BRUGSANVISNING SEDEO LITE / PRO F

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUGSANVISNING SEDEO LITE / PRO F"

Transkript

1 RUGSNVISNING SV SEDEO LITE / PRO 0655F

2

3 Sedeo Lite...4 Sedeo Pro...

4 Sedeo Lite 0 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift, fotoutskrift, mikrofi lm eller på något annat sätt (elektroniskt eller mekaniskt) utan tidigare skriftligt tillstånd från Handicare. Informationen som tillhandahålls baseras på allmän information gällande konstruktionerna som de såg ut vid tidpunkten för publiceringen av den här bruksanvisningen. Handicare har som princip att utföra ständiga förbättringar och förbehåller sig rätten att utföra förändringar. Informationen som tillhandahålls gäller för produktens standardversion. Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella skador som beror på att produktens specifikationer avviker från standardutförandet.ilderna i bruksanvisningen kan visa ett sittsystem som ser annorlunda ut än ditt. Den tillgängliga informationen har tagits fram med största försiktighet, men Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella felaktigheter i informationen eller för konsekvenserna av dessa. Handicare tar inget ansvar för förlust till följd av arbete som utförts av tredje part. Namn, varumärkesnamn, etc. som används av Handicare kan enligt lagen om varumärkesskydd inte anses vara tillgängliga. 0-0

5 Introduktion 6. Denna bruksanvisning 6. Symboler som används i handboken 6 Säkerhet 7. Temperatur 7. Indikationer för sittsystemet 7 llmän beskrivning 8. eskrivning av Sedeo Lite 8 4 nvänd 9 4. Justering av sittsystemet (av användaren/vårdaren) 9 4. Komma i och ur rullstolen (fl yttning framåt) 0 4. Komma i och ur rullstolen (fl yttning åt sidan) lternativ/tillbehör 4.5 Minska sittsystemets storlek för transport 4.6 Ställa in sittsystemet efter en transport 4 5 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 7 5. Sittdjup 7 5. Sittbredd 7 5. Ryggstödsvinkel enstödsstandard rmstödsenhet Justera tyngdpunkten 5.7 Nackstöd 5.8 Fast/svängbart fäste till styrenhet 5.9 Fästa höftbältet 4 6 Underhåll 5 6. Rengöra klädseln 5 7 Felsökning 6 8 Specifikationer 7 8. CE-konformitetsdeklaration 7 8. Teknisk information 7 9. Garantibestämmelser 9

6 6 Introduktion Introduktion. Denna bruksanvisning Denna bruksanvisning hjälper dig att använda och underhålla ditt sittsystem på ett säkert sätt. Den är ett komplement till Handicares allmänna bruksanvisning för rullstolen. Vid behov hänvisar denna bruksanvisning till andra bruksanvisningar så som visas nedan: Rullstol: Hänvisar till den allmänna bruksanvisningen för rullstolen. Styrenhet: Hänvisar till bruksanvisningen för styrenheten (endast tillämpligt för batteridrivna rullstolar). Läs denna bruksanvisning och de andra bruksanvisningar som det hänvisas till noga innan produkten används. Kontakta din återförsäljare omedelbart om någon av bruksanvisningarna inte levererades tillsammans med din rullstol. Utöver denna bruksanvisning finns det en servicehandbok för kvalificerade specialister.. Symboler som används i handboken Obs! Informerar om eventuella problem för användaren. Varning! Råd för användaren för att förhindra skador på produkten. Varning! Varningar för användaren för att förhindra personskador. Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till fysiska skador, skador på produkten eller skador på miljön! KONTKT HNDICRE OM DU HR NEDSTT SYN..

7 Säkerhet 7 Säkerhet Varning! Följ alltid de instruktioner som står intill varningstrianglarna! Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till fysiska skador, skador på rullstolen eller skador på miljön. Varningstrianglarna har placerats i respektive stycke där detta varit möjligt. Var försiktig när du hanterar svängbara/ uppfällbara delar. Undvik kontakt med rörliga delar.. Indikationer för sittsystemet Rullstolen får inte lyftas upp med hjälp av armstöden, komplett och/ eller med benstöden. Rullstolens stabilitet påverkas av justeringen av sittsystemets tyngdpunkt. Sådana justeringar bör endast utföras av fackmän. Varning! Vissa delar av rullstolen kan vid service eller reparation avlägsnas utan hjälp av verktyg (t.ex. armstöd och benstöd). Om dessa saknas eller inte sätts tillbaka korrekt kan det få en negativ effekt på användarens stöd.. Temperatur Varning! Undvik att exponera rullstolen för direkt solljus under längre tidsperioder. Vissa delar av rullstolen, t.ex. sitsen, ryggstödet och armstöden, kan bli heta om de utsätts för solljus alltför länge. Detta kan orsaka brännskada eller hudirritation.

8 8 llmän beskrivning llmän beskrivning. eskrivning av Sedeo Lite Rullstolen är utrustad med ett Sedeo Litesittsystem. Sedeo Lite-sittsystemet ger bra stöd för huvudet, bålen, armarna och benen. Optimal kroppssupport säkerställer maximalt oberoende för rullstolsanvändaren. Rullstolen måste justeras av en kvalificerad specialist. Felaktiga inställningar kan påverka sittpositionen negativt. Ett antal alternativ från Sedeo Pro är också tillgängliga för användning tillsammans med Sedeo Lite. Kontakta din återförsäljare för mer information eller besök vår webbsida www. handicare.com Varning! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder sittsystemet. Symbolförklaringar Lossa genom att vrida vingmuttern ett varv Dra åt genom att vrida vingmuttern ett varv Lossa genom att vrida torxskruven ett varv Dra åt genom att vrida torxskruven ett varv, Steg, osv. En pil i bilden indikerar att komponenten i fråga är rörlig eller måste flyttas i angiven riktning. nmärkningar avseende "Symbolförklaringar" Varje bild innehåller ikoner och numrering för att ange vad som behöver göras och i vilken ordning.

9 nvänd 9 4 nvänd 4. Justering av sittsystemet (av användaren/vårdaren) Manuellt höjbart benstöd för knävinkel Obs! enstöd kan justeras individuellt.. Dra () mot dig.. () åker upp. Skjut alternativt () nedåt. Obs! Håll () nedtryckt. Sedeo g 50- Flytta styrenhetens fäste inåt. Tryck in () tills det hörs ett klick. Sedeo g 5- Sväng styrenhetens fäste bortåt. Tryck ut () tills det hörs ett klick. Obs! Genom att svänga tillbaka styrenheten kan du parkera nära ett bord. Full drift av styrenheten förblir möjlig. Sedeo g 6-

10 0 nvänd 4. Komma i och ur rullstolen (flyttning framåt) Varning! Stå inte på fotstöden. Om du placerar hela din vikt på fotstöden kan rullstolen skadas och farliga situationer uppstå, t.ex. att rullstolen tippar framåt. Fäll upp fotstöden.. Fäll upp (). Sedeo g 7- Svänga tillbaka och/eller ta bort standardbenstöden. Tryck () framåt och håll () nedtryckt.. Sväng () åt sidan.. Ta bort (). Sedeo g 8-4. Komma i och ur rullstolen (flyttning åt sidan) Obs! Vissa versioner av styrenheten måste svängas åt sidan. Ta bort armstödsenheten. Lossa () genom att vrida två varv.. Ta bort (). Sedeo g 9-

11 nvänd 4.4 lternativ/tillbehör vlägsna/ställa in nackstödet. Lossa () genom att vrida två varv.. Skjut () upp eller ned.. Vid byte av nackstöd, dra åt () genom att vrida två varv. Obs! Dra alltid nackstödet tills det kommer till ett stopp i fästet. Sedeo g 40-

12 nvänd E C C D D Sedeo g Minska sittsystemets storlek för transport Säte (0,5 kg) Ryggstöd C rmstödsenhet (,8 kg) D enstöd (, kg) E Nackstöd (, kg) Varning! Rullstolen kan minskas i storlek för transport utan en passagerare. lla komponenter i sittsystemet som är lätta att avlägsna skall tas bort. Förvara sådana komponenter på ett säkert sätt så att de inte skadas eller orsakar skada på personer eller egendom.

13 nvänd Ta bort sätet. Dra för att lossa () från brädet. Sedeo g 4-. Dra () uppåt och framåt. Sedeo g 4- Vik ryggstödet helt fram. Lossa () genom att vrida två varv. Obs! Ta inte bort ().. Lyft () och skjut () framåt och nedåt. Obs! vlägsna först amstödsenheterna vid behov. L+R Sedeo g 4-

14 4 nvänd Ta bort standardbenstöden. Tryck () framåt och håll () nedtryckt.. Sväng () åt sidan.. Ta bort (). Sedeo g 8- Ta bort armstödsenheten. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ta bort (). Sedeo g Ställa in sittsystemet efter en transport Ställa in armstödsenheten. Trä () över ().. Dra åt (C). C Sedeo g 44-

15 nvänd 5 Placera standardbenstöden. Skjut in () helt i ().. Tryck in () tills det hörs ett klick. Varning! När du hör ett klick är benstödet låst i sin position. Sedeo g 45- Ställ in ryggstödet för användning. Luta () bakåt och skjut () nedåt.. Dra åt (). L+R Sedeo g 46- Ställa in sätet. Trä () och () över (C) och (D).. Tryck (E) nedåt. Varning! Säkerställ att (C) och (D) på baksidan av sätet är kopplade under bulthuvudena. C E D C Sedeo g 47-

16 6 nvänd. Placera () på (). Sedeo g 48-

17 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 7 5 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5. Sittdjup L+R Justering för ryggstöd. Skruva av () helt och ta bort ().. Ställ in () i önskat läge.. yt ut () och dra åt (). Sedeo i 66- Justering av sätet. vlägsna sätet (se nvändning minska sittsystemets storlek för transport ).. Ta bort skruvarna ().. Flytta (C) och (D). 4. Dra åt skruvarna (). 5. yt ut sätet (se nvändning ställa in sittsystemet efter en transport ). 4x L+R 4 D x C x Sedeo i Sittbredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 68-

18 8 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5. Ryggstödsvinkel. Lossa () genom att vrida två varv. Lyft () och skjut () framåt och nedåt. L+R Sedeo i 69-. Lossa () helt. 4. Ställ in () i önskat läge. 5. Dra åt () ordentligt. 4 L+R 5 Sedeo i enstödsstandard enstödsbredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 7-

19 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 9 Standard för benstöd, underbenslängd. Skruva av () helt och ta bort ().. Skjut in () till önskat läge.. yt ut () och dra åt (). Obs! Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme under () så att rullstolen kan köra över hinder. Sedeo i rmstödsenhet rmstödshöjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskat läge.. Dra åt (). Obs! Se till att armarna får bra stöd, utan att axlarna skjuts upp. Sedeo i 7- rmstödets djup. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 85-

20 0 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) rmstödsbredd. Lossa ().. Ta bort () Sedeo i 86-. Lossa (C) genom att vrida ett varv. 4. Ta bort (D) D 4 C Sedeo i 87- Till position:. Trä () tillsammans med () eller (C) på (D). D Obs! Se till att kanten på kopplingsplinten faller in i öppningen. C Sedeo i 88-

21 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Sidopanelens höjd. Lossa x () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskat läge.. Dra åt x (). Sedeo i Justera tyngdpunkten Varning! Rullstolens stabilitet påverkas av justeringen av sittsystemets tyngdpunkt. Sådana justeringar bör endast utföras av fackmän.. Lossa 4x () genom att vrida två varv.. Skjut () framåt eller bakåt.. Dra åt (). Sedeo i Nackstöd Nackstödets höjd. Lossa () genom att vrida två varv. Skjut () i önskad position.. Dra åt () genom att vrida två varv. Sedeo g 40-

22 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Justera minnesinställningen. Lossa (C) genom att vrida ett varv.. Dra ned (D) så långt som möjligt.. Dra åt (C). D C Sedeo i 76- Nackstödets läge. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskat läge.. Dra åt (). C Obs! Korrigera nackstödets höjd och luta nackstödskudden efter behov. 4 Sedeo i 77- Nackstödskuddens bredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 78-

23 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5.8 Fast/svängbart fäste till styrenhet Djup. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 89- Höjd (). Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Sedeo i 80- Höjd (). Lossa (C) genom att vrida ett varv.. Skjut (D) i önskad position.. Dra åt (C). D C Sedeo i 8-

24 4 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5.9 Fästa höftbältet. nslut () med hjälp av () till ramen. Fäst () med (C) till ramen C Sedeo i 8- Varningar Se till att höftbältet är anpassat till rullstolsanvändaren. ältet måste passa väl över höfterna i en vinkel på cirka 45. Se till att bältet alltid är rent och att låsmekanismen fungerar korrekt. ältet och låsmekanismen kan rengöras med hjälp av en fuktig trasa. 45 Om bältet är placerat ovanför höfterna och över de mjuka delarna av användarens mage kan detta resultera i en felaktig sittposition och i att användaren hänger i sätet. nvänd aldrig höftbältet som bilbälte vid transporter. Sedeo i 8 Sedeo i 84

25 Underhåll 5 6 Underhåll Vi rekommenderar att du låter återförsäljaren serva rullstolen en gång om året, eller var sjätte månad om den används ofta. 6. Rengöra klädseln Rengör klädseln med hjälp av en fuktig trasa och hushållssåpa. Torka den sedan torr med en mjuk, torr trasa. 60 Stoff / Material: 00% Polyamid Skum / Foam: 00% Polyurethane Str./Size 45X45 PU-delar Rengör armstöden, sidokuddar osv. med hjälp av en fuktig trasa och hushållssåpa. Torka sedan delarna torra med hjälp av en mjuk trasa. Sitt- och ryggdynans klädsel Följ tvättinstruktionerna på fodralen (se bild). Obs! nvänd inte organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, tvättbensin eller lacknafta. Kemtvätta inte klädseln. Stryk eller torktumla inte klädseln.

26 6 Felsökning 7 Felsökning Kontakta din återförsäljare om det uppstår ett problem med ditt sittsystem.

27 Specifi kationer 7 8 Specifikationer 8. CE-konformitetsdeklaration Produkten överensstämmer med bestämmelserna i direktivet om medicintekniska produkter och är CE-märkt. Produkten uppfyller även nedanstående krav och normer. Detta har bekräftats av oberoende prövningsinstanser.. Manuella rullstolar EN 8 (009) eller eldrivna rullstolar EN 84 (009).. Krav på stöt-, statisk- och materialutmattningsstyrka ISO Klimattester för eldrivna rullstolar och skotrar ISO Krav på motståndskraft för antändning av stoppade delar ISO Krocktest ISO iologisk utvärdering av medicinska enheter EN-ISO (999-). 7. edömning av antändlighet hos stoppade möbler EN 0,. ntändningskälla: pyrande cigarett/ motsvarande tändsticksflamma. 8. Teknisk information Sittsystem rukarvikt 6 kg Sittbredd mm Sittdjup 40/440/460/480/500 mm Gravitationens mittpunkt 0/0/40/60 mm Sits Läge för sittdynans djup -0 mm/0/+0 mm Ryggstöd Ryggstödets höjd 480mm Ryggstödsvinkel 9 /97 /0 /07 rmstöd rmstödets stoppningsbredd -0/0 mm per sida rmstödets stoppningshöjd mm rmstödets stoppningsdjup 80 mm Standard benstöd (sats) Underbenslängd mm Knävinkel 70 Höjbara benstöd (sats) Underbenslängd mm Knävinkel 75-0 nkelvinkel 0-80 Vadstödsbredd 50 mm Vadstödshöjd 50 mm Vadstödsdjup 50 mm Vadstödets vinkel (flexibelt) 0-5

28 8 Specifi kationer Nackstöd Nackstödshöjd (minne) 70 mm Nackstödsdjup 80 mm Nackstöd vertikal vinkel Fäste till styrenhet Höjd på styrenhetens fäste 60 mm Djup för styrenhetens fäste 5 mm Svängbart fäste till styrenhet Höjd på styrenhetens fäste 50 mm Djup för styrenhetens fäste 5 mm Styrenhetens lägesvinkel 0-45

29 Garantibestämmelser 9 9. Garantibestämmelser estämmelserna avseende garanti och ansvar som gäller för sittsystemet är samma som de i rullstolens användarhandbok. ( Rullstol)

30 0

31 Sedeo Pro 0 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift, fotoutskrift, mikrofi lm eller på något annat sätt (elektroniskt eller mekaniskt) utan tidigare skriftligt tillstånd från Handicare. Informationen som tillhandahålls baseras på allmän information gällande konstruktionerna som de såg ut vid tidpunkten för publiceringen av den här bruksanvisningen. Handicare har som princip att utföra ständiga förbättringar och förbehåller sig rätten att utföra förändringar. Informationen som tillhandahålls gäller för produktens standardversion. Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella skador som beror på att produktens specifikationer avviker från standardutförandet.ilderna i bruksanvisningen kan visa ett sittsystem som ser annorlunda ut än ditt. Den tillgängliga informationen har tagits fram med största försiktighet, men Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella felaktigheter i informationen eller för konsekvenserna av dessa. Handicare tar inget ansvar för förlust till följd av arbete som utförts av tredje part. Namn, varumärkesnamn, etc. som används av Handicare kan enligt lagen om varumärkesskydd inte anses vara tillgängliga. 0-0

32

33 Introduktion 4. Denna bruksanvisning 4. Symboler som används i handboken 4 Säkerhet 5. Temperatur 5. Indikationer för sittsystemet 5 llmän beskrivning 6. Produktbeskrivning av Sedeo Pro 6 4 nvänd 7 4. Justering av sittsystemet (av användaren/vårdaren) 7 4. Komma i och ur rullstolen (fl yttning framåt) Komma i och ur rullstolen (fl yttning åt sidan) lternativ/tillbehör Minska sittsystemets storlek för transport Ställa in sittsystemet efter en transport 45 5 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Sittdjup Sittbredd Ryggstödsvinkel Ryggstödets höjd Standard och manuellt höjbart benstöd ekväma benstöd Centralt benstöd rmstödsenhet Justera tyngdpunkten Nackstöd Fast/svängbart fäste till styrenhet bduktionsstöd Ryggstöd med justerbara bälten fl exibelt röstkorgsstöd Lårstöd Fästa höftbältet Ryggstöd från annan leverantör 6 6 Underhåll 6 6. Rengöra klädseln 6 7 Felsökning 6 8 Specifikationer CE-konformitetsdeklaration Teknisk information Garantibestämmelser 66

34 4 Introduktion Introduktion. Denna bruksanvisning Denna bruksanvisning hjälper dig att använda och underhålla ditt sittsystem på ett säkert sätt. Den är ett komplement till Handicares allmänna bruksanvisning för rullstolen. Vid behov hänvisar denna bruksanvisning till andra bruksanvisningar så som visas nedan: Rullstol: Hänvisar till den allmänna bruksanvisningen för rullstolen. Styrenhet: Hänvisar till bruksanvisningen för styrenheten (endast tillämpligt för batteridrivna rullstolar). Läs denna bruksanvisning och de andra bruksanvisningar som det hänvisas till noga innan produkten används. Kontakta din återförsäljare omedelbart om någon av bruksanvisningarna inte levererades tillsammans med din rullstol. Utöver denna bruksanvisning finns det en servicehandbok för kvalificerade specialister.. Symboler som används i handboken Obs! Informerar om eventuella problem för användaren. Varning! Råd för användaren för att förhindra skador på produkten. Varning! Varningar för användaren för att förhindra personskador. Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till fysiska skador, skador på produkten eller skador på miljön! KONTKT HNDICRE OM DU HR NEDSTT SYN..

35 Säkerhet 5 Säkerhet Varning! Följ alltid de instruktioner som står intill varningstrianglarna! Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till fysiska skador, skador på rullstolen eller skador på miljön. Varningstrianglarna har placerats i respektive stycke där detta varit möjligt. Var försiktig när du hanterar svängbara/ uppfällbara delar. Undvik kontakt med rörliga delar.. Indikationer för sittsystemet Rullstolen får inte lyftas upp med hjälp av armstöden, komplett och/ eller med benstöden. Rullstolens stabilitet påverkas av justeringen av sittsystemets tyngdpunkt. Sådana justeringar bör endast utföras av fackmän. Varning! Vissa delar av rullstolen kan vid service eller reparation avlägsnas utan hjälp av verktyg (t.ex. armstöd och benstöd). Om dessa saknas eller inte sätts tillbaka korrekt kan det få en negativ effekt på användarens stöd.. Temperatur Varning! Undvik att exponera rullstolen för direkt solljus under längre tidsperioder. Vissa delar av rullstolen, t.ex. sitsen, ryggstödet och armstöden, kan bli heta om de utsätts för solljus alltför länge. Detta kan orsaka brännskada eller hudirritation.

36 6 llmän beskrivning llmän beskrivning. Produktbeskrivning av Sedeo Pro Rullstolen är utrustad med ett Sedeo Prosittsystem. Sedeo Pro-sittsystemet ger utmärkt stöd för huvudet, bålen, armarna och benen. Optimal kroppssupport säkerställer maximalt oberoende för rullstolsanvändaren. Rullstolen måste justeras av en kvalificerad specialist. Felaktiga inställningar kan påverka sittpositionen negativt. Varning! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder sittsystemet. Verktyg som medföljer En T0-torxnyckel medföljer till sittsystemet. Denna kan användas av en fackman för att justera alla inställningar för sittsystemet. T0- torxnyckeln () återfi nns på ramen vid den plats som anges i bilden. Symbolförklaringar Lossa genom att vrida vingmuttern ett varv Dra åt genom att vrida vingmuttern ett varv Lossa genom att vrida torxskruven ett varv Obs! Det fi nns kalibreringsmärkningar på olika delar av sittsystemet. De tidigare fabriksinställningarna anges. Dra åt genom att vrida torxskruven ett varv, Steg, osv. En pil i bilden indikerar att komponenten i fråga är rörlig eller måste flyttas i angiven riktning. nmärkningar avseende "Symbolförklaringar" Varje bild innehåller ikoner och numrering för att ange vad som behöver göras och i vilken ordning.

37 nvänd 7 4 nvänd 4. Justering av sittsystemet (av användaren/vårdaren) Manuellt sätta tillbaka ryggstödet (med hjälp av vårdaren). Kläm ihop ().. Ställ in () i önskat läge. Obs! Fortsätt att klämma ihop ().. Släpp (). Manuellt sätta tillbaka ryggstödet (med hjälp av vårdaren). Kläm ihop ().. Luta dig framåt eller bakåt för att ställa in () i önskat läge. Obs! Fortsätt att klämma ihop ().. Släpp (). Sedeo Ursprunglig bekväma benstöd vinkel för knät Vinkeln för de bekväma benstöden kan justeras oberoende av varandra.. Tryck handtaget () framåt.. Lyft ditt ben.. Släpp handtaget när önskad position har uppnåtts.

38 8 nvänd Manuellt höjbart centralt benstöd för knävinkel. Lossa () genom att vrida ett kvarts varv.. Ställ in () i önskat läge.. Dra åt (). Flytta styrenhetens fäste inåt. Tryck () inåt tills det hörs ett klick. Sväng styrenhetens fäste bortåt. Tryck () utåt tills det hörs ett klick. Obs! Genom att svänga tillbaka styrenheten kan du parkera nära ett bord. Full drift av styrenheten förblir möjlig.

39 nvänd 9 Tryck in handtagshöjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut in () till önskat läge.. Dra åt (). Sedeo g 7 Justerbar vinkel för körbygel. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut in () till önskat läge.. Dra åt (). Varning! nvänd inte körbygeln för att tippa hela stolen bakåt (t.ex. för att komma över en trottoarkant) Körbygeln är inte lämplig för sådan användning. Hemiplegia-armstöd. Dra ut () ur det låsta läget och vrid () till det önskade läget. Obs! Säkerställ att () är ordentligt säkrad! a b

40 40 nvänd 4. Komma i och ur rullstolen (flyttning framåt) Varning! Stå inte på fotstöden. Om du placerar hela din vikt på fotstöden kan rullstolen skadas och farliga situationer uppstå, t.ex. att rullstolen tippar framåt. Sedeo Ursprunglig-standarden benstöd. Fäll upp fotstöd. sväng vadplattorna åt sidan (om tillämpligt). Om möjligt, svänga benstöden åt sidan 4. Sätt dig i stolen Fälla upp fotplattan till de centrala benstöden. Fäll upp (). 4. Komma i och ur rullstolen (flyttning åt sidan) Obs! Vissa versioner av styrenheten måste svängas åt sidan. Ta bort armstödsenheten. Fäll () nedåt.. Ta bort ().

41 nvänd 4 Fälla tillbaka armstödsenheten. Tryck på ().. Fäll () bakåt. Varning! Ta bort brickan innan du fäller tillbaka armstödsenheten. Varning! Luta dig inte mot armstöden när de är bakåtfällda. 4.4 lternativ/tillbehör vlägsna/positionera nackstödet. Lyft ().. Trä () ut eller in i (C).. Tryck ned (). Obs! Dra alltid nackstödet tills det kommer till ett stopp i fästet. Fäll ned abduktionsstöd. Dra ut () från det låsta läget och fäll ned (). Släpp (). b Fäll upp abduktionsstödet. Dra ut () från det låsta läget och fäll ned (). 4. Släpp () i det låsta läget. Obs! Säkerställ att () är ordentligt säkrad! b a a

42 4 nvänd Fäll tillbaka stödet för bröstkorgen. Tryck in () för att fälla tillbaka (). Ta bort lårstödet. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ta bort ().

43 nvänd 4 E C D 4.5 Minska sittsystemets storlek för transport. Säte (,5 kg). Ryggstöd (,5 kg) C. rmstödsenhet ( kg) D. enstöd (,7 kg) E. Nackstöd (, kg) Varning! Rullstolen kan minskas i storlek för transport utan en passagerare. lla komponenter i sittsystemet som är lätta att avlägsna skall tas bort. Förvara sådana komponenter på ett säkert sätt så att de inte skadas eller orsakar skada på personer eller egendom.

44 44 nvänd Ta bort sätet. Dra () uppåt och framåt. Ta bort ryggdynan. Vrid () och ().. örja från botten och dra (C) framåt, uppåt och ta bort. C Vik ryggstödet helt fram. Lossa (). Obs! Ta inte bort ().. Fäll fram () helt. Obs! Vid behov, ta först bort ryggdynan och/eller armstödsenheterna.

45 nvänd 45 Ta bort Sedeo Ursprunglig benstödet. Lossa på vadremmen.. Tryck spärren () bakåt för att lossa benstödet.. Vrid ut benstödet. 4. Ta bort benstödet () från sitt fäste genom att lyfta upp det. Det skall höras ett klick när du sätter tillbaka benstödet. enstödet är nu ordentligt spärrat Ta bort armstödsenheten. Fäll () nedåt.. Ta bort (). 4.6 Ställa in sittsystemet efter en transport Ställa in armstödsenheten. Trä () över ().. Skjut (C) uppåt. C

46 46 nvänd Ställ in ryggstödet för användning. Fäll () uppåt och framåt.. Dra åt (). Sedeo g Ställ in ryggdynan. Koppla () bakom ().. Vrid (C). Varning! Se till att ryggdynan sitter ordentligt på plats (handtagen uppåt). C C Ställa in sätet. Trä () och () över (C) och (D). Tryck (E) nedåt. Varning! Säkerställ att (C) och (D) på baksidan av sätet är kopplade under bulthuvudena. E C D C

47 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 47 5 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Obs! Det finns kalibreringsmärkningar på olika delar av sittsystemet. De tidigare fabriksinställningarna anges. L+R 5. Sittdjup Justering för ryggstöd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). Justering av sittsystem. vlägsna sätet (se nvändning minska sittsystemets storlek för transport ).. Ta bort skruvarna ().. Flytta (C) och (D). 4. Dra åt skruvarna (). 5. yt ut sätet (se nvändning ställa in sittsystemet efter en transport ). 4xL+R 4 Dx Cx 5. Sittbredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt ().

48 48 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5. Ryggstödsvinkel. Vrid på () för att justera (). 5.4 Ryggstödets höjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). 5.5 Standard och manuellt höjbart benstöd enstödsbredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt ().

49 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 49 Underbenslängd. Lossa på ställskruven () med en 4 mm sexkantsnyckel.. För in fotstödet () till önskad position.. Skruva åt ställskruvarna () ordentligt. Varning! Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme under () så att rullstolen kan köra över hinder. Fotstödets vinkel. Lossa på sexkantsbulten (C) ett par varv med en 6 mm insexnyckel så att gångjärnsfästet frigörs helt.. Justera fotstödets önskade vinkel (D) och tryck manuellt ihop gångjärnet igen.. Skruva åt sexkantsbulten (C) ordentligt. D Fotstödsdjup Fotstödet är asymmetriskt säkrat. Det vänstra och högra fotstödet kan bytas.. Lossa på ställskruven () med en 4 mm sexkantsnyckel.. Ta bort fotstödet tillsammans med profilen.. För in fotstödet i det övre röret på det andra benstödet. 4. Skruva åt ställskruvarna () ordentligt. C E Varning! Kontrollera att svänghjulen inte kommer i kontakt med fotstödet under manövrering. Om så är fallet måste benstöden fl yttas fram. Det måste vara minst cm mellan svänghjulen och fotstöden. C 5.6 ekväma benstöd D Höjd på vadstöd. Lossa på sexkantsbulten () genom att vrida ett par varv med en 4 mm sexkantsnyckel.. För in vadstödet () till önskad position.. Skruva åt sexkantsbulten () ordentligt.

50 50 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5.7 Centralt benstöd Underbenslängd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Varning! Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme under () så att rullstolen kan köra över hinder. L+R Knävinkel. Lossa () genom att vrida två varv. Ställ in () i önskad position.. Dra åt () genom att vrida två varv. Varning! Ändra höjden eller knävinkeln om fotstödet vidrör svänghjulen. L nkelvinkel. Fäll upp ().. Vrid () för att justera ankelvinkeln enligt önskemål.. Fäll ned ().

51 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5 Vaddynans höjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). L+R 5.8 rmstödsenhet rmstödshöjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). Obs! Se till att armarna får bra stöd, utan att axlarna skjuts upp. rmstödets djup. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Obs! Placera armstödet längre bak för att få mer utrymme vid förfl yttningar.

52 5 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) rmstödets djup. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). rmstödsbredd, med eller utan styrenhetens fäste För att ta bort:. Lossa ().. Ta bort ().. Om tillämpligt, lossa (C) genom en vridning. 4. Ta bort (D), om tillämpligt. D C 4

53 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5 5. Lossa (E) genom att vrida ett varv. 6. Ta bort (F). F E 5 6 Till position:. Trä () tillsammans med () eller (C) på (D). Obs! Säkerställ att kanten på kopplingsplinten faller in i öppningen D C. Justera djupet för () och dra åt (E).. Placera styrenhetens fäste. 4. Ställ in armstödet. E

54 54 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Ändra armstödets vinkel. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). Sidopanelens höjd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). 5.9 Justera tyngdpunkten Varning! Förändringar av rullstolens tyngdpunkt kan inverka negativt på rullstolens körförmåga och/eller dynamiska stabilitet. Sådana justeringar bör endast utföras av fackmän.. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () framåt eller bakåt.. Dra åt (). Obs! Om användarens viktfördelning är genomsnittlig, bör tyngdpunkten justeras till samma inställning som sittdjupet. För att sittenheten skall glida enklare, lossa på sittdjupsjusteringens skruvar.

55 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Nackstöd Nackstödets höjd. Lyft ().. Skjut () i önskad position.. Tryck ned (). Justera minnesinställningen. Lossa (C) genom att vrida ett varv.. Dra ned (D) så långt som möjligt.. Dra åt (C). C D Nackstödets läge. Lossa () genom att vrida ett varv.. Ställ in () i önskad position.. Dra åt (). C Obs! Korrigera nackstödets höjd och luta nackstödskudden efter behov. 4

56 56 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Nackstödskuddens bredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). 5. Fast/svängbart fäste till styrenhet Djup. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt (). Höjd (). Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () i önskad position.. Dra åt ().

57 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 57 Höjd (). Lossa (C) genom att vrida ett varv.. Skjut (D) i önskad position.. Dra åt (C). D C 5. bduktionsstöd Justera abduktionsstödet enligt följande:. Lossa torxskruven.. Ställ in delen i önskad position.. Dra åt torxskruven. /a. Höjdjustering. /b. Djupjustering. b a 5. Ryggstöd med justerbara bälten flexibelt Ryggstödets sidor med justerbara bälten kan justeras enligt följande:. Lossa de fyra torxskruvarna.. Ställ in sidorna i önskad position.. Dra åt de fyra torxskruvarna. a /a. Vinkeljustering.

58 58 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) 5.4 röstkorgsstöd a Justera bröstkorgsstödet enligt följande:. Lossa torxskruven.. Ställ in delen i önskad position.. Dra åt torxskruven. /a. /b. Grov justering av bredd Justering av höjd b /a. /b. Justering av fästets djup Justering av dynans djup b a /a. /b. Justering av dynans vinkel Finjustering av bredd b a

59 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Lårstöd Justera lårstödet enligt följande:. Lossa torxskruven.. Ställ in delen i önskad position.. Dra åt torxskruven. /a. /b. Justering av djup Justering av bredd a b /a. /b. C/c. D/d. Justering av höjd Justering av minnesinställning Justering av fästets läge Justering av dynans läge Tips! Justering av höjd kan göras med hjälp av minnesinställningen. d C D c C b a 5.6 Fästa höftbältet nsluta till reglaget. Lossa x () ta bort () från vänster- och högerhandens reglage.. Placera () i reglagen och dra åt i önskat läge.. Sätt tillbaka x () i reglagen och dra åt ().

60 60 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) nslut till sittramen. Fäst () till sittramen med hjälp av en skruv på vänster och höger sida. Sedeo i 6 Varning! Se till att höftbältet är anpassat till rullstolsanvändaren. ältet måste passa väl över höfterna i en vinkel på cirka 45. Se till att bältet alltid är rent och att låsmekanismen fungerar korrekt. ältet och låsmekanismen kan rengöras med hjälp av en fuktig trasa. 45 Om bältet är placerat ovanför höfterna och över de mjuka delarna av användarens mage kan detta resultera i en felaktig sittposition och att användaren hänger i sätet. nvänd aldrig höftbältet som bilbälte vid transporter.

61 Justeringar för sittsystem (som skall utföras av en fackman) Ryggstöd från annan leverantör Sittbredd. Lossa () genom att vrida ett varv.. Skjut () till önskad position.. Dra åt (). Sittdjup Se 5. Sittdjup. Justera tyngdpunkten Se 5.9 Justera tyngdpunkten. Varning! Rullstolens stabilitet påverkas av justeringen av sittsystemets tyngdpunkt. Sådana justeringar bör endast utföras av fackmän

62 6 Underhåll 6 Underhåll Vi rekommenderar att du låter återförsäljaren serva rullstolen en gång om året, eller var sjätte månad om den används ofta. 6. Rengöra klädseln Rengör klädseln med hjälp av en fuktig trasa och hushållssåpa. Torka den sedan torr med en mjuk, torr trasa. PU-delar Rengör armstöden, sidokuddar osv. med hjälp av en fuktig trasa och hushållssåpa. Torka sedan delarna torra med hjälp av en mjuk trasa. Sitt- och ryggdynans klädsel Följ tvättinstruktionerna på överdragen: För inkontinensskydd se figur. För inkontinensskydd se figur. Varning! nvänd inte organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, tvättbensin eller lacknafta. Kemtvätta inte klädseln. Stryk eller torktumla inte klädseln. Stretch Rubber 58% Knitted Polyester 4 % FR Polyurethane Fabric acking 00% Polyester Coating 00% PVC Care instructions Do not use cleaning materials that contain solvents Figur Stretch Fabric 5% Polyester 65% Dioleen Safe Fabric acking 00% Polyester Coating 00% PVC Care instructions Do not use cleaning materials that contain solvents Figur

63 Felsökning 6 7 Felsökning Kontakta din återförsäljare om det uppstår ett problem med ditt sittsystem.

64 64 Specifi kationer 8 Specifikationer 8. CE-konformitetsdeklaration Produkten överensstämmer med bestämmelserna i direktivet om medicintekniska produkter och är CE-märkt. Produkten uppfyller även nedanstående krav och normer. Detta har bekräftats av oberoende prövningsinstanser.. Manuella rullstolar EN 8 (009) eller eldrivna rullstolar EN 84 (009).. Krav på stöt-, statisk- och materialutmattningsstyrka ISO Klimattester för eldrivna rullstolar och skotrar ISO Krav på motståndskraft för antändning av stoppade delar ISO Krocktest ISO iologisk utvärdering av medicinska enheter EN-ISO (999-). 7. edömning av antändlighet hos stoppade möbler EN 0,. ntändningskälla: pyrande cigarett/ motsvarande tändsticksflamma. 8. Teknisk information Sittsystem rukarvikt 60 kg Sittbredd mm (alternativ mm) Sittdjup mm Gravitationens mittpunkt 95 mm Sits Läge för sittdynans djup -0 mm/0/+0 mm Ryggstöd Ryggstödets höjd mm Ryggstödsvinkel 89-8 Ryggstöd med inställningsbar vinkel (alternativ) 89-8 rmstöd rmstödets stoppningsbredd -0/0 mm per sida rmstödets stoppningshöjd mm (alternativ mm) rmstödets djup 80 mm rmstödets stoppningsdjup sidan på styrenhetens fäste 50 mm den sida av fästet som inte är vänd mot styrenheten 60 mm Sidostöd Sidodynans höjd 65 mm Centralt benstöd Underbenslängd mm Knävinkel 0-0 nkelvinkel +0 tot -40 Central vadstödshöjd (alternativ) 0 mm

65 Specifi kationer 65 Manuellt höjbart centralt benstöd Underbenslängd mm Knävinkel 0-0 nkelvinkel +0 tot -40 Höjd på centralt vadstöd 0 mm Sidostödets bredd på det centrala vadstödet 0-00 mm Standard benstöd (sats) Underbenslängd mm Knävinkel 70 nkelvinkel 0-80 Manuellt och elektriskt höjbara benstöd (sats) Underbenslängd mm Knävinkel 70-0 nkelvinkel 0-80 Vadstödshöjd 0 mm Nackstöd Nackstödshöjd (minne) 70 mm Nackstödsdjup 80 mm Nackstöd vertikal vinkel Nackstödsbredd (alternativ) nackstöd, standard -0-0 mm nackstöd med justerbar bredd -0-0 mm Fäste till styrenhet Höjd på styrenhetens fäste 60 mm Djup för styrenhetens fäste 5 mm Svängbart fäste till styrenhet Höjd på styrenhetens fäste 50 mm Djup för styrenhetens fäste 5 mm Styrenhetens lägesvinkel 0-45 Skjuthandtag Skjuthandtagets höjd 85 mm Hemiplegia Hemiplegia armstödsvinkel (alternativ) 0-45 bduktionsstöd bduktionsstödets höjd 60-0 mm bduktionsstödets djup 60-0 mm röstkorgsstöd röstkorgsstödets bredd mm röstkorgsstödets höjd mm röstkorgsstödets djup 0-70 mm

66 66 Garantibestämmelser 9. Garantibestämmelser estämmelserna avseende garanti och ansvar som gäller för sittsystemet är samma som de i rullstolens användarhandbok. ( Rullstol)

67 67

68 Återförsäljare: Serienummer:

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C

BRUKSANVISNING. handicare 1002737C BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46

Läs mer

SEDEO SITSAR OCH POSITIONERING. Sätter NYA STANDARDER

SEDEO SITSAR OCH POSITIONERING. Sätter NYA STANDARDER 1 SEDEO SITSAR OCH POSITIONERING Sätter NYA STANDARDER 2 3 Nya Sedeo... Vi tror att ergonomiska sittsystem är grunden till en optimal mobilitetslösning. En bra sittställning är naturligtvis väldigt personlig.

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

medemagruppen P9-0139-B ver. 1.0.2 - August 2015 Bruksanvisning Ergo2 säte

medemagruppen P9-0139-B ver. 1.0.2 - August 2015 Bruksanvisning Ergo2 säte medemagruppen P9-0139-B ver. 1.0.2 - August 2015 SE Bruksanvisning Ergo2 säte OBS! Den senaste versionen av bruksanvisningen finns på vår webbsida: www.medema.com. Vid speciella tillfällen, t.ex. vid nya

Läs mer

Bruksanvisning

Bruksanvisning 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt

Läs mer

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac. Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

M2 Multi-tip. Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip är HMN unika bad stol som lever upp till framtiden för dusch / toalettstol

Läs mer

ComfortControl 01 GUNGLÅS 02 GUNGMOTSTÅND 05 RYGGHÖJD 03 SITTDJUP 06 RYGGVINKEL 04 RYGGHÖJD 07 ARMSTÖD HÖJD 08 ARMSTÖD BREDD 09 ARMSTÖD DJUPLED

ComfortControl 01 GUNGLÅS 02 GUNGMOTSTÅND 05 RYGGHÖJD 03 SITTDJUP 06 RYGGVINKEL 04 RYGGHÖJD 07 ARMSTÖD HÖJD 08 ARMSTÖD BREDD 09 ARMSTÖD DJUPLED Steg 1: Öppna din stol. 01 GUNGLÅS Steg 2: Ställ in stolen efter din kropp. 02 GUNGMOTSTÅND 03 SITTDJUP 04 RYGGHÖJD Steg 3: Ställ in stolen efter ditt arbete. 05 RYGGHÖJD 06 RYGGVINKEL 07 ARMSTÖD HÖJD

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1121 P T ver Mars 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1121 P T ver Mars 2011 medemagruppen P9-0220-T ver. 2.0.1 - Mars 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1121 Här hittar du Minicrosser i Sverige Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46 303 245 228 E-post:

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 medemagruppen P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 SE Förskrivarinformation Spider Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46 303 245

Läs mer

BRUGSANVISNING PUMA 40 9006408E

BRUGSANVISNING PUMA 40 9006408E BRUGSANVISNING SV PUMA 40 9006408E Svenska 2011 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift, fotoutskrift, mikrofi lm eller

Läs mer

BRUKSANVISNING. Innehåll:

BRUKSANVISNING. Innehåll: Art.nr. BR301-19, utgåva 1-2001-02-09 BRUKSANVISNING Innehåll: Sid:punkt: 1:1 Exempel på frågeställningar gällande sittställningen 2:1 Viktiga punkter att tänka på vid anpassning 2:2 Prova justeringsmöjligheterna

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Kortfattad bruksanvisning Svenska

Kortfattad bruksanvisning Svenska Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO syskonvagn Instruktionsmanual Var god följ alla instruktioner för att säkerställa barnens säkerhet. Följs inte dessa instruktioner

Läs mer

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Monteringsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go. Det är viktigt att du läser anvisningen

Läs mer

13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar

13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar Introduktion Denna checklista är ett hjälpmedel för att kunna göra de basinställningar och anpassningar som behövs för brukaren av en komfortrullstol. Det finns flertalet tillbehör tillgängliga för denna

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET

Läs mer

Focus. Kombinerar positionering och lättkördhet

Focus. Kombinerar positionering och lättkördhet KOMPATIBEL Kombinerar positionering och lättkördhet är en allroundrullstol anpassad för brukare som behöver stöd vid sittande och samtidigt en lättkörd och lätt justerbar rullstol. Den fasta sitsplattan

Läs mer

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

SEDEO. Dynor Ryggstöd Tillval

SEDEO. Dynor Ryggstöd Tillval SEDEO SEDEO Optimal Optimal sittställning sittställning för alla för alla Dynor Ryggstöd Tillval En bra sittställning är grundläggande för en optimal mobilitetslösning. En god sittställning är mer än bara

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången till vuxen.

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

medemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy

medemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy medemagruppen P9-0158-T ver. 1.0.1 - Maj 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax:

Läs mer

MANUAL För MA, TE och ZON

MANUAL För MA, TE och ZON MANUAL För MA, TE och ZON Obs! Läs igenom denna manual noggrant innan du börjar att använda bänken, så att du kan använda bänken på rätt sätt. Denna manual innehåller bland annat följande information:

Läs mer

Ocean - Mobila hygienstolar

Ocean - Mobila hygienstolar Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean-serien, det rostfria valet! Ocean hygienstolar erbjuder rätt modell för varje behov. Serien har olika modeller av mobila hygienstolar

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072 Användarinstruktion Oscar Provtagningsstol 072 1 170323 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan provtagningsstolen används...

Läs mer

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2 Kimba Neo För ett aktivt liv Storlek 1 & 2 Det bästa för ditt liv: Nya Kimba Neo Föräldrar vill alltid att deras barn ska få det bästa. En rehabiliteringssulky ska uppfylla såväl barnets behov som familjens

Läs mer

Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100. En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj.

Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100. En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj. Vuxen Manuella Rullstolar Etac M100 En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj. Etac M100 Etac M100 är rullstolen med oslagbar komfort och trygghet; den polstrade klädseln ger ett angenämt

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

M2 Multi-Tip Big. HMN a/s

M2 Multi-Tip Big. HMN a/s M2 Multi-Tip Big Elektrisk höj-och sänkbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion, der kan hantera en användarvikt på upp till 200 kg M2 Multi-Tip Big M2 Multi-Tip Big kan hantera

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Design, flexibilitet och kvalitet

Design, flexibilitet och kvalitet x:panda Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det möjligt att ge barnet en bekväm och avslappnad

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften

Läs mer

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 GRupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du har valt BeSafe izi Go BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt

Läs mer

M2 Multi-Tip Mini. Elektrisk höjd- och sänkbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisktip funktion för barn och liten vuxna.

M2 Multi-Tip Mini. Elektrisk höjd- och sänkbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisktip funktion för barn och liten vuxna. M2 Multi-Tip Mini Elektrisk höjd- och sänkbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisktip funktion för barn och liten vuxna M2 Multi-Tip Mini M2 Multi-Tip är HMNs unika stol som lever upp till

Läs mer

R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden.

R82 x:panda. Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 Flexibelt och dynamiskt sittsystem med flera nya underreden. R82 design och flexibilitet Om du letar efter ett sittsystem med hög kvalitet och flexibilitet så är ett självklart val. Den gör det möjligt

Läs mer

Aquatec. Ocean - Mobila hygienstolar. Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip

Aquatec. Ocean - Mobila hygienstolar. Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip Aquatec Ocean - Mobila hygienstolar Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Aquatec Ocean 2 Stabil, rostfri stålram Individuellt justerbar sitshöjd: inga verktyg

Läs mer

Sätter en ny standard för elrullstolar

Sätter en ny standard för elrullstolar Tango Tango Sätter en ny standard för elrullstolar Quickie Tango är en lättskött elrullstol som är fullt utrustad i standardkonfiguration samt har ett stort utbud av manuella och elektriska tillval. Omfattande

Läs mer

Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100TR. En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda inställningsmöjligheter.

Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100TR. En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda inställningsmöjligheter. Vuxen Manuella Rullstolar Etac M100TR En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda inställningsmöjligheter. Etac M100TR En modern transportrullstol med inbyggd komfort och väl avvägda

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. BR Utg Positionering och tippfunktion. 9.1 Multi-fäste. 3.

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. BR Utg Positionering och tippfunktion. 9.1 Multi-fäste. 3. Bruksanvisning BR 1601-1 Utg. 3-2018-04-11 Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och

Läs mer

keeps you going Användarmanual Rollz Motion

keeps you going Användarmanual Rollz Motion keeps you going Användarmanual Rollz Motion Rollz International BV Rollz Motion Copyright 2012 Hjälpmedelsteknik Sverige AB Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående information. Hjälpmedelsteknik

Läs mer

Tumble Forms 2 Manual

Tumble Forms 2 Manual Tumble Forms 2 Manual 74604A 06-10-23 Etac Sverige AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel: 0371-58 73 00, Fax: 0371-58 73 90 www.etac.se Innehållsförteckning Sida Golvsits Deluxe 5 Golvsits Mobil 5 Polstringsdyna

Läs mer

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).

Läs mer

Nielsen Line. Dusch/toalettstolar. HMN a/s. Dusch/toalettstolar i rostfritt Aluminium

Nielsen Line. Dusch/toalettstolar. HMN a/s. Dusch/toalettstolar i rostfritt Aluminium Nielsen Line Dusch/toalettstolar Dusch/toalettstolar i rostfritt Aluminium Nielsen Line dusch/toalettstolar Nielsen Line dusch/toalettstol med plastryg Artikel nr.: 313031 Nielsen Line 24 Drivhjul med

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden

x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden x:panda nu i 4 storlekar och med flera nya underreden Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det

Läs mer

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH VÅRD OBS! Läs följande anvisningar noga före montering. Denna produkt bör monteras av en erfaren förskrivare eller tekniker. Detta dokument innehåller viktig information

Läs mer

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...

Läs mer

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd 61-105 cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd 61-105 cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år 1 23 2 4 3 Monteringsanvisning 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Bakåtvänd montering Godkänd höjd 61-105 cm 16 17 18 20 Maximal vikt 18 kg 15 19 Ålder 6 mån - 4 år UN regulation no. R129 i-size 21 22

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Etac M100. En rullstol skapad med känsla, omtanke och enkelhet för användaren in i minsta detalj. Etac M100 1

Etac M100. En rullstol skapad med känsla, omtanke och enkelhet för användaren in i minsta detalj.   Etac M100 1 Etac M100 En rullstol skapad med känsla, omtanke och enkelhet för användaren in i minsta detalj www.etac.se Etac M100 1 Etac M100 bekväm och säker Etac M100 är rullstolen med oslagbar komfort och trygghet;

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning COMPACT - COMPACT 2 Bruksanvisning - The CE mark of this product demonstrates conformity with requirements of the EC directive 93/42 EEC for medical devices. ferno norden Magnetvägen 5, 46138 Trollhättan

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer

Säkerhet i fordon. Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/19-2008.

Säkerhet i fordon. Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/19-2008. Säkerhet i fordon Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/19-2008. Rullstolen som ett passagerarsäte i bil Rullstolsanvändare rekommenderas att flytta över till fordonets säte och använda

Läs mer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61 WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom

Läs mer

M2 Flexi-Tip. Höjd &justerbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisk tipfunktion för både sits och rygg. HMN a/s

M2 Flexi-Tip. Höjd &justerbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisk tipfunktion för både sits och rygg. HMN a/s www.hmn.dk M2 Flexi-Tip Höjd &justerbar dusch- & toalettstol i rostfritt stål med elektrisk tipfunktion för både sits och rygg. M2 Flexi-Tip M2 Flexi-tip är en mycket unik dusch- & toalettstol. Det är

Läs mer

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt Läs igenom instruktionerna innan du börjar använda din Caboo DX sjal. Vi ber deg speciellt om att läsa säkerhetsanvisningarna som är till för att du

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

Service 3600 Transport

Service 3600 Transport Sida 1 av 8 L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Organisationsnr: 556378-9485 Besöksadr: Tillverkarvägen 8 Tel. +46-(0)8-732 04 80 Fax. +46-(0)8-732

Läs mer

BRUKSANVISNING REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL

BRUKSANVISNING REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL BRUKSANVISNING FÖR REFLEX DUSCH- OCH TOALETTSTOL Minicrosser AB Tlf. 0304-34880 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDA Introduktion 3 Delarnas benämning 4 Data gällande Reflex 4 Generell säkerhet 5 Bromsar 5 Nödstopp

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

medemagruppen Mini Crosser M1 4W Kabin Förskrivarinformation P9-0151-T ver. 2.0.0 - December 2011

medemagruppen Mini Crosser M1 4W Kabin Förskrivarinformation P9-0151-T ver. 2.0.0 - December 2011 medemagruppen P9-0151-T ver. 2.0.0 - December 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M1 4W Kabin Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher Rgosling Fabric Stretcher Etac Molift RgoSling SV - Bruksanvisning BM40704 Rev. B 2013-09-05 RgoSling Fabric Stretcher M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Manual Svenska Innehåll Allmänt...2

Läs mer

R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i.

R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i. En komfortrullstol att växa i. en komfortrullstol att växa i är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet

Läs mer

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell

Läs mer

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

BR utg. 2 Anatomic SITT AB Innehållsförteckning Användning av sitsen Skötsel- och tvättråd Montering av sits Montering av sits med fästremmar Placering Justering av bålstödsbredden Handtag (tillbehör) Rekonditionering Återvinning

Läs mer

Nielsen Line. Dusch- & toalettstolar. HMN a/s. Dusch- & toalettstolar i rostfritt aluminium

Nielsen Line. Dusch- & toalettstolar. HMN a/s. Dusch- & toalettstolar i rostfritt aluminium Nielsen Line Dusch- & toalettstolar Dusch- & toalettstolar i rostfritt aluminium Nielsen Line dusch- & toalettstolar Nielsen Line dusch/toalettstol med plastrygg Artikel nr.: 313031 Nielsen Line 24 Drivhjul

Läs mer

BRUKSANVISNING - Sittdynor

BRUKSANVISNING - Sittdynor 2018-03-26 SE BRUKSANVISNING - Sittdynor VARILITE Solo VARILITE Zoid VARILITE Evolution Innehållsförteckning sida 1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter...2 2 Underhåll av din sittdyna... 3 3 Att placera

Läs mer

Bruksanvisning. Underrede Triton Triton underrede. Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12

Bruksanvisning. Underrede Triton Triton underrede. Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12 Bruksanvisning Bruksanvisning Underrede Triton Triton underrede Bruksanvisning underrede Triton Sida 1 av 12 Uppdaterad: feb 2011 INNEHÅLL Garanti 1 Viktiga säkerhetsanvisningar 2 Använda bromsarna 2 Manuell

Läs mer

M2 Mini. Dusch / toalettstol stolar för barn och små vuxna. HMN a/s

M2 Mini. Dusch / toalettstol stolar för barn och små vuxna. HMN a/s M2 Mini Dusch / toalettstol stolar för barn och små vuxna M2 Mini dusch/toalettstol stolar M2 Mini-modeller är flexibla dusch/toalettstolar, och kan enkelt justeras när barnet växer. M2 Mini Standard Artikel

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i Junior Sitta R82 Kudu En komfortrullstol att växa i R82 Kudu R82 Kudu är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet

Läs mer

medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm

medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm medemagruppen Montering Tillbehör Luca / Alex / Samm Title : E- Qlass Elektrisk Tilt FWD (Luca, Alex, Samm) Number : 35 1. Koppla bort alla kablar från interface till chassie (E) armstöd, benstöd och ryggstödsramen.

Läs mer

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid Innehållsförteckning 2.1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter 3.1 Underhåll av din sittdyna 3.2 Att placera dynan rätt 4.1 Att ställa in din dyna 4.2 Att

Läs mer

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i

Junior Sitta. R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i Junior Sitta R82 Kudu En komfortrullstol att växa i R82 Kudu R82 Kudu är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Mini Crosser M 1 P T ver Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Mini Crosser M 1 P T ver Februari 2011 medemagruppen P9-0155-T ver. 2.0.1 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M 1 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax:

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

Förskrivarinformation

Förskrivarinformation Art.nr. 95131 rev A7 Förskrivarinformation HD500 HD600 HD650 24 hjul bak / 8 länkhjul fram 12 hjul bak / 8 länkhjul fram 16 hjul bak / 8 länkhjul fram HD500 Humlan HD650 Humlan 24 hjul bak / 8 länkhjul

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se

Läs mer

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid SE VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid Innehållsförteckning 2.1 Introduktion och säkerhetsföreskrifter 3.1 Underhåll av din sittdyna 3.2 Att placera dynan rätt 4.1 Inställning av dynan 4.2 När

Läs mer

Invacare Moover Delta II

Invacare Moover Delta II Invacare Moover Delta II Oberoende och säkerhet Invacare Moover Delta scooter är konstruerad för att skapa ökade möjligheter till utomhusliv. Moover Delta med tonvikt på säkerhet, användarvänlighet och

Läs mer