Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 450 J/K IP20
|
|
- Åke Eriksson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 450 J/K IP
2
3 Innehållsförteckning 1. Allmän information 5 2. Tekniska data Brännaren är avsedd för att användas till: Dimensioner Anslutningsmått mot panna Kapacitetsområde Gaskategorier godkända gaser Arbetsfält Elektrisk specifikation EN Beskrivning BG Gasinsats Generella instruktioner Allmänna anvisningar Bruksanvisning Instruktion Tillsyn och underhåll Uppstart Intrimning av anläggningen Installation Leveranskontroll Förberedelse för montage Gasdistribution Elanslutning Armaturschema Hantering och lyftinstruktion BG Montering av brännare på panna Inspektion av gasinsats före drifttagande Service Service av förbränningsdon Service av luftspjäll Utbyte av spjällmotor luft Kontroll av flamövervakningen och joniseringsströmmen Vibrationer Överlämnande av anläggningen Felsökning och driftstörningar Elutrustning Säkerhetssystem Kopplingsschema LME Komponentlista Funktion LME Styrprogram vid störningar; störlägesvisare Eldningsautomat: LME Felsökningshandledning Försäkran om överensstämmelse Allmänna anvisningar för gasbrännare Inställning av brännare Inställning av förbränningsdon Inställning av förbränningsdon Inställning av luftspjäll (spjällmotor) Luftinställning Inställning av gasmängd Beräkning av förvädringstid: Rekommenderat luftöverskott vid grundinställning Bestämning av gasmängd för anläggningen Exempel beräkning av gasmängd (naturgas G20): Beräkning tillförd gasmängd Inställning av lufttrycksvakt Inställning av gastrycksvakt min Inställning av effektvakt MB-VEF BO1, Tryckuttag Elanslutningar 30 Bentone 3
4 4 Bentone
5 1. Allmän information Denna installations- och skötselanvisning: är att betrakta som en del av brännaren och skall alltid förvaras i närheten av montageplatsen vänder sig till behörig personal skall läsas före installation skall beaktas av alla som arbetar med brännaren och tillhörande systemdelar arbeten med brännaren får endast genomföras av personer som har genomgått kvalifi cerad utbildning Enertech AB reserverar sig för tryckfel och konstruktionsändringar. Säkerhetsföreskrifter Brännaren får endast användas till avsett ändamål i enlighet med produktens tekniska data. Brännaren får endast installeras och handhas av behörig personal. Produkten är emballerad för att förhindra att skador kan uppstå vid hanteringen. Hantera produkten varsamt. För att fl ytta större kollin krävs lyfthjälpmedel. Produkten skall transporteras/lagras på ett plant underlag i en torr miljö, max 80% relativ luftfuktighet, ingen kondens. Temperatur C. Kontrollera att brännaren är anpassad för pannans effektområde. Alla komponenter skall monteras utan att böjas, vridas eller utsättas för mekaniska eller termiska krafter som påverkar komponenterna. Brännaren skall installeras så att den följer lokala föreskrifter vad gäller brandsäkerhet, elsäkerhet och bränsledistribution. Gasutlopp från tryckregulator skall utformas enligt gällande regler och ledas ut på säker plats. Se till att brännaren monteras med ett fritt serviceutrymme. Tillåten temperatur vid drift C. Relativ luftfuktighet max 80%, ingen kondens. Installatören ska se till att lokalen är försedd med adekvat lufttillförsel. Lokalen skall uppfylla lokala bestämmelser för ändamålet. Kemikalier nära installationen får ej förekomma. Vassa kanter kan förekomma på till exempel brännarrör, fl äkthjul och luftspjäll. Yttemperaturen på brännarens komponenter kan överstiga 60 C. Iaktta försiktighet brännaren har rörliga delar, klämrisk kan förekomma. Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande starkströmsföreskrifter och på ett fackmannamässigt sätt, enligt Enertech rekommendationer. Före service, stäng av bränsletillförseln och gör brännaren spänningslös. Täthetskontroll skall utföras vid installation och service för att undvika gasläckage Bentone Bentone 5
6 Noggrannhet skall iakttagas av installatören att inga elledningar och bränsleledningar kläms eller skadas vid installation eller service. Om pannan är försedd med öppningsbar lucka, skall denna vara utrustad med lucköppningsbrytare kopplad till brännarens säkerhetssystem. Under drift kan brännarens ljudnivå överskrida 85 dba. Använd hörselskydd. Brännaren får inte driftsättas utan fungerande säkerhets- och skyddsanordningar. Brandsläckare med klass BE rekommenderas. Det är ej tillåtet att ändra konstruktionen eller använda tillbehör som ej skriftligt godkänts av Enertech. Före driftsättning skall nedanstående punkter kontrolleras: montage- och installationsarbeten är avslutade och godkända elinstallation är korrekt utförd rökgasvägar och förbränningsluftvägar är fria alla regler-, styr- och säkerhetsanordningar är funktionsdugliga och korrekt inställda. Förhållningssätt vid gaslukt Stäng av apparaten och ta pannan ur drift. Öppna fönster och dörrar. Förhindra öppen eld eller gnistbildning, t.ex: inte tända respektive släcka lampor, använd inga elektriska apparater, använd inga mobiltelefoner. Öppna fönster och dörrar. Stäng gaskulventilen. Varna de boende, använd ej ringklockan. Lämna byggnaden. Meddela installatören eller gasleverantören efter att byggnaden lämnats 6 Bentone Bentone 5
7 Serviceschema brännare Service genomförs en gång om året eller efter 3000 drifttimmar. Brännare 1 År 3000h Kontroll av elektrisk installation 1 År 3000h Läckagekontroll 1 År 3000h Filter 1 År byte vid p>10 mbar 3000h byte vid p>10 mbar Elektroder Byte/Rengöring 1 År Byte/Rengöring 3000h Bromsskiva Byte/Rengöring 1 År Byte/Rengöring 3000h Motor 1 År 3000h Fläkthjul 1 År Byte vid rengöringsbehov/ obalans 3000h Byte vid rengöringsbehov/ obalans Bytesintervall komponenter Styrsystem 10 År starter Ventilkontrollsystem 10 År starter Tryckvakt 10 År starter Tändsystem med fl amvakt 10 År starter UV fl amsensor h N/A Gastrycksregulatorer 15 År N/A Gasventil utan täthetsprovning 10 År starter Gasventil med täthetsprovning Byte vid feldetektering N/A Gastrycksvakt 10 År starter Säkerhetsutblåsningssystem 10 År N/A Spjällmotor N/A starter Kontaktor 10 År starter Brännaren och dess komponenter skall återvinnas enligt gällande föreskrifter. Leveranskontroll Kontrollera att allt är levererat och att godset inte är transportskadat. Om något är fel i leveransen, anmäls detta till leverantören. Transportskador anmäls till speditionsfi rman. 6 Bentone Bentone 7
8 2. Tekniska data 2.1 Brännaren är avsedd för att användas till: Varmvatten pannor Ångpannor Industriapplikationer Varmluftspannor 2.2 Dimensioner C E E F G B I A D H Mått angivna i mm **J Typ Brännarrörslängd mått A mått B mått C Fläns Brännarrör Brännarrör ø160 ø162 BG ø160 ø ø160 ø162 D E F G H I **J BG *500 * Anslutningsmått mot panna M K L M K BG 450 M12 (Ø 210) Ø Ø 170 * Ovanstående mått är max. mått. Beroende på vilka komponenter som används kan måtten variera. **Minsta rekomenderade mått till golvet. L 8 Bentone
9 2.2.2 Kapacitetsområde Kapacitet kw Gasmängd vid min effekt Nm 3 /h 1 ) Gasmängd vid max effekt Nm 3 /h 1 ) Max anslutnings- tryck mbar Min anslutningstryck mbar BG450 G G G G se dataskylt Undre värmevärdet HU vid normaltillstånd 15 C och 1013,25 mbar EN676 Gaskvalitet Naturgas Naturgas Propan Butan G20 G25 G30 G31 kwh/nm MJ/Nm kcal/nm Gasmängd och kapacitet varierar med gaskvalitet och anslutningstryck Gaskategorier godkända gaser Endast torr gas är tillåten att använda Gerätekategorien Versorgungsdrücke Appliance categories Supply pressures Besimmungsländer Countries of desinaion II 2R/3R mBar BG, CZ, DE, EE, ES, FR, GR, HU, IS, IT, LU, LV, NO, PT, SI, All countries II 2H3B/P mBar AT, CH, CY, DK, FI, LT, RO, SE, SK II 2H3P mBar GB, IE, II 2L3B/P mBar NL, RO II 2E3B/P mBar PL I 2E(R)B mBar BE I 3P mBar BE Bentone 9
10 2.2.4 Arbetsfält BG kw Mbar kw Elektrisk specifikation EN Brännaren uppfyller Elektrisk kapslingsklass IP20 Typ BG 450 Motor 450W 230V 3,3A 50Hz Rekommenderad huvudsäkring motor Manövermatning Ljud C10A 230V 3,3A 50Hz 89 dba ± 0,5 dba Mätningar enligt EN 3746:2010 Alt.1 Brännarens ljudnivå kan minskas genom att utrusta brännaren med ljuddämpare. Installationen måste göras så att lufttillförseln till brännaren ej hindras. Alt.2 Brännarens ljudnivå kan minskas genom att ansluta brännarens luftintag till luftkanal som mynnar ut på lämplig plats. Installationen måste göras så att lufttillförseln till brännaren ej hindras. 10 Bentone
11 2.3 Beskrivning BG , Komponenter 1. Flambägare 2. Insats 3. Anslutningsfl äns 4. Elpanel 5. Gastryckvakt max 6. Fläkthus 7. Bromsskiva 8. Tändelektrod 9. Joniseringselektrod 10. Motor 11. Anslutning gas 12. Luftintag 13. Luftspjäll 14. Lufttrycksvakt 15. Impulsledning 16. Gastryckvakt 17. Omkopplare, öka-minska 18. Omkopplare, manuellautomatik 19. Indikeringslampa, drift 20. Strömbrytare Spjällmotor 22. Reläbox 23. Elanslutning 24. MultiBloc Bentone 11
12 2.4 Gasinsats Naturgas Propan 45 Biogas (UV-sond) 12 Bentone
13 3. Generella instruktioner 3.1 Allmänna anvisningar Installationen av gaseldningsanläggningen skall utföras efter gällande bestämmelser och anvisningar. Leve-rantören/installatören av en sådan anläggning är därför skyldig att sätta sig in i alla bestämmelser så att installationen uppfyller de lokala myndigheternas krav. Installationen, monteringen och inregleringen skall utföras med största omsorg och endast sådan gas som är avsedd för gasbrännaren får användas. 3.2 Bruksanvisning Bruksanvisningen som medföljer brännaren, skall placeras på ett lättillgängligt ställe i pannrummet. 3.3 Instruktion Användaren skall instrueras utförligt i gasbrännarens och hela anläggningens funktion. Det åligger leverantören att instruera användaren. 3.4 Tillsyn och underhåll Se serviceschema 3.5 Uppstart När brännaren är monterad på pannan, elektriska inkopplingen är klar, armaturen är täthetsprovad och utluftad och den elektriska funktionsprovningen är gjord är brännaren klar för uppstart. Läs dock igenom avsnitten som behandlar inställning av gasarmatur, förbränningsluft och förbränningshuvud. Öppna kulventilen och slut huvudströmbrytaren. Startar brännaren kan själva inregleringen göras. 3.6 Intrimning av anläggningen Kontroll av förbränningen. Förbränningskvalitén kontrolleras med hjälp av rökgasanalysinstrument. Ställ brännaren till ca 20% luftöverskott. Kontrollera rökgastemperaturen. Beräkna den förbränningstekniska verkningsgraden. Kontrollera även den aktuella gasmängden på gasmätaren så att rätt tillförd effekt uppnås. Bentone 13
14 4. Installation 4.1 Leveranskontroll Kontrollera att allt är levererat och att godset inte är transportskadat. Om något är fel i leveransen, anmäls detta till leverantören. Transportskador anmäls till speditionsfirman. 4.2 Förberedelse för montage Kontrollera att brännarens mått och kapacitetsområde passar till den aktuella pannan. Effektuppgifterna på typskylten avser brännarmodellens min.- och max. effekt. 4.3 Gasdistribution För att få god driftsäkerhet är det viktigt att gasdistributionssystemet utföres korrekt. Beakta följande: 1. Kontrollera att brännaren är godkänd för installationens gaskvalitet. Om så inte är fallet kontakta Enertech. 2. Kontrollera att brännarens gaskomponenter är godkända för angivet gastryck. 3. Gasdistributionssystemet skall utföras enligt gällande normer. 4. Rörledningarna dras så att service lätt kan utföras på panna och brännare. 5. Rörledningar dras så att eventuella föroreningar ej kommer i kontakt med gaskomponenterna. 6. Gasventilationssystem måste installeras I enlighet med gällande bestämmelser 4.4 Elanslutning Innan elinstallationen påbörjas måste huvudströmbrytaren slås ifrån. Om pannan har ett 7-poligt och ett 4-poligt kontaktdon typ Eurostecker passar de oftast direkt mot brännaren. Använd annars de medlevererade kontaktdonen. (Se inkoppling under Elutrustning).!Om någon annan elanslutning används än den som rekommenderas av Enertech kan risk för sak- och personskada uppkomma. 14 Bentone
15 4.5 Armaturschema 5b 1. Kulventil 2. Filter 3. Tryckregulator 4. Manometer med avstängningskran 5a. Gastryckvakt, mini 5b. Gastryckvakt, max (alternativ) 6a. Huvudventil, 2-steg 6b. Säkerhetsventil 7. 1) Täthetskontroll 8. Reglermotor 9. Lufttryckvakt 10. Gasautomat 1) Erfordras över 1200 kw enl. EN 676.!Denna brännare får ej användas för biogas, utan att Enertech först kontaktats Bentone 15
16 4.6 Hantering och lyftinstruktion BG 450!Lyft kittet kan köpas som tillbehör, bild 1. bild 1 16 Bentone
17 4.7 Montering av brännare på panna Brännaren monteras på pannan med hjälp av 4 st bultar. Hålbild se tekniska data. För att underlätta montering finns det möjlighet att skilja brännarkroppen från gasfläns med brännarhuvud och ventilpaket på. Gör så här: 1. Säkerställ att brännaren är spänningslös. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren. OBS! Om brännare direktinkopplad säkerställ att alla komponenter på brännare är spänningslösa.) 2. Ta bort täcklocket på fläkthuset. 3. Lossa skruv D till insatspaketet. 4. Lossa elkablar till ventilpaketet och gasspjällmotor. 5. Lossa skruvarna B på båda sidor. 6. Lossa ändstoppen C på gejdrarna. 7. Lossa tändkabel, joniseringskabel och länkarm från gasinsats. 8. Drag ut brännarkroppen från gejdrarna och placera den på lämplig plats. Efter delning av brännarkropp och gasfläns är det enklare att montera gasfläns med brännarhuvud och ventilpaket på pannan (vid behov lossa ventilpaket). När väl gasflänsen är monterad på pannan är det enkelt att lyfta upp brännarkroppen på gejdrarna. Montering av brännare sker i omvänd ordning mot demonetringen.!utför täthetskontroll av gassträcka Serviceläge Bentone 17
18 4.8 Inspektion av gasinsats före drifttagande Inspektion av gasinsatsen kan enkelt utföras genom att använda sig av gejdrarna på brännaren. Gör så här: 1. Säkerställ att brännaren är spänningslös. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.!om brännare är direktinkopplad säkerställ att alla komponenter på brännare är spänningslösa. 2. Tag bort täcklocket från fl äkthuset. 3. Lossa skruven D till insatspaketet. 4. Lossa tändkabel och joniseringskabel för gasinsats. 5. Säkerställ att det fi nns tillräckligt slack i elkablar till ventilpaketet och gasspjällmotor för att dra ut brännarkroppen i bakre läget på gejdrarna. Om inte tillräckligt slak kan fås skall kablar lossas. 6. Lossa skruven B på båda sidor. 7. Drag ut brännaren på gejdrarna. 8. Lossa skruven/arna A på gasfl änsen. 9. Tag ut gasinsats. 10. Se kap. Gasinsats för inställningar. Återmontering sker i omvänd ordning mot ovan beskrivet. Vid återmontering se till att O-ringen som är placerad mellan gasinsatsen och gasfl änsen kommer i rätt läge när insatsen monteras in igen. 18 Bentone
19 5. Inställning av brännare 5.1 Inställning av förbränningsdon Ibland kan det vara nödvändigt att justera förbränningsdonet. Dvs bromsskivans läge i brännarröret Inställning av förbränningsdon Brännaren är utrustad med reglage som ändrar bromsskivans läge i brännarhuvudet. Detta används för att ställa in rätt tryckfall över förbränningsdonet och därmed erhålla en bra förbränning utan pulsationer. Justering sker genom att skruva på skruv X Vilket läge som skall användas är bl.a. beroende av tillförd effekt och övertryck i pannan. Generellt gäller att ju mindre kapacitet man har desto mindre spalt mellan bromsskiva och förbränningsdon. Bromsskivans position har även inverkan på mängden luft till förbränningen. Efter justering av bromskivan måste därför förbränningen kontrolleras och eventuellt inställning luftspjäll justeras för att uppnå god förbränning. X Vänstervarv ger öppning av bromsskivan, lägre tryckfall, mer luft till förbränningen. Högervarv ger en stängning av bromsskivan, högre tryckfall, mindre luft till förbränningen. Bentone 19
20 5.2 Inställning av luftspjäll (spjällmotor) Luftinställning - Orange nock ställs in för minlast (ca 5-10 på skalan) - Röd nock ställs in för maxlast (90 ) - Blå nock är fabriksinställd för stängt läge under stillestånd - Svart nock har vid glidande och modulerande drift ingen funktion 5.3 Inställning av gasmängd - Innan brännaren startar, lufta ledningen så att gas säkert finns tillgänglig vid multiblocket. Tag fram en insexnyckel storlek 2,5 mm för justering av N och V. - Anslut en manometer för mätning av PBr, (bra att ansluta för att veta om ventilerna öppnar). - Ställ strömbrytaren i läge MAN, - Ställ gasvakt min och luftvakt på mininställning och ev. gasvakt max på maxinställning. - Starta brännaren, iakttag manometern. Om ingen flamma bildas och manometern inte ger något utslag öka på N. När flamman bildats justera in gasmängden med hjälp av skruv N. Använd rökgasinstrument. - Gå över på maxlast, tryck på strömbrytare ''öka''. - Justera gasmängden med V och kontrollera samtidigt förbränningsvärdena. - Gå tillbaka till minlast och kontrollera förbränningsvärdet och justera vid behov. - Upprepa vid behov kontroller av gjord inställning på min-(n) och maxlast (V). - Önskad gasmängd på min och max har nu justerats in genom att ändra orange och röd nock. Kontroll av gasmängd görs på den på anläggningen befintliga gasmätaren. - Obs! Glöm ej att justera in luft- och gasvakt efter inreglering, se särskilda anvisningar. Frikopplingsknapp: Genom att trycka ner knappen och snäppa fast den frikopplas motorn och spjället kan enkelt vridas. Denna funktion underlättar vid byte av spjällmotor. Höglast (röd) Låglast (orange) Stängt spjäll (blå)!blå nock är gränsläge för helt stängt spjäll och behöver normalt ej ändras. Frikopplingsknapp OBS! normalt läge är översta läget 20 Bentone
21 5.3.1 Beräkning av förvädringstid: V = Volym eldstad m 3 Q = Brännareffekt [kw] X = Förvädringstid I sekunder Varmvattenannor 100% luftflöde 50% luftflöde 33% luftflöde Minsta vädringstid 20 sek Minsta vädringstid 40 sek Minsta vädringstid 60 sek X = Förvädringstid I sekunder Ångpannor förvädringstiden skall motsvara motsvara Minst 5 kompletta luftomsättningar i eldstaden X = Förvädringstid I sekunder Industriapplikationer fförvädringstiden skall motsvara minst 5 kompletta luftomsättningar I eldstaden och anslutna utrymmen lokala föreskrifter måste följas Beräkningsexempel:: Exempel A: V=2m 3 Q=200 Exempel B: V=9,5m 3 Q=500 Exempel C: V=25m 3 Q=2200 Exempel A X = V = ((Q 1,2) / 3600) ((200 1,2)/3600) Exempel B X = V. 5 9,5 5 = ((Q 1,2) / 3600) ((500 1,2)/3600) V Exempel C X = = ((Q 1,2) / 3600) ((2200 1,2)/3600) = 150 sekunder = 285 sekunder = 170 sekunder Bentone 21
22 5.4 Rekommenderat luftöverskott vid grundinställning Gaskvalitet Luftöverskott rökgaser Max % CO 2 % O 2 % CO 2 Lambda 1,2 Naturgas ,9 Propan ,5 13,9 Butan ,5 14,1 Gasol (LPG) ,8 5.5 Bestämning av gasmängd för anläggningen Angivna värmevärden är normalvärden, värmevärdet varierar med gasursprung. För exaktare uppgifter om vad som gäller, kontakta gasdistributören. Undre värmevärdet HU vid normaltillstånd 15 C och 1013,25 mbar EN676 Gaskvalitet kwh/nm 3 MJ/Nm 3 kcal/nm 3 Naturgas G20 9,5 34, Naturgas G25 8,2 29, Propan G31 24,6 88, Butan G30 32,5 116, Bentone
23 5.6 Exempel beräkning av gasmängd (naturgas G20): V 0 = Sökta mängden gas [Nm 3 /h] Q = Pannans effekt [kw] H U = Gasens värmevärde [kwh/nm 3 ] alt. [MJ/Nm 3 ] alt. [kcal/nm3] η= Pannans verkningsgrad [%] Beräkningsexempel: Q = 160 kw H U = Ex. A: MJ/Nm 3 Ex. B: 9,5 kwh/nm 3 Ex. C: 8126 kcal/nm 3 η = 90% Ex. A V 0A = Q = H u η Ex. B V 0B = Q 160 H u η Ex. C V 0C Q 160 = = H u 0,00116 η Nm 3 /h 19 Nm 3 /h 19 Nm 3 /h Om barometerstånd (höjd över havet), tryck och temperatur på gasen avsevärt avviker från normala värden måste hänsyn tas till detta enligt följande: T = Temperatur på gasen vid gasmätare [ C] B = Barometerstånd [mbar] P = Trycket på gasen vid gasmätare [mbar] f = Beräknad faktor för multiplicering med flöde i Nm 3 /h för att få verkligt flöde i Nm 3 /h. V = Verkligt flöde [m 3 /h] f = 273 B+P 273+T 1013,25 Bentone 23
24 Beräkningsexempel: T = 15 C B = 945 mbar P = 15 mbar f = ,25 0,90 Nm 3 /h Det betyder att den på gasmätaren avlästa gasmängden egentligen skall avläsas till 1,11. beräknat flöde i normaltillstånd. V = V 0. f V A = V 0A. f = m 3 /h V B = V 0B. f = m 3 /h V C = V 0C. f = m 3 /h 5.7 Beräkning tillförd gasmängd Tillförd gasmängd kan beräknas om anläggning är utrustad med någon typ av gasmängdsmätare. Tillvägagångssättet är vanligen att man mäter hur lång tid det tar brännaren att förbruka en viss mängd gas. Att mäta: t = Tid för viss mängd gas förbrukad av brännare. [h] M = Mängd gas som förbrukats. [m 3 ] V = Verkligt gasflöde [m 3 /h] V = M t [m 3 /h] Beräkningsexempel: t = 1 min 10 s M = 330 dm 3 (liter) M = 330 = 0.33 m t = = h V = M = 0,33 17 m 3 /h t Bentone
25 5.8 Inställning av lufttrycksvakt Lufttrycksvakten skall blockera brännaren om luftmängden till förbränningen blir för liten. Lufttrycksvakten måste vara inställd så att den vid bristande lufttillförsel på brännarens max. eller min. kapacitet reagerar innan det övervakade trycket sjunker så mycket att dålig förbränning uppstår. Inställningsområde ca: LGW mbar LGW 50 2,5-50 mbar Inställning lufttrycksvakt 1. Demontera skyddskåpa, skruv (Y).!Iakttag försiktighet vid justering lufttrycksvakt, spänningsförande del finns. 2. Starta brännaren. 3. Vrid skalan på lufttrycksvakten medsols, försiktigt, tills lufttrycksvakten stoppar brännaren. Toleransen på skalan på lufttrycksvakt min är ca ±15%? 4. Sök tryck vid vilket brännaren stoppas både på minsta och högsta tillförda effekt genom att vrida på skalan. Värdena noteras och därefter ställs lufttrycksvakt in utgående från det högsta noterade tryck vid vilken brännaren stoppades. 5. Lufttrycksvakten bör ställas på ett ca 10-15% lägre tryck än högsta noterade tryck vid vilken brännaren stoppades. 6. Efter inställning lufttrycksvakt gör upprepade starter och kör igenom brännarens inställad effektområde upprepade gånger. För att säkerställa tillförlitlig funktion hos brännaren. Om driftstörningar uppstörningar uppstår är troligen lufttrycksvakten för snävt ställd. 7. Montera skyddskåpa, skruv (Y). Y Y Bentone 25
26 5.9 Inställning av gastrycksvakt min Gastrycksvakt min skall reagera på för lågt anslutningstryck till brännare och vid för lågt anslutningstryck förhindra start av brännaren. Blir anslutningstrycket till brännaren för lågt under drift skall gastrycksvakt min stoppa brännaren. Brännaren får starta igen när anslutningstrycket stigit över tryck inställt på gastrycksvakt min. Inställning gastrycksvakt min 1. Demontera skyddskåpa, skruv (Y). 2. Öppna tryckutgång (X) och anslut manometer för mätning av anslutningstryck. 3. Starta brännaren. 4. Mät och notera anslutningstryck till brännare under normal drift vid högsta tillförda effekten. 5. Utgående från fastställt önskat anslutningstryck bestäm anslutningstryck då gastrycksvakt skall stoppa brännaren. Anslutningstrycket då brännaren stoppas inställs på nivå så att brännaren stoppas innan dålig förbränning uppstår. 6. Ställ in gastrycksvakt min på framtaget värde genom att vrida på skalan. 7. Kontrollera inställningen genom att försiktigt stänga kulventilen och samtidigt mäta anslutningstrycket. 8. När gastrycksvakt min stoppar brännaren skall det värde som uppmättes ungefär överensstämma med inställning på gastrycksvakt min. Toleransen på skalan på gastrycksvakt min är ca ±15%. 9. Öppna kulventil. 10. Ta bort tryckmätning och stäng tryckutgång (X)!kontrollera gastäthet. 11. Montera skyddskåpa, skruv (Y). X Y 26 Bentone
27 5.10 Inställning av effektvakt Brännare som är utrustade med effektvakt. Effektvakten blockerar brännaren om gastrycket i förbindelseröret mellan multiblock och brännare blir för högt. Effektvakten kopplas så att brännaren går i blockering se S10 i elschema. Inställning av effektvakt 1. Lossa skyddskåpan, skruv (Y) 2. Öppna mätuttag (X) och anslut en manometer för att mäta trycket i förbindelseröret. 3. Starta brännaren 4. Mät och notera 5. Med hjälp av det uppmätta trycket skall effekt vakten justeras så att brännaren stoppas och ej ger för hög effekt. 6. Justera effektvakten genom att vrida på justerratten tills önskat värde uppnås. Provkör brännaren i det effektområde som är inställt. 7. Ta bort manometern stäng mätuttaget. 8. Montera kåpan på effektvakten och dra fast skruven (Y).!kontrollera gastäthet Gastrycksvakt, lufttrycksvakt Inställningsområde: 2,5-50 mbar ÜB mbar ÜB 150 Bentone 27
28 5.11 MB-VEF BO1, !Alla gasbärande komponenter skall monteras utan att böjas, vridas eller utsättas för mekaniska eller termiska krafter som påverkar komponenterna El-anslutning gastryckvakt mini 2. El-anslutning gasventil 3. Tryckvakt mini 4. Flänsanslutning ingång 5. Mätanslutning 1/8" före V1 6. Filter (på Multi-Bloc 425 utvändigt filter) 7. Dataskylt 8. Anslutning 1/8" PL 9. Inställningsskruv V för förhållandet PBr : PL (Maxlast) 10. Mätanslutning 1/8" före V1 (före regulator) 11. Anslutning M4 för mätning av brännartrycket efter V2 12. Inställningsskruv för nollpunktkorrigering N (Minlast) 13. Mätanslutning 1/8" PF 14. Mätanslutning 1/8" PBr(efter V2 brännare) 15. Flänsanslutning utgångssida 16. Mätanslutning 1/8" Pa före V2 (efter regulator) 17. Indikering av V1 och V2 i drift (ej standard) 18. Impulsfläns PBr (gastryck) 19. Impulsledning PL (lufttryck) 20. Impulsledning (eldstad) Övrigt: På multiblocket finns möjlighet att ansluta en täthetskontroll VPS 504 och gastryckvakt maxi. 28 Bentone
29 - Max ingångstryck 360 mbar - Ventiler V1+V2klass A grupp 2 enl.en Regulator klass A grupp 2 enl. EN 88 - Förhållande V PBr : PL 0,75:1-3:1 - Filter enl. DIN Omgivningstemperatur -15 C C - Skyddsform IP 54 (enl.iec 529, DIN 40050) - Gasfamilj Utgångstryck 0,5-100 mbar - Nollpunktsjustering N ± 2 mbar - Tryckvakt DIN 3398 TI - Fläkttryck PL 0,4-100 mbar - Eldstadstryck PF mbar - Brännartryck PBr 0,5-100 mbar Monteringsanvisning av impulsledningar PL,PF OCH P - BrImpulsledningar skall helst vara av stål. Inner diametern > ø 4 mm (stålrör ø 6/4) - För PL kan man dock använda annat material. - Impulsledningar PL och PBr är färdiga från fabrik. - Impulsledningar skall monteras så att inget kondensat kan komma in i multiblocket. Detta är särskilt viktigt vad det gäller PF. - Impulsledningar skall monteras så att de skyddar mot brott och skador. - Impulsledningar skall vara så korta som möjligt. Inställningsområde P Br V = 3:1 + N - N! Verksamt brännartryck V V = 1:1 V = 0,75:1 P Br = P Br - P F P L! Verksamt fläkttryck P Br P Br max. = 100 mbar P L = P L -P F Inställningsområde pl, min =0,4 mbar V = 3:1 MB-VEF Inställningsområde V = 1:1 V = 0,75:1 N=+2 N=-2 { { pbr, min =0,5 mbar P L, max. = 100 mbar P L Bentone 29
30 Tryckuttag 1,2,3,4,5 Stoppskruv G1/8 6,7,8 Innergänga G1/8 för inpulsledningar 9 Mätnippel Elanslutningar P1 L1 Mp N MP N 1 2 P1 L1 30 Bentone
31 6. Service Den som utför service och underhåll på brännaren skall ha behörighet. Skall byte av komponenter ske, måste dessa vara av samma fabrikat, typ och godkända av myndigheterna. Om brännaren skall användas för annan gaskvalitet, måste ny injustering göras. Vid stadsgas är det också nödvändigt att bygga om förbränningsdonet, i vissa fall är även byte av multiblocket eller ventiler och gassträcka till större typ nödvändigt. 6.1 Service av förbränningsdon Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.!om brännare är direktinkopplad säkerställ att alla komponenter på brännare är spänningslösa. 2. Demontera locket lossa tändkabel, joniseringskabel och länkarm (D) från gasinsats. 3. Lossa muttrarna (B) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna. 4. Lossa skruv (A), då lösgörs förbränningsdonet och kan lyftas ur. 5. Kontrollera och rengör bromsskiva och gasinsläpp. Vid behov byt ut uttjänta detaljer. 6. Kontrollera tändelektroden (Se kap. Gasinsats). Vid behov byt. 7. Kontrollera joniseringselektroden (Se kap. Gasinsats). Vid behov byt. 8. Montera förbränningsdonet i omvänd ordning. 9. Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (B). 10. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 11. Kontrollera/justera förbränningen.!utför täthetskontroll av gassträcka Bentone 31
32 6.2 Service av luftspjäll Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.!om brännare är direktinkopplad säkerställ att alla komponenter på brännare är spänningslösa. 2. Demontera locket lossa tändkabel, joniseringskabel och länkarm (D) från gasinsats. 3. Lossa muttrarna (B) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna. 4. Demontera insugningsgaller vid luftintag. 5. Demontera skruvarna (G) som håller spjällmotorns fästplatta. 6. Lyft upp spjällmotorn. 7. Rengör luftspjället och insuget. Smörj eventuellt spjällaxeln. 8. Montera tillbaka spjällmotor och fästplatta på luftintag. Se till att spjällaxel och länkarm blir korrekt anslutna. 9. Justera nollställning av spjället, innan åtdragning av skruvarna (I). 10. För spjällmotorn fram och tillbaka i justeringsspåret. 11. Lås fast spjällmotorn i position där spjället ligger nära att gå i gods men fortfarande har litet luftgap mot fläkthuset. 12. Montera insugningsgaller för luftintag. 13. Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (B). 14. Kontrollera / justera förbränningen. G 32 Bentone
33 6.3 Utbyte av spjällmotor luft Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.!om brännare är direktinkopplad säkerställ att alla komponenter på brännare är spänningslösa. 2. Dokumentera kablarnas anslutningsposition på spjällmotorn 3. Koppla bort spjällmotorns kabel från spjällmotorn. 4. Lossa skruvarna (G) till spjällmotorns fästplatta. 5. Lyft upp spjällmotorn. 6. Lossa länkarmen från motoraxeln. 7. Demontera skruvarna (I) som håller spjällmotorn i fästplattan. 8. Tag bort spjällmotorn från fästplattan. 9. Montera den nya spjällmotorn på fästplattan. 10. Montera länkarm på spjällmotorns axel. Viktigt att skruven är vinkelrät mot axelns plan. 11. Montera tillbaka spjällmotor och fästplatta på luftintag. Se till att spjällaxel och länkarm blir korrekt anslutna. 12. Anslut spjällmotorns kabel. 13. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 14. Kontrollera/justera förbränningen. G G I I G Bentone 33
34 6.4 Kontroll av flamövervakningen och joniseringsströmmen Brännaren är i standardutförande övervakad enligt joniseringsprincipen. Joniseringsströmmen skall kontrolleras vid uppstart och vid varje servicebesök. Orsaken till för låg joniseringsström kan vara krypströmmen, dålig anslutning till jord nedsmutsning eller att flamelektroden är felplacerad i brännarhuvudet. Ibland kan även fel gas- luftblandning orsaka för dålig joniseringsström. Joniseringsströmmen mätes med en microampèremeter (µ A) som inkopplas i serie med flamelektroden och gasautomaten.koppla in µ A-metern enl. fig. Min erforderlig joniseringsström framgår av tabellen. I praktiken måste denna ström vara betydligt högre helst mer än10 µ A. Inkopplingen av µ A instrumentet underlättas av att alla gasbrännaren är försedda med delbar joniseringskabel. Tekniska data För kontinuerlig drift! Tomgångsspänning vid IONplint AC V!Skydda joniseringselektroden mot elektriska stötar! Kortslutningsström Max. AC ma Min ström flam detektering Min. DC 1,5 µa Erforderlig ström säker detektering Min. DC 3 µa Möjlig detektorström Max. DC 20 µa Drift signallampa blinkar grönt <5 µa DC Drift signallampa lyser grönt >5 µa DC 34 Bentone
35 6.5 Vibrationer Högsta tillåtna vibrationsnivå är 5,0 mm/s Kontrollera korrekt åtdragning på alla skruvar Kontrollera fl äkhjul med avseende på skador och föroreningar. Byt skadat, förorenat eller obalanserat fl äkthjul. Kontrollera motorns axel och lager. Om de är slitna byt motor alternativt lager Använd lockets skruv för att fästa vibrationssensorn Bentone 35
36 7. Överlämnande av anläggningen Se till att brännaren brinner med goda förbränningsvärden. Gör upprepade startförsök för att kontrollera att inställningarna fungerar. Temperaturen i panna får gärna sjunka innan startförsök görs, så att försöken i möjligaste mån efterliknar normala starter för anläggningen. Stäng kulventilen under drift för att kontrollera att gastryckvakten bryter på inställt värde, bryter för lågt anslutningstryck gas. Tag bort slangen för luftvakten för att kontrollera att brännaren går i blockering, bryter för att inget tryckdifferens över fläkt detekteras. Kontrollera att alla skyddskåpor och mätnipplar är påsatta och inskruvade. Säkerställ att styrautomatik är i automatik läge och urloggad. Fyll i erforderliga testprotokoll. Instruera driftspersonalen om anläggningens skötsel och underhåll samt hur man skall bete sig vid driftstörningar.!översyn och service får endast göras av behörig personal 8. Felsökning och driftstörningar Förutsättningarna för att en anläggning skall fungera utan driftstörningar är beroende av tre faktorer, el-, gas- och lufttillförseln. Uppstår det ändringar i förhållandet till dessa tre faktorer riskerar man driftstörningar. Det har visat sig att de flesta driftstopp härrör sig från ganska enkla fel. Innan man kallar på serviceman, bör man därför i eget intresse undersöka följande: Är gaskranen öppen. Är alla säkringar hela och strömmen inkopplad. Är termostaterna korrekt inställda. Är pressostater, överkokningsskydd osv. i driftläge och inte utlösta. Är gastrycket tillräckligt. Är brännarens styrautomatik i startläge. Har brännarens styrautomatik eller motorskydd löst ut - Återställ. Är cirkulationspumpen igång. Finns det friskluft till anläggningen. 36 Bentone
37 9. Elutrustning 9.1 Säkerhetssystem Säkerhet system måste installeras I enlighet med rådande bestämmelser för anläggningen. Detta kan skilja mellan olika anläggningar som brännaren är installerad i. Se de regler och föreskrifter som gäller. Säkerhetssystemets kablar skall vara separerade så att utgående signal ej är förlagd i samma kabel som inkommande signal. Dessa signaler skall vara förlagda i 2 olika kablar. Säkerhetssystem så som säkerhetsbrytare för luckor, dörrar, vattennivå, tryck, temperatur och övriga säkerhetsanordningar skall installeras i säkerhetskretsen enligt reglerna för anläggningen. Vakt för högt gastryck kan installeras för olika användende. Skall installeras enligt gällande regler. Vakten kan monteras så att den reagerar på antingen inloppstryck eller på trycket efter multiblockets tryckregulator. Vakt högt gastryck kan monteras på förbindelseröret mellan multiblocket och brännarhuvudet och då fungerar den som en effektvakt. Installationen gör så att brännarens drift blockeras och manuell återstart måste ske Installationen skall göras enligt gällande regler. Bentone 37
38 9.2 Kopplingsschema LME 38 Bentone
39 9.3 Komponentlista A1 A2 B1 F1 H1 H3 K1 M1 M2 P1 S1 S3 Gaseldningsautomat Effektregulator Jonisationselektrod Säkring Driftslampa Larmindikering 230 V Kontaktormotorskydd Brännarmotor Spjällmotor Tidräknare total gångtid Manöverbrytare Reglertermostat 9.4 Funktion LME22 1. Manöverbrytare TIll-Termostat TILL-Gastryckvakt TILL-Luftspjället stängt. Kontroll sker att luftvakten ej indikerar fläkttryck. Därefter startar brännarmotorn. 2. Spjällmotorn öppnar. Spjällmotorn öppnar spjället till läge för maxlast. Kontroll sker att luftvakten indikerar tillräckligt fläkttryck. 3. Spjällmotorn stänger. Spjällmotorn stänger till läge för minlast. Därefter bildas tändgnistan. 4. Huvud- och säkerhetsventil öppnar. Gasen antänds. Jonisationselektroden indikerar nu låga. 5. Säkerhetstiden upphör. Tändgnistan upphör. Säkerhetstiden upphör. Om lågan uteblir eller av någon anledning försvinner efter denna tidsgräns går automaten i blockering. 6. Driftläge. Brännaren befinner sig i driftläge och kan nu gå över till den kapacitet som styrs av regulatorn. 7. Stopp Brännarens drift kan nu avbrytas med manöverbrytaren eller termostaten. S4 S5 S7 S8 S10 Om automaten går i blockering. Temperaturbegränsare Säkerhetsbrytare för svängbar lucka Huvudbrytare 3-fas Lufttryckvakt Gastryckvakt max/ avstängnings funktion S11 Omkopplare, Aut-Man S12 Omkopplare, Öka-Minska S15 T1 Reglertermostat 3-polig (endast för 2-stegs glidande) Tändtransformator Röd lampa i automaten lyser. Brännaren återstartas genom att återställningsknappen trycks in. X1 X2 X3 X4 X15 X16 S9 Kopplingsplint Jordplint Euro-kontakt, brännare Euro-kontakt, panna Euro-kontakt, effektregulator brännare Euro-kontakt, effektregulator Gastryckvakt Y1 Magnetventil 1 Y3 Magnetventil 3 Bentone 39
40 9.5 Styrprogram vid störningar; störlägesvisare 9.6 Eldningsautomat: LME... Färgkoder Tabell färgkoder för flerfärgad signallampa (Lysdiod) Status Färgkoder Färger Väntetid «tw», andra väntetider Av Tändningsfas, tändning kontrollerad Blinkande gul Normal drift Grön. Drift, dålig flamsignal Blinkande grön Otillåten flamsignal under uppstart Grön-Röd Underspänning Gul-Röd Störning, alarm Röd. Blinkkod för felkoder Blinkande röd Interface diagnostik Röd flimrande Kontinuerlig Röd Off Gul Grön Diagnostik larmorsak Efter larmfrånkoppling lyser den röda larmsignallampan kontinuerligt. Diagnostiken av larmorsaken kan avläsas enligt följande sekvens: Tryck resetknapp > 3 s Blinkkod Paus lyser röd Lysperiod (väntetid 10 s) Blinkkod FS AL c:a 3 s Begränsning av startrepetitioner Hos LME finns en funktion med startrepetition om flamman ej bildas vid start eller försvinner under drift. LME tillåter max tre repetitioner vid obruten startcykel. 40 Bentone
41 Larmkodtabell Röd blinkkod på signallampa (LED) Blinkning 2 x Blinkning 3 x Blinkning 4 x Blinkning 5 x Blinkning 6 x Blinkning 7 x Blinkning 8 x Blinkning 9 x Blinkning 10 x Blinkning 14 x Möjliga orsaker Ingen flambildning vid Slut av «TSA» - defekt eller nedsmutsad flamövervakning - defekta eller nedsmutsade bränsleventiler - dålig brännarinställning - defekt tändanordning «LP» defekt - Ingen luftvaktssignal efter «t10» - «LP» är svetsad i öppen position Otilllåten flamsignal under uppstart Time out «LP» - «LP» är svetsad i stängd position Fri För många flamsläpp under drift - dålig brännarinställning - defekta eller nedsmutsade bränsleventiler - defekt eller smutsig flamövervakning Fri Fri Kopplingsfel eller internt fel, utgående kontakter eller andra fel CPI-kontakten ej sluten Under diagnostiken av larmorsaken är styrutgångarna spänningsfria. - Brännaren är frånkopplad - Undantag, larmsignal «AL» vid plint 10 - Återinkoppling av brännaren sker först efter reset. - Tryck resetknappen s Interface diagnostik Inkoppling av signalförstärkare A1 = LME För att övergå till interface mode håll inne resetknappen mer än 3 s. För att återgå till normalposition håll inne resetknappen mer än 3 s. Om eldningsautomaten är i alarmposition återställs denna genom att trycka resetknappen s GP R/W br bl rt sw Q1 = AGQ 3... sw rt L N QRA Bentone 41
42 10. Felsökningshandledning Gasbrännare En anläggnings förutsättningar för en störningsfri drift kan endast garanteras genom avstämd samverkan av de tre faktorerna elektricitet, gasflöde och förbränningsluft Skulle någon av dessa faktorer ändra sig, kan detta orsaka driftstörning. Det har visat sig att ett stort antal störningar beror på ganska enkla saker. Innan man sänder efter service-mannen bör man därför förvissa sig om följande: För att underlätta felsökningen har vi ställt upp ett schema över de vanligaste felen som kan uppstå på en gasbrännaranläggning och hur de åtgärdas. 1. Är gaskranarna till anläggningen öppna? 2. Är säkringarna hela och strömmen påslagen? 3. Är reglerorganen (rumstermostat, panntermostat osv.) riktigt inställda? 4. Finns det tillräckligt gastryck fram till brännaren? 5. Är brännarens gasrelä startberett och inte i blockerläge? 6. Är det sörjt för riktig lufttillförsel till brännaren? Felorsak Brännaren startar inte Ingen gas Ingen spänning Brännarmotorn startar inte Gasreläet defekt Brännarmotorn går, ingen tändgnista bildas efter förluftningstidens slut Ingen spänning på anslutningsklämmorna Tändelektroderna i beröring med varandra eller med jord Porslinet trasigt på tändelektroderna Kabelskorna har dåligt kontakt Tändkablarna skadade Transformatorn skadad, ingen spänning på sekundärsidan Tändkabeln och joniseringskabeln förväxlade Ingen flambildning trots felfri start Gasmagnetventilen defekt Gasmagnetventilen öppnar inte trots att den får spänning Ingen spänning till magnentventilen Ingen elektrisk förbindelse genom lufttryckvakten Startlasten är inte riktigt inställd Åtgärd Kontrollera att alla gaskranar är öppna Kontrollera säkringen, termostaten och elektriska anslutningar Motorskyddet har löst ut. Motorn defekt Utbytes Kontrollera kontakten. Byt ut felaktigt relä Injusteras Elektroderna utbytes Förbättra kontakten Utbytes Transformatorn utbytes Kastas om Utbytes Magnetventilspolen utbytes, ev. hela ventilen Kontrollera kontakten Prova inställningen och funktionen på lufttyckvakten Sänk respektive öka gastillförseln. Reducera luftmängden 42 Bentone
43 Felorsak Gasreläet defekt Lufttryckvakten felinställd eller defekt Ingen kvitteringssignal på grund av att reglermotorns nockar ej riktigt justerade eller har kommit ur läge Brännaren löser ut efter säkerhetstidens slut trots att flamma bildas Ingen joniseringsström respektive UV-cellen i felaktigt läge Övervakningsdelen i gasreläet defekt Spänningen lägre än 185 V Tändelektroderna stör joniseringsströmmen Dålig jordförbindelse Fas och nolledare förväxlade Brännaren löser ut under förvädringen Luftvakten defekt eller feljusterad Startlasten inte riktigt inställd Gastrycket för lågt Pulsationer vid start Tändelektroderna felinställda För högt gastryck Rökgassidan blockerad Brännaren pulserar under drift Brännaren felinställd Brännaren smutsig Felaktig skorsten Brännaren arbetar riktigt men går emellanåt i blockering Joniseringsströmmen för liten UV-cellen i felaktigt läge Spänningsfall vid vissa tider Felaktigt inställd eller defekt luftvakt Överslag i tändelektroderna Åtgärd Utbytes Prova inställningen och inreglera den på nytt, eller byt ut Prova inställningen och inreglera den på nytt Justera joniseringselektroden och UV-cellen. Undersök kablar och anslutningar Reläet utbytes Kontakta elverket Justera tändelektroderna. Pola eventuellt om transformatorn Ordna för riktig kontakt till jord Se kopplingsschema och ändra Sänk respektive öka gastillförseln. Reducera luftmängden Sänk respektive öka gastillförseln. Reducera luftmängden Höj trycket. Kontakta eventuellt gasverket Justeras om Kontrollera och injustera med hjälp av manometer och tryckregleringsventil Kontrollera skorstenskanalen Justeras om Rengör brännaren Kontrollera och ändra eventuellt dimensionen Kontrollera. Skall vara minst 4 µa enligt reläfabrikant, men bör ligga på 8-20 µa Justera Får inte gå ner mer än 15% av märkspänningen. Kontakta eventuellt elverket Prova inställningen och inreglera den på nytt, eller utbytes Utbytes Gasreläets omgivningstemperatur för hög Isolera för värme, max. 60 Tändgnistan för svag Dålig förbränning Dåliga dragförhållanden Kontrollera transformatorn Kontrollera skorstenen Bentone 43
44 Felorsak För hög rökgastemperatur CO 2 -halten för låg CO-halten för hög Luftöverskott vid naturgas och gasol (propan, butan) Luftunderskott Hålen i gasmunstycket blockerade av smuts För dåligt friskluftintag Sned flamma på grund av att brännarhuvudet kommit ur läge Kondensbildning i panna och skorsten För låg rökgastemperatur eller för liten gasmängd Åtgärd Pannan för högt belastad. Sänk gasmängden Stryp luften. Kontrollera pannan med avseende på otätheter. Stryp draget om detta är för högt Stryp luften Öppna luften. Kontrollera rökgasspjället Rengör Kontrollera och gör det större Kontrollera brännarhuvudet och justera in det på nytt Öka rökgastemperaturen genom att öka gasmängden. Isolera skorstenen 44 Bentone
45 11. Försäkran om överensstämmelse
46 Kundregisterkort 12. Allmänna anvisningar för gasbrännare Bör finnas tillgängligt vid servicetillfället. Fastighet: Ägare: tel: tel: Brännare Fabrikat Serie Tillv.nr Montage Pumpfabrikat Kontrollorgan Relä Säkerhetstid Termostater Villasystem sek Robot- och dragregleringsutrustning etc. antal, fabrikat, typ Panna Typ Fabrikat kw kg/h Rökgasutrustning Rökgasfl äkt Fläktvakt Rökgasfi lter Skorsten Anm. Olja Oljetyp Rördimension Anslutningstryck Anm. Installationsdatum bar Prov Drag i eldstaden i rökröret Pa mbar Pa mbar O 2 -halt CO 2 -halt Sottal Munstycke Pumptryck Panntemperatur Rökgastemperatur Förbr. verkningsgrad Provet utfört av Anm
47 Allmänna anvisningar för gasbrännare Installation 1. Följ de normer och anvisningar som gäller för installation av gasbrännare 2. Tillse att den elektriska installationen utföres enl. gällande föreskrifter 3. Kontrollera att pannrumments friskluftintag är tillräckligt dimensionerat 4. Kontrollera att brännarens effekt är anpassad till pannans genom att studera dataskyltarna 5. Kontrollera att brännaren är anpassad till gaskvalitén ifråga Skötsel Allmänna anvisningar 1. Håll pannrummet rent 2. Se till att friskluftintaget till pannrummet inte blockeras 3. Bryt strömmen och stäng av gasen om brännaren behöver tagas ut 4. Använd inte pannan för att elda papper och avfall såvida inte särskild anordning (eldstad) för detta fi nns Om brännaren har stannat 1. Tryck in återställningknappen på reläet 2. Kontrollera att max. termostaten inte löst ut 3. Kontrollera andra termostater ex. rumstermostat om sådan fi nns 4. Kontrollera att tillräckligt gastryck fi nns till brännaren 5. Undersök att de elektriska säkringarna är hela 6. Kontrollera vid nytt startförsök genom att iakttaga på gasmätarens räkneverk att magnetventilen öppnar 5. Om brännaren inte startar trots upprepat startförsök meddela då installatören 6. Kontrollera att ingångstrycket på gasen är det riktiga 7. Kontrollera att pannans spjäll är öppna 8. Kontrollera att vatten fi nns i systemet 9. Kontrollera att termostater o.d. är rätt inställda 10. Läs igenom instruktionen för brännnaren och följ de anvisningar som där ges för igångkörning och service Normal drift 1. Se till att smuts och damm inte hindrar lufttillförseln till brännaren 2. Låt en installatör årligen gå igenom anläggningen så att säkerheten inte äventyras 3. Låt installatören vid den årliga översynen även justera brännaren för bästa eldningsekonomi 4. Kontrollera då och då att vatten fi nns på systemet (fyll på om nödvändigt) och att termostater o.d. är normalt inställda 5. Se till att vatten inte kommer i beröring med brännaren Avstängning 1. Brytning av strömmen sker enklast medelst huvudströmbrytaren 2. Avstängning av gastillförseln göres med avstängningskranen på brännaren Varning 1. Håll aldrig ansiktet framför eldstadslucken när brännaren skall startas 2. Använd inte tändstickor för inspektion av eldstadsrummet Auktoriserad installationsfi rma: Adress: Telefon:
48 SERVICE- OCH INSPEKTIONSKORT Installation Panna Namn: Typ: Effekt kw: Adress: Brännare Typ: Effekt kw: Installerad av: Datum: Datum Åtärder Datum Åtärder Datum Förbränningsverkningsgrad Mätningsgrad Åtärder Nm 3 gas/h Liten Låga Stor låga Nm 3 gas/h Liten Låga Stor låga Nm 3 gas/h Liten Låga Stor låga Gastrycksregulator Eldstad Tryck Skorsten Före Efter % % C µ A mbar mbar % CO 2 CO Rökgastemp Joniseringsström Förbränningsverkningsgrad Mätningsgrad Gastrycksregulator Eldstad Tryck Skorsten Före Efter % % C µ A mbar mbar % CO 2 CO Rökgastemp Joniseringsström Förbränningsverkningsgrad Mätningsgrad Gastrycksregulator Eldstad Tryck Skorsten CO 2 CO Rökgastemp Joniseringsström Före Efter % % C µ A mbar mbar %
49 Garanti Till Kunden Brännartyp Tillv. nr. Brännaren är installerad den Av installatör: Adress: Telefon: Garantin gäller 1 år från leveransdatum Brännartyp Garanti Tillv. nr. Till installatören Vi gratulerar Dig (och Din kund) till att Du som kunnig fackman valt en av marknadens absolut bästa gas/ oljebrännare. Den är dessutom levererad enligt bestämmelserna i AA VVS 09. För att garantin enligt dessa leveransbestämmelser skall gälla måste Du fylla i uppgifterna på nedanstående kort och skicka det till Enertech. (Detta kort är avsett för Din egen registrering - V.g. vänd). Brännaren är installerad den Kund Garanti Panna Brännaren är installerad i nybygge utbyte Rökgasanalys: O 2 -halt % Sottal: Rökgastemperatur: CO 2 -halt % Garantin gäller från det att kortet är inskickat Behörighets/Kundnr: Enertech AB Box 309, LJUNGBY Återsändes till Enertech AB Kund: Adress: Installatör: Adress: Telefon: Telefon: Brännartyp Tillv.nr. Brännaren är installerad den på en -panna årsmodell
50 Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl. följande: 1. Brännaren skall vara installerad av fackman i enlighet med våra installationsanvisningar och enligt gällande föreskrifter från Statens Brandinspektion. (Garantin gäller ej fel som ligger utanför brännarens konstruktion och funktion såsom gas/oljebrott, sugläckage, felaktig dimensionering av gas/oljeledningar från tank, fel kombination panna/gas-oljebrännare, otillräckligt med friskluft i pannrum, dåligt drag i skorsten, felaktig gas/ oljekvalitet, föroreningar i gas/oljan, spänningsvariationer, elektriska felkopplingar efter leverans etc). 2. Enertech:s serviceavd. i Ljungby skall ha aviserats och utlämnat servicenummer innan arbetet påbörjas. 3. Den felaktiga (och datummärkta) komponenten skall vara Enertech i Ljungby tillhanda innan ersättning utgår. 4. Garantikortet skall vara Enertech tillhanda, fullständigt ifyllt av installatören. Uppgifterna fi nns sedan hos oss och Ni kan få utskrifter från vårt marknadsföringsregister. Frankeras ej Motagaren betalar portot ENERTECH AB/...DIVISION Svarspost Kundnr LJUNGBY
51
52 Enertech AB. P.O Box 309, SE Ljungby.
Installations- och skötselanvisning BG 300 M 178 063 72S
Installations- och skötselanvisning BG 300 M 178 063 72S BESKRIVNING Komponenter 1. Strömbrytare 0-I 2. Brytare I-II 3. Inspektionslock 4. Återställningsknapp 5. Lufttryckvakt 6. Spjällmotor 7. Insatsreglering
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 400M
178 080 74S-4 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 400M 2018-03-26 2 Bentone General Innehåll 1. Allmän information 4 2. Tekniska data BG 400 7 2.1 Brännaren
178 060 72S. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 300 M
178 060 72S Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 300 M BESKRIVNING Komponenter 1. Strömbrytare 0-I 2. Brytare I-II 3. Inspektionslock 4. Återställningsknapp
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 300-2
178 013 72S-4 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 300-2 2018-03-23 2 Bentone General Innehåll 1. Allmän information 4 2. Tekniska data BG 300 7 2.1 Brännaren
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 700
178 100 80S-3 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 700 2018-03-22 2 Bentone General Innehåll 1. Allmän information 4 2. Tekniska data BG 700 7 2.1 Brännaren
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 300 M
178 014 72-4 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 300 M 2018-03-23 2 Bentone General Innehåll 1. Allmän information 4 2. Tekniska data BG 300 7 2.1 Brännaren
Installations- och skötselanvisning STG146
Installations- och skötselanvisning STG146 1 172 111 34 05-01 178 036 26 BESKRIVNING KOMPONENTER 1. Återställningsknapp 2. Gasautomat 3. Transformator 4. Anslutningsfläns 5. Anslutning MultiBloc 6. Joniseringselektrod
Installations- och skötselanvisning BG 700 M
Installations- och skötselanvisning BG 700 M 178 026 80 ALLMÄNT Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enligt följande: 1. Brännaren skall
Installations- och skötselanvisning BG 300
Installations- och skötselanvisning BG 300 160 007 47 BESKRIVNING Komponenter 1. Inspektionslock 2. Lufttryckvakt 3. Luftreglering 4. Insatsreglering(ej stadsgas) 5. Flambägare 6. Förbindelserör 7. Luftspjäll
Installations- och skötselanvisning BG 800 M S
Installations- och skötselanvisning BG 800 M 178 052 81S ALLMÄNT Varning Före montaget eller idrifttagandet skall manualen läsas. Denna manual bör beaktas av alla som av någon anledning arbetar med apparaten
Installations- och skötselanvisning BG 300-2
Installations- och skötselanvisning BG 300-2 178 011 72 BESKRIVNING Komponenter 1. Strömbrytare 0-I 2. Brytare I-II 3. Inspektionslock 4. Återställningsknapp 5. Lufttryckvakt 6. Spjällmotor 7. Insatsreglering
S. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 700 M
178 086 80S Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 700 M ALLMÄNT Varning Före montaget eller idrifttagandet skall manualen läsas. Denna manual bör beaktas
Installations- och skötselanvisning BG
Installations- och skötselanvisning BG100 160 006 28 2012-09 04 BESKRIVNING Komponenter 1. Multiblock 2. Joniseringselektrod 3. Brännarrör 4. Bromsskiva 5. Munstycke 6. Tändelektrod 7. Insats 8. Elanslutning
S. Installations- och skötselanvisning BG 550,BG 650. Modell 2, M BG 550 LN
178 011 82S Installations- och skötselanvisning BG 550,BG 650 Modell 2, M BG 550 LN Innehåll ALLMÄNT... 6 Varning... 6 BESKRIVNING... 7 2-Steg... 7 Modulerande... 8 TEKNISKA DATA... 9 Dimensioner... 9
S Installations- och skötselanvisning BG550/BG650. Modell 2, M BG550LN
178 011 82S-1 2013-03-05 Installations- och skötselanvisning BG550/BG650 Modell 2, M BG550LN Innehåll 1. ALLMÄNT 5 1.1 Varning 5 2. BESKRIVNING 6 2.1 2-Steg 6 2.2 Modulerande 7 3. TEKNISKA DATA 8 3.1 Dimensioner
Installations- och skötselanvisning BG 800 M
Installations- och skötselanvisning BG 800 M 178 009 81 ALLMÄNT Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enligt följande: 1. Brännaren skall
178 050 35S-4 2013-06 17. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BFG1
178 050 35S-4 2013-06 17 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BFG1 Allmän information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION Viktigt att tänka på! 4 Säkerhetsanvisning
Installations- och skötselanvisning BG S
Installations- och skötselanvisning BG 300 178 039 71S BESKRIVNING Komponenter 1. Inspektionslock 2. Lufttryckvakt 3. Luftreglering 4. Insatsreglering(ej stadsgas) 5. Flambägare 6. Förbindelserör 7. Luftspjäll
Installations- och skötselanvisning BG S
Installations- och skötselanvisning BG 100 178 019 21S BESKRIVNING Komponenter 1. Multiblock 2. Joniseringselektrod 3. Brännarrör 4. Bromsskiva 5. Munstycke 6. Tändelektrod 7. Insats 8. Elanslutning 9.
S Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG450-2
178 071 76S 2013-03 11 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG450-2 ALLMÄNT Varning! Varning Säkerhetsanvisning Leveranskontroll Förberedelse för montage
S. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 300-2
178 013 72S Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 300-2 BESKRIVNING Komponenter 1. Strömbrytare 0-I 2. Brytare I-II 3. Inspektionslock 4. Återställningsknapp
178 050 35S-4 2015-03 11. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BFG1
178 050 35S-4 2015-03 11 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BFG1 Allmän information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION Viktigt att tänka på! 4 Säkerhetsanvisning
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BG 700-2
178 015 80-2 2016-11-17 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 700-2 ALLMÄNT Varning! Varning Säkerhetsanvisning Leveranskontroll Förberedelse för montage
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning BFG1
178 050 35-6 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BFG1 2018-03 27 Allmän information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION 1. Allmän information 4 Förhållningssätt
Installations- och skötselanvisning BG450-2
Installations- och skötselanvisning BG450-2 160 013 69 ALLMÄNT Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl. följande: 1. Brännaren skall vara
Innehållsförteckning. Allmän Information. Bentone
178 021 82-1 2015-01-26 roviding sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning BG 550/650/700/800/950 BMS LMV Innehållsförteckning ALLMÄNT Viktigt att tänka på! 5 Service
Installations- och skötselanvisning BG Biogas
160 004 33 Installations- och skötselanvisning BG 400-2 Biogas BESKRIVNING Komponenter 1. Strömbrytare 0-I 2. Brytare I-II 3. Inspektionslock 4. Återställningsknapp 5. Lufttryckvakt 6. Spjällmotor 7.
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B30A RME, B40A RME
178 075 53S-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B30A RME, B40A RME 2017-10 25 Innehållsförteckning 1. BESKRIVNING 3 2. TEKNISKA DATA 4 2.1 Dimensioner
Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion
Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4
LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0
LogoBloc 90-600kW Datum 081006, rev 0 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN VIKTIG INFORMATION... 3 LEVERANSKONTROLL... 3 ANSVAR... 3 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL... 3 SÄKERHET... 3 REKLAMATION...
BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E
BRUKSANVISNING Turbomax VU 1/1 E Bäste användare VU 1/1 E Turbomax är en högkvalitetsprodukt från Vaillant. För att kunna utnyttja pannan optimalt, ber vi er att läsa denna beskrivning. Turbomax är konstruerad
Manual Elstyrning EL110
Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
CTC ELBOX. Drift- och skötselanvisning
161 501 53-4 CTC ELBOX Drift- och skötselanvisning Funktion 2 Tekniska data 2 Montage 3 Elinstallation 8 Instrumentpanel 10 Skötselanvisning 11 Kopplingsschema 12 Garanti och försäkring 13 1 Art. nr 560493-5
OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50
OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Oljebrännarens huvuddelar 4 Måttskisser 5 Ett-rörs, två-rörs anläggning 8 LED Panel 14 Hjälp vid fel 15 Sprängskisser 24 2 Denna instruktion ska förvaras
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Installations- och skötselanvisning B 40A
Installations- och skötselanvisning B 40A 171 611 35 02-01 160 008 29 BESKRIVNING KOMPONENTER 1. Bromsskiva 2. Munstycke 3. Tändelektrod 4. Insats 5. Tändkabel 6. Tändtransformator 7. Fotomotstånd 8. Reläbox
178 055 56-2 2015-04 21. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B40 MF, B45-2 MF
178 055 56-2 2015-04 21 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B40 MF, B45-2 MF 2 Bentone B40 MF/B45-2 MF Allmänt Innehållsförteckning Manual 4 Garanti och
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Manual Elstyrning EL120
Manual Elstyrning EL120-2 drifter Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL120_rev2 100-120 2008-09-22 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
El-styrningslåda EL 19 Plc
Funktionsbeskrivning: Succé silo med mittuttag som matar en pellets brännare/panna och är försedd med en dragande alt. skjutande Maflex 90 skruv från mittuttaget som styrs externt. Funktion: Drift 1. Den
Manual Elstyrning EL120P - 2 drift
Manual Elstyrning EL120P - 2 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev.nr Sidor EL120P Tillfällig 2013-06-19 0 16 1 2 Innehållsförteckning Tillverkardeklaration
Drift- och skötselanvisning. Katastrofskydd ERK-lp. Katastrofskydd typ ERK-lp.
Katastrofskydd typ ERK-lp. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning, manöverreläer, lampor,
LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage
LK Elpanna -,5 Utförande LK Elpanna,5 kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna,5 kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Bruksanvisning. Värmekanon MARS 55. Art
Bruksanvisning Art. 9055763 Värmekanon MARS 55 Värmekanon - Art. 9055763 Beskrivning: Mobil värmekanon med stängd brännkammare och anslutning till skorsten. Användningsområden: För uppvärmning av lokaler.
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B 302A
178 073 52-2 2017-10-10 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B 302A BESKRIVNING Komponenter 1. Bromsskiva 2. Munstycke 3. Tändelektrod 4. Insats 5. Tändkabel
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: 90 21 201 och 90 21 202 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...
Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Opop H418/Bio Comfort Trä Pelletspanna
Opop H418/Bio Comfort Trä Pelletspanna 100 stegs modulerande drift Woody Generation EN 303-5 godkänd av DTI (Danish Technological Institute). Godkänd til trykekspansion. Miljö, Energi klass A.A. MONTERINGSVÄGLEDNING
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Torkrumsavfuktare TAV-15/20 TAV-15
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K
BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
Fläktgasbrännare. 2-stegs progressiv RS 190. Tfn: 042 25 28 40 Fax: 042 15 86 21 Tfn: 040 21 10 75 Fax: 040 21 41 01
Fläktgasbrännare 2-stegs progressiv RS 190 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska data Sid 3 Beteckning 3 Extra tillbehör 3 Brännarens komponenter 4 Emballage och vikt 4 Måttskisser 4 Standardutrustning 4 Effektområde
El-styrningslåda EL 201
Beskrivning: Elstyrning 1 st drift, fyllning av ett mellanförråd ( Mini ) Funktion Drift: Från pelletsförråd till mellanförråd (Mini) går en Maflex 90 skruv dragande alt. skjutande. Skruven styrs av elstyrningen.
G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Funktion. Katastrofskyddet är ett sk. självövervakande katastrofskydd med en redundant, elektronisk tvåkanalskonstruktion.
Drift- och skötselanvisning. Katastrofskydd ERK-S Självövervakande katastrofskydd typ ERK-S. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet
Widetech WA Portabel split
Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips
S Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B55,B65 RME
178 025 66S-1 2013-10 22 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B55,B65 RME Innehållsförteckning 1. ALLMÄNT 4 1.1 Beskrivning B55/B65 RME 4 1.2 Manual 6 1.3
CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 28-5 2019-04-04 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRATIDA BRUK 161 501 28-5 2019-04-04
Manual Elstyrning EL140P - 4 drift
Manual Elstyrning EL140P - 4 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev.nr Sidor EL140P Tillfällig 2013-06-19 0 18 1 2 Innehållsförteckning Tillverkardeklaration
Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016
Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar
Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag
Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag DEL 1, Monterings- och bruksanvisning Notera att alla förklaringar och instruktioner hänvisar till sidorna och bilderna
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B45-2 RME
178 063 56-1 2015-04 15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B45-2 RME 2 Bentone B45-2 RME Allmänt Innehållsförteckning 1. GENERELLA INSTRUKTIONER 4 1.1
178 079 51 2012-10 05. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B30A RME, B40A RME
178 079 51 2012-10 05 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B30A RME, B40A RME Innehållsförteckning 1. BESKRIVNING 3 2. TEKNISKA DATA 4 2.1 Dimensioner B30A
G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Säkerhet. Bruksanvisning UV-sond UVS 10 FARA VARNING. Innehållsförteckning FÖRSIKTIGHET Edition Läs och spara denna bruksanvisning.
8.. Edition 08.0 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning UV-sond UV 0 Översättning från tyska 008 009 Elster GmbH Innehållsförteckning UV-sond UV 0........................
Motorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS Tovenco Damper System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Innehållsförteckning Innehållsförteckning Målgrupp...3 Symbolförklaring...3 Säkerhetsanvisningar...3 Kontakt...3 Uppbyggnad...4 Felåtgärd efter felbild...5 Serviceaktiviteter...6 Målgrupp Detta
Bruksanvisning Janfire Pelletspanna
Bruksanvisning Janfire Pelletspanna 11899027 R2 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik, konstruktion
Manual Elstyrning EL 60 1 drift
Manual Elstyrning EL 60 1 drift 24V DC manöverspänning Läs noga igenom monteringsanvisningen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL60.indd 100-133 2014-04-28 1 14 sid 1 Innehållsförteckning
WaterFuse - Styrenhet 2
WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får
Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:
Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
S Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B 30A2.2H
178 049 52S-3 2017-10-26 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B 30A2.2H BESKRIVNING Komponenter 1. Bromsskiva 2. Munstycke 3. Tändelektroder 4. Insats 5.
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Fläktgasbrännare. Modulerande eller progressiv tvåstegsfunktion RS 28/M RS 38/M RS 50/M
Fläktgasbrännare Modulerande eller progressiv tvåstegsfunktion RS 28/M RS 38/M RS 50/M 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska data Sid 3 Beteckning 3 Extra tillbehör 3 Brännarens komponenter 4 Emballage och vikt
S Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning B 30A
178 108 51S-2 2017-10-25 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B 30A BESKRIVNING Komponenter 1. Bromsskiva 2. Munstycke 3. Tändelektrod 4. Insats 5. Tändkabel
El-styrningslåda EL 211
Elstyrning för 2 st drifter, fyllning av ett mellanförråd (Mini) Beskrivning Alt 1. Drift 1 4 tum skruv dragande ur skruvlåda. Drift 2 Maflex 90 skruv dragande alt. skjutande drift. Funktion: Drifterna
Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr
12018 09/03 JA 1 Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr. 12018 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-terassvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING
TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar
Riello Gulliver RG4S Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion
Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 4. START OCH INJUSTERING
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Luftkylda Kylaggregat VANGUARD DRIFT & SKÖTSEL ANVISNINGAR
Luftkylda Kylaggregat VANGUARD DRIFT & SKÖTSEL ANVISNINGAR INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Dimensionerande Data 3 Igångkörnings och Serviceprotokoll 3 Uppställning och Installation 4 Åtgärder före Idrifttagande
Installation, drift och skötsel. MP 4 MiniPanna 4,5 kw. 2010-05-19 utg:11 Ersätter:
Installation, drift och skötsel MP 4 4,5 kw 2010-05-19 utg:11 Ersätter: MP4 Innehåll 10-05 Allmänt... 2 Anteckningar... Funktion... 4 Tekniska data... 4 Tekniska data... 5 Rörinstallation... 6 Allmänt
Drift och skötselanvisningar
Drift och skötselanvisningar VoltAir System, Styrutrustning för VSEi, VSEt Regulator: Siemens Climatix Objekt: 2013 01 25 Sida 1 av 8 Dok. Nr. D1034 03 Innehåll 1. Allmänt... 3 Användningsområde... 3 Översikt
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Widetech WA-9000 Portabelt kylaggregat
Widetech WA-9000 Portabelt kylaggregat DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation 6 Underhåll 7 Energibesparingstips