelsbrytare med automatiska testfunktioner
F-ARI Nya självtestande jordfelsbrytare med automatiska testfunktioner Innehåll 002 003 Introduktion 004 00 F-ARI Test funktioner 006 F-ARI Test produktdata 00 Frågor och svar 00 Dimensioner Produkten
Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011.
Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 011. This is document is (i) a document that relates to a product of the Company
350W ATX12V 2.2 Power Supply for HP and Compaq PC
350W ATX12V 2.2 Power Supply for HP and Compaq PC Product ID: ATXPW350HPCQ Designed to deliver more power than the original, this enhanced 350 Watt ATX12V Power Supply is an ideal replacement for many
Isolda Purchase - EDI
Isolda Purchase - EDI Document v 1.0 1 Table of Contents Table of Contents... 2 1 Introduction... 3 1.1 What is EDI?... 4 1.2 Sending and receiving documents... 4 1.3 File format... 4 1.3.1 XML (language
Parmab Drivelement AB
Dimensioner enl. VDMA 24 61 Standard och dämpat utförande med identiska längder Lätta att byta ut mot varandra Dimensions acc. VDMA 24 61 Rigid and noise damping versions in identical length Easy interchangeability
Slangupprullare. Hose Reels
Hose Reels 139 Assalub tillhandahåller ett brett sortiment av slangupprullare. Vi har slangupprullare för alla tänkbara behov. Vi säljer slangupprullare för luft, vatten, olja, fett, högtrycksvatten, rostskyddsmedel
MOTOR MANUAL BEVI KORTSLUTNA, TREFAS STANDARD ELMOTORER BEVI THREE PHASE SQUIRREL CAGE, TEFC, ELECTRIC MOTORS
MOTOR MANUAL BEVI KORTSLUTNA, TREFAS STANDARD ELMOTORER BEVI THREE PHASE SQUIRREL CAGE, TEFC, ELECTRIC MOTORS IEC 56-355, IP 55(56), IC 411, IM 1001-3631 TYP/TYPES: Sh (SKh, SLh) 56-80 ISSh (ISSKh, ISSLh)
INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR
INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR Slingdetektorn används som ett alternativ till mekaniska gränslägen, momentbrytare eller annat gränsläge i gödselrännor. Detektorn är kopplad till en trådslinga
Ackrediteringens omfattning
Elektrisk provning Making and Breaking tests - Circuit Breakers (E1) Pressure Relief tests and internal arc tests - Surge Arresters and instrument transformers (E2) Breaking Capacity, Service-duty - Onload
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm Guldplätering kan aldrig helt stoppa genomträngningen av vätgas, men den får processen att gå långsammare. En tjock guldplätering
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK SE EN S. 2-4 P. 5-7 SL 510/511 SL 520/521 SL 530-50/531-50 2013 11 07 SE TEKNISK SPECIFIKATION Driftspänning. Ström. Reed relä. Drifttemperatur.
SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features PRODUCT OVERVIEW Lampfinish Lampform coated elliptical Färgtemperatur (K) 2000 CRI (Ra) 20 Dimbart Yes EAN-kod 5410288208435 Energiklass A+ Sockel/Bas Modell E40 SHP Watt (nominell) (W)
Alias 1.0 Rollbaserad inloggning
Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Magnus Bergqvist Tekniskt Säljstöd Magnus.Bergqvist@msb.se 072-502 09 56 Alias 1.0 Rollbaserad inloggning Funktionen Förutsättningar Funktionen
Bromsmotorer. Bromsmotorer FE konstruktion av den elektromagnetiska bromsen. BEVI - Elmotorer Bromsmotorer
Bromsmotorer Bromsmotorer FE konstruktion av den elektromagnetiska bromsen a) När motorn inkopplas och elektromagneten (8) får spänning, attraheras ankaret (4). Trycket från fjädern (5) övervinnes, och
SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska
SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
Slangupprullare Hose reels
Slangupprullare Hose reels Slangupprullare Slangupprullare typ 888 För olja, fett, luft och vatten. Robust konstruktion som tål lite tuffare miljöer. Rullen kan monteras i tak, på vägg eller på golv. Hose
Excellence in Electric Drives and Power Generation
Excellence in Electric Drives and Power Generation BEVI i Världen BEVI ett företag för framtiden! Elmotorn har alltid befunnit sig i centrum för det BEVI arbetar med. Så är det fortfarande! Vi arbetar
GOLD SD 80-2. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter
SE/G.ELS80E.3095 GOL S 80- Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för vänster, styrenhet för höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./ The sketch shows control unit for HU with
Välj en högeffektiv elmotor
Välj en högeffektiv elmotor 1 Välj en högeffektiv elmotor Elmotorer står för 40 procent av elanvändningen i samhället och så mycket som 70 procent inom industrin. Genom att välja en högeffektiv motor gör
Monteringsanvisning Installation instructions
Monteringsanvisning Installation instructions TAKGENOMFÖRING med överbeslag TGÖ/THÖ och underbeslag TGU ROOF CURB with mounting plate TGÖ/THÖ and bottom fixing plate TGU Denna bruksanvisning omfattar följande
IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6
IRAB Mottagare sida -5 Tele Radio AB Mottagare sida 6 Installation of receiver type smd 700 4 RELAY FUNCTIONS / -4 VAC/DC PCB TYPE NO: LWEG 4L Rev: 95-09 Installation: Install the receivers in a protected
2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3
&RQWHQW,QQHKnOO 0DQXDOÃ(QJOLVKÃ'HPRGULYHU )RUHZRUG Ã,QWURGXFWLRQ Ã,QVWDOOÃDQGÃXSGDWHÃGULYHU 2.1 Installation of driver using Internet... 3 2.2 Installation of driver from disk... 3 Ã&RQQHFWLQJÃWKHÃWHUPLQDOÃWRÃWKHÃ3/&ÃV\VWHP
Panel Source (Hona) (LSP***PS**), Panel Drain (Hane) (LSP***PD**), Line Source (Hona) (LSP***LS**), Line Drain (Hane) (LSP***LD**),
COVER V1.4 2014 Powersure LSP Series Powersure LSP är en serie högströmskontakter, 1 poliga kontaktdon försedda med en sekundär låsmekanism för extra säkerhet. LSP serien består av kabeldon samt Panel-Monterade
IR3000, IR4500, IR6000
Original instructions SE... 8 GB... 9 O... 10 FR... 11 FI... 13 L... 14 DE... 16 PL... 18 RU... 19 IT... 21 Type [mm] [mm] IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200 1875 Minimum distance [mm] Ceiling
Nya driftförutsättningar för Svensk kärnkraft. Kjell Ringdahl EON Kärnkraft Sverige AB
Nya driftförutsättningar för Svensk kärnkraft Kjell Ringdahl EON Kärnkraft Sverige AB Innehåll 1.Förändringar i det Svenska energisystemet 2.Nuvarande förutsättningar 3.Internationella studier/erfarenheter
Den nya The new verovent
Den nya The new verovent stamp register cut guide Sedan ett antal år har Gebhardt varit aktiva inom utvecklingen av ett brett takfläktsprogram. Den mest uppseendeväckande produkten är den nya takfläkten
PowerCell Sweden AB. Ren och effektiv energi överallt där den behövs
PowerCell Sweden AB Ren och effektiv energi överallt där den behövs Requirements of power electronics for fuel cells in electric vehicles Andreas Bodén (Rickard Nilsson) Förstudie: Kravställning på kraftelektronik
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
TEKNISKA BESTÄMMELSER FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING
Sid 1 (7) TEKNISKA BESTÄMMELSER FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING Rubrik Dokument Kortslutna asynkronmotorer TBE 103 Utgåva 6 (S) Innehåll 1 ALLMÄNT... 2 2 DEFINITIONER... 2 3 GENERELLA PRODUKTKRAV... 3 3.1 Standardisering...
TILLBEHÖR.
TILLBEHÖR 164 KORT OM TILLBEHÖR KORT OM TILLBEHÖR VÅRT UTBUD Vi erbjuder en mängd tillbehör till elmotorer. Utöver de som nämns nedan, lagerför vi även reservdelar till våra motorer. Dessa hittar du under
3-fas effektbalanseringslager
BatteryQube Specifikation BQ5 / BQ10 BQ6 / BQ12 Antal batterier Batterityp Packspänning 1 V 144 V System spänning 480 V 576 V Max DC-effekt 5 kw / 10 kw 6 kw / 12 kw Energi 5 kwh / 10 kwh 6 kwh / 12 kwh
Anvisning för Guide for
Anvisning för Guide for PRISMA SENSOR 1 96243235zPC Montering i tak/installation in the ceiling Byte av kupa/change of diffuser 2 Installation Installation från gavel / Installation from the end Installationskabel
SVENSK STANDARD SS :2010
SVENSK STANDARD SS 8760009:2010 Fastställd/Approved: 2010-03-22 Publicerad/Published: 2010-04-27 Utgåva/Edition: 2 Språk/Language: svenska/swedish ICS: 11.140 Sjukvårdstextil Sortering av undertrikå vid
ProMinent. Driftinstruktion Omrörare
Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015 Fastställd/Approved: 2015-07-23 Publicerad/Published: 2016-05-24 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.70 Geografisk information Modell