GARDENA. F 3000 Art F 6000 Art F 9000 Art F Art. 7929
|
|
- Maja Axelsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 _ qxd :49 eite 1 GARDENA NL D F GB F 3000 Art F 6000 Art F 9000 Art F Art D Gebrauchsanweisung UVC-Teichfilter GB Operating Instructions UVC-pond filter F Mode d emploi Filtre UVC pour bassin NL Gebruiksaanwijzing UVC-vijverfilter Bruksanvisning Dammfilter UVC I Istruzioni per l uso Filtro UVC per laghetti E Manual de instrucciones Filtro para estanques UVC P Instruções de manejo Filtro para lago UVC DK Brugsanvisning Bassinfilter UVC DK P E I
2 _ qxd :49 eite l 500 l < 1m 2,0-2,5m 2000 l 1000 l < 1m 2,0-2,5m 3000 l 1500 l < 1m 2,0-2,5m 4000 l 2000 l < 1m 2,0-2,5m 5000 l 2500 l < 1m - 2,0 m 2,0-2,5m 6000 l 3000 l < 1m - 2,0 m 2,0-2,5m 7000 l 3500 l < 1m - 2,0 m 2,0-3,0m 8000 l 4000 l < 1m - 2,0 m 2,0-3,0m 9000 l 4500 l < 1m 1,0-3,0m l 5000 l < 1m 2,0-3,0m l 5500 < 1m 2,0-3,0m l 6000 l < 1m 2,0-3,0m F 3000 FP 2000 FP 3000 FP 5500 Duo FP 2000 FP 3000 FP 5500 Duo FP 2000 FP 3000 FP 5500 Duo F 6000 FP 2000 FP 3000 FP 5500 Duo FP 3000 FP 5500 Duo FP 3000 FP 5500 Duo F 9000 FP 5500 Duo FP 8000 Duo FP 5500 Duo FP 8000 Duo FP 5500 Duo FP 8000 Duo F FP 5500 Duo FP 8000 Duo FP Duo FP 5500 Duo FP 8000 Duo FP Duo FP 5500 Duo FP 8000 Duo FP Duo l 6500 l < 1m - 2,0 m 2 x F 9000 FP 8000 Duo l 7000 l < 1m - 2,0 m FP 8000 Duo l 7500 l < 1m l 8000 l < 1m l 8500 l < 1m l 9000 l < 1m FP 8000 Duo FP Duo FP 8000 Duo FP Duo 2 x F FP 8000 Duo FP Duo FP 8000 Duo FP Duo l 9500 l < 1m - 2,0 m FP Duo l l < 1m - 2,0 m FP Duo 2
3 _ qxd :50 eite 36 GARDENA UVC-dammfilter F 3000 / F 6000 / F 9000 / F Välkommen till GARDENA aquamotion... Läs noga igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör Dig förtrogen med UVC-dammfilter, den rätta användningen samt säkerhetsanvisningarna med hjälp av den här bruksanvisningen. Av säkerhetsskäl ska barn under 16 år och personer som ej har läst bruksanvisningen ej använda denna UVC-dammfilter. v Förvara bruksanvisningen på säkert ställe. Innehållsförteckning 1. Användningsområdet för GARDENA UVC-dammfilter För Din säkerhet Filtrets funktion Montering Idrifttagning Underhåll Felsökning Urdrifttagning Tekniska data Tillbehör ervice Användningsområde för GARDENA UVC-dammfilter Bestämmelse GARDENA UVC-dammfilter är avsedd för användning i privata hushålls- och hobbyträdgårdar. Dammfiltret skall uteslutande användas för rengöring i trädgårdsdamm med eller utan fisk. Dammvattnet renas biologiskt och mekaniskt genom användning av GARDENA UVC-dammfilter och reducerar algtillväxten. Algerna bildar klumpar och bakterier (speciellt i fiskbestånd) elimineras. Observera GARDENA UVC-dammfilter får inte användas för industriell drift och tillsammans med kemikalier, livsmedel, lätt antändliga och explosiva ämnen. 2. För Din säkerhet V Beakta säkerhetsanvisningarna på UVC-filtret. OB! V Läs bruksanvisningen före användning! OB! Varning för bländning av ögonen. OB! Ultraviolett strålning. trålningen är farlig för ögon och hud. Använd aldrig UVC-filtret utan hölje. Nätanslutning UVC-filter får endast användas via en jordfelsbrytare med 30 ma (DIN VDE och ). v Om du är osäker kontakta elektriker. 36
4 _ qxd :50 eite 37 Nätkablar får inte ha ett lägre tvärsnitt än gummislangledningar med beteckningen H05 RNF. Förlängningssladdar skall vara gjorda för utomhusbruk. Uppgifterna på UVC-filtrets tillverkningsskylt och strömnätet måste stämmas överens. UVC-filtrets nätanslutning kan inte ersättas. Om nätkabeln är skadad måste UVC-filtret kasseras. Användning av förlängnings- och anslutningskablar eller adaptrar utan skyddskontakt är ej tillåten. För Österrike I Österrike måste den elektriska anslutningen motsvara ÖVE-EM 42, T2 (2000)/ enligt Enligt denna får pumpar som används i simbassänger och dammar endast köras med en isolertransformator. v Hör dig för hos Din elfirma. För chweiz I chweiz måste pump eller annan eldriven utomhusmaskin vara ansluten via jordfelsbrytare. Ta ur drift Dra ut nätkontakten innan du utför service eller underhållsarbeten på UVC-filtret eller pumpen. v Frånskil pumpen och filteret från elnätet före alla arbeten. v Följ säkerhets- och monteringsanvisningarna i bruksanvisningen. äkerhetskontakt Vid överhettning slocknar UVC lampan med hjälp av den termiska skyddskontakten. UVC lampan börjar lysa igen när den svalnat. Observera att lampan har en inbyggd säkerhetskontakt och lyser först när monteringen av UVC-filtret är korrekt. Placering av filter v täll upp filtret stadigt på ett avstånd minst 2 m bredvid trädgårdsdammen. Filtret måste placeras ovanför vattenytan. Visuell kontroll och anvisningar v Kontrollera före användningen att pumpen och UVC-filtret inte förevisar några skador. Kontrollera speciellt nätkabel och kontakt. En skadad pump eller ett skadat UVC filter får inte användas. Om anslutningsledningen, glaskolven eller UVC-filtrets hus uppvisar skador får lampan inte användas. Om skada föreligger : Låt GARDENA kundtjänst eller auktoriserad elektriker kontrollera pumpen och UVC-filtret. imbassänger och trädgårdsdammar måste uppfylla de internationella och nationella installationsbestämmelserna. v Fråga en behörig elektriker. Transportera aldrig UVC-filtret genom att bära i kabeln. Dra inte ur kontakten genom att dra i kabeln utan greppa kontakten och dra ur. kydda kabeln mot värme, olja och skarpa kanter. Tillse att anslutningsställen förblir torra. Temperaturen på vätskan får inte understiga 4 C och inte överskrida 35 C. Använd aldrig UVC-filtret utan vattenflöde. Bakteriernas omfattning: Bakterier frodas vid temperaturer över + 10 C. Filtersystemet är ett biologiskt system och kräver ett par veckor innan systemet fungerar fullt ut vid nyinstallerade system. Filtret bör vara i permanent drift fr.o.m. våren och ända fram till hösten och inte tillåtas att torka. 37
5 _ qxd :50 eite Filtrets funktion! $ & /! Vatteninlopp Universalanslutning för slang till pump i damm. " Mekanisk filtrering mutsigt dammvatten hålls tillbaka mekaniskt av filterkuddarnas stor yta. % Biologisk verkan Den biologiska reningsprocessen för dammvattnet sker i två olika steg i filterkuddarnas inre: I zoner med högre vattenströmningshastighet (blåa filterkuddar): Där är det gynnsamt för mikroorganismer som omsätter ammoniak till nitrat över nitrit (nitrifikation). I zoner med lägre vattenströmningshastighet (svarta filterkuddar): Där understöds tillväxten av anaeroba mikroorganismer som ger en denitrifikation (reduktion av nitrat till kväve). I de båda zonerna bildar den inre ytan på filterkuddarna en stor tillväxtmöjlighet för mikroorganismer. " Exempel: F 6000 ( $ UVC-bestrålning Det förorenade dammvattnet bestrålas med kortvågigt UVC-ljus (ultraviolett strålning). Därvid reduceras algtillväxt och bakterierna i fiskdammar dödas. % Vattenutlopp Anslutning av rör för retur av det renade vattnet. F 3000 / F 6000 DN 50 F 9000 / F DN 70 & Mekaniskt rengöringsdon Tvätta ur filterkuddarna genom att dra flera gånger i rengöringshandtagen. / Indikering för nedsmutningsgrad och överloppssäkring Nedsmutsningen visas i % för att lättare hålla reda på rengöringsbehovet. Filterkuddarnas nedsmutningsgrad: 25%, 50%, 75%. Vattnet skvalpar över när nedsmutsningsvärdet ligger högre än 75% (överloppssäkring). ( eparata vatten- och smutsvattenutopp Avlopp för slam och vatten. 38
6 _ qxd :50 eite Montering Montera UVC-filter: a 1. Tryck upp snäpplåsen 1 och ta bort locket 2 från filterhuset Montera UVC-lampa (se 7. törning Byta lampa ). 3. Placera UVC-enheten 4 i filtret så att låsen a hakar i. 4. kruva fast universalanslutningen 5 på UVC-filtret Idrifttagning ymbolförklaring: Bestämning av pumptyp och slang. lätt nedsmutsning stark nedsmutsning Rekommenderade dammslangar: Exempel: Tabell för bestämning av pumptyp och slang, se sid. 2. GARDENA dammslang Art GARDENA dammslang Art Befintlig damm: Innehåll 5000 l med fiskbestånd och filtrets vatteninlopp 1,5 m över dammens yta l 5000 l F FP 8000 Duo 1 1/2 v Man behöver en (1 1/2 ) slang och en GARDENA pump FP 8000 Duo. Om pumpen är korrekt står vattnet ca. 1 cm högt i mellanlocket. Ta UVC-filtret i drift: 3/4 11/4 1. Kontrollera att pump och slang passar enligt tabellen på sid kär bort de delar av universalanslutningen 5 som inte skall användas. Annars kan effektförluster förekomma. 3. Placera eller gräv ner filterhuset stadigt 3 minst 2 m bredvid trädgårdsdammen och över dammens yta. Utloppet måste placeras ovanför vattenytan. Placera UV Dammfiltret horisontellt, så att filtret inte kan svämma över. 4. Bestäm längden för tilloppsslang 6 och kapa till. 5. Anslut filtrets tilloppsslang 6 med pumpen 7 och säkra med slangklämmor. 39
7 _ qxd :50 eite min. 2 m Placera pumpen 7 stadigt i trädgårdsdammen så att pumpen står helt under vattenytan. 7. Anslut pumpens 7 tilloppsslang 6 med UVC-enheten universalanslutning 5 och säkra med slangklämma. 8. ätt in pumpens kontakt 7 i ett växelströmsuttag. Observera: Pumpen börjar omedelbart arbeta! Aanwijzing voor de terugloop: 7 9. Anslut UVC-filtrets nätkontakt till ett 230 V växelströmuttag. UVC-kontrollampan 8 lyser. Vi rekommenderar att förlägga återloppet så, att det renade vattnet kan indirekt återkomma, t.ex. över en liten bäck. På så sätt berikas det renade vattnet med syre. 6. Underhåll Observera! trömstötar! A v Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter före underhåll. Avlägsna grov smuts: GARDENA UVC-dammfilter är i stort sett underhållsfritt. Det bör dock rengöras när vattennivån i nedsmutsningsindikeringen visar på mer än 50 %. 1. Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter. 2. Tryck upp snäpplåsen 1 och ta bort locket 2 från filterhuset Dra flera gånger i rengöringshandtagen 9 för alla filterkuddar. Filterkuddarna trycks ihop och rengörs mekaniskt. 4. kruva av locket 0 för smutsavloppet och tappa ur det smutsiga vattnet ur filtret. 5. kruva fast locket igen och starta filtret (se 5. Idrifttagning Ta UVC-filtret i drift ). 6. Upprepa rengöringen vid behov. Avlägsna fin smuts: Filterkuddarna kan plockas ur för att göra en grundligare rengöring. Använd inga kemiska rengöringsmedel som dödar de verkande bakterierna. 1 4 A a B 1. Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter. 2. Tryck upp snäpplåsen 1 och ta bort locket 2 från filterhuset Tryck in snäpplåsen a och ta bort filterenheten 4 från mellanlocket A. 4. Tryck upp snäpplåsen B och ta bort mellanlocket A. 5. Tryck in de båda snäpplåsen C vid varje rengöringshandtag 9 och ta bort handtagen med filterkuddarna. C 6. Rengör alla filterkuddarna D under rinnande vatten. 9 D 40
8 _ qxd :50 eite Töm filterhuset helt och rengör under flytande vatten. 8. Montera samman filtret i omvänd ordningsföljd. 9. tarta filtret igen (se 5. Idrifttagning Ta UVC-filtret i drift ). Rengöra av filtret: E G F 1. Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter. 2. Vrid av UVC-enhetens huvud E motsols 1 och lyft försiktigt 2 (bajonettfattning). 3. Rengör glaskolven F med glasrengöringsmedel. 4. Montera ihop UVC-enheten i omvänd ordning. Kontrollera att O-ringen G sitter korrekt i UVC-huvudet E. 7. Felsökning Observera! trömstötar! A v Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter före Felsökning UVC-lampan bör bytas senast efter ca driftstimmar. Effekten minskar vid längre användning. Endast lampor av typen TC- (UV-C) får användas. (t.ex. Radium, Philips eller ylvania: En ny UVC-lampa finns att beställa som reservdel hos GARDENA ervice. Byta lampa: E G I J F H 1. Dra ur UVC-filtrets och pumpens nätkontakter. 2. Vrid av UVC-filtrets lock E 1 och lyft försiktigt 2 (bajonettfattning). 3. kruva av kransen H försiktigt. 4. Dra ut glaskolven F. (Glaskolven kan sitta fast beroende på kalkavlagringar). 5. Ta ur lampan I och sätt in en ny lampa. 6. Montera ihop UVC-filtret i omvänd ordning. Kontrollera att O-ringen J sitter ordentligt på glaskolven F och att den andra O-ringen G sitter ordentligt i locket E. Markerin-garna skall vara mittemot varandra. Observera att lampan har en inbyggd säkerhetskontakt och lyser först när monteringen av UVC-filtret är korrekt. 41
9 _ qxd :50 eite 42 Fel Möjlig orsak Åtgärd Vattnet är inte klart Filter eller pumpens flödesmängd v Kontrollera filter och pump stämmer inte. enligt tabellen på sid. 2. För stort antal fiskar och djur. v Lägg samman fiskarnas uppskattade längder. Per m 3 vatten får endast 80 cm fisk befinna sig i dammen. UVC-filtrets glasrör är smutsigt. v Rengör UVC-filtret (se 6. Underhåll). Kapaciteten minskar Filterskummet är smutsigt. v Avlägsna grov och fin smuts (se 6. Underhåll). UVC-kontrollampan lyser ej Lampan defekt. v Byta lampa. Elektriska anslutning är v Kontrollera elektriska defekta. anslutningar. Vid andra fel skall man ta kontakt med GARDENA ervice. 8. Urdrifttagning Övervintring: 1. Före frostperioden skall man ta ur pumpen ur dammen, dra av slangen från pumpen och tömma filtret helt. 2. Rengör och torka filtret, UVC-ljuset och pumpen grundligt (se 6. Underhåll). 3. Förvara filtret, UVC-ljuset och pumpen på en frostfri plats. Förvaringsplatsen måste vara oåtkomlig för barn. Afvalverwijdering: (volgens RL2002/96/EG) Het apparaat mag niet met het normale huisvuil meegegeven worden, maar moet volgens de geldende regels afgevoerd worden. v Lever het apparaat in op het afvaldepot. 9. Tekniska data F 3000 F 6000 / F 9000 F trömkabel 3 m H05RN-F3G1,0 3 m H05RN-F3G1,0 3 m H05RN-F3G1,0 Lampa typ 7W TC- (UV-C) (t.ex. Radium: Puritec NE 7-270, Philips: TUV PL- 7W oder ylvania: G7 LYNX- Germicidal) typ 9W TC- (UV-C) (t.ex. Radium: Puritec NE 9-270, Philips: TUV PL- 9W oder ylvania: G9 LYNX- Germicidal) typ 11W TC- (UV-C) (t.ex. Radium: Puritec NE , Philips: TUV PL- 11W oder ylvania: G11 LYNX- Germicidal) pänning / Frekvens 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Vätske/ temperatur 4 C - 35 C 4 C - 35 C 4 C - 35 C 42
10 _ qxd :50 eite Tillbehör GARDENA - Används för bortledning av Art.nr smutsavlopp smutsvatten (t.ex. gödsel av (finns hos plantor eller ingrävt filter) GARDENA service) 11. ervice Garanti GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garantitidens utgång. Garantin innebär utbyte mot en produkt med perfekt funktion eller gratis reparation av den insända produkten om följande villkor är uppfyllda: Produkten har använts varsamt och enligt bruksanvisningen. Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera produkten. litagedelarna UVC-lampa och filterkuddar omfattas inte av bytesgarantin. Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommelser mellan återförsäljare och köpare. Vid störningar ber vi dig sända in produkten tillsammans med bevis för inköpet och en felbeskrivning till GARDENA ervice. 43
11 _ qxd :51 eite 76 D Produkthaftung G Product Liability F Responsabilité N Productaansprakelijkheid Produktansvar I Responsabilità del prodotto E Responsabilidad de productos P Responsabilidade sobre o produto K Produktansvar Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene chäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht vom GARDENA ervice oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA ervice Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and accessories. Nous vous signalons expressément que GARDENA n est pas responsable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d un échange de pièces, les pièces d origine GARDENA n auraient pas été utilisées, ou si la réparation n a pas été effectuée par le ervice Après-Vente GARDENA ou l un des Centres AV agréés GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA. Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires. Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. amma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. i rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori. Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un ervicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios. Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipamento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas ou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios. Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. 76
12 _ qxd :51 eite 77 D EU-Konformitätserklärung MaschinenVerordnung (9. GGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-icherheitsstandards und produktspezifischen tandards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. G EU Certificate of Conformity The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval. F Certificat de conformité aux directives européennes Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, déclare qu à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat. N EU-overeenstemmingsverklaring Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. EU Tillverkarintyg Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. I Dichiarazione di conformità alle norme UE La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione. E Declaración de conformidad de la UE El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta declaración pierde su validez. P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser- tr. 40, D Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação. K EU Overensstemmelse certificat Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse. Bezeichnung des Gerätes: Description of the unit: Désignation du matériel : Omschrijving van het apparaat: Produktbeskrivning: Descrizione del prodotto: Descripción de la mercancía: Descrição do aparelho: Beskrivelse af enhederne: UVC-Teichfilter UVC-pond filter Filtre UVC pour bassin UVC-vijverfilter Dammfilter UVC Filtro per laghetti UVC Filtro para estanques UVC Conjunto de filtragem UVC Bassinfilter UVC Typ: Art.-Nr.: Type: F 3000 Art. No.: 7926 Type : Référence : Typ: F 6000 Art. nr.: 7927 Typ: Art.nr. : Modello: F 9000 Art. : 7928 Tipo: Art. Nº: Tipo: F Art. Nº: 7929 Type: Varenr. : EU-Richtlinien: EU directives: Directives européennes : EU-richtlijnen: EU direktiv: Direttive UE: Normativa UE: Directrizes da UE: EU Retningslinier : 73/23/EC 89/336/EC 93/68/EC Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE marking: Date d apposition du marquage CE : Installatiejaar van de CE-aanduiding: CE-Märkningsår : 2003 Anno di rilascio della certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: CE-Mærkningsår : Ulm, den Ulm, Fait à Ulm, le Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Dr. Friedrich Böbel Technische Leitung Technical Dept. Manager Direction technique Hoofd technische dienst Technical Director Direzione Tecnica Dirección Técnica Director Técnico Teknisk direktør 77
13 _ qxd :51 eite 80 Deutschland GARDENA Manufacturing GmbH ervice Center Hans-Lorenser-tr Ulm Produktfragen: (07 31) Reparaturen: (07 31) Argentina Argensem.A. Calle Colonia Japonesa s/ n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Australia Nylex Consumer Products tanley Drive omerton Victoria, 3062 Austria GARDENA Österreich Ges. m.b.h. tettnerweg Korneuburg Belgium MARKT (Belgium) NV/A terrebeekstraat Zaventem Brazil Palash Comércio e Importação Ltda. Rua Helena, 285 cjto 12 Vila Olímpia ão Paulo Bulgaria DENEX LTD. 2 Luis Ahalier tr. - 7th floor ofia 1404 Canada GARDENA Canada Ltd. 100 ummerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Chile Antonio Martinic Y CIA. LTDA. Gilberto Fuenzalida 185 Loc. Las Condes - antiago de Chile Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana.A. Av. 12 bis Calle 16 y 18, Bodegas Keith y Ramirez an José Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box , Digeni Akrita Ave Nicosia Czech Republic GARDENA spol. s.r.o. Шнpskб 20a, и.p Brno Denmark GARDENA Danmark A/ Naverland Glostrup Finland Habitec Oy Martinkyläntie Vantaa France GARDENA France ervice Après-Vente BP ROIY CDG Cedex Great Britain GARDENA UK Ltd Brenkley Way Blezard Business Park eaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6D Greece Agrokip G. Psomadopoulos & Co. 33 A, Ifestou str Industrial Area Koropi Athens Hungary GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca Budapest Iceland Heimilistaeki hf aetun 8 P.O. Box Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin & ons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia.p.A. Via Donizetti Lainate (Mi) Japan KAKUICHI Co. Ltd. Yamato Bldg., 5-3-1, Kojimachi Chiyoda-ku, Tokyo 102 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus AD ALMERE Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. ta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao New Zealand NYLEX New Zealand Limited 22 aleyards Road Otahuhu Private Bag AMC Manukau Norway GARDENA Norge A/ Postboks kjetten Poland GARDENA Polska p. z o.o. zymanów 9 d Baniocha Portugal GARDENA Portugal Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão Mem Martins Russia / Россия АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая Моcква ingapore Hy - Ray Enterprises Block 1002 Toa Payoh Industrial Park # /1435 /1451 ingapore lowenia / Croatia ilk d.o.o. Trgovina Brodišče Trzin outh Africa GARDENA outh Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box Vorna Valley 1686 pain GARDENA IBÉRICA.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida Madrid weden GARDENA Norden AB Box Malmö witzerland GARDENA AG Bitziberg Bachenbülach Ukraine / Украина АОЗТ АЛЬЦЕСТ ул. Гайдара 50 г. Киев Turkey GARDENA /Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Yeþilbaðlar Mah. Baþkent Cad. No. 26 Pendik - Ýstanbul UA GARDENA 3085 hawnee Drive Winchester, VA /0041 GARDENA Manufacturing GmbH D Ulm
GARDENA. WT 1030 Art. 1825
GARDENA WT 1030 Art. 1825 GB Operating Instructions Water Timer electronic Bruksanvisning Bevattningstimer electronic NL Gebruiksaanwijzing Elektronische watertimer D Operating Instructions Bewässerungsuhr
GARDENA. ES 500 Art. 4066
GARDENA D NL DK P E I F GB E 500 Art. 4066 D Gebrauchsanweisung Elektro-Rasenlüfter GB Operating Instructions Electric Lawn carifier F Mode d emploi Aérateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
GARDENA. 300 Art Art D Gebrauchsanweisung Spindelmäher GB Operating Instructions Cylinder Lawnmower
4020-20.960.01_14.08.2004.qxd 16.08.2004 13:23 eite 1 GARDENA D NL F GB 300 Art. 4020 380 Art. 4023 D Gebrauchsanweisung pindelmäher GB Operating Instructions Cylinder Lawnmower F NL I E Mode d emploi
GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
GARDENA Art. 7903 D Gebrauchsanweisung UVC-Nachrüstsatz GB Operating Instructions UVC Retrofitting Kit F Mode d emploi Dispositif UV-C NL Gebruiksaanwijzing UVC-set Bruksanvisning UVC-ljus I Istruzioni
GARDENA. 4000 SM Art. 2445 5000 SM Art. 2460 6000 SM Art. 2465
GARDENA 4000 SM Art. 2445 5000 SM Art. 2460 6000 SM Art. 2465 D Gebrauchsanweisung Handrasenmäher GB Operating Instructions Hand Lawn Mower F Mode d emploi Tondeuse à gazon NL Gebruiksaanwijzing Handmaaier
GARDENA. Art. 7904 Art. 7905 (UVC)
Art. 7904 Art. 7905 (UVC) D Gebrauchsanweisung Teichfilter / Teichfilter mit UVC-Licht GB Operating Instructions Pond Filter / Pond Filter with UVC light F Mode d emploi Filtre de bassin / Filtre de bassin
GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
GARDENA Art. 7955 D Gebrauchsanweisung Unterwasserleuchte GB Operating Instructions Underwater Light F Mode d emploi Lampe submersible NL Gebruiksaanwijzing Onderwaterlamp Bruksanvisning Undervattenslampa
1. Användningsområdet för GARDENA dammluftare
S GARDENA Dammluftare AP 180 / AP 400 Välkommen i trädgården med GARDENA... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Gör Dig förtrogen med dammluftaren, den rätta användningen samt
GARDENA. FP 500 Art FP 750 Art FP 1400 Art. 7649
GARDENA NL D F GB FP 500 Art. 7647 FP 750 Art. 7648 FP 1400 Art. 7649 D Gebrauchsanweisung Wasserspielpumpen-et GB Operating Instructions Fountain Pump et F Mode d emploi Pompe pour jets d eau NL Gebruiksaanwijzing
GARDENA Hydroforpump 3000/4, 4000/5, 5000/5
1770-20_Hauswasserwerk_sw 21.09.2005 7:34 Uhr eite 34 GARDENA Hydroforpump 3000/4, 4000/5, 5000/5 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar.
GARDENA Bevattningspump 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet
GARDENA Bevattningspump 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Välkommen till GARDENA trädgård... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Lär dig med hjälp av bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna
GARDENA. LH 2500 Art D Gebrauchsanweisung Leisehäcksler GB Operating Instructions Quiet Shredder
GARDENA D NL F GB LH 2500 Art. 3988 D Gebrauchsanweisung Leisehäcksler GB Operating Instructions Quiet hredder F NL I E Mode d emploi Broyeur silencieux Gebruiksaanwijzing Geruisloze hakselaar DK P E I
GARDENA. GH 2000 Art GH 2500 Art D Gebrauchsanweisung Gartenhäcksler GB Operating Instructions Garden Shredder
GARDENA NL D F GB GH 2000 Art. 3984 GH 2500 Art. 3986 D Gebrauchsanweisung Gartenhäcksler GB Operating Instructions Garden hredder F NL I E Mode d emploi Broyeur de jardin Gebruiksaanwijzing Gewone hakselaar
GARDENA Pumpautomat 4000/4 LCD, 4000/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD
GARDENA Pumpautomat 4000/4 LCD, 4000/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD Välkommen till GARDENA trädgård... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Lär dig med hjälp av bruksanvisningen
GARDENA. PF 10000 S Art. 7872 PF 15000 S Art. 7873. D Betriebsanleitung UVC-Druckfilter-Set GB Operating Instructions UVC Pressure Filter Set
GARDENA NL F D GB PF 10000 Art. 7872 PF 15000 Art. 7873 D Betriebsanleitung UVC-Druckfilter-et GB Operating Instructions UVC Pressure Filter et F NL I E Mode d emploi Kit filtre à pression UVC Instructies
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W
JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador
GARDENA. EVC 1300 Art. 4070
GARDENA D NL F DK P E I GB EVC 1300 Art. 400 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
GARDENA Elektronisk Hydrostat
GARDENA Elektronisk Hydrostat Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med den elektroniska
GARDENA. F Art F Art. 7912
7900-20.960.02_22.11.2007.qxd 23.11.2007 13:10 eite 1 GARDENA D NL F GB F 12000 Art. 7900 F 16000 Art. 7912 D Betriebsanleitung UVC-Teichfilter GB Operating Instructions UVC-pond filter F Mode d emploi
GARDENA. powercut Art D Gebrauchsanweisung Turbotrimmer GB Operating Instructions Turbotrimmer
2404-20.960.05_04.11.2004.qxd 08.11.2004 13:15 eite 1 GARDNA NL D F GB powercut Art. 2404 D Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions F NL I Mode d emploi Turbofil Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
GARDENA. 380 EC Art D Gebrauchsanweisung Elektro-Spindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower
4028-20.960.02_13.12.2004.qxp 13.12.2004 07:49 eite 1 GARDENA D NL F GB 380 EC Art. 4028 D Gebrauchsanweisung Elektro-pindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower F NL I E Mode d emploi
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara
GARDENA. EVC 1000 Art. 4068
GARDENA D NL DK P E I F GB EVC 1000 Art. 4068 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
GARDENA modular Art. 1276
1276-20.960.02_12.0.2005.qxd 29.0.2005 11:17 eite 1 GARDENA D NL F DK P E I GB 00 modular Art. 1276 D Gebrauchsanweisung Bewässerungssteuerung GB Operating Instructions Watering Controller F Mode d emploi
_ qxd :31 Seite 1 GARDENA. Art. 1188
1188-20.960.03_15.01.2007.qxd 17.01.2007 14:31 eite 1 NL D F DK P E I GB Art. 1188 D Gebrauchsanweisung Bodenfeuchtesensor GB Operating Instructions oil Moisture ensor F Mode d emploi onde d humidité NL
GARDENA. classiccut plus Art classiccut Art. 2402
RDEN classiccut plus rt. 240 classiccut rt. 2402 D ebrauchsanweisung B Operating Instructions F NL I E Mode d emploi Turbofil ebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
GARDENA. Art. 1251(1278) Gebrauchsanweisung Bewässerungsventil GB Operating Instructions Irrigation Valve
1251-20.960.08_04.03.2005.qxd 04.03.2005 09:48 eite 1 D NL F GB Art. 1251(1278) D Gebrauchsanweisung Bewässerungsventil GB Operating Instructions Irrigation Valve F NL I E P Mode d emploi Electrovanne
BRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast
12 avenue des Coquelicots 94380 BONNEUIL SUR MARNE - FRANKRIKE tel. +33 (0) 1 49 81 69 55 - fax. +33 (0) 1 48 98 40 88 e-post: sales@paclite-equip.com BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN ballong stativ Ballast
SVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 1514-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-07-31 1 1 (1+27) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
34 E easymove Art E easymove Art E mullcut Art. 4039
4034-20.960.04_18.03.2005.qxd 21.03.2005 07:58 eite 1 GARDENA NL F D GB 34 E easymove Art. 4034 38 E easymove Art. 4038 38 E mullcut Art. 4039 D Gebrauchsanweisung Elektro-Lenkmäher GB Operating Instructions
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
GARDENA. EVC 1000/30 Art. 4062
GARDENA EVC 1000/30 Art. 4062 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische verticuteermachine
UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Manual SE ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.
Manual SE ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 Manual SE Anvisning för UV-system, 18W inklusive specialbehållare Artikelnummer 1604 Komplett UV-system för
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
TD 10. 4 > u 1 : = y FIN
TD 10 6 5 3 FIN 4 > u 1 : y TR GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
SVENSK STANDARD SS-EN 179
SVENSK STANDARD SS-EN 179 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+36) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
SVENSK STANDARD SS-EN 175
SVENSK STANDARD SS-EN 175 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1997-09-05 1 1 (1+18) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
KD 12550.0 GE KD 9550.0 GE
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruções de uso com indicações para montagem
Luftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon
Luftservo 005-04-9 38-5530b SWE-97 3995 33 Allmänt Ventillådesats, det. nr: 07-08000 Vriddonssats, det. nr: 07-07000 Vriddonssats VBG 575V/590V, det. nr: 07-08500 Konsol, det. nr: 07-06500 Konsol VBG 575V/590V,
Art. 7953. Brugsanvisning
Art. 7953 D GB F NL S I E DK Gebrauchsaweisug Licht- / Wasserspieldüse Operatig Istructios Light ad Waterworks Jet Mode d emploi Buse pour jet d eau avec éclairage Gebruiksaawijzig Licht- / waterspelsproeier
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
GARDENA. EH 600/20 Art EH 600/36 Art. 2415
EH 600/20 Art. 2414 EH 600/36 Art. 2415 D Gebrauchsanweisung Elektro-Bodenhacke GB Operating Instructions Electric Hoe F ode d emploi Bineuse électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische bodemfrees Bruksanvisning
SVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 10223-6 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-04-24 1 1 (1+12) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X SV Användarhandbok 1 2 a b c d e f g Innehållsförteckning 1 Viktigt! 4 Hälsovarning 4 Elektriska, magnetiska
Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad
Nyhet! Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Rent, säkert och effektivt Avgaser, slipdamm, oljespill, löst liggande kablar och slangar är bara några av alla säkerhetsrisker som
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9073-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+8) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3098-5 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-12-30 1 1 (1+68) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+18) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
SVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 441-12 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+11) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
RUS. 5 l Art CZ Návod k použití Tlakový rozprašovač
Drucksprüher 874-21 03.03.2005 14:34 Uhr eite 1 E I F NL DK GB D 5 l Art. 874-21 P D Gebrauchsanweisung Drucksprüher GB Operating Instructions Pressure prayer Bruksanvisning Tryckspruta DK Brugsanvisning
Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Innehållsförteckning
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
12502 SWE - 2007 JA Monteringsanvisning el-grill 12502 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7886-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1997-11-21 1 1 (1+26) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning
Trådlös TV-länk SLV3100 Bruksanvisning A 1 2 SLV3100 WIRELESS TVLINK TRANSMITTER IR DC 9V Channel 1 2 3 4 ON/OFF 7 6 5 4 3 B 8 9 SLV3100 WIRELESS TVLINK RECEIVER Channel 1 2 3 4 DC 9V ON/OFF 13 12 11 10
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Netbook mouse SPM SV Användarhandbok. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 SV Användarhandbok Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7391-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-11 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Byggstandardiseringen, BST 1999-01-15 1 1 (1+20) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4892-3 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-05-21 1 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning
FS 50 S S Kasvosauna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Svenska Bästa/bäste kund,
URNBRYGGARE. Installations- och bruksanvisningar
URNBRYGGARE PERCOSTAR 6, 12, 15 4157250, 4157252, 4157254 Installations- och bruksanvisningar Översättning av tillverkarens engelska anvisningar Innehållsförteckning 1. ALLMÄNT...1 2. TEKNISKA DATA...1
GARDENA. Accu 3 Art Accu 4 Art Accu 6 Art. 2510
Accu 3 Art. 2500 Accu 4 Art. 2505 Accu 6 Art. 2510 D Gebrauchsanweisung Accu-Rasenkantenscheren Accu 3 / Accu 4 / Accu 6 GB Operating Instructions Edging Accu hears 3 / 4 / 6 F Mode d emploi Cisailles
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3175-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT
BEDIENUNGSANWEISUNG KD 631.1 E/W KD 931.1 E/W. mit Montageanweisungen
Manual DB KPB.qxd 26/02/2003 10:10 PÆgina 1 BEDIENUNGANWEIUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruηυes
Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo
Handbok Textil- & våtdammsugare Apollo TORRDAMMSUGNING - Sätt i filtret (E) i behållaren (I). - Haka fast motorn (A) på behållaren (I) och lås den med de båda krokarna (G). - Sätt fast den rörliga slangen
BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev.
User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual Sheetnr.: 49.90.30.51 Rev. 1 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video s www.youtube.com/bergtoys
BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT
BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11114-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Tryckkärlsstandardiseringen, TKS 1997-11-07 1 1 (1+46) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-11-06 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001. Bruks- och monteringsanvisning. http://www.blaupunkt.com
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001 Bruks- och monteringsanvisning http://www.blaupunkt.com ÖVERSIKT 5,6" och 7" 1 9 VIDEO SRC OSD ON 7 5 3 8 6 4 2 10 11 1 TFT-flytkristallskärm (5,6" el. 7") för montering
Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar
Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen
Detta filter är avsett för att användas till trädgårdsdammar, baddammar, akvarium eller fiskodling. Fungerar bra både till söt- och saltvatten.
Tack för att du köpt ett EconoBead filter från Aqua Forte. Det är viktigt att du läser bruksanvisningen innan du använder produkten för din säkert. Spara den också för framtida behov. Detta filter är avsett
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8130-9 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1999-12-10 1 1 (1+6) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited. Coating
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även
Läkemedlets namn. Priorix Pulver och vätska till injektionsvätska, lösning
Bilaga I Förteckning över läkemedlets, läkemedelsformer, styrkor, administreringssätt av läkemedlen och innehavare av i medlemsstaterna 1 Österrike Pharma GmbH Albert Schweitzer-Gasse 6, A-1140 Wien Austria
Pocket Water Microfilter (Model 2010000) Pocket Replacement Cartridge (Model 8013619) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
Pocket Water Microfilter (Model 2010000) Pocket Replacement Cartridge (Model 8013619) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Swedish Vi glädjer oss åt att du har valt ett bärbart mikrofilter från Katadyn.
SVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11715-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-10-09 1 1 (1+8) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS
Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering
SVENSK STANDARD SS-EN 299
SVENSK STANDARD SS-EN 299 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-10-16 1 1 (1+9) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT