M Broterrängbil Däcksbro 200
|
|
- Christoffer Forsberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 M Broterrängbil Däcksbro 200 FÖRSVARETS MATERIELVERK 2011
2
3 FÖRSVARETS MATERIELVERK Broterrängbil Däcksbro 200 Instruktionsbok Avsnittet Chassi i denna instruktionsbok omfattar endast de avsnitt som avviker från eller kompletterar instruktionsboken för standardbil Volvo FM 12 6x6. FÖRRÅDSBETECKNING: M FÖRRÅDSBENÄMNING: IBOK BROTGB DB200 Fastställd jämlikt: Utgåva: Ersätter utgåva 2005 Distribution: Försvarets bok- och blankettförråd
4
5 Innehåll SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 5 Symbolförklaring... 5 Allmänt... 5 Varningar... 6 ALLMÄNT DATA Allmänt Måttuppgifter Viktuppgifter Volymuppgifter Chassi Utrustning Skyltar KONSTRUKTION OCH FUNKTION Chassi Lastväxlare HANDHAVANDE Chassi Lastväxlare VÅRD Daglig tillsyn Särskild tillsyn, var 2 000:e km / var 4:e månad Smörjning TRUPPREPARATIONER Felsökning
6
7 Broterrängbil däcksbro 200 Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Läs denna instruktionsbok noga innan användande av broterrängbilen/lastväxlaren påbörjas. Följ alla instruktioner och anvisningar. Symbolförklaring I denna instruktionsbok har uttrycken Varning, Obs och Anm följande förklaring. VARNING Används vid information som varnar för händelser som kan orsaka personskador om inte instruktionen följs. OBS Används vid information för att förhindra skador på materiel. Anm Används vid rådgivande information till brukaren. Allmänt Som komplement till instruktionsboken ska allmängiltiga, lagstadgade och övriga bestämmelser för olycksfallsskydd och miljöskydd tillämpas och anvisas. Broterrängbilen/lastväxlaren får endast användas av utbildad personal. Brukaren ska före arbetets början ha läst igenom broterrängbilens/lastväxlarens instruktionsbok och då särskilt avsnittet Säkerhetsföreskrifter. Vård och reparationsarbeten får endast utföras av utbildad personal. 5
8 Säkerhetsföreskrifter Broterrängbil däcksbro 200 Varningar Chassi VARNING Tryck inte in nödbrytaren (huvudströmställaren) på instrumentpanelen under körning. Motorn stannar och fordonet blir svårt att manövrera. Risk för egendoms- och personskada. VARNING Iaktta försiktighet vid klättring på stegar, tak och påbyggnad. Risk för personskada. VARNING Sovplatserna får inte användas under färd. Risk för personskada. VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. VARNING Håll stadigt fast i övre sovplatsen, när den frigörs från uppfällt läge. Risk för personskada om den faller ner okontrollerat. VARNING Näten ska alltid vara ditsatta när lös utrustning förvaras på sovplatserna under färd. Risk för personskada. 6
9 Broterrängbil däcksbro 200 Säkerhetsföreskrifter VARNING Vid felaktig slaglängd kan bromsverkan utebli. Felaktig slaglängd ska anmälas och åtgärdas av behörig personal/tekniker. VARNING När dragkroken öppnas kan dragstången falla ner. Risk för personskada. VARNING Kylarlocket tillåter ett visst övertryck i kylsystemet. Därför ska locket öppnas försiktigt när motorn är varm. Vrid kylarlocket till det första stoppläget, så att trycket sjunker. Sedan kan locket tas bort utan risk för brännskada. VARNING Använd skyddsglasögon vid arbete med batteri. Elektrolyt kan ge frätskador. Ta av metallarmband och ringar. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. Lastväxlare VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200-pontoner med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för personskada. 7
10 Säkerhetsföreskrifter Broterrängbil däcksbro 200 VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200-pontoner på land ska vinschkroken alltid säkras med förstickel. Risk för person- och egendomsskada. VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. VARNING Vinschlinan måste hållas sträckt och en låssprint ska sitta i hålet i kroken. Risk för person- och egendomsskada. VARNING Personal får inte upphålla sig vid linan eller på pontonen vid lyft. Risk för personskada. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 8
11 Broterrängbil däcksbro 200 Säkerhetsföreskrifter VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av Däcksbro 200 påbörjas. Risk för personskada. VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200 pontoner på land med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för personskada. VARNING Sjösättning/upptagning av DB 200 pontoner med lastväxlaren ska ske från manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för person- och egendomsskada. VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av Ponton 100 påbörjas. Risk för personskada. VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av rullflak påbörjas. Risk för personskada. 9
12 Säkerhetsföreskrifter Broterrängbil däcksbro 200 Varnings- och instruktionsskyltar På bilen finns varnings- och instruktionsskyltar enligt bild 1. Bild 1. Placering av varnings- och instruktionsskyltar, i hytt och framtill 10
13 Broterrängbil däcksbro 200 Allmänt Allmänt Broterrängbil DB 200 (Volvo FM 12 6x6) är påbyggd med en lastväxlare för transport av pontoner till Däcksbro 200, Ponton 100 och rullflak som överstämmer med SS 3021 eller SS 3659/DIN30722/STANAG Fordonet är treaxlat med allhjulsdrift och differentialspärrar på samtliga axlar. Allhjulsdriften medger begränsad körning i terräng, t ex vid lastning och lossning av pontoner. Pumpen för lastväxlarens hydraulsystem drivs av bilens motor. Motorn är dessutom försedd med uttag för motorvärmare 271. Bilen är förberedd för vadning upp till 700 mm. Hytten har plats för förare och två passagerare. Två sovplatser kan iordningställas i hyttens bakre del. Fordonet är dessutom utrustat med luftkonditioneringsanläggning för högre komfort. Bild 2. Broterrängbil 11
14 Allmänt Broterrängbil däcksbro 200 Bild 3. Lastväxlare 12
15 Broterrängbil däcksbro 200 Data Data Allmänt Förrådsbeteckning... M Förrådsbenämning... BROTGB DB 200 /T Oförkortad förrådsbenämning... Måttuppgifter Total längd BROTERRÄNGBIL DÄCKSBRO 200 /T Chassi mm med däcksbro 200, rampdel mm med däcksbro 200, mellandel mm Total bredd Chassi... med/utan ponton med däcksbro 200, mellandel... Total höjd Chassi... med roterande varningslykta... med uppfälld linstyrning mm mm mm mm mm mm Bild 4. Måttuppgifter, olastad 13
16 Data Broterrängbil däcksbro 200 Viktuppgifter Chassi Axeltryck framaxel, tekniskt kg Axeltryck boggi, tekniskt kg Tjänstevikt kg Maxlast vid BK1 väg kg Totalvikt vid BK1 väg kg Teknisk maxlast kg Totalvikt vid teknisk maxlast kg Lastväxlare Max tillåtet lyft, utskjut inkört kg Max tillåtet lyft, utskjut utkört kg Max lastkapacitet, gäller rullflak kg Släp Max tillåten sammanlagd bruttovikt för bil och släpvagn... Max tillåten släpkärrevikt kg kg Volymuppgifter Bränsletank dm³ (l) Kylsystem dm³ (l) Vindrutespolarbehållare dm³ (l) Anm För övriga volymuppgifter, se smörjschema. 14
17 Broterrängbil däcksbro 200 Data Chassi Fabrikat, typbeteckning... Volvo, FM x6 Motor Fabrikat, beteckning... Effekt vid varvtal 30 r/s (1 800 r/min) Cylinderantal... 6 Volvo, D12D420 Euro III 309 kw (420 hk) Tändningsföljd Överladdningsaggregat, typ... Bränsle... Kraftuttag... Turbokompressor Dieselbrännolja Direktmonterad hydraulpump med avlastningsventil Elsystem Huvudspänning... Batterier Antal/ koppling... Spänning... Kapacitet... Stomansluten pol V 2/ seriekopplade 12 V 225 Ah Minus Glödlampor Glödlampa Effekt Sockel Antal Belysning bredlastskylt 5 W Ba15s 2+2 Roterande varningslykta 70 W H1 1 Arbetsstrålkastare 70 W H3 4 Extra kombinationsbakljus 21 W Ba15s 2 Extra kombinationsbakljus 21/5 W Bay15d 2 15
18 Data Broterrängbil däcksbro 200 Värmesystem Dieseldriven kupévärmare... Thermo 90 Hjul Däck Dimension /80 R22,5 Hjulmuttrar, åtdragningsmoment ±75 Nm Lufttryck, fram/bak kpa / 550 kpa Hydraulsystem Hydraulpump Fabrikat, beteckning... VOAC, F1-81 Deplacement... 81,6 cm³/r Max arbetstryck MPa (350 bar) Vikt... 12,5 kg Vinsch Fabrikat, beteckning... Linlängd... Lindiameter... Dragkraft... Sepson, U 7 m 13 mm 35 kn Hydraulmotor Fabrikat, beteckning... Danfoss, OMR 100 Deplacement cm³/r Max arbetstryck... 17,5 MPa (175 bar) Max vridmoment Nm Dragkraft kn 16
19 Broterrängbil däcksbro 200 Data Utrustning Dragkrok Förrådsbeteckning... M Förrådsbenämning... Dragkrok 221A Lastväxlare Fabrikat... Beteckning... HIAB-FOCO Lastväxlare Brotgb Db200 Anm Modifierad enligt FMV best: LB
20 Data Broterrängbil däcksbro 200 Skyltar På insidan av hyttens vänstra dörr finns de militära typ- och märkskyltarna. På hjälpramen finns tillverkarens märkskylt och lastväxlarens individnummer. Ind.nr. 1941_642 Type LV300BROTGB Art.No Serial no Cyl. 1. no. Cyl. 2. no. Max.press 210 Bar Max.load kg 1941_249 Bild 5. Skyltar 18
21 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Konstruktion och funktion Chassi Motor Motorns transmission driver en hydraulpump, se avsnitt Hydraulsystem. OBS Kraftuttaget är inte frånkopplingsbart. OBS Om hydraulsystemet töms på olja, vid t ex ett slangbrott, får fordonet inte köras vidare utan att hydraulpumpen tas bort från kraftuttaget. Häng upp pump inkl fläns och kugghjul på ett lämpligt sätt i chassit så att de inte riskerar att skadas. Täck hålet i kraftuttaget så att inte damm eller andra partiklar kommer in i motorn. Kylsystem Anslutningar för motorvärmare 271 För inkoppling av motorvärmare 271 finns anslutningar med ventiler på vänster sida, strax bakom främre stänkskärmen. 1945_005 Bild 6. Anslutningar för motorvärmare
22 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 För att förbättra cirkulationen i kylsystemet, finns det en cirkulationspump ansluten till kylsystemet. Den är placerad på insidan av höger balk, bredvid motorfläkten. FM12_136 Bild 7. Cirkulationspump för motorvärmare 271 Pumpen kopplas in med en strömställare på instrumentpanelen, se avsnitt Instrumentpanel, och avsäkras av en säkring i elcentralen, se avsnitt Säkringar. Elsystem Huvudströmställare En yttre huvudströmställare är placerad på hyttens bakre, högra sida. Strömställaren manövreras i två lägen med en vippomkopplare, en skylt på hyttens högra sida visar placeringen. En inre huvudströmställare (nödbrytare) är placerad på instrumentpanelen, se bild 26. VARNING Tryck inte in nödbrytaren (huvudströmställaren) på instrumentpanelen under körning. Motorn stannar och fordonet blir svårt att manövrera. Risk för egendoms- och personskada. 20
23 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion 1945_006 Bild 8. Huvudströmställare Anm När huvudströmställaren kopplas ifrån blir radion strömlös, för att den ska fungera måste radiokoden matas in igen nästa gång huvudströmmen kopplas in, se Volvos förarhandbok. Batterier Elsystemet har två seriekopplade 12 V batterier, placerade på fordonets vänstra sida. Säkringar Följande säkringar i elcentralen avsäkrar påbyggd utrustning: Nr Funktion Märkvärde A02P:1 Cirk.pump motorvärmare 271 (UWE) 15 A F16 Kraftuttag, lastväxlare 5 A F34 24 V eluttag på instrumentpanel 30 A F47 24 V eluttag baktill 15 A F61 Bredlastskylt på tak 5 A F64 Dimbakljus 10 A 21
24 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Reläer För påbyggd utrustning finns följande reläer: Beteckning Funktion K32 Dimbakljus K33 Hållkrets dimbakljus K34 Innerbelysning K38 Cirk.pump motorvärmare 271 (UWE) K46+K47 Bredlastskylt på tak 22
25 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Intag 230 V Ett elintag för en vätskevärmare i motorblocket är placerat utvändigt på frontens högra sida. Ett elintag för kupévärmare i hytt finns under frontluckan framtill, intaget är kopplat till ett uttag för kupévärmare, placerat vid passagerarplatsen. Elintag för kupévärmare Elintag för motorvärmare 1945_ _010 Bild V intag FM12_104 Bild 10. Uttag för kupévärmare 23
26 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Hjälpstartanslutning Ett 24 V, tvåpoligt hylstag för anslutning av hjälpstartkabel finns på vänster sida. Det används då annat fordon med samma systemspänning behöver starthjälp eller då det egna batteriets kapacitet inte är tillräckligt för start. OBS Om batterispänningen är mycket låg, måste batterierna laddas. Annars stannar motorn när hjälpstartkabeln tas bort. 1945_008 Bild 11. Hjälpstartanslutning 24
27 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Eluttag 2-poliga 24 V uttag Fordonet har två 2-poliga 24 V uttag för t ex sladdlampa: ett uttag är placerat på höger sida, under frontluckan, se bild 12 ett uttag sitter baktill, se bild poligt 12 V uttag Fordonet har ett 12 V uttag placerat på instrumentpanelen, se bild 26. Bild 12. Uttag för 24 V under frontlucka 1941_ _007 Bild 13. Uttag för 24 V baktill 25
28 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro poliga uttag för breddmarkeringsbelysning Det finns fem 7-poliga uttag för breddmarkeringsbelysning på fordonet. Uttagen är placerade: under manöverskåpet, avsedd för främre, vänstra breddmarkeringsskylten, se bild 14 vid luftfiltret/bränsletanken, avsedd för främre, högra breddmarkeringsskylten, se bild 15 baktill på lastväxlarramens vänstra sida, avsedd för bakre, vänstra breddmarkeringsskylten och bakre bredlastskylten, se bild 16 baktill på lastväxlarramens högra sida, avsedd för bakre högra breddmarkeringsskylten, se bild 17. Bild 14. Uttag för breddmarkeringsskylt, vänster fram 1941_627 26
29 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Bild 15. Uttag för breddmarkeringsskylt, höger fram 1941_ _629 Bild 16. Uttag för breddmarkeringsskyltar, vänster bak och bredlastskylt 27
30 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Bild 17. Uttag för breddmarkeringsskylt, höger bak Uttag för släpfordon På dragbalken bak finns uttag för strömförsörjning. 1941_ _ Två "civila" uttag, strömförsörjning släpfordon 2. 7-poligt uttag, strömförsörjning av ABS-bromsar släpfordon Bild 18. Uttag på dragbalken bak 3. 2-poligt uttag, strömförsörjning av mörkerbelysning poligt uttag, strömförsörjning belysning släpfordon 28
31 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Yttre belysningsanordningar Fordonet har, förutom ordinarie belysning, yttre belysningsanordningar enligt bild 19. Roterande varningslykta Bredlastskylt 2807_512 Bild 19. Belysningsanordningar, på tak Bredlastskyltar Bredlastskylten på hyttaket ska fällas upp när lastens bredd överstiger 2,6 m. Bredlastskylten belyses av två lampor. 2807_506 Bild 20. Uppfälld bredlastskylt på hyttaket 29
32 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 På framstammen förvaras en lös bredlastskylt som placeras i en hylsa baktill, och låses med en sprint. Bredlastskylten belyses av två lampor. Bild 21. Bredlastskylt baktill Breddmarkeringsutrustning På fordonet finns fyra utdragbara hållare för bredmarkeringsskyltarna. De två främre låses i utdraget läge med en fjädrande låstapp och en vingskruv. De två bakre hållarna har ett stopp för sitt yttre läge och låses med en vingskruv i transportläge och utdraget läge. 1941_ _507 Låstapp Vingskruv Bild 22. Främre hållare för breddmarkeringsskylt 30
33 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion 2807_509 Bild 23. Bakre hållare med ditsatt breddmarkeringsskylt Roterande varningslykta Den roterande varningslyktan placeras på ett fäste på taket, när den inte används ska den förvaras i det vänstra sidofacket bakom förarplatsen. OBS Kontrollera att lyktan är borttagen då risk för påkörningsskada föreligger. Extra kombinationsbakljus Den extra uppsättningen kombinationsbakljus är placerade längs ut på bakskärmarna, se bild 24. De är utrustade med bakljus, bromsljus samt körvisare och arbetar tillsammans med den ordinarie belysningen. 31
34 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Körvisare Bakljus/ bromsljus 2807_511 Arbetsstrålkastare Bild 24. Extra kombinationsbakljus Fordonet har en arbetsstrålkastare på lastväxlarens manöverskåp, riktad bakåt. Den tänds med en strömställare på instrumentpanelen, se avsnitt Instrumentpanel, eller med strömställaren direkt på strålkastaren. Bild 25. Arbetsstrålkastare 1941_239 32
35 UWE BLACK OUT PULL 0 EMERGENCY CONVOY PUSH HYDR UTTAG OFF WINCH ON WINCH UT IN TRYCK SIDA Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Instrumentpanel Nedanstående bild av instrumentpanelen visar placeringen av manöverorgan för belysning, hydraulpump och motorvärmare L 53L _ Belysningsomkopplare 6. Cigarettändare 2. Strömställare, bredlastskylt 7. Strömställare, pumpinkoppling 3. Strömställare, roterande varningslykta 8. Strömställare, cirkulationspump till motorvärmare 271, UWE 4. Nödbrytare (huvudströmställare) 9. Strömställare, arbetsstrålkastare 5. Eluttag 12 V Bild 26. Delar av instrumentpanel i hytten 1. Belysningsomkopplare Belysningsomkopplaren har utöver ordinarie funktioner även följande: Black out (Släckt belysning) Dra vredet på omkopplaren utåt för att släcka all belysning på fordonet, tänd belysningen igen genom att dra vredet utåt en gång till. Convoy (Mörkerbelysning) När vredet på omkopplaren trycks in tänds ditsatt mörkerbelysning, mörkerbelysningen släcks genom att vredet trycks in en gång till. 33
36 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro Strömställare, bredlastskylt När strömställaren trycks in tänds belysningen för bredlastskylten. Lampan i strömställaren tänds. 3. Strömställare, roterande varningslykta När strömställaren trycks in tänds den roterande varningslyktan på hyttaket. Lampan i strömställaren tänds. 4. Nödbrytare (huvudströmställare) VARNING Tryck inte in nödbrytaren (huvudströmställaren) på instrumentpanelen under körning. Motorn stannar och fordonet blir svårt att manövrera. Risk för egendoms- och personskada. Anm När nödbrytaren eller den yttre huvudströmställaren kopplas ifrån blir radion strömlös, för att den ska fungera måste radiokoden matas in igen nästa gång huvudströmmen kopplas in, se Volvos förarhandbok. 5. Eluttag 12 V 6. Cigarettändare OBS Cigarettändaruttaget får inte användas som strömförsörjningsuttag. 7. Strömställare, pumpinkoppling När strömställarens övre del trycks in kopplas avlastningsventilen ur, d v s ventilen stänger rundpumpningsfunktionen. Lampan i strömställaren tänds. 34
37 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Avlastningsventilen kopplas in genom att nedre delen av knappen trycks in, eller genom att nödstoppet trycks in. OBS Nollställ samtliga hydraulfunktioner innan återstart genomförs. 8. Strömställare, cirkulationspump till motorvärmare 271, UWE När motorvärmare 271 är ansluten ska cirkulationspumpen kopplas in med strömställaren för att ge en snabb och effektiv uppvärmning av motorns kylsystem. När pumpen är inkopplad lyser lampan i strömställaren. Anm Pumpen går endast när huvudströmställaren är i läge TILL. 9. Strömställare, arbetsstrålkastare När strömställaren trycks in tänds arbetsstrålkastaren på lastväxlarens manöverskåp. Lampan i strömställaren tänds. Sambandssystem/Kommunikationssystem Hållare för Ra 1183 med mikrofon är placerad mitt på instrumentpanelen. En antenn är placerad till höger på taket, se bild _502 Bild 27. Hållare för Ra 1183 och mikrofon 35
38 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Antenner På hyttens tak finns antenner för GPS-utrustning, GSM och Ra Antenn Ra 1183 GPS-antenn GSM-antenn 2807_512 Bild 28. Antenner 36
39 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Bromssystem Lufttorkare Bromssystemets lufttorkare är placerad på insidan av den vänstra längsgående balken, i höjd med tillbehörslådan. FM12_108a Hjul Bild 29. Lufttorkare Reservhjulshiss Reservhjulet är placerat i en reservhjulshiss, som är fastsatt i ramen framför boggin på höger sida. Reservhjulet sänks ner till marken med en vevmekanism, se Volvos Förarinstruktion Reservhjul. Bild 30. Reservhjulshiss 1945_599 37
40 FM12_116a Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Karosseri Hytt Hytten är av typ L2H1. Det finns upphängningskrokar för personlig utrustning på bakre hyttväggen. Ett fäste för Ak5 är placerat på insidan av vardera dörren. Dessutom finns det ytterligare ett fäste för Ak5, på sidoväggen bakom passagerarstolen. Bild 31. Fäste för Ak5, på dörr FM12_115 Bild 32. Fäste för Ak5, på sidovägg 38
41 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Sovplatser VARNING Håll stadigt fast i övre sovplatsen, när den frigörs från uppfällt läge. Risk för personskada om den faller ner okontrollerat. VARNING Sovplatserna får inte användas under färd. Risk för personskada. I bakre delen av hytten kan två sovplatser iordningställas. För iordningställande av sovplatser och ditsättning av nät, se Volvos Förarhandbok. Den mittre delen av nedre sovplatsens liggdyna, kan användas som extra passagerarplats, den är försedd med ett midjebälte. Anm Det finns en trälist som kan fällas upp under liggdynan, för att förbättra sittställningen när den extra passagerarplatsen används, se bild 33. Som lastförankring och skydd mot att personal faller ner från sovplatserna finns det nät som kan fästas framför respektive sovplats. När näten inte är ditsatta förvaras de i framkant av dynorna. VARNING Näten ska alltid vara ditsatta när lös utrustning förvaras på sovplatserna under färd. Risk för personskada. OBS Den övre sovplatsen måste vara i ryggstödsläge vid körning. 39
42 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Sovplatserna får inte användas under körning. Bild 33. Sovplatser Trälist Rökdetektor På vänstra sidoväggen, bakom förarplatsen, finns en optisk rökdetektor som varnar vid eventuell brand eller rök. Se vidare i Volvos Förarhandbok. FM12_114 FM12_124a Bild 34. Rökdetektor 40
43 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Värmesystem Fordonet är utrustad med en dieseldriven kupévärmare (extravärmare) Thermo 90, placerad under hytten till höger om motorn. Värmaren manövreras med strömställare på instrumentpanelen, se Volvos Förarhandbok. Bild 35. Kupévärmare, hytten tippad 1945_018 OBS Kontrollera, vid start av värmaren, att luftens in- och utlopp inte är blockerade. 41
44 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Framstam och tak På framstammen, mot hytten, finns hållare för spade, snöskyffel, yxa, spett och piassavakvast Piassavakvast 4. Yxa 2. Spade 5. Spett 3. Snöskyffel Bild 36. Utrustning på framstam, mot hytt Baktill på framstammen finns hållare för främre pontonlås och bakre bredlastskylt. Hållare för bakre bredlastskylt Hållare för främre pontonlås Bild 37. Hållare på framstammens baksida 42
45 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion På taket finns takräcke, taklucka och ksp-fäste. Se bild 38. Max last på takräcket är 100 kg. Se dekal vid stegen. På vänstra sidan finns en stege för uppgång till hyttaket. En gulmålad ögla för förankring av säkerhetslina är placerad på takräckets bakre del. VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. Ögla Ksp-fäste Bild 38. Hyttak Taklucka 1945_012 43
46 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Takluckan kan öppnas till lodrätt läge, öppning underlättas av två gasdämpare. 1945_016 Bild 39. Taklucka, öppen Hållare för förbandstecken och lysplattor Det finns en hållare för förbandstecken på frontluckans vänstra sida. Baktill finns tre hållare för förbandstecken och lysplattor. Hållare för lysplattor 1941_584 Hållare för förbandstecken Bild 40. Hållare för förbandstecken och lysplattor 44
47 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Draganordning Bilen är utrustad med dragkrok 221A. 2807_505 Torrluftsanslutning Bild 41. Dragkrok 221A På baksidan av hyttens högra sida finns en anslutning för inkoppling av torrluftsanläggning vid uppställning och torrluftsförvaring av fordonet. OBS Kontrollera vid användning att det invändiga utloppet inte är blockerat. FM12_137a Bild 42. Torrluftsanslutning 45
48 FM12_135 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Hydraulsystem Bilen är försedd med en hydraulpump med avlastningsventil, som försörjer lastväxlarens hydraulfunktioner. Hydraulpump Hydraulpumpen drivs av motorns transmission, se avsnitt Motor, och är alltid inkopplad. En avlastningsventil är ansluten på pumpens trycksida och avleder oljeflödet till tank för att inte pumpen ska arbeta mot arbetstryck under transportkörning. För att få ett flöde ut i lastväxlarens hydraulsystem måste avlastningsventilen påverkas vilket sker när strömställare PUMP på instrumentpanelen, trycks in. D v s ventilen stänger rundpumpningsfunktionen. En dumpventil påverkas när någon av nödstoppen trycks in. Aktiverad hydraulfunktion avbryts då direkt, och oljeflödet avleds till tank. Bild 43. Hydraulpump, sedd underifrån OBS Max motorvarvtal vid arbete med hydraulsystemet är r/min. Anm Det övriga hydraulsystemet beskrivs under avsnitt Lastväxlare. 46
49 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Tryckluftssystem Fordonets bromssystem ger tryckluft till manövrering av lastväxlarens vinsch och tippfunktion. Mät- och ringpumpningsuttag Ett mät- och ringpumpningsuttag är placerat vid tryckluftsbehållarna på vänster sida. Påfyllningsintag, tryckluft Påfyllning av tryckluft ska göras genom påfyllningsnippeln på lufttorkaren. 47
50 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Lastväxlare En lastväxlare är fastsatt på fordonets ram, via en hjälpram. Lastväxlaren används främst för transporter av Däcksbromateriel 200, men den kan även lasta Ponton 100 och rullflak som uppfyller SS 3021 eller SS 3659/DIN30722/ STANAG Anm Lastväxlaren kan inte hantera M RFR 6,5M CAF eller M Dumper RF 6M. Växlaren består av mekaniskt system, elektriskt system, tryckluftssystem, hydrauliskt system och manöverorgan. Lastväxlarens detaljer framgår av bild
51 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion , Linstyrning 2. Pelarförlängning 3. Lyftkrok 4. Vinsch 5. Pelare 6. Främre pontonlås 7. Hjälpram 8. Främre låskrokar 9. Stödrulle 10. Bakre låskrokar 11. Låsbalk 12. Riktningsventil 13. Utskjut 14. Främre pontonstöd ned utskjut 15. Lyftarm 16. Tipparm 17. Utskjut för stödrulle 18. Pontonstyrning 19. Bakre pontonlås Bild 44. Lastväxlare 49
52 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Mekaniskt system Hjälpram Hjälpramen består av längs- och tvärgående balkar. Den är fastskruvad på chassiramen med fästplåtar. Ramen utgör dessutom förstärkning av chassiramen. På hjälpramen är lastväxlaren placerad. Bild 45. Hjälpram Tippram Tippramen är placerad baktill, mellan hjälpramens längsgående balkar och består av längs- och tvärgående fyrkantsrör. Ramen är lagrad i lyftarmen och bakre bäraxeln och medger tippning av rullflak. I helt framskjutet läge låser rullflaket ihop tippramen och lyftarmen, varvid tippning sker när lyftarmen manövreras. Bild 46. Tippram 50
53 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Lyftarm Lyftarmen är gaffelformad baktill och lagrad i tippramen. Lyftarmens främre del utgör lagring för utskjutet. På lyftarmens bakre del finns en stödrulle för däcksbro 200. Lagerbackar Stödrulle Låskrokar Gaffelfästen Bild 47. Lyftarm Utskjut med pelare Utskjutet är helsvetsat med glidytor för styrning i lyftarmen. På pelaren finns en lyftkrok samt styrning för pelarförlängningen. Lyftkrok Låshål Stoppanslag Styrning Pontonlåslagring Bild 48. Utskjut 51
54 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Lyftkrok Lyftkroken används för hantering av rullflak och ponton 100. Kroken kan enkelt ändras så den kan hantera rullflaksramar överstämmande med SS 3021 eller SS 3659/DIN30722/STANAG Kroken har manuell låsning. Manöverspaken förs upp och till höger för att ansätta kroklåsning. SS 3021 SS 3659 Manöverspak 1941_638 Bild 49. Lyftkrok 1941_637 Pelarförlängning En pelarförlängning finns för vinsch och en fällbar, övre linstyrning, Förlängningen används endast vid hantering av däcksbro 200, då i utskjutet läge. Bild 50. Pelarförlängning 52
55 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Vinsch Vinschen är placerad på pelarförlängningen. Vinschen drivs av en hydraulmotor över en snäckväxel. Vinschlinan lindas upp på en spårad trumma. Vinschen används vid iordningsställande för hantering av däcksbro 200 och vid hantering av däcksbro 200. Vinschkrok Pelarförlängning Vinschlina Motor Trumma 1941_633 Bild 51. Vinsch 53
56 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Utskjut för bakre stödrullar Två utskjut för bakre stödrullar är placerade längst bak på lastväxlaren. Utskjutet består av två enheter med ett inre och ett yttre rör i fyrkantsprofil. De inre rören fungerar som utskjut och manövreras hydrauliskt. På utskjuten finns stödrullar och pontonstyrningar. Utskjuten utgör lastens stödpunkter vid lastning och lossning. Pontonstyrningar Stödrullar Utskjut Rör Bild 52. Utskjut för bakre stödrullar Utskjuten har fyra lägen för: rullflak - helt inne ponton i mellanläge däcksbro i yttre läge, med stoppklack, bild 53 isig däcksbro i yttersta läget, med frigjord stoppklack. 54
57 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Pontonstyrning Pontonstyrningarna är placerade på utskjuten för stödrullarna. De fungerar som instyrning vid lastning och som transportsäkring. Pontonstyrningarna används endast vid hantering av däcksbro 200. Vid övriga lastfall ska de vara nerfällda. Styrning Fjäderelement Axel Låsskruv Stoppklack Gångjärn Tapplås Bild 53. Pontonstyrning Främre pontonstöd De främre pontonstöden regleras manuellt och används som främre stöd för ponton 100 och däcksbro 200. Bild 54. Främre pontonstöd 1941_804 55
58 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Låsanordningar Däcksbro 200 För däcksbro 200 finns främre och bakre låsanordningar. Den främre är placerad i övergången mellan utskjut och pelare och består av en hydrauliskt manövrerad låstapp som låser i pontonens låshål. Handtag för låssprint Låstapp Bild 55. Främre låsanordning, Däcksbro _513 Den bakre låsanordningen utgörs av pontonstyrningarna som är placerade på utskjuten för stödrullarna. Vid låsning ansätts pontonstyrningen med justerskruvar mot tappar i pontonen. Tapp Justerskruv Bild 56. Bakre låsanordning, Däcksbro
59 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Ponton 100 För Ponton 100 finns förankringspunkter på pontonstöd och pontonstyrningar. Pontonen hålls fast med lastförankringsband på dessa punkter. Pontonstöd Pontonstyrning Bild 57. Förankringspunkter, Ponton
60 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Pontonlås Pontonlåset används för DB200 och Ponton100. Vid all annan hantering ska pontonlåset vara placerat i transportläget. Bild 58. Pontonlås i transportläge Hydraulslangarnas snabbkopplingar ska vara ihopkopplade samt upphängda i de två gummistropparna. 1941_809 Bild 59. Hydraulslangar upphängda 2807_503 58
61 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Rullflak För rullflak finns fyra låsanordningar: lyftkroken 1 bild 60, på pelaren låser i rullflakets lyftbygel de två mittre låskrokarna 2 som passar i rullflakets tvärbalk de två bakre låskrokarna 3 på låskroksvaggan som passar mot tappar på rullflaksramens insida låsbalken 4 på låskroksvaggan som passar mot vinkeljärn på rullflaksramens insida _ Lyftkrok 2. Mittre låskrokar 3. Bakre låskrokar 4. Låsbalk Bild 60. Låsanordningar, rullflak Elsystem Tre av lastväxlarens funktioner manövreras elektriskt med strömställare: utskjut, pontonlås och utskjut för stödrulle. Strömställaren påverkar magnetventiler, som styr tryckluft till servocylindrar som påverkar hydraulsystemets riktningsventil. Strömställarnas placering och funktion, se avsnitt Manöverorgan. Vid en av de två låskrokarna finns en gränslägesbrytare. Den begränsar utskjutets utgående rörelse vid hantering av rullflak. 59
62 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Tryckluftssystem Lastväxlarens tryckluftsystem matas av fordonets bromssystem. Tryckluftsystemet använder pneumatiska servocylindrar för att styra den hydrauliska riktningsventilens slider för lyftarm och vinsch. Lyftarm och vinsch manövreras med pneumatiska manöverdon för att få proportionell styrning av rörelserna. Med manöverdonen påverkas servocylindrar som i sin tur styr slider i riktningsventil. Manöverdon för lyftarm finns i förarhytten, vid manöverplatsen bakom hytten finns manöverdon för lyftarm och vinsch. Beträffande placering och funktion, se avsnitt Manöverorgan. För att få två manöverplatser finns ett växelventilblock under ventilkåpan. Hydraulsystem Anm Hydraulpumpen beskrivs under avsnitt Chassi. Hydrauloljetank Tanken har synglas, returoljefilter, avtappningspropp och påfyllningslock med sil och avluftningsfilter. Bild 61. Hydrauloljetank 60
63 Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Riktningsventil Riktningsventilen är placerad under en skyddskåpa på fordonets vänstra sida, strax bakom manöverplatsen. Den består av fem sektioner, slider, som styr hydrauloljan till de olika funktionerna. 1941_624 Bild 62. Riktningsventil Hydraulcylindrar Lyftarmen, utskjutet, pontonlåset och utskjutet för stödrullarna manövreras med hjälp av hydraulcylindrar. Cylindrarna är alla dubbelverkande och har hårdförkromade kolvstänger Lyftarmscylindrar 2. Utskjutscylinder 3. Pontonlåscylinder 4. Cylindrar för stödrullarnas utskjut Bild 63. Hydraulcylindrar 1941_631 61
64 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Vinschdrivning Vinschen drivs av en hydraulmotor över en snäckväxel. Snäckskruven har fjäderlamellbroms som, genom hydraultrycket, automatiskt släpper vid drivning. Hydraulmotor Snäckväxel Manöverorgan Bild 64. Vinsch Broterrängbilen har två manöverplatser, se bild 65. Från manöverplatsen bakom hytten kan lastväxlarens samtliga funktioner styras. Från förarhytten kan enbart utskjut och lyftarm påverkas. Samtliga funktioner kan i nödfall styras med spakar direkt på riktningsventilen. Bild 65. Manöverplatser 62
65 Styrpulpet Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Anm Alla hydrauliska funktioner kräver att motorn är igång och att hydraulpumpen är aktiverad. På manöverplatsen bakom förarhytten, på fordonets vänstra sida, finns ett manöverskåp med manöverorgan enligt bild 66. Tryckknappar för utskjut Strömställare Styrpulpet/Hytt Nödstopp Manöverspakar med strömställare Hytt Bild 66. Manöverplats bakom förarhytten I förarhytten, till vänster om förarstolen, finns en manöverspak med vippströmställare och ett nödstopp. Manöverspak med strömställare Nödstopp 1941_625 Bild 67. Manöverorgan i hytten 63
66 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Val av manöverplats görs med strömställaren Styrpulpet/Hytt som är placerad till höger om manöverspakarna, se bild 66. Anm Alla funktioner kan reservköras med spakarna på riktningsventilen. Bild 68. Nödkörningsspakar 1941_810 64
67 Styrpulpet Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Utskjut för bakre stödrullar Utskjut för bakre stödrullar manövreras med två återfjädrande tryckknappar; en för rörelse utåt och en för rörelse inåt. Tryckknapparna är placerade på manöverskåpet. IN UT Bild 69. Strömställare på manöverskåpet 1941_018 Pontonlås Pontonlåset manövreras med vippströmställaren som finns på den högra manöverspaken. Hytt Bild 70. Vippströmställare för pontonlås 1941_807 65
68 Styrpulpet Styrpulpet Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Utskjut Utskjutets manövreras med vippströmställaren som finns på manöverspaken vid förarplatsen, eller på den vänstra manöverspaken i manöverskåpet. Hytt 1941_ _625 Bild 71. Vippställare för utskjut Vinsch Vinschens rörelse styrs med den högra manöverspaken. Litet spakutslag ger låg hastighet och stort spakutslag ger hög hastighet. Hytt 1941_807 Bild 72. Spak för styrning av vinsch 66
69 Styrpulpet Styrpulpet Broterrängbil däcksbro 200 Konstruktion och funktion Lyftarm Lyftarmens rörelse styrs med manöverspaken vid förarplatsen, eller den vänstra manöverspaken i manöverskåpet. Litet spakutslag ger låg hastighet och stort spakutslag ger hög hastighet. Hytt 1941_ _625 Bild 73. Spak för styrning av lyftarm Nödstopp När nödstoppet trycks in avbryts aktiverad hydraulfunktion och oljeflödet leds till tank. Nödstoppet återställs genom att vrida och släppa upp knappen. Hytt 1941_625 Bild 74. Nödstoppar 1941_807 67
70 Konstruktion och funktion Broterrängbil däcksbro 200 Tillbehör Bilen är utrustad med två tillbehörslådor på vänster sida och sidofack på hyttens båda sidor. Sidofacken öppnas inifrån, det är även möjligt att komma åt facken genom att lyfta på sittdynan till den nedre sovplatsen. Tillbehör som ingår i fordonet och dess placering framgår av fordonets tillbehörslista. Brandsläckare Bilen är utrustad med en 3 kg pulversläckare som är placerad i en hållare till vänster om förarstolen. Bild 75. Brandsläckare i hytt Slirskydd Fordonet har fyra slirskydd, de förvaras i en av tillbehörslådorna. 68
71 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Handhavande Chassi Anslutning av fordonsvärmare Vätskevärmaren i motorn ansluts till elnätet över 230 V intaget som är placerat framtill höger på fronten. Kupévärmaren, som ansluts till uttaget i hytten vid passagerarplatsen, har ett 230 V intag för anslutning till elnätet. Intaget sitter till höger under frontluckan. Motorvärmare 271 ansluts till uttagen bakom hytten på vänster sida.där finns en skylt som anger hur värmaren ska anslutas. Inkopplingsförfarande, se nedan. Anm För blåslampans och motorvärmarens handhavande, se resp instruktionsbok. Start av kall motor med motorvärmare 271 Kontrollera att värmaren är fylld med kylvätska, utförs lämpligen kvällen innan värmaren ska användas. 1. Anslut motorvärmaren med snabbkopplingar. Den övre slangen på motorvärmaren ansluts till den övre anslutningen på bilen och den undre slangen till den nedre anslutningen. 2. Öppna de fyra avstängningsventilerna, två på slangarna och två på fordonets anslutningar. 3. Ställ huvudströmställaren i läge TILL. 4. Slå till strömställaren "UWE", på instrumentpanelen. Kontrollera att cirkulationspumpen går genom att känna eller lyssna. 5. Starta blåslampan. 6. Starta sedan uppvärmningen med att först värma på utsidan av värmaren och sedan föra in lågan etappvis i värmaren. 7. Om uppvärmningen krånglar märks detta genom att slangen hoppar på grund av ångutvecklingen i värmaren. Avbryt värmningen och undersök orsaken. Fortsätt värmningen i ca 30 min, tills returslangen börjar bli varm. 69
72 Handhavande Broterrängbil däcksbro Starta motorn. Om starten misslyckas på grund av att batterikapaciteten inte är tillräcklig, koppla hjälpstartkablar till ett annat fordons hjälpstartanslutning. 9. Stäng de fyra ventilerna till värmaren. Ta bort och koppla ihop slangarna. 10. Slå av strömställaren för cirkulationspumpen. OBS Slå aldrig ifrån cirkulationspumpen innan blåslampan tagits bort. Dragkrok Öppning 1. Dra ut spärrhandtaget och säkra det genom att vrida det ett kvarts varv moturs. 2. Skjut fram manöverhandtaget, varvid dragkroken öppnas. Bild 76. Öppning av dragkrok 70
73 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Inkoppling av dragögla 1. Håll dragöglan i samma höjd som dragkroken. 2. Backa fordonet. Dragkroken låses och säkras automatiskt när öglan skjuts in i dragkrokens fångmun. 3. Om dragkroken p g a ogynnsamt läge hos dragstången, inte låser automatiskt kan manöverhandtaget dras bakåt manuellt tills spärrhandtaget går in i spärrläge. OBS Kontrollera alltid att dragkroken är spärrad. Frånkoppling av dragögla VARNING När dragkroken öppnas kan dragstången falla ner. Risk för personskada. 1. Dra ut spärrhandtaget och vrid det ett kvarts varv moturs. 2. Skjut manöverhandtaget framåt. 3. Om manöverhandtaget kärvar pga att dragkroken är belastad ska kroken avlastas genom höjning alternativt sänkning av dragstång. Bredlastskylt Bredlastskylten på hyttaket fälls upp enligt nedan. Anm Den enklaste platsen att utföra uppfällningen ifrån, är antingen från takplattformen, eller stående på plattformen vid sidan av förarstolen och genomföra arbetet via takluckan. VARNING Iaktta försiktighet vid klättring på stegar, tak och påbyggnad. Risk för personskada. 71
74 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. Lossa de två stjärnvreden på skyltens kortsidor. För upp innerrören som håller skylten i nerfällt läge, och vik upp skylten. För ner innerrören så att skylten kan vikas upp helt. För åter upp innerrören, och lås fast skylten med stjärnvreden. Bild 77. Uppfällning av bredlastskylt på tak 72
75 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Lastväxlare Anm Stoppa vid behov körningen med någon av de två nödstopparna, en placerad till vänster om förarplatsen i hytten och en placerad till vänster om manöverplatsen på lastväxlaren. För att återstarta lastväxlaren efter nödstopp, måste nödstoppen återställas och pumpen återinkopplas. Först därefter kan lastväxlaren åter startas, förutsatt att ingen fara föreligger. Förberedelser för användning av lastväxlare 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. Iordningställande för hantering av Däcksbro 200 Anm Stoppa vid behov körningen med någon av de två nödstopparna, en placerad till vänster om förarplatsen i hytten och en placerad till vänster om manöverplatsen på lastväxlaren. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. 73
76 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Iordningställande av främre pontonlås 1. Sätt pontonlåset på plats. Sprint, låses med fjäderpinne Handtag, pontonlås 2807_516 Skruv på vissa fordon 2. Sätt i pontonlåsets sprint. 3. Lås sprinten med fjäderpinnen. Anm Bild 78. Pontonlås Om pontonlåset har en skruv vid handtaget, ska denna vara helt utskruvad eller så kan den tas bort. 4. Anslut slangarna till hydraulcylindern. Anm När hydraulslangarnas snabbkopplingar ska kopplas ihop kan det inneslutna trycket vara så högt att man inte orkar föra ihop kopplingarna. Koppla ur kraftuttaget och för manöverspaken på riktningsventilen upp/ner ett antal gånger för att avlasta kretsen. 5. Justera vid behov låskolvens höjd över ramen, med pontonlåsets justerskruvar till låskolvshöjden når 110 mm. 74
77 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 110 mm 2807_504 Bild 79. Pontonlåsets justerskruv Broterrängbil 6. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 7. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på fordonets instrumentpanel. 8. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. Uppfällning av linstyrning 9. Kör in utskjutet så långt det går. 10. Kör lyftarmen bakåt så långt det går. 11. Lossa linstyrningens låssprint. Se till att de båda sprintarna för uppfällt läge är utdragna. Utdragen sprint 1941_518 Bild 80. Låssprint för linstyrning 75
78 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 OBS Manöverspaken för krokens spärrklack ska vara riktad bakåt. 12. Vinscha ut så mycket att linstyrningen för hand kan dras utåt och flytta kroken till fällningsläget på linstyrningen, se bild 81. VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. Bild 81. Utdragning av linstyrning 1941_ Fäll ner linstyrningen genom att vinscha ut. 14. Vinscha ut så mycket att vinschkroken kan fästas i öglan på pelaren och spänn vinschlinan. 76
79 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 1941_ Sätt i linstyrningens låssprintar. Bild 82. Fastsättning av krok Bild 83. Låssprintar 1941_520 77
80 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Pelarförlängning 16. Ta bort sprinten som håller pelarförlängningen. Bild 84. Borttagning av sprint från nedre läge 17. Kör ut pelarförlängningen genom att vinscha ut. 1941_522 Anm Om pelarförlängningen kärvar, skaka lyftarmen genom att köra den framåt och bakåt hastigt. 18. Lås pelarförlängningen i övre läge med låssprinten och säkra denna. Bild 85. Ditsättning av sprint i övre läge 1941_523 78
81 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 19. Vinscha ut något, så att vinschkroken kan lossas. Vinscha in kroken mot linstyrningens styrflänsar. Bild 86. Vinschkrok mot styrflänsar Uppfällning av stödrulle 20. Lossa muttrarna och fäll upp stödrullen. Bild 87. Stödrulle, uppfälld 1941_ Dra åt muttrarna. 79
82 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Uppfällning av pontonstyrning VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 22. Fäll upp pontonstyrningarna och lås dem i helt uppfällt läge med låsspaken. Anm Se även till att de går att skruva upp och ned. Se till att de står i ett mittre läge innan lastning. Annars spänns de fast efter lastning. Bild 88. Pontonstyrning, uppfälld 80
83 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Utkörning av utskjut för bakre stödrullar 23. Lossa låssprintarna på utskjutens undersida. 1941_621 Bild 89. Låssprintar 24. Kör ut utskjuten för de bakre stödrullarna helt. Utdragning /uppfällning av pontonstöd 25. Frigör pontonstöden och dess utskjut genom att lossa sprintarna. 26. Dra ut utskjuten och lås med sprintarna. 27. Sätt dit pontonstöden i uppfällt, nedre läge. Sprint 1941_803 Bild 90. Pontonstöd, uppfällt och i nedre läge 81
84 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Hantering av Däcksbro 200 VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200 pontoner på land med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för personskada. VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av Däcksbro 200 påbörjas. Risk för personskada. Anm Läs först Fältarbetsreglemente för Armén Db 200. Lastning av ponton på land 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Backa in mot pontonen, stanna ca 0,5-1 m ifrån. 3. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 4. Öka varvtalet till 17 r/s (1 000 r/min) med farthållaren. 5. Kör in utskjutet så långt det går. 6. Kör lyftarmen bakåt så att vinschkroken kommer lite högre än lyftöglan på pontonen. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. 82
85 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200 pontoner på land ska vinschkroken alltid säkras med förstickel. Risk för person- och egendomsskada. 7. Vinscha ut och fäst vinschkroken i pontonens lyftögla. Vänd kroköppningen mot pontonen. Säkra kroken med låssprinten 8. Vinscha in så långt att krokstyrningens fläns ligger ca 100 mm från linstyrningens flänsar. 100 mm Bild 91. Flänsavstånd 9. Kör lyftarmen framåt och kör samtidigt ut utskjutet något för att pontonens främre nedre kant och främre lastförankringstapparna ska gå fria över stödrullarna. 83
86 Handhavande Broterrängbil däcksbro Fortsätt att köra lyftarmen bakåt. Låt fordonet rulla fritt in under pontonen. När pontonen lämnat marken parkeringsbromsas bilen och pontonen fortsätter att lyftas bakåt, tills den vilar på främre och bakre pontonstöd. Lås främre pontonlåset. 11. Lyft pontonen så den går fri från främre pontonstöden. Kör ut utskjutet fullt tills pontonens låstappar låser i bakre pontonlåsen. Sänk ner pontonen på främre pontonstöden. 12. Slacka linan så mycket att kroken lätt kan lossas ut pontonens lyftögla. 13. Ansätt bakre pontonlåsen mot pontonens låstappar genom att dra åt låsskruvarna för hand. Låstapp Låsskruv Bild 92. Bakre pontonlås 14. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren i hytten. VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. 15. Fäll upp bredlastskylten på taket, se under Handhavande avsnitt Bredlastskylt sidan Sätt dit den bakre bredlastskylten och anslut den till eluttaget. 84
87 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 17. Frigör hållarna för de främre och bakre breddmarkeringsskyltarna genom att lossa vingskruven. För de främre hållarna måste också den fjädrande låstappen dras ut. 1941_811 Låstapp Vingskruv Bild 93. Främre hållare för breddmarkeringsskylt 18. Dra ut hållarna och lås vingskruvarna. 19. Sätt fast de främre och bakre breddmarkeringsskyltarna och anslut dem till eluttagen. 1941_623 Bild 94. Breddmarkeringsskyltar 85
88 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Lossning av ponton på land VARNING Vid all lastning och lossning av DB 200 pontoner på land med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för personskada. Anm Lägg ut trävirke eller pallar att ställa pontonen på, för att förhindra nedsmutsning eller fastfrysning av pontonen. 1. Ta bort den bakre bredlastskylten och breddmarkeringsskyltarna. Kör in hållarna för breddmarkeringsskyltarna. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 2. Lossa pontonstyrningarna med låsspakarna och fäll ner dem helt. 3. Skruva upp pontonlåsets låsskruv tills pontonlåset går fri (ca 5 mm) från pontonens låstapp. 86
89 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Bild 95. Nedfällning av pontonstyrning 4. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1 000 r/min) med farthållaren. VARNING Vinschlinan måste hållas sträckt och en låssprint ska sitta i hålet i kroken. Risk för person- och egendomsskada. 7. Lyft pontonen så den går fri från främre pontonstöden. Kör in utskjutet helt och ställ ner pontonen på främre pontonstöden. 8. Öppna främre pontonlåset. 9. Kör försiktigt lyftarmen bakåt. Se till att vinschlinan hela tiden är sträckt genom att köra ut utskjutet. 10. Fortsätt att köra lyftarmen bakåt. Låt fordonet rulla framåt när pontonen tar mark. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. 87
90 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. 11. Kör lyftarmen bakåt till pontonen är ca 50 cm från marken. Vinscha ut tills pontonen helt står på marken. Lossa förstickel och kroken kan tas ur pontonens lyftögla, vinscha in. 12. Kör lyftarmen helt framåt. Kör ut utskjutet helt. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 13. Fäll upp pontonstyrningarna helt. 14. Kör in utskjuten för de bakre stödrullarna och flytta de främre pontonstöden till inre läget. 15. Koppla ur hydraulpumpen, strömställare kraftuttag VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. 16. Fäll ner bredlastskylten på taket. 88
91 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Snabb sjösättning VARNING Sjösättning av DB 200 pontoner med lastväxlaren ska ske från manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för person- och egendomsskada. OBS Innan backning sker mot sjö, koppla in differentialspärrar på samtliga hjul och axlar, samt att koppla in framhjulsdriften. Anm Utför åtgärder på pontonen enligt Fältarbetsreglemente för Armén Db 200. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 1. Ta bort den bakre bredlastskylten och breddmarkeringsskyltarna. Kör in hållarna för breddmarkeringsskyltarna. 2. Lossa pontonstyrningarna med låsspakarna och fäll ner dem helt. Skruva upp pontonlåsets låsskruv tills pontonlåset går fri (ca 5 mm) från pontonens låstapp. 89
92 Handhavande Broterrängbil däcksbro Lossa förstickel och vinschkrok. OBS Bild 96. Nedfällning av pontonstyrning Innan backning sker mot sjö, koppla in differentialspärrar på samtliga hjul och axlar, samt att koppla in framhjulsdriften. OBS Vintertid får fordonet ej backas ned i vattnet. 4. Lägg i fordonets allhjulsdrift och samtliga differentialspärrar, backa ut fordonet i vattnet tills vattennivån nått till bakre hjulaxelns nav och främre axelns fälg. Bild 97. Vattennivågräns 2807_515 90
93 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 5. Ansätt parkeringsbromsen. 6. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 7. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 8. Invänta klartecken från båtbesättning som ska ta emot pontonen. Öppna främre pontonlåset så pontonen rullar av bilen ner i vattnet. Understöd vid behov avrullningen genom att höja lyftarmen något. 9. Lyft pontonen så den går fri från främre pontonstöden, kör in utskjutet helt och ställ ner pontonen på främre pontonstöden. 10. Kör in utskjutet för stödrullarna. 11. Koppla ur hydraulpumpen. 12. Lossa parkeringsbromsen. 13. Kör upp fordonet ur vattnet. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 14. Fäll upp pontonstyrningarna helt. 15. Fäll ner bredlastskylten på taket. Kontrollerad sjösättning VARNING Sjösättning av DB 200 pontoner med lastväxlaren ska ske från manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för person- och egendomsskada. Anm Utför åtgärder på pontonen enligt Fältarbetsreglemente för Armén Db
94 Handhavande Broterrängbil däcksbro Ta bort den bakre bredlastskylten och breddmarkeringsskyltarna. Kör in hållarna för breddmarkeringsskyltarna. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 2. Lossa pontonstyrningarna med låsspakarna och fäll ner dem helt. Skruva upp pontonlåsets låsskruv tills pontonlåset går fri (ca 5 mm) från pontonens låstapp. OBS Bild 98. Nedfällning av pontonstyrning Innan backning sker mot sjö, koppla in differentialspärrar på samtliga hjul och axlar, samt att koppla in framhjulsdriften. OBS Vintertid får fordonet ej backas ned i vattnet. 92
95 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 3. Lägg i fordonets allhjulsdrift och samtliga differentialspärrar, backa ut fordonet i vattnet tills vattennivån nått till bakre hjulaxelns nav och främre axelns fälg. Bild 99. Vattennivågräns 807_ Ansätt parkeringsbromsen. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 7. Spänn upp linan så flänsen är ca mm från linstyrningen. Lyft pontonen så den går fri från främre pontonstöden, kör in utskjutet helt och ställ ner pontonen på främre pontonstöden. Öppna främre pontonlåset. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. 93
96 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 VARNING Vinschlinan måste hållas sträckt och förstickel sitta i hålet i kroken. Risk för person- och egendomsskada. 8. Invänta klartecken från båtbesättning som ska ta emot pontonen, kör försiktigt lyftarmen bakåt. Se till att linan hela tiden är sträckt genom att köra ut utskjutet. 9. Kör lyftarmen bakåt tills hela pontonen är i vattnet och börjar öppna sig. 10. Vinscha ut tills pontonen ligger utvecklad i vattnet, och lyftöglan fortfarande är ovan vattnet med vinschlinan sträckt. När pontonen är kopplad till båten vinschas, på besättningen klartecken, vinschlinan ut, så kroken kan lossas ut pontonens lyftögla. OBS Vid sjösättning av ramp måste extra försiktighet vidtas, så inte kroken hakar i rampens hydraulslangar. 11. Vinscha försiktigt in vinschlinan till kroken når linstyrningen. 12. Kör lyftarmen helt framåt. 13. Kör ut utskjutet helt. 14. Kör in utskjutet för de bakre stödrullarna. 15. Koppla ur hydraulpumpen med strömställare på instrumentpanelen. 16. Kör upp fordonet ur vattnet. VARNING Hantering av pontonstyrning bör utföras av två man. Risk för kläm- och lyftskador. 17. Fäll upp pontonstyrningarna helt. 18. Fäll ner bredlastskylten på taket. 94
97 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Lastning av ponton ur vatten VARNING Upptagning av DB 200 pontoner med lastväxlaren ska ske från manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för person- och egendomsskada. 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Gör klar pontonen för lastning, se Fältarbetsreglemente för Armén Db 200. OBS Innan backning sker mot sjö, koppla in differentialspärrar på samtliga hjul och axlar, samt att koppla in framhjulsdriften. OBS Vintertid får fordonet ej backas ned i vattnet. 3. Lägg i fordonets allhjulsdrift och samtliga differentialspärrar, backa ut fordonet i vattnet tills vattennivån nått till bakre hjulaxelns nav och främre axelns fälg. 2807_515 Bild 100. Vattennivågräns 95
98 Handhavande Broterrängbil däcksbro Ansätt parkeringsbromsen. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 7. Kör in utskjutet halvvägs. 8. Kör lyftarmen bakåt tills linstyrningen är en pontonhöjd ovanför vattenytan. Vinscha ut vajern tills kroken är ca 3 dm under vattenytan. OBS Vintertid: Vinscha tills kroken är strax ovanför vattenytan. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. 9. Vinscha vid behov ut vajern så båtbesättningen kan koppla pontonen. 10. Sträck vinschlinan så att pontonen lyfts något ur vattnet. 11. Personalen lämnar pontonen. VARNING Personal får inte upphålla sig vid linan eller på pontonen vid lyft. Risk för personskada. 12. Vinscha in tills lyftkrokens fläns ligger ca mm från linstyrningen och pontonen vecklar ihop sig. 96
99 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande mm Bild 101. Flänsavstånd 13. Kör lyftarmen framåt. Använd pontonstyrningarna för att styra pontonen till rätt läge. Kör ut utskjutet ytterligare vid behov för att pontonens främre, nedre kant och de två främre paren lastförankringstappar ska gå fria över pontonstyrningarna. 14. Kör lyftarmen framåt tills pontonen vilar på främre pontonstöden. Lås främre pontonlåset, vid behov kan utskjutet behöva skjutas lite bakåt. 15. Lyft pontonen så den går fri främre pontonstöden. 16. Kör ut utskjutet fullt tills pontonens låstappar låser i bakre pontonlåsen. Sänk ner pontonen på främre pontonstöden. 17. Slacka linan så mycket att kroken lätt kan lossas ur pontonens lyftögla. 18. Koppla ur hydraulpumpen. 19. Lossa parkeringsbromsen. 20. Kör upp fordonet ur vattnet. 21. Ansätt bakre pontonlåsen mot pontonens låstappar genom att dra åt låsskruvarna för hand. 97
100 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Bild 102. Bakre pontonlås VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. 22. Fäll upp bredlastskylten på taket, se under Handhavande avsnitt Bredlastskylt sidan Sätt dit den bakre bredlastskylten och anslut den till eluttaget. 98
101 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 24. Frigör hållarna för de främre och bakre breddmarkeringsskyltarna genom att lossa vingskruven. För de främre hållarna måste också den fjädrande låstappen dras ut. 1941_811 Låstapp Vingskruv Bild 103. Främre hållare för breddmarkeringsskylt 25. Dra ut hållarna och lås vingskruvarna. 26. Sätt fast de främre och bakre breddmarkeringsskyltarna och anslut dem till eluttagen. 1941_623 Bild 104. Breddmarkeringsskyltar 99
102 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Hantering av isig ponton VARNING Upptagning av DB 200 pontoner med lastväxlaren ska ske från manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för person- och egendomsskada. 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Lossa och skjut upp stoppklackarna för stödrullsutskjuten, lås klackarna i detta läge. 3. Öppna låssprintarna på utskjutens undersida. 4. Kör ut stödrullarna helt. 5. Fäll ned de bakre pontonlåsen. Bild 105. Stoppklackar för stödrullsutskjut, uppskjutna OBS Slirskydd ska vara monterade. 6. Backa fordonet till bakre däcken når vattenlinjen. 100
103 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 7. Ansätt parkeringsbromsen. 8. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 9. Öka varvtalet till 17 r/s (1 000 r/min) med farthållaren. 10. Kör in utskjutet halvvägs. 11. Kör lyftarmen bakåt tills linstyrningen är en pontonhöjd ovanför vattenytan. Kör ut vinschlinan tills kroken är strax ovanför vattenytan. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. VARNING Kontrollera före hantering av vinschen att vinschlinan inte är skadad. Risk för person- och egendomsskada. 12. Kör vid behov ut vinschlinan så att båtbesättningen kan koppla pontonen. 13. Sträck vinschlinan utan att pontonen lyfts. 14. Personalen lämnar pontonen. VARNING Personal får inte upphålla sig vid linan eller på pontonen vid lyft. Risk för personskada. 101
104 Handhavande Broterrängbil däcksbro Vinscha in tills lyftkrokens fläns ligger ca mm från linstyrningen och pontonen vecklar ihop sig. 100 mm Bild 106. Flänsavstånd 16. Lyft pontonen så att den fälls ihop. 17. Anpassa avståndet mellan stödrullarna till pontonen. 18. Kör lyftarmen framåt och utskjutet helt ut tills lyftarmen lutar snett framåt. 19. Kör lyftarmen helt framåt. 20. Förankra pontonen med spännband, se bild
105 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Bild 107. Förankring av ponton 21. Koppla ur hydraulpumpen med strömställare på instrumentpanelen. VARNING Använd fallskyddsutrustning vid allt arbete på hyttaket. Risk för allvarlig personskada. 22. Fäll upp bredlastskylten på taket, se under Handhavande avsnitt Bredlastskylt sidan Sätt dit den bakre bredlastskylten och anslut den till eluttaget. 103
106 Handhavande Broterrängbil däcksbro Frigör hållarna för de främre och bakre breddmarkeringsskyltarna genom att lossa vingskruven. För de främre hållarna måste också den fjädrande låstappen dras ut. 1941_811 Låstapp Vingskruv Bild 108. Främre hållare för breddmarkeringsskylt 25. Dra ut hållarna och lås vingskruvarna. 104
107 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Iordningställande för hantering av Ponton 100 Anm Stoppa vid behov körningen med någon av de två nödstopparna, en placerad till vänster om förarplatsen i hytten och en placerad till vänster om manöverplatsen på lastväxlaren. OBS Under iordningställandet av lastväxlaren ska alltid en man befinna sig på manöverplatsen. Broterrängbil 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 3. Öka varvtalet till 17 r/s (1 000 r/min) med farthållaren. Borttagning av främre pontonlås 4. Lossa ställskruvarna för pontonlåset. 5. Ställ pontonlåset i ett mellanläge. 6. Ta bort slangarna från hydraulcylindern. 7. Koppla ihop slangarnas snabbkopplingar och häng upp slangarna i de två gummistropparna. 2807_503 Bild 109. Hydraulslangar upphängda 105
108 Handhavande Broterrängbil däcksbro Ta bort pontonlåssprintens fjäderpinne. Fjäderpinne borttagen 9. Ta bort pontonlåssprinten. Bild 110. Främre pontonlås 10. Sätt pontonlåset i hållaren på framstammen och lås fast det med pontonlåssprinten. 1941_ _516 Bild 111. Pontonlås på framstam 106
109 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Pelarförlängning 11. Kör lyftarmen helt bakåt. 12. Kör in utskjutet helt. 13. Ta bort sprinten som håller pelarförlängningen. Bild 112. Borttagning av sprint 1941_523 VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. 107
110 Handhavande Broterrängbil däcksbro Vinscha ut så mycket att vinschkroken kan fästas i pelarens ögla. Bild 113. Fastsättning av vinschkrok 1941_ Vinscha in pelarförlängningen. Bild 114. Invinschning 1941_
111 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 16. Sätt dit pelarförlängningens sprint. Säkra sprinten. Bild 115. Ditsättning av sprint 1941_522 Nerfällning av linstyrning 17. Vinscha ut något, så att vinschkroken kan lossas. Vinscha in kroken mot linstyrningens styrflänsar. Bild 116. Invinschning av krok 109
112 Handhavande Broterrängbil däcksbro Lossa linstyrningens låssprintar och se till att låssprinten för nerfällt läge är utdragen. Bild 117. Låssprintar 1941_ Dra runt linstyrningen med vinschen till vertikalt läge. För linstyrningen mot pelaren för hand, samtidigt som utvinschning görs. 20. Lås linstyrningen med sprinten. Bild 118. Låssprint 110
113 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Nedfällning av stödrulle 21. Lossa stödrullens muttrar och fäll ner stödrullen. 1941_558 Bild 119. Stödrulle, nedfälld 22. Dra fast muttrarna. Nedfällning av pontonstyrning 23. Lossa pontonstyrningarna med låsspakarna och fäll ner dem helt. Bild 120. Pontonstyrning, nedfällning 111
114 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Utdragning /uppfällning av pontonstöd 24. Frigör pontonstöden och utskjuten genom att lossa sprintarna. 25. Sätt dit pontonstöden i uppfällt, övre läge. Görs enklast med utskjutet i utdraget läge, skjut in utskjutet och lås med sprinten. Bild 121. Pontonstöd 1941_808 Utkörning av utskjut för bakre stödrullar 26. Lossa låssprintarna för de bakre stödrullarnas utskjut. 1941_621 Bild 122. Utskjutets låssprint 112
115 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 27. Kör utskjuten något mot mellanläge. 28. Fäll tillbaka de fjäderbelastade låssprintarna för låsläge. 29. Kör utskjuten mot mellanläge tills låssprintarna går i låsläge. 1941_563 Bild 123. Utskjutet i mellanläge Broterrängbil 30. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. Fordonet är nu förberett för hantering av Ponton
116 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Hantering av Ponton 100 VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av Ponton 100 påbörjas. Risk för personskada. Anm Vid all hantering av P 100 pontoner på land med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Lastning 1. Kontrollera att fordonet är förberett för hantering av ponton 100, se avsnitt Iordningställande för hantering av Ponton 100: - pelarförlängningen inkörd - linstyrningen nerfälld - pontonstöden inskjutna och uppfällda i övre läge - främre pontonlås borttaget - stödrullen på lyftarmen nerfälld - utskjuten för stödrullar i mellanläge - pontonstyrningarna nerfällda. 2. Sätt fast Ponton 100 länk i pontonens mittre övre kopplingsögla. Bild 124. Ponton 100 länk Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 114
117 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 4. Backa in mot pontonen, stanna ca 0,5-1 m ifrån. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 7. Kör in utskjutet helt. 8. Kör lyftarmen bakåt så att lyftkroken kommer lite högre än pontonen. 9. Sänk varvtalet till normal tomgång. 10. Backa in mot pontonen. 11. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 12. Kroka i lyftlänkens ögla. 13. Kör lyftarmen framåt och kör samtidigt ut utskjutet något för att pontonens främre, nedre kant ska gå fri över stödrullarna. 1941_565 Bild 125. Utkörning 14. Kör lyftarmen framåt. När pontonen vilar på stödrullarna ska utskjutet köras in helt. Avbryt lyftarmens rörelse innan pontonen vilar på pontonstöden. 15. Kör ut utskjutet tills ca 0,3 m av den plana delen av pontonens slitskena återstår bakom stödrullarna. 0,3 m Bild 126. Mått 115
118 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 OBS Utskjutet får inte köras ut så långt att den fasade delen av pontonens slitskena rullar på stödrullarna. 16. Sänk ner pontonen på pontonstöden genom att köra lyftarmen helt fram. 17. Fäll upp pontonstyrningarna. 18. Förankra pontonen med lastförankringsband i pontonstyrningarna och pontonstöden. Bild 127. Förankring av ponton 19. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. 116
119 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Lossning Anm Vid all hantering av P 100 pontoner på land med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Anm Lägg ut trävirke eller pallar att ställa pontonen på, för att förhindra nedsmutsning eller fastfrysning av pontonen. 1. Lossa ställskruvarna för pontonlåset. 2. Ställ pontonlåset i ett mellanläge. 3. Lossa lastförankringsbanden och fäll ner pontonstyrningarna. 4. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 7. Lätta pontonen från pontonstöden genom att köra lyftarmen bakåt något. 8. Kör in utskjutet helt. 9. Fortsätt att köra lyftarmen bakåt. 10. Ta bort lyftlänken när pontonen står på marken eller ligger i vattnet. Kör lyftarmen helt framåt. 11. Kör ut utskjutet helt. 12. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. 117
120 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Iordningställande för rullflak VARNING Vid all hantering av pontoner och rullflak med lastväxlaren ska fordonsföraren befinna sig på förarplatsen och andreföraren på manöverplatsen bakom förarhytten. Risk för personskada. Anm Stoppa vid behov körningen med någon av de två nödstopparna, en placerad till vänster om förarplatsen i hytten och en placerad till vänster om manöverplatsen på lastväxlaren. OBS Under iordningställandet av lastväxlaren ska alltid en man befinna sig på manöverplatsen. Broterrängbil 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 3. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. Borttagning av främre pontonlås 4. Ställ pontonlåset i ett mellanläge. 5. Ta bort slangarna från hydraulcylindern. 6. Koppla ihop slangarnas snabbkopplingar och häng upp slangarna i de två gummistropparna. 118
121 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 2807_503 Bild 128. Hydraulslangar upphängda 7. Ta bort pontonlåssprintens fjäderpinne. Fjäderpinne borttagen 2807_ Ta bort pontonlåssprinten. Bild 129. Främre pontonlås 9. Sätt pontonlåset i hållaren på framstammen och lås fast det med låssprinten. 119
122 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Pelarförlängning 10. Kör in utskjutet helt. 11. Kör lyftarmen helt bakåt. VARNING Använd handskar vid allt arbete med vinschlinor och block. Risk för riv- och skärskador. 12. Vinscha ut så mycket att vinschkroken kan fästas i pelarens ögla. 1941_521 Bild 130. Fastsättning av vinschkrok 120
123 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 13. Ta bort sprinten som håller pelarförlängningen. Bild 131. Borttagning av sprint 14. Vinscha in pelarförlängningen. Bild 132. Invinschning 1941_
124 Handhavande Broterrängbil däcksbro Sätt dit pelarförlängningens sprint. Säkra sprinten. 1941_570 Nerfällning av linstyrning Bild 133. Ditsättning av sprint 16. Vinscha ut något, så att vinschkroken kan lossas. Vinscha in kroken mot linstyrningens styrflänsar. Bild 134. Invinschning av krok 17. Lossa linstyrningens låssprintar och se till att låssprinten för nerfällt läge är utdragen. 122
125 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 1941_620 Bild 135. Låssprintar 18. Dra runt linstyrningen med vinschen till vertikalt läge. För linstyrningen mot pelaren för hand, samtidigt som utvinschning görs. 19. Lås linstyrningen med sprinten. Bild 136. Låssprint 123
126 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Nedfällning av stödrulle 20. Lossa stödrullens muttrar och fäll ner stödrullen. 1941_558 Bild 137. Stödrulle, nedfälld 21. Dra fast muttrarna. Nerfällning av pontonstyrning 22. Lossa pontonstyrningarna med låsspakarna och fäll ner dem helt. Bild 138. Pontonstyrning, nedfällning 124
127 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Inkörning av utskjut för bakre stödrullar 23. Lossa låssprintarna för de bakre stödrullarnas utskjut. Bild 139. Låssprint 24. Kör in utskjuten helt och lås med låssprintarna. 1941_ _562 Bild 140. Utskjut, inkörd 125
128 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Inskjutning /nedfällning av pontonstöd 25. Frigör pontonstöden och utskjuten genom att lossa sprintarna. 26. Sätt dit pontonstöden i nedfällt läge. Görs enklast med utskjutet i utdraget läge, skjut in utskjutet och lås med sprinten. 2807_500 Bild 141. Pontonstöd, nedfälld Broterrängbil 27. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. 126
129 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande Hantering av rullflak VARNING Kontrollera att ingen personal befinner sig bakom fordonet innan hantering av rullflak påbörjas. Risk för personskada. Lastning Anm Lastväxlaren kan inte hantera M RFR 6,5M CAF eller M Dumper RF 6M. 1. Kontrollera rullflakets standard, SS 3021 krokhöjd 1470 mm eller SS 3659/DIN30722/STANAG 2413 med krokhöjd 1570 mm. 2. För SS 3021 ska: - kroken ställas i låg och låskroksvaggan tippas i ner i framkant. 1941_638 Bild 142. Krok och låskroksvagga 1941_
130 Handhavande Broterrängbil däcksbro För SS 3659/DIN30722/STANAG 2413 ska: - kroken ställas i hög och låskroksvaggan tippas i ner i bakkant. 1941_637 Bild 143. Krok och låskroksvagga 1941_ Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 5. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 6. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 7. Kör in utskjutet så långt det går. 8. Kör lyftarmen bakåt så att lyftkroken kommer i lyftöglans höjd. 9. Minska varvtalet till tomgång. 10. Backa in mot rullflaket. 11. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 128
131 Broterrängbil däcksbro 200 Handhavande 12. Justera lyftarmen så att lyftkroken kan krokas i rullflakets lyftögla. OBS Om kroken är inställd för SS 3659/DIN30722/STANAG 2413 ska öppningen stängas med spärrklacken. Bild 144. Spärrklack 1941_ Om fordonet inte står rakt framför rullflaket ska rullflaket lyftas något och fordonet köras framåt. 14. Kör lyftarmen framåt och låt fordonet rulla bakåt, in under rullflaket. Styr fordonet så att rullflakets ram styrs mot lastväxlarens stödrullar. Smygkör lyftarmen mot slutet. 15. Kör ut utskjutet så långt det går. Rullflaket är då låst mot lastväxlaren. 16. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. 129
132 Handhavande Broterrängbil däcksbro 200 Tippning 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 3. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 4. Tippa genom att köra lyftarmen bakåt. 5. Kör lyftarmen helt framåt. 6. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. Lossning Anm Lägg ut trävirke eller pallar att ställa rullflaket på, för att förhindra nedsmutsning eller fastfrysning av rullflaket. 1. Starta motorn enligt Volvos instruktionsbok. 2. Tryck in strömställaren för inkoppling av hydraulpump, på instrumentpanelen. 3. Öka varvtalet till 17 r/s (1000 r/min) med farthållaren. 4. Kör in utskjutet helt. 5. Kör lyftarmen bakåt och låt fordonet rulla framåt när rullflaket tar mark med framkanten på plankan. 6. Kör ut utskjutet ca 0,2 m. 7. Koppla ur lyftkroken genom att sänka lyftarmen och köra in utskjutet. Anm Spärrklacken måste öppnas när lastväxlaren är inställd för SS 3659 och DIN30722/STANAG Kör lyftarmen helt framåt. 9. Kör ut utskjutet helt. 10. Koppla ur hydraulpumpen med strömställaren på instrumentpanelen. 130
133 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Vård Broterrängbilens/lastväxlarens tillsyn indelas i daglig tillsyn, särskild tillsyn och grundtillsyn. Tillsynen utförs enligt materielvårdsscheman, smörjschema och detaljerade anvisningar i avsnitt Daglig tillsyn, Särskild tillsyn och Smörjning i tillägg till instruktionsbok, samt avsnitt Grundtillsynsanvisningar i tilllägg till reparationsbok. Daglig tillsyn görs utan särskild order före, under och efter användning. Särskild tillsyn görs på särskilt anslagen tid månadsvis eller då tillfälle ges, t ex under återhämtning och under förbandsövning. Grundtillsyn utförs på materiel i bruk i regel en gång per år av utbildad personal. Smörjning är en del av tillsynsåtgärderna och ingår i Särskild tillsyn och Grundtillsyn. Daglig tillsyn Före körning Läckor Kontrollera, innan bilen flyttas, att inte kylvätska, eller olja, läckt från motor, växellåda, axlar, servostyrapparat eller lastväxlarens hydraulsystem. Hjul Kontrollera att: hjulen inte är skadade och ser ut att ha rätt lufttryck pålagda slirskydd är rätt spända och sitter rätt på. Torrluftsanslutning Ta bort eventuellt ansluten torrluftsslang. Belysning, körvisare, stoppljus, ljudsignal Kontrollera att: parkeringsljus, varselljus, sidomarkeringsljus, bakljus, hel- och halvljus fungerar körvisare och stoppljus fungerar signalhornet fungerar. 131
134 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Bromsar Summern ska ljuda och lampan för lågt lufttryck i bromssystemet ska lysa så länge trycket understiger 500 kpa (5 bar). Kör långsamt framåt och genomför provbromsning. Rutor, speglar Kontrollera att: rutorna är rena och fria från snö och is vindrutetorkare och spolare fungerar backspeglarna är rätt inställda. För att ställa in spegeln för närsikt, måste en insexskruv på spegeln lossas. Instrument, kontrollampor Kontrollera att: varningslamporna för laddning, oljetryck och lufttryck tänds när startnyckeln vrids i körläge varningslamporna för laddning och oljetryck slocknar när motorn startat varningslampan för lufttryck slocknar efter en stund, då trycket nått 500 kpa (5 bar). Sambandssystem Utför sambandsprov vid körning med bred last. Utrustning Kontrollera att: lös utrustning och tillbehör är placerade i tillbehörslådorna och transporthållare lastsäkringsnätet för sovplatsen är ditsatt, om lös utrustning är placerad där tillbehörslådorna är låsta med hänglås eventuell breddmarkeringsutrustning är i arbetsläge och att belysningen fungerar. Pontoner eller annan last Kontrollera att: last är ordentligt surrad och/eller övertäckt. Ta bort snö, is och vatten. 132
135 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Genomför åtgärder för ditsatt ponton eller annan last enligt anvisningar i respektive instruktionsbok. Medför körkort och förarbevis. Före lastning/lossning Kontrollera att: ingen olja läckt från hydraulsystemet lös utrustning och tillbehör är placerade i tillbehörslådorna och transporthållare kroken är oskadad och att inga låssprintar är lösa eller saknas hydrauloljeslangarna för främre pontonlåset är anslutna till hydraulcylindern eller placerade i fästet. last är ordentligt surrad och/eller övertäckt. Ta bort snö, is och vatten. Kör någon funktion på lastväxlaren. Tryck in ett av nödstoppen och kontrollera att aktiverad funktion stoppas. Genomför åtgärder för ditsatt ponton eller lastbärare enligt anvisningar i respektive instruktionsbok. Under körning och uppehåll Instrument, kontrollampor Kontrollera fortlöpande under körning att: motorns arbetstemperatur är inom grönt område ( C) ingen varningslampa lyser eller att fel visas på displayen lufttrycket i bromskretsarna är inom grönt område ( kpa). Last, utrustning Kontrollera genom att titta i backspeglarna under körning att lasten ligger som den ska och att breddmarkeringsutrustningen är oskadad. Kontrollera vid uppehåll att lasten är säkrad. Under uppehåll; utför de kontroller och andra åtgärder som körningen gett anledning till. 133
136 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Efter körning Kraftöverföring, bromsar, styrning, hjul Gör rent. Kontrollera att: inga skador uppstått på utsatta ställen på bromsledningar, styrstag, styrlänk, hydraulledningar, låssprintar, leder, kolvar, cylindrar, fälgar och däck OBS Utför smörjning efter högtrycksspolning, enligt smörjschemat. hjulen är oskadade och ser ut att han rätt lufttryck om lufttrycket är för lågt, fyll på luft och kontrollera att ventilerna tätar. Alla ventiler ska vara försedda med ventilhattar färdbroms och parkeringsbroms fungerar gör ren verktyg som använts kontrollera att inga skador uppstått på utsatta ställen. Kaross, hytt, brandsläckare, tillbehör Tvätta bilen vid behov. Städa och vädra hytten. Gör ren verktyg som använts. Kontrollera att inga skador uppstått på utsatta ställen. Kontrollera att brandsläckaren är hel, ren och plomberad. Belysning, körvisare, stoppljus, bredlastskylt, breddmarkeringsbelysning, fjärrstrålkastare, roterande varningslykta, ljudsignal, reflektorer, vindrutetorkarblad, speglar, registreringsskyltar, stänkskydd, manöverdon Gör rent lyktglas, reflektorer, rutor och speglar. Kontrollera att inga skador förekommer. Kontrollera att alla strömförbrukare är frånkopplade innan fordonet lämnas. Kontrollera att eventuellt manöverdon är uppskjutet i sin hållare, lysdioden ska vara släckt. Ta ur startnyckeln och ställ yttre huvudströmställaren i frånläge. Lägg växel i friläge, lågväxel. Ställ ratten i övre läge. 134
137 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Tillbehör Återställ använd utrustning och tillbehör. Korttidsförvaring Broterrängbil som ska parkeras över natten eller längre tid bör förvaras avfuktad, dvs i dagligt tal "torrluftas". Förvaring kan ske ansluten till avfuktningsanläggningar, t ex skärmtak med avfuktare och slangar, eller s k avfuktningsramper med slangar. Anslutning av avfuktningsanläggning 1. Skruva bort locket för anslutning av torrluftsslangen, på baksidan av hyttens högra sida. 2. Anslut torrluftsslangen. OBS Kontrollera att det invändiga utloppet inte är blockerat. 3. Stäng hyttens dörrar. Rapportera fel och brister Anteckna fel på blanketten Felrapport i kontrollboken och anmäl fel och skador som inte kan avhjälpas till ansvarigt befäl. Kontrollbok För in uppgifter som berör kontrollboken. 135
138 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Vid tankning Bränsletank, mätare Kontrollera bränslemätarens utslag. För att minska kondens i tanken bör den fyllas så snart tillfälle ges. Stanna motorn vid tankning. Använd tratt vid tankning från dunk. Motor, oljenivå Se avsnitt Smörjning punkt 11. Motor. Kylsystem Kontrollera att tillräcklig mängd kylvätska finns i expansionskärlet. Nivån ska ligga mellan MIN- och MAX-markeringarna på expansionskärlet. Bild 145. Kontroll av kylvätskenivå VARNING Kylarlocket tillåter ett visst övertryck i kylsystemet. Därför ska locket öppnas försiktigt när motorn är varm. Vrid kylarlocket till det första stoppläget, så att trycket sjunker. Sedan kan locket tas bort utan risk för brännskada. Tippa hytten enligt Volvos Förarhandbok, och fyll på kylvätska vid behov. Använd alltid en 50% blandning av glykol och vatten. 136
139 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Behållare för spolarvätska Kontrollera att behållaren för spolarvätska är fylld. Fyll på spolarvätska vid behov. Vintertid, tillsätt frysskyddsvätska. FM12_133 Bild 146. Påfyllning av spolarvätska Hydrauloljetank, oljenivå Se avsnitt Smörjning, pkt 25 Hydrauloljetank. Lufttryck i däck Kontrollera däckens lufttryck. Se avsnitt Däck under tekniska data. Kontrollbok Anteckna påfyllda smörj- eller kylmedel. 137
140 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Särskild tillsyn, var 2 000:e km / var 4:e månad Motor 1. Inlopps och avgassystem Luftrenare, dräneringsventil, inloppsrör, överladdningsaggregat, avgasrör, ljuddämpare: skador, fastsättning, läckning, funktion Kör motorn på driftsvarvtal, ca 25 r/s (1 500 r/min), och kontrollera att: inlopps- och utloppsrörens fästmuttrar sitter fast och att rören är hela avgasrör och ljuddämpare är hela och sitter fast i sina upphängningar läckning inte förekommer vid packningar, skarvar och förbindningar anslutningar mellan överladdningsaggregat och inloppsrör är täta. Oljud och vibrationer från aggregatet får inte förekomma. Vid varmkörd motor Lyssna på motorn vid olika varvtal samt när den går på tomgång. Missljud som ventilslammer och knackning får inte förekomma. Kontrollera luftrenarens funktion och att den är fastsatt. Kontrollera dräneringsventilens funktion. 2. Kylsystem Kylare, expansionskärl, lock, slangar, rör, ventiler: skador, läckning Kontrollera att locket på expansionskärlet är helt avtappningsventilen inte läcker. kylvätska inte läcker vid kylare, slangar, rör, förbindningar och förskruvningar slangar inte är spruckna, slitna eller har bränn- och oljeskador. Stoppa motorn. Vintertid Ta ett kylvätskeprov från expansionskärlet. Avläs fryspunkten och för in värdet i kontrollboken. 138
141 Broterrängbil däcksbro 200 Vård OBS Fyll aldrig på kall kylvätska i en het motor. Den stora temperaturskillnaden kan orsaka sprickbildning i motorn. Tippa hytten enligt Volvos Förarhandbok, och fyll på kylvätska vid behov. Använd alltid en 50% blandning av glykol och vatten Värmeanordningar och ledningar. Kontrollera att värmeanordningarna och reglagen fungerar. Fäll upp hytten, enligt Volvos Förarhandbok. 3. Drivrem: skador Kontrollera att drivremmen inte är skadad eller nersliten Bild 147. Drivrem Fäll ner hytten enligt Volvos Förarhandbok. Kontrollera att fällningen av hytten fungerar utan att den hakar fast. Kontrollera noga att låsspärrarna griper in och att hytten blir ordentligt låst. 4. Oljesystem Oljerenare, -kylare, -sump, -ledningar: läckning, funktion Kontrollera med motorn igång att ingen läckning förekommer vid oljerenare, oljesump, oljekylare eller oljeledningar. 139
142 Vård Broterrängbil däcksbro Bränslesystem Reglage, tank, bränslefilter: fastsättning, funktion, läckning Kontrollera att: fästskruvar och muttrar inte är lösa läckning inte förekommer. Anm Vid dränering av det vattenavskiljande bränslefiltret (se Volvos förarhandbok), ska antingen en slang sättas dit på nippeln eller ett uppsamlingskärl placeras undertill. Bränsletank med lock och ledningar Kontrollera att bränsletank och ledningar inte är skadade eller sitter löst, samt att de är täta. Elsystem 6. Batterier Batterier, kablar: fastsättning, vätskenivå, rengöring VARNING Använd skyddsglasögon vid arbete med batteri. Elektrolyt kan ge frätskador. Ta av metallarmband och ringar. OBS Om batterierna ska tas bort, ska jordkabeln lossas först (minuspol) så att kortslutning förhindras. Kontrollera att varje cell har rätt elektrolytnivå; 5 10 mm över plattorna eller till eventuellt nivåmärke, se bild 148. Fyll på destillerat vatten vid behov. Vintertid ska påfyllning ske omedelbart före körning. 140
143 Broterrängbil däcksbro 200 Vård 5-10 mm Sc_3 Bild 148. Elektrolytnivå i batterier Vid behov: gör ren batterier, batterihållare och batterikabelskor smörj in batterikabelskorna med vaselin. OBS Kontrollera att batterierna ansluts med rätt polaritet om de tagits bort. Synliga kablar Kontrollera att synliga kablar är fastsatta, att deras isolering är oskadad och att de inte skadas mot någon kant. Kontrollera särskilt vid kabelgenomföringar. 7. Huvudströmställare, eluttag Reglage, uttag: funktion, skador Kontrollera: huvudströmställaren avseende skador och funktion. att samtliga eluttag, med lock är oskadade. Sambandssystem 8. Hållare Ra 1183 Hållare Ra 1183, mikrofon: skador, fastsättning Kontrollera: att hållaren för Ra 1183 och mikrofon är oskadade och sitter fast. 141
144 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Kraftöverföringssystem 9. Koppling Reglage: funktion, missljud, läckning Kontrollera att: kopplingspedalen kan trampas ner och släppas upp utan att missljud hörs läckning inte förekommer vid packningar eller röranslutningar kopplingscylinderns ventilationsslang är ditsatt och inte är igensatt. 10. Växellådor Reglage: fastsättning, funktion Kontrollera att: växelspaken kan föras i alla lägen och att länkagets leder inte glappar inga yttre skador på kablar och luftslangar förekommer ventilationsslangen är ditsatt och inte är igensatt. 11. Fram- och bakaxelväxlar, hjulväxlar, differentialspärrar: skador, fastsättning, funktion Kontrollera att: axelväxlarna och hjulväxlarna inte läcker olja axelväxlarnas avluftningsrör är oskadade differentialspärrarna fungerar genom att utföra avsnitt Kontroll av differentialspärr nedan. Kontroll av differentialspärr 1. Kontrollera att bromstrycket är min 700 kpa (7 bar). 2. Blockera boggiaxelns hjul. 3. Lossa parkeringsbromsen och koppla in differentialspärrar i fram- och bakaxlar. 4. Lyft upp ett drivhjul i taget på fordonets ena sida och kontrollera att det inte går att snurra (om båda hjulen måste lyftas, får en medhjälpare hålla emot på andra sidan). När differentialspärren har greppat in tänds kontrollampan i resp strömställare. 5. Bromsa bilen, koppla ur differentialspärren och ta bort hjulblockeringen. 142
145 Broterrängbil däcksbro 200 Vård 12. Kardanaxlar, knutar, stödlager: skador, fastsättning Kontrollera att: medbringarnas skruvar sitter fast kardanaxlarna inte är skadade. Bromssystem 13. Bromsar Färdbroms, parkeringsbroms, reglage, ledningar, bromscylindrar, bromshävarmar, tryckluftsbehållare, kompressor, lufttorkare, Duo- Matic koppling: skador, läckning, slaglängd, dränering, funktion. Kontrollera: tryckluftsbehållare, bromsrör och bromsslangar avseende skador och fastsättning bromscylindrar avseende skador och fastsättning Duo-Matic kopplingen med lock avseende skador. Täthetskontroll: kör motorn stoppa den när bromstrycket är ca 700 kpa (7 bar) trampa ner bromspedalen och håll den nedtryckt. Märkbart tryckfall under 2 min (mer än 50 kpa) tyder på för mycket läckning. Parkeringsbroms Kontrollera att spak, instrument och varningslampor fungerar. Kontroll av bromshävarmarnas slaglängd Anm När bilarna körs i terräng kan den automatiska justeringen skadas, därför ska manuell kontroll utföras. 1. Kontrollera att bromstrycket är min 600 kpa (6 bar). 2. Blockera hjulen och lossa parkeringsbromsen. 3. Mät grundinställningen "a", se bild
146 Vård Broterrängbil däcksbro Tryck ned bromspedalen helt och mät avståndet "b". Slaglängd "C"= b -a. Bromshävarmens slaglängd "C" får aldrig överstiga 51 mm vid 600 kpa. Minsta tillåtna slaglängd är 17 mm. Riktvärden för slaglängd A= Bromscylinderns storlek B=Bromshävarmens längd C=Riktvärde för slaglängd (vid kalla bromsar) Fram = Bak = Bild 149. Grundinställning och slaglängd VARNING Vid felaktig slaglängd kan bromsverkan utebli. Felaktig slaglängd ska anmälas och åtgärdas av behörig personal/tekniker. 144
147 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Lufttorkare Kontrollera att lufttorkarens ventilvärmare fungerar genom att känna med handen om torkarens nedre del är varm. Utför kontrollen om yttertemperaturen är +12 C eller kallare. 1. Dränera tryckluftsbehållarna. Om det vid dräneringen kommer stora mängder kondensvatten är det antingen fel på lufttorkaren eller så ska torkmedlet bytas. 2. Starta motorn och fyll systemet med luft. Kontrollera att lufttorkaren blåser genom dräneringsventilen när kompressorn avlastar. Styrsystem 14. Styrväxel Pump, behållare, ledningar, servostyrapparat: fastsättning, läckning Kör motorn och kontrollera att: servostyrapparaten fungerar och att ingen läckning finns rattaxelknuten sitter fast och inte glappar. 15. Styrleder Armar, stag, kulleder, dammskydd: skador, fastsättning, glapp Kontrollera att armar och stag sitter fast, inte är skadade och att inget glapp känns i ratten kulleder inte är skadade och inte glappar dammskydd och länksystem inte är skadade. Ram, fjädring, hjul 16. Ram, fjädrar, stötdämpare, hjul: Skador, fastsättning, läckning, slitning, lufttryck Kontrollera att inga sprickor uppstått i ramen. Kontrollera särskilt noga vid tvärbalkarnas infästning och vid fjäderfästen fjädrarna sitter fast och att inga fjäderblad är brustna eller förskjutna stötdämparna och stötdämparfästena är fastdragna och ingen olja läcker ut hjulens lufttryck är enligt avsnitt Data. Fyll vid behov på luft 145
148 Vård Broterrängbil däcksbro 200 fälgarna inte är skadade och att inga hjulmuttrar är lösa. Ta bort stenar eller andra föremål som fastnat i däckmönstret eller mellan tvillingmonterade hjul Karosseri 17. Kaross, hytt Taklucka, takräcke, antenner, bredlastskyltlåda, dörrar, bilbälten, stolar, Ak5-hållare: skador, fastsättning, funktion Kontrollera att: takluckan kan öppnas helt och att gasdämparna håller den i öppet läge takräcket är oskadat antennerna är oskadade bredlastskyltlådan kan fällas upp/ner dörrar, lås, dörrstopp, gångjärn och tätningslister är hela och fungerar fönsterhissarna fungerar bilbältena är hela samt att lås och inställningsanordningar fungerar förarstolen kan ställas in i samtliga lägen och att den spärrar ordentligt Ak5-hållarna är oskadade och sitter fast. Städa och vädra hytten. Skrapa bort rost och bättringsmåla vid behov. Värmesystem 18. Kupévärmare (Thermo): funktion Starta kupévärmaren och låt den gå i 15 minuter. Kontrollera under driften att: avgasledningen inte är igensatt eller läcker ingen läckning förekommer vid pump eller ledningar ledningar sitter fast. Stoppa värmaren och kontrollera att fläkten går under avsvalningstiden, ca 90 sekunder. 146
149 Broterrängbil däcksbro 200 Vård Lastväxlare 19. Mekaniksystem Framstam, hjälpram, tippram, lyftarm, stödrulle, utskjut, pelare, lyftkrok, pelarförlängning, vinsch, utskjut för de bakre stödrullarna, pontonstyrning, pontonstöd, pontonlås, låskrokar, låskroksvagga, linstyrning: skador, fastsättning Kontrollera: hjälpramen avseende sprickor och fastsättning mot chassiramen tippram, lyftarm, stödrulle, utskjut, lyftkrok, pelarförlängning, vinsch, utskjut för de bakre stödrullarna, pontonstyrning, pontonstöd, pontonlås, låskroksvagga avseende skador och funktion framstam, pelare, låskrokar, linstyrning avseende skador. 20. Elsystem Kopplingslådor, kablar, eluttag: skador, fastsättning Kontrollera kopplingslådorna, alla kablar och eluttag avseende fastsättning och skador. 21. Tryckluftsystem Ventiler, slangar, uttag: fastsättning, skador Kontrollera magnetventilerna med slangar, avseende fastsättning och skador. 22. Hydraulsystem Hydraultank, filter, ventiler, cylindrar, slangar, klamring: fastsättning, skador, torrsprickor, läckning Kontrollera: ventiler, filter, cylindrar och hydraulkopplingar avseende fastsättning och läckning hydraultanken med filter och lock, avseende fastsättning och skador hydraulslangarna avseende nötningsskador och torrsprickor. En slang med nötningsskador eller som har torrsprickor, ska genast bytas ut mot en ny slang. 23. Ponton eller annan last Se materielvårdsschema och instruktionsbok för respektive last. 147
150 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Chassi 24. Hydraulsystem Pump, slangar: fastsättning, skador, torrsprickor, läckning Kontrollera: pump avseende fastsättning och läckning hydraulslangarna avseende nötningsskador och torrsprickor. En slang med nötningsskador eller som har torrsprickor, ska genast bytas ut mot en ny slang. 25. Draganordning Dragkrok: skador, funktion, fastsättning Kontrollera: att dragkroken inte är skadad och att låsningen fungerar dragbalkens infästning i fordonet dragkrokens infästning i tvärbalken. 26. Påbyggnad Stegar, tillbehörslådor, reservhjulshiss, breddmarkeringshållare, stänkskydd, stötfångare, hållare för förbandsskyltar och lysplattor: skador, fastsättning, funktion Kontrollera att stegar och tillbehörslådor är oskadade och är fastsatta reservhjulshissen med hisslinan är oskadad och fungerar samt att reservhjulet är fastsatt. hållarna för breddmarkeringsskyltarna går att dra ut och att låsanordningarna fungerar stänkskydd och stötfångare är fastsatta och inte har skador. hållare för förbandsskyltar och lysplattor sitter fast och inte har skador. 27. Tillbehör enligt tillbehörslistan: skador, rengöring, fastsättning, inventering Gör ren använda tillbehör. Kontrollera att: tillbehören finns enligt tillbehörslistan 148
151 Broterrängbil däcksbro 200 Vård de inte är skadade de går att använda de är rätt packade och att de sitter fast. Detta gäller speciellt domkraft och andra tunga föremål i hytten. Byt ut skadade och förbrukade tillbehör. Smörjning 28. Smörj enligt smörjschema. 149
152 FM12_138 FM12_143 Vård Broterrängbil däcksbro 200 Smörjning Smörjningen är en viktig åtgärd för fordonets underhåll. Smörjningen utförs vid de intervaller och med de smörjmedel som framgår av fordonets smörjschema. Gör ren smörjnipplar och ytor kring oljepåfyllningshål före smörjningen. Byt ut skadade smörjnipplar och proppar. 2. Fjäderfäste Två nipplar. Smörj med smörjspruta, en nippel på varje fäste, tills fett tränger fram. Bild 150. Fjäderfäste 3. Mellanstyrarm En nippel. Smörj med smörjspruta, genom en av nipplarna, tills fett tränger fram. Bild 151. Mellanstyrarm 150
153 Broterrängbil däcksbro 200 Vård 4. Bromshävarm Två nipplar. Smörj med smörjspruta, två nipplar på varje hävarm, tills fett tränger fram. FM12_139 Bild 152. Bromshävarm, framaxel 5. Styrspindellagring Fyra nipplar. Smörj med smörjspruta, två nipplar på varje lagring, tills fett tränger fram. FM12_141 Bild 153. Styrspindellagring 151
154 Vård Broterrängbil däcksbro Drivaxelknut Fyra nipplar. Smörj med smörjspruta, två nipplar på varje knut, tills fett tränger fram. Bild 154. Drivaxelknut 2080_ Fjäderhänke Fyra nipplar. Smörj med smörjspruta, två nipplar på varje fjäder, tills fett tränger fram. Bild 155. Fjäderhänke FM12_
155 Broterrängbil däcksbro 200 Vård 8. Axellagring, bromshävarm Två nipplar. Smörj med smörjspruta, en nippel på varje axellagring, tills fett tränger fram. FM12_142 Bild 156. Axellagring, bromshävarm bakaxel 9. Kopplingsservo Kontroll av vätskenivå Kontrollera att nivån ligger mellan markeringarna på behållaren. Bild 157. Kopplingsservobehållare 153
156 FM12_132 Vård Broterrängbil däcksbro Motor Kontroll av oljenivå Kontrollera oljenivån med oljemätstickan till höger under frontluckan. Nivån ska ligga mellan nivåmärkena på mätstickan. Fyll vid behov på olja enligt smörjschemat. Oljemätsticka Påfyllning ENGINE OIL Bild 158. Oljemätsticka och påfyllning 154
157 Broterrängbil däcksbro 200 Vård 15. Styrservo OBS Styrapparaten är mycket känslig för föroreningar. Var noga med renligheten vid arbete på styrsystemet. Kontroll av oljenivå När motorn går på tomgång ska oljenivån ligga vid MAX-markeringen på oljemätstickan. Bild 159. Oljebehållare, styrservo 155
158 Vård Broterrängbil däcksbro Hyttdetaljer Smörj in detaljer enligt bild 160 nedan. Smörjställe Smörjmedel 1. Snäpplås, frontlucka Fett, olja 2. Steg i stötfångare Olja 3. Steg under frontlucka Olja 4. Dörrstopp Fett, molybden 5. Låsbleck, låsklack Paraffin 6. Nyckelhål Låsolja 7. Stolskenor Fett 8. Lås, bagageluckor Paraffin 9. Hyttlås Fett Bild 160. Hytt 156
BROTERRÄNGBIL DÄCKSBRO 200
Vårdsystem FM M7782-014282 Sida 1 av 7 BROTERRÄNGBIL DÄCKSBRO 200 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5190-986011
Tillägg till Volvos instruktionsbok för FM12
FM12_100 M7786-012381 (Volvo FM12 6x6, 2000) Tillägg till Volvos instruktionsbok för FM12 Bred last FM12 FÖRSVARETS MATERIELVERK 2002 FÖRSVARETS MATERIELVERK Rullflaksterrängbil 8T (Volvo FM12 6X6, 2000)
M Snabblåsram 6,2 m med containerfästen
M7786-013431 Snabblåsram 6,2 m med containerfästen FÖRSVARETS MATERIELVERK 2004 FÖRSVARETS MATERIELVERK Snabblåsram 6,2 m, med containerfästen Instruktionsbok FÖRRÅDSBETECKNING: M7786-013431 FÖRRÅDSBENÄMNING:
BROTERRÄNGBIL DÄCKSBRO 200
Vårdsystem FM M7782-0428 Sida av 7 AL MK G Farb:5FMV8206-27: MVSCHG BROTGB DB200 207-09-04, utg. 2 BROTERRÄNGBIL DÄCKSBRO 200 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel:
RULLFLAKSTERRÄNGBIL 8T, VOLVO FM12 6X6
Vårdsystem FM M7782-012732 Sida 1 av 6 RULLFLAKSTERRÄNGBIL 8T, VOLVO FM12 6X6 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Chassi Läckor Hjul, slirskydd punktering Torrluftsanslutning
PATGB Inledning
M7786-012371 PATGB 203 1 Inledning instruk FÖRSVARETS MATERIELVERK 2010 FÖRSVARETS MATERIELVERK Rullflaksterrängbil 8T (Scania P124 6x6, 2000) Instruktionsbok Tillägg till SCANIA instruktionsbok för P124.
Snabblåsterrängbil 8T (Scania P124 6x6, 2003)
M7786-015932 Snabblåsterrängbil 8T (Scania P124 6x6, 2003) Tillägg till SCANIA instruktionsbok för P124 FÖRSVARETS MATERIELVERK 2004 FÖRSVARETS MATERIELVERK Snabblåsterrängbil 8T (Scania P124 6x6, 2003)
PATGB Inledning
M7786-019142 PATGB 203 1 Inledning instruk FÖRSVARETS MATERIELVERK 2010 FÖRSVARETS MATERIELVERK Rullflaksterrängbil 7T, Minskyddad (Scania P124 6x6, 2000) Instruktionsbok Tillägg till SCANIA instruktionsbok
M Maskinrullflak 6,1M. Instruktionsbok
M7786-038073 Maskinrullflak 6,1M Instruktionsbok FÖRSVARETS MATERIELVERK 2012 FÖRSVARETS MATERIELVERK Maskinrullflak 6,1M (M5581-605210) Instruktionsbok FÖRRÅDSBETECKNING: M7786-038073 FÖRRÅDSBENÄMNING:
RÄDDNINGSBIL BAS 6000L
Vårdsystem FM M7782-40022 Sida av 8 AL LGM LogMa MS 369:5FMV48-8: MVSCHG RÄBIL BAS 205-05-20, utg. 2 RÄDDNINGSBIL BAS 6000L MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel:
Komponenter för hydraulisk utrustning. Allmänt. Åtgärder före start av nytt hydraulsystem
Allmänt Allmänt Det finns möjlighet att beställa komponenter från fabrik för att driva hydraulisk utrustning. Följande komponenter finns tillgängliga: Reglage Hydrauloljetank med tryckbegränsningsventil
RÄDDNINGSBIL 3,7 4X4 FT (OSHKOSH)
Vårdsystem FM M7782-451341 Sida 1 (8) RÄDDNINGSBIL 3,7 4X4 FT (OSHKOSH) MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Allmänt Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-714001 FAG F (Försvarsmaktens
Beskrivning över motorredskap som ska kunna transporteras på RFSLV 25
1(14) Beskrivning över motorredskap som ska kunna transporteras på RFSLV 25 Beskrivningar i form av utdrag från FMV typkatalogblad och produktblad omfattar följande materiel: M5351-144444 HL 14T 44D R2
Lastsäkring av Hjullastare Volvo BM L90 på Rullflakssläpvagn 25
FÖRSVARETS MATERIELVERK Lastsäkring av Hjullastare Volvo BM L90 på Rullflakssläpvagn 25 Bruksanvisning Bruksanvisningen omfattar endast de avsnitt som avviker från eller kompletterar instruktionsbok M7786-401931
FLYGAMMUNITIONSLASTBIL 19T
Vårdsystem FM M7782-017502 Sida 1 av 7 FLYGAMMUNITIONSLASTBIL 19T MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok felrapportering Läckor Hjul lufttryck Belysning,
RULLFLAKSBIL 14T L5M TELESKOPISK KROKARM
Vårdsystem FM M7782-019082 Sida 1 av 6 RULLFLAKSBIL 14T L5M TELESKOPISK KROKARM MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok felrapportering Läckor Hjul punktering
FLAKLASTBIL 19T (SCANIA R730 LB 8X4*4)
Vårdsystem FM M7782-043592 Sida 1 av 7 FLAKLASTBIL 19T (SCANIA R730 LB 8X4*4) Materielvårdsschema daglig och särskild tillsyn Daglig tillsyn Före körning Detta materielvårdsschema gäller för materiel:
HJULLASTARE 25T VOLVO L150E
Vårdsystem FM M7782-014972 Sida 1 av 5 HJULLASTARE 25T VOLVO L150E MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok, felrapport körförbud, kontroll Läckor Hjul, slirskydd
NORMFORDON LASTVÄXLARE, VINSCH OCH FLAK (PÅ SCANIA CHASSI, ÅRSMODELL 94/95/96)
Vårdsystem FM M7782-011232 Sida 1 av 6 NORMFORDON LASTVÄXLARE, VINSCH OCH FLAK (PÅ SCANIA CHASSI, ÅRSMODELL 94/95/96) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok
TERRÄNGBIL 3,4T VK (MERCEDES-BENZ UNIMOG U2150L)
Vårdsystem FM M7782-021922 Sida 1 (7) TERRÄNGBIL 3,4T VK (MERCEDES-BENZ UNIMOG U2150L) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok felrapport, körförbud Läckor
TERRÄNGBIL MAN X26 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN. Daglig tillsyn. Före körning MEDFÖR KÖRKORT, KÖRORDEROCH FÖRARBEVIS.
Vårdsystem FM M7782-258492 Sida 1 av 6 TERRÄNGBIL MAN X26 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok körförbud Läckor läckage Hjul punktering Belysning, körriktningsvisare,
DRAGTRUCK F59 DRAGTRUCK F59B
Vårdsystem FM M7782-400372 Sida 1 av 7 DRAGTRUCK F59 DRAGTRUCK F59B MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5311-381111
Lastväxlare 20T - JOAB
Lastväxlare 20T - JOAB Typ JOAB lågbyggd lastväxlare typ L20, lyft- och tippkapacitet 20 ton Teleskoperande arm och fast krokpelare Bygghöjd:198 mm Tippmomentförstärkare/hjälplyftarmar som lyfter flakramen
SKÅPBIL 14T (SCANIA R440 LB 6X2*4)
Vårdsystem FM M7782-051022 Sida 1 av 8 SKÅPBIL 14T (SCANIA R440 LB 6X2*4) Materielvårdsschema daglig och särskild tillsyn Daglig tillsyn Före körning Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning
Vårdsystem FM M Sida 1 av 5 AL Mk F Hjf:16FMV :1 MVSCHDS SLK 11 F6, , utg. 1 SLÄPKÄRRA 11T
Vårdsystem FM M7782-043582 Sida 1 av 5 SLÄPKÄRRA 11T Materielvårdsschema daglig och särskild tillsyn Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5040-711461 SLK 11T
STANDARDLASTBIL MED RULLFLAKVÄXLARE, SCANIA
Vårdsystem FM M7782-025322 Sida 1 (8) STANDARDLASTBIL MED RULLFLAKVÄXLARE, SCANIA MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning
PERSONTERRÄNGBIL 4 (MERCEDES-BENZ GELÄNDEWAGEN 4X4)
Vårdsystem FM M7782-013352 Sida 1 av 7 PERSONTERRÄNGBIL 4 (MERCEDES-BENZ GELÄNDEWAGEN 4X4) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok körförbud Läckor Hjul,
Bärgningsinstruktion
Bärgningsinstruktion 102 354 Innehåll INNEHÅLL Allmänt... 2 Lyftpunkter i chassit Generella lyftpunkter i chassit 3 Bärgning/bogsering Förberedande arbeten... 6 Bärgning Bärgning från dike... 8 Lyft av
FRIKTIONSMÄTBIL VOLVO V90
Vårdsystem FM M7782-400501 Sida 1 av 6 FRIKTIONSMÄTBIL VOLVO V90 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5190-410011 FRIKTMÄTB
RULLFLAKSTERRÄNGBIL 6X6, 8X6/4 SCANIA P124
Vårdsystem FM M7782-025332 Sida 1 (9) RULLFLAKSTERRÄNGBIL 6X6, 8X6/4 SCANIA P124 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Detta materielvårdsschema
FLYGBASBIL 14T MED RULLFLAKSVÄXLARE
Vårdsystem FM M7782-451191 Sida 1 av 7 FLYGBASBIL 14T MED RULLFLAKSVÄXLARE MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5140-826151
Vårdsystem FM M Sida 1 av 5 18FMV4209-2:1 MVSCHG TGB MAN X , utg. 2 TERRÄNGBIL MAN X26
Vårdsystem FM M7782-25849 Sida av 5 8FMV4209-2: MVSCHG TGB MAN X26 208-06-07, utg. 2 TERRÄNGBIL MAN X26 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning
RULLFLAKSBIL 13T MED RULLFLAKSVÄXLARE L (SCANIA 6X2)
Vårdsystem FM M7782-019882 Sida 1 av 8 RULLFLAKSBIL 13T MED RULLFLAKSVÄXLARE L17 5400 (SCANIA 6X2) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning (av rullflaksbil) Detta materielvårdsschema
TERRÄNGBIL 171 ADR (MERCEDES BENZ UNIMOG U5000)
Vårdsystem FM M7782-020132 Sida 1 (7) TERRÄNGBIL 171 ADR (MERCEDES BENZ UNIMOG U5000) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok felrapport, körförbud Läckor
CONTAINERTERRÄNGSLÄPKÄRRA 10,3T 10 FOT
Vårdsystem FM M7782-258461 Sida 1 av 5 CONTAINERTERRÄNGSLÄPKÄRRA 10,3T 10 FOT MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Allmänt Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-714001 FAG
Lastväxlare 18T - HIAB med plogförberedelse fram
Lastväxlare 18T - HIAB med plogförberedelse fram Typ HIAB Multilift lågbyggd lastväxlare XR18SL lyft- och tippkapacitet 18 ton Teleskoperande arm och fast krokpelare. Bygghöjd:195 mm Mekaniskt midjelås
FLAKLASTBIL 13T MED LASTKRAN FASSI F800 (SCANIA 8X2*6)
Vårdsystem FM M7782-019892 Sida 1 av 9 FLAKLASTBIL 13T MED LASTKRAN FASSI F800 (SCANIA 8X2*6) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning (av flaklastbil) Detta materielvårdsschema
PERSONTERRÄNGBIL KOMBI / FLAKLASTBIL DUBBELHYTT (MERCEDES BENZ SPRINTER 4X4)
Vårdsystem FM M7782-012462 Sida 1 av 6 PERSONTERRÄNGBIL KOMBI / FLAKLASTBIL DUBBELHYTT (MERCEDES BENZ SPRINTER 4X4) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före användning Kontrollbok
Innehåll. om 10 sv Scania CV AB (849) 1998, Sweden 1 711 208
Innehåll Inledning...2 Scanias ADR-fordon...2 Batterifrånskiljare...5 Förstärkt elsystem...7 Avskärmning av heta ytor...9 Tillsatsbroms...10 Stoppklossar...11 Extravärmare...12 Brandsläckningsutrustning...15
RÄDDNINGSBIL BAS 6000L
Vårdsystem FM M7782-400222 Sida 1 av 11 RÄDDNINGSBIL BAS 6000L MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5170-927011
SLÄPVAGN MED SAXLYFT CO20
Vårdsystem FM M7782-451321 Sida 1 av 6 SLÄPVAGN MED SAXLYFT CO20 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-714001 FAG F (Försvarsmaktens
Lastväxlare 24T JOAB med plogförberedelse fram och sida
Lastväxlare 24T JOAB med plogförberedelse fram och sida Typ JOAB lågbyggd lastväxlare typ L24, lyft- och tippkapacitet 24 ton Teleskoperande arm och fast krokpelare Bygghöjd:198 mm Tippmomentförstärkare/hjälplyftarmar
MILJÖSKYDDSUTRUSTNINGSSLÄPKÄRRA
Vårdsystem FM M7782-451381 Sida 1 av 5 MILJÖSKYDDSUTRUSTNINGSSLÄPKÄRRA MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5048-406011 MILJÖSKYUTRSLK
DÄCKSBROMATERIEL 200
Vårdsystem FM M7782-150717 Sida 1 av 7 ALLMÄNT DÄCKSBROMATERIEL 200 Normtabell Publikationen gäller Korttidsförvaring Om användning ska ske inom 12 månader ska endast åtgärder för korttidsförvaring utföras.
Vårdsystem FM M7782-011200 Sida 1 av 6 FMV VO Mark 35 110:71825/2005 MVSCHDS TPBILAR KB5 2005 TRANSPORTBILAR KB5
Vårdsystem FM M7782-011200 Sida 1 av 6 TRANSPORTBILAR KB5 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Läckor Hjul punktering Last, utrustning, breddmarkeringsutrustning
Pbv 302 med versioner
FÖRSVARETS MATERIELVERK Pbv 302 med versioner Instruktionsbok 4 Brandsläckning Förrådsbeteckning: M7786-020304 Förrådsbenämning: IBOK 4 PBV 302 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution
BÄRGNINGSTERRÄNGBIL 20T/27TM M&S SCANIA P124 8X8, (ÅRSMODELL 2001)
Vårdsystem FM M7782-400292 Sida 1 (9) BÄRGNINGSTERRÄNGBIL 20T/27TM M&S SCANIA P124 8X8, (ÅRSMODELL 2001) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Detta materielvårdsschema
MILJÖSKYDDSUTRUSTNINGSSLÄPKÄRRA
Vårdsystem FM M7782-451381 Sida 1 (5) MILJÖSKYDDSUTRUSTNINGSSLÄPKÄRRA MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-71400AG
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
RÄDDNINGSBIL 6X6 7,4M3
Vårdsystem FM M7782-0490 Sida av 8 AL Fg G FBS MS 369:7FMV4-6: MVSCHG RÄBIL 6X6 VO 207-2-, utg. 4 RÄDDNINGSBIL 6X6 7,4M3 MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel:
GRÄVMASKIN BAND 6T MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN. Daglig tillsyn. Före användning
Vårdsystem FM M7782-451352 Sida 1 av 5 GRÄVMASKIN BAND 6T MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före användning Kontrollbok felrapportering, tid för tidsbunden tillsyn Läckor Personal,
Vårdsystem FM M7782-451371 Sida 1 av 8 AK Log MS 562:10FMV6439-46:1 MVSCHG TANKBIL21 2011-01-04 TANKBIL 21 FPL-HKP
Vårdsystem FM M7782-4537 Sida av 8 AK Log MS 562:0FMV6439-46: MVSCHG TANKBIL2 20-0-04 TANKBIL 2 FPL-HKP MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande
LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M5138-801111, M5138-801311 OCH M5138-801411)
Vårdsystem FM M7782-020562 Sida 1 av 7 LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M5138-801111, M5138-801311 OCH M5138-801411) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före
Jordning och spänningsmatning. Jordning i chassiramen VIKTIGT!
Utför all jordning för påbyggnad i chassiramen i vänster ramsidobalk. Jordning i höger ramsidobalk skapar spänningsförluster eftersom batteriets minuspol är ansluten till vänster ramsidobalk. Använd i
LASTTERRÄNGBIL 5T FLAK 6M LYFTBORD
Vårdsystem FM M7782-019071 Sida 1 av 8 LASTTERRÄNGBIL 5T FLAK 6M LYFTBORD MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-714001
TERRÄNGBIL 1611B & C SPLITTERSKYDDAD
Vårdsystem FM M7782-021792 Sida 1 av 7 TERRÄNGBIL 1611B & C SPLITTERSKYDDAD MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok felrapport, körförbud Läckor Hjul, däck,
Epbv Instruktionsbok. Termisk maskering FÖRSVARETS MATERIELVERK
FÖRSVARETS MATERIELVERK Epbv 3022 Instruktionsbok Termisk maskering Förrådsbeteckning: M7786-020517 Förrådsbenämning: IBOK TM EPBV 3022 Fastställd jämlikt: VO Mark 35 126:41381/05 Utgåva: 1 Distribution
Snabblåsterrängbil 10T Min- och splitterskyddad
M7786-013411 Snabblåsterrängbil 10T Min- och splitterskyddad (Scania P124 8x8, 2001) Tillägg till SCANIA instruktionsbok för P124 FÖRSVARETS MATERIELVERK 2010 FÖRSVARETS MATERIELVERK Snabblåsterrängbil
STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...
STIGA PARK COMPACT MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEILEDNING MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING GUIDA DI MONTAGGIO GUÍA DE INSTALACIÓN
Lastväxlarbilar. Allmänt om lastväxlarbilar PGRT
Allmänt om lastväxlarbilar Allmänt om lastväxlarbilar Lastväxlare betraktas som vridveka påbyggnader. Lastväxlare gör det möjligt att utnyttja flera olika lastbärare för skilda transportbehov. Exempel:
Vårdsystem FM M7782-451372 Sida 1 av 7 AK Log MS 562:10FMV6439-46:1 MVSCHDS TANKB21 2011-01-04 TANKBIL 21 FPL-HKP
Vårdsystem FM M7782-451372 Sida 1 av 7 TANKBIL 21 FPL-HKP MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning/användning Läckor läckning Torrluft ta bort eventuellt ansluten torrluftsslang
Instruktionsbok för Slangman
Instruktionsbok för Slangman Bruksanvisning i original Innehållsförteckning Instruktionsbok för Slangman... 1 Säkerhetsförskrifter... 3 Allmänna... 3 Elektrisk motor... 3 Hydraulmotor... 3 Maskinen...
STANDARDLASTBIL SCANIA
Vårdsystem FM M7782-025312 Sida 1 (10) STANDARDLASTBIL SCANIA MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5131-816111
Vårdsystem FM M Sida 1 av 6 AL Mk F Hjf:16FMV :1 MVSCHG SLK11 F6, , utg. 1 SLÄPKÄRRA 11T
Vårdsystem FM M7782-043581 Sida 1 av 6 SLÄPKÄRRA 11T MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5040-711461 SLK11 F6,8 /T Vårdbestämmelser
LASTTERRÄNGBIL 1T, FLAK 2M, 4X4 (TOYOTA LC79 OCH LC79 SPS, PICKUP, DIESEL) Materielvårdsschema daglig och särskild tillsyn
Vårdsystem FM M7782-016392 Sida 1 av 8 LASTTERRÄNGBIL 1T, FLAK 2M, 4X4 (TOYOTA LC79 OCH LC79 SPS, PICKUP, DIESEL) Materielvårdsschema daglig och särskild tillsyn Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok
TT1300H. TerraTrailer 1300 Hydraulic. Pro-Terra Scandinavia AB, Rörläggarvägen 7, VÄRNAMO
TT1300H TerraTrailer 1300 Hydraulic Allmänt TT1300H är en kraftig ATV-vagn avsedd för många olika uppgifter. Det är en flakvagn som kan tippas framåt eller åt sidorna. Den har ett eget batteri som driver
Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad
Dokumentversion 1.1 Sida 1/16 Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad Innehåll Påskjutsbroms / Backa uppför 2 Parkera 2 Låsa 2 Inkoppling 3 Uppstart 4 Flytta och placera 5 Stödbenen 6 Kommer man nå
Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna
Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering
HJULLASTARE 20T SPLITTERSKYDDAD VOLVO L120D
Vårdsystem FM M7782-013002 Sida 1 av 5 HJULLASTARE 20T SPLITTERSKYDDAD VOLVO L120D MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Kontrollbok körförbud, tid för tidsbunden
Vårdsystem FM M Sida 1 av 7 FMV: AL MK F Hjf 15FMV5670-4:1 MVSCHDS TL 10T FT , utg. 1 TELESKOPLASTARE 10T
Vårdsystem FM M7782-023782 Sida 1 av 7 TELESKOPLASTARE 10T MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5351-109111
Rullflaksväxlare Multilift LHS 261
Rullflaksväxlare Multilift LHS 261 FÖRSVARETS MATERIELVERK Rullflaksväxlare Multilift LHS 261 Instruktionsbok FÖRRÅDSBETECKNING: M7786-012391 FÖRRÅDSBENÄMNING: IBOK RFVÄX LHS261 Fastställelse: FMV:ProjMark
Vårdsystem FM M Sida 1 av 7 15FMV997-33:1 MVSCHDS BANDVAGNAR , utg. 3 BANDVAGNAR. Detta materielvårdsschema gäller för materiel:
Vårdsystem FM M7782-005040 Sida 1 av 7 BANDVAGNAR MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5370-206011 BV 206A
TVÄTTCONTAINER 20 FOT
Vårdsystem FM M7782-453811 Sida 1 av 8 TVÄTTCONTAINER 20 FOT MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5584-295011 TVÄTTCO20 RFR
Förberedelser för belysning. Allmänt om förberedelser för belysning. Förberedelse för identifieringslyktor. Beställningsalternativ
Allmänt om förberedelser för belysning Allmänt om förberedelser för belysning Det finns flera förberedelser för belysning som kan beställas från fabrik. Belysningen kan anpassas efter respektive marknads
FRIKTIONSMÄTVAGN /T ALLMÄNT. För utförligare beskrivning av normerna, se M NORMER GEMENSAMT. Normtabell
Vårdsystem FM M7782-400519 Sida 1 av 7 ALLMÄNT FRIKTIONSMÄTVAGN /T Normtabell Korttidsförvaring Om användning ska ske inom 12 månader ska endast åtgärder för korttidsförvaring utföras. Se M7782-112007
BUSS 37 PASSAGERARE 4X4 VOLVO
Vårdsystem FM M7782-014912 Sida 1 av 7 BUSS 37 PASSAGERARE 4X4 VOLVO MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före körning Under körning och uppehåll Kontrollbok felrapportering Läckor
RULLFLAK 6,4M KRAN 24TM MED CONTAINERFÄSTE
Vårdsystem FM M7782-017521 Sida 1 av 6 RULLFLAK 6,4M KRAN 24TM MED CONTAINERFÄSTE MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-71400AG
RULLFLAK 6,1M KRAN 90TM
Vårdsystem FM M7782-013221 Sida 1 av 7 RULLFLAK 6,1M KRAN 90TM MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande återfinns i M7751-71400AG F (Försvarsmaktens
Hopfällbar Båtlyft - Instruktion
Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
SOPBLÅSMASKIN ÖVERAASEN RS 200/RS 400
Vårdsystem FM M7782-400192 Sida 1 av 6 SOPBLÅSMASKIN ÖVERAASEN RS 200/RS 400 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning
CONTAINERTRUCK 10T. Materielvårdsschema grundtillsyn. Allmänt
Vårdsystem FM M7782-400331 Sida 1 av 8 FMV: AK Log 37 178:19977/2009 MVSCHG COTR L90F 2009 CONTAINERTRUCK 10T Materielvårdsschema grundtillsyn Allmänt Regler och riktlinjer för grundtillsynens genomförande
INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN
10/97 INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN Sweden AB Öttum SE-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37 00 07 9 T0569 1. FÖRORD REKORDVERKEN Sweden AB, Öttum S-535 92 KVÄNUM Tel. +46
Tillval på hyttens utsida. Allmänt om tillval på hytt
Det är möjligt att beställa olika tillval ditsatta på hyttens utsida. Följande komponenter finns tillgängliga: Takbågar Takräcke Takluftriktare Sidoluftriktare Tryckluftshorn Klimatsystem Obs! Utrustning
TRYCKLUFTSBROMSSYSTEM
Vårdsystem FM M7782-125204 Sida 1 av 7 TRYCKLUFTSBROMSSYSTEM ALLMÄNT Normtabell Publikationen gäller Fordonsmonterade tryckluftsbromssystem Reservdelar och utbytesenheter För utförligare beskrivning av
Vårdsystem FM M Sida 1 av 8 AL LGM CSH MS 141:14FMV765-2:1 MVSCHG RFSLV24 CF , utg. 4 RULLFLAKSSLÄPVAGN
Vårdsystem FM M7782-014591 Sida 1 av 8 RULLFLAKSSLÄPVAGN MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5083-833111 RFSLV24 F1X7,1 CF/T
CEDE PRODUKTINFORMATION RÄLSGÅENDE SKATEBOARD ECR58
R-6349_v1.0 CEDE PRODUKTINFORMATION RÄLSGÅENDE SKATEBOARD ECR58 Grävmaskinen är en standardmaskin av typ Volvo ECR58D som har anpassats för att kunna användas tillsammans med den rälsgående skateboarden.
CABSTAR 35.13 / 35.15
NE LCV BU - L32 3.6.29 CABSTAR / TOTALVIKT: 3.5 Kg 13/15 hk IC W LC MW AC CW G. C. Y H1 A B Underkörningsskydd 14 Foh WB 19 VT RW VD WB Hjulbas 2 5 2 9 3 4 2 5 2 9 3 4 Foh Överhäng fram 1 62 Överhäng bak
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 SV SVENSKA 1 ALLMÄNT Denna symbol betyder VARNING. Personskada
DRAGTRUCK 2,8T EL/T MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN. Vårdbestämmelser
Vårdsystem FM M7782-400461 Sida 1 (5) DRAGTRUCK 2,8T EL/T MATERIELVÅRDSSCHEMA GRUNDTILLSYN Vårdbestämmelser Tekniskt ansvarig: Dennis Carlsson PRL MS 369 Publikationsansvarig: Börje Jansson Regler och
Val av hjälpram och infästning. Allmänt. Rekommendationer
Allmänt Det här dokumentet beskriver Scanias generella rekommendationer för dimensionering och utförande av hjälpramar. Dokumentet är indelat på följande sätt: Beskrivning Tillvägagångssätt vid val av
Dragbil 23T (Scania T144 6x4, -98) Instruktionsbok FÖRSVARETS MATERIELVERK. Tillägg till Scanias instruktionsbok för T144.
FÖRSVARETS MATERIELVERK Dragbil 23T (Scania T144 6x4, -98) Instruktionsbok Tillägg till Scanias instruktionsbok för T144. Denna instruktionsbok för Dragbil 23T, omfattar endast de avsnitt som avviker från