GARDENA. GH 2000 Art GH 2500 Art D Gebrauchsanweisung Gartenhäcksler GB Operating Instructions Garden Shredder
|
|
- Eva Jonsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 GARDENA NL D F GB GH 2000 Art GH 2500 Art D Gebrauchsanweisung Gartenhäcksler GB Operating Instructions Garden hredder F NL I E Mode d emploi Broyeur de jardin Gebruiksaanwijzing Gewone hakselaar Bruksanvisning Kompostkvarn för trädgård DK P E I Istruzioni per l uso Biotrituratore da giardino Manual de instrucciones Trituradora de jardín P Instruções de utilização Triturador de jardim DK Brugsanvisning Havekværn
2 GARDENA kompostkvarn för trädgård GH 2000 / GH 2500 Välkommen till GARDENA-trädgården Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör Dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med kompostkvarnen och dess olika delar, dess korrekta handhavande och säkerhetsanvisningarna. Av säkerhetsskäl får barn och ungdomar under 16 år liksom personer, som inte är förtrogna med denna bruksanvisning, inte använda denna kompostkvarn. v Förvara denna bruksanvisning väl. Innehållsförteckning 1. Användningsområde för din GARDENA kompostkvarn För din säkerhet Montering Handhavande Underhåll Åtgärder vid störningar Ta ur drift Teknisk data ervice Användningsområde för GARDENA kompostkvarn Användning GARDENA kompostkvarn skall användas för att klyva och finfördela organiska material, t.ex. grenar och kvistar i hobbyträdgårdar. Observera Kompostkvarnen är inte lämpad för bearbetning av trädgårdsjord och skall aldrig användas för bearbetning av t.ex. metalldelar, stenar, glas, textiler, papper, kartong eller plast. Dylika material medför stora skador på skärmekanismen. Fara för stenskott. 2. För din säkerhet v Beakta säkerhetsbestämmelserna på kompostkvarn för trädgård. Observera! V Läs bruksanvisningen före användning! Fara! trömstötar! V Dra ur eluttaget innan Du rengör eller justerar klingan! Fara! Risk för personskador (tredje man)! V e till att inga barn eller obehörig befinner sig i riskområdet! Fara! Risk för personskador! V Håll inga kroppsdelar (händer, fötter) vid öpp ningarna under användning. Fara! Risk för personskador! Risk för ögonskador! V Använd skydd för ögonoch öronskydd! 27
3 Användning / Ansvar: Fara! Risk för personskador! Kompostkvarnen kan förorsaka allvarliga skador! Vass roterande klinga! Klingan har en efterlöpstid! Risk för skador på händer och fingrar! Risk för personskador! toppa aldrig händer eller fingrar i in- eller utmatnings-öppningarna när kompostkvarnen är i drift. Håll undan ansikte och kroppsdelar från inmatningsöppningen. e efter att kompostkvarnen inte har några synliga fel eller brister. Använd inte kvarnen när säkerhetsanordningarna och/ eller klingan är skadad eller sliten. Avlägsna aldrig säkerhetsanordningar, speciellt inte när skyddet för skärmekanismen är öppet. Var försiktig när locket öppnas eller stängs. Risk för klämskador. Akta fingrar och händer. Kontrollera att påfyllningstratten är ordentligt monterad innan kompostkvarnen startas. Efterdra skruvarna vid behov. Du är ansvarig för säkerheten inom det närmaste arbetsområdet. täll upp kompostkvarnen på ett jämn och stabilt underlag. Var medveten om Din omgivning och förvissa Dig om att inte fara kan uppstå därför att Du inte hör beroende på kompostkvarnens maskinljud. Använd endast kompostkvarnen till därför avsedd användning. Kontrollera att inte obehöriga personer, speciellt barn eller djur, befinner sig i arbetsområdet. Var riktigt klädd, inga stora klädesplagg eller smycken som kan fastna i kvarnen. Använd stängda skor, långbyxor och handskar samt skyddsglasögon och hörsel-skydd. tå stadigt när Du arbetar. e till att motorns luftningsschakt hålls rena. Undvik därigenom skada på maskin och brandfara. Kompostkvarnen får inte tippas under arbetets gång. Hamnar ändå främmande föremål i kvarnen, eller om missljud eller vibrationer uppstår, stoppa kompostkvarnen omedelbart och låt klingan stanna. Åtgärda ev. fel, kontrollera att kvarnen inte är skadad, kontrollera lösa delar osv. eller lämna in till kundtjänst om nödvändigt. Elektrisk säkerhet: Fara! trömstötar! Kompostkvarnen får endast användas när anslutningens resp. stickuttag är oskadade. Är anslutningskabeln skadad får den inte användas. Kabeln måste regelbundet kontrolleras så att den inte har brott eller frilagda ledningar. tickuttaget skall vara stänkskyddat, tillverkat av gummi eller gummiförsett och motsvara DIN VDE Använd endast tillåtna förlängningskablar. Fråga Din elektriker. Nätkablar får enligt DIN VDE 0620 inte ha mindre area än gummikablar med märkning H05-RN-F. Vi rekommenderar användning av en jordfelsbrytare på 30 ma. Jordfelsbrytare skall enligt lag användas i chweiz. Anslutningskabeln skall inte placeras inom området för in- och utmatningsöppningarna. Kompostkvarnen skiljs från strömförsörjningen vid strömavbrott, tack vare ett lågspänningsrelä. Det betyder att kompostkvarnen måste startas om igen när strömmen på nytt tillförs. Vid reparationer och underhållsarbeten som fordrar att skyddsanordningen måste tas bort, kan motorn kopplas strömlös genom att skruva ut vredet D, skyddskontakten utlöser och motorn kopplas strömlös. Vid sämre spänningsförhållanden kan spänningsfall förekomma under kort tid, övrig utrustning kan påverkas, t.ex. en lampa kan blinka. Vid nätimpedans Z max < 0,46 Ohm förekommer sådana störningar sällan. 28
4 Avbrott i arbetet: Låt aldrig kompostkvarnen stå utan uppsikt. Förvara kompostkvarnen på säker plats om arbetet avbrutits. täng av motorn, dra ut elkabeln och se till att klingan står stilla innan du flyttar kompostkvarnen till ett annat ställe. Ta hänsyn till omgivningen: Använd aldrig kompostkvarnen när det regnar eller vid fuktig väderlek. Håll avstånd till simbassänger och trädgårdsdammar. Ta hänsyn till Dina grannar. 3. Montering Montera stativ: tick in axlarna 1 genom de båda undre borrhålen i understället Trä på hjulen 3 och mellanläggsbrickorna 4 på båda sidorna om axlarna äkra hjulen 3 och mellanläggsbrickorna 4 med sprint Tryck på hjulkapslarna 6 på hjulen tick in tvärsträvan 7 genom de båda borrhålen i understället Placera kompostkvarnen ovanpå påfyllningstratten och montera understället kruva fast understället 2 med de båda skruvarna 5x16 och mellanläggsbrickorna Handhavande Fara! Risk för personskador! A V Använd alltid skyddshandskar och ögon- samt hörselskydd under arbetet. Bearbetning: tarta kompostkvarnen: Påfyllningstratten skall vara tom när kompostkvarnen startas. C B 1. Anslut förlängningskabeln i kompostkvarnens kontakt B och sedan till vägguttag. 2. Tryck på den gröna TILL-knappen C. tänga av kompostkvarnen: kärmekanismen har efterlöptid på några A sekunder. täng motorn när kompostkvarnen är helt tom. Annars kan den vara svår att starta igen. v Tryck den röda FRÅN-knappen C. 29
5 Lossa blockering: E 1. Tryck den röda FRÅN-knappen C och dra ut nätkontakten. 2. Vrid vredet D motsols tills locket E lossnar. 3. Fäll upp locket E. Locket hålls upp av en tvärsträva. D C 4. Ta bort blockeringen och rengör kvarnens innerrum om nödvändigt. 5. Kontrollera klingan och knivarna på skador och byt vid behov (se 6. törningar och åtgärder, Byta knivsats ). 6. Fäll ner locket E och skruva åt vredet D. 7. Tryck den gröna TILL-knappen C efter ca. 5 minuters väntetid. Korrekt kompostmaterial: Kompostkvarnen skall endast i undantagsfall användas för mjuka trädslag (t.ex. äppel- eller päronträd, blöt växlighet). Dessa material kan komposteras direkt. Mata in tjockare grenar med lätt tryck för att undvika blockering. 5. Underhåll Rengöring: Fara! Risk för personskador! V täng av motorn, dra ut stickkontakten och vänta tills skärmekanismen stannat helt. V Kompostkvarnen får inte rengöras med högtryckstvätt eller under rinnande vatten. Risk för person- och materialskador. Ventilationsöppningarna F måste alltid vara rena. F 1. Ta bort smuts och materialrester med mjuk borste eller trasa direkt efter användningen. 2. pruta skärmekanismen med miljövänligt fett (miljöklassat ofarlig för vatten) för att undvika rost. 6. Åtgärder vid störningar Fara! Risk för personskador! V täng av motorn, dra ut stickkontakten och vänta tills skärmekanismen stannat helt. Oslipade eggar överbelastar motorn och ger sämre arbetsresultat. 30
6 Byta knivarna: G H G I Byt alltid båda knivarna samtidigt och använd endast A knivsats i original från GARDENA. 1. Tryck den röda FRÅNknappen C och dra ut nätkontakten. 2. Vrid vredet D motsols tills locket E lossnar. 3. Fäll upp locket E. Locket hålls upp av en tvärsträva. 4. Vrid knivskivan G tills de båda försänkta skruvarna H syns genom borrhålen. 5. Lossa de båda försänkta skruvarna H med Torx-nyckel T30. När skruvarna lossas genom borrhålen är knivskivan säkrad och snurrar inte. 6. Vrid knivskiva G och ta bort knivarna I. 7. Vänd knivarna I 180 eller byt båda knivarna samtidigt. 8. ätt tillbaka knivarna I i omvänd ordning. E D C törning Möjliga orsaker Åtgärd Motorn startar inte. Ingen nätspänning, säkringen v Byt säkring. har gått. Anslutningskabeln defekt. v Kontrollera anslutningskabeln, byt vid behov. Locket är inte ordentligt monterat. kyddsrelät har utlöst (från). Fäll ner locket E och dra åt vredet D. Motorn stannar. Blockeringsskyddet har utlöst v Ta bort blockeringen, vänta beroende på överbelastning eller ca. 5 minuter och starta blockering av klingan. motorn igen. Kompostkvarnen matar inte Uppsamlingskorgen är överfull v Töm uppsamlingskorgen. in material ordentligt. (Materialet matas in fel väg). Försämrat arbetsresultat, löa knivar v Vänd knivarna eller byt dem blockering förekommer ofta parvis. Om annat fel uppstår, vänligen kontakta GARDENA service. Reparationer får endast utföras av GARDENA ervice eller av auktoriserad återförsäljare. 31
7 7. Ta ur drift Förvaring: v Förvara kompostkvarnen på barnsäker, torr plats. 8. Teknisk data GH 2000 (Art. 3984) GH 2500 (Art. 3986) Längd / Bredd / Höjd 63 cm / 50 cm / 100 cm 63 cm / 50 cm / 100 cm Vikt xx kg xx kg Effekt 2000 W 2500 W Nätspänning / Nätfrekvens 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz äkring 10 A trög 10 A trög Varvtal klinga 2800 v/ min v/ min. Grendiameter färskt trä upp till 40 mm upp till 40 mm Grendiameter torrt trä upp till 40 mm upp till 44 mm Ljudeffektnivå L 1) pa xx db (A) xx db (A) Ljudnivå L 1) WA 106 db (A) 106 db (A) 1) Mätningsmetod enligt RAL UZ ervice Garanti GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garantitidens utgång. Garantin innebär utbyte mot en produkt med perfekt funktion eller gratis reparation av den insända produkten om följande villkor är uppfyllda: Produkten har använts varsamt och enligt bruksanvisningen. Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera produkten. litagedelen = skärmekanismen omfattas inte av garantin. Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommelser mellan återförsäljare och köpare. Vid störningar ber vi dig sända in kvarnen tillsammans med bevis för inköpet och en felbeskrivning till GARDENA ervice. Produktansvar Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. amma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. 32
8 D Produkthaftung G Product Liability F Responsabilité N Productaansprakelijkheid Produktansvar I Responsabilità del prodotto E Responsabilidad de productos P Responsabilidade sobre o produto K Produktansvar Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene chäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht vom GARDENA ervice oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA ervice Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and accessories. Nous vous signalons expressément que GARDENA n est pas responsable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d un échange de pièces, les pièces d origine GARDENA n auraient pas été utilisées, ou si la réparation n a pas été effectuée par le ervice Après-Vente GARDENA ou l un des Centres AV agréés GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA. Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires. Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. amma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. i rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori. Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un ervicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios. Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipamento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas ou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios. Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.
9 D EU-Konformitätserklärung MaschinenVerordnung (9. GGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-icherheitsstandards und produktspezifischen tandards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. G EU Certificate of Conformity The undersigned GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval. F Certificat de conformité aux directives européennes Le constructeur, soussigné : GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser- tr. 40, D Ulm, déclare qu à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat. N EU-overeenstemmingsverklaring Ondergetekende GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in overeenstemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid. EU Tillverkarintyg Undertecknad firma GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. I Dichiarazione di conformità alle norme UE La sottoscritta GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione. E Declaración de conformidad de la UE El que subscribe GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta declaración pierde su validez. P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser- tr. 40, D Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação. K EU Overensstemmelse certificat Undertegnede GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-tr. 40, D Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse. Bezeichnung des Gerätes: Description of the unit: Désignation du matériel : Omschrijving van het apparaat: Produktbeskrivning: Descrizione del prodotto: Descripción de la mercancía: Descrição do aparelho: Beskrivelse af enhederne: Gartenhäcksler Garden hredder Broyeur de jardin Gewone hakselaar kompostkvarn för trädgård Biotrituratore da giardino Trituradora de jardín Triturador de jardim Havekværn Typ: Art.-Nr.: Type: Art. No.: Type : Référence : Typ: GH 2000 Art. nr.: 3984 Typ: Art.nr. : Modello: GH 2500 Art. : 3986 Tipo: Art. Nº: Tipo: Art. Nº: Type: Varenr. : EU-Richtlinien: EU directives: Directives européennes : EU-richtlijnen: EU direktiv: Direttive UE: Normativa UE: Directrizes da UE: EU Retningslinier : chall-leistungspegel: gemessen / garantiert Noise level: measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau: gemeten / gegarandeerd Ljudnivå: uppmätt / garanterad Livello rumorosità: testato / garantito Nivel sonoro: medido / garantizado Nível de ruido: medido / garantido Lydtryksniveau: afmålt / garanti 2000 W 106 db (A) /108 db (A) 2500 W 106 db (A) /108 db (A) Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE marking: Date d apposition du marquage CE : Installatiejaar van de CE-aanduiding: CE-Märkningsår : 2004 Anno di rilascio della certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: CE-Mærkningsår : Ulm, den Ulm, Fait à Ulm, le Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, /37/EG 73/23/EWG 89/336/EWG 2000/14/EG Peter Lameli Technische Leitung Technical Dept. Manager Direction technique Hoofd technische dienst Technical Director Direzione Tecnica Dirección Técnica Director Técnico Teknisk direktør
10 Deutschland GARDENA International GmbH ervice Center Hans-Lorenser-tr Ulm Produktfragen: (07 31) Reparaturen: (07 31) Argentina Argensem.A. Calle Colonia Japonesa s/n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Australia NYLEX Consumer Division Mills Road P.O. Box 722 Braeside 3195 Melbourne, Victoria Austria GARDENA Österreich Ges. m.b.h. tettnerweg Korneuburg Belgium MARKT (Belgium) NV/A terrebeekstraat Zaventem Brazil RG Comercial Ltda Av. Marginal do Rio Pinheiros, 5200 Edificio Montreal - Bloco e - Terreo ao Paulo - P Bulgaria DENEX LTD. 2 Luis Ahalier tr. - 7th floor ofia 1404 Canada GARDENA Canada Ltd. 100 ummerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Chile Antonio Martinic Y CIA. LTDA. Gilberto Fuenzalida 185 Loc. Las Condes - antiago de Chile Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana.A. Av. 12 bis Calle 16 y 18, Bodegas Keith y Ramirez an José Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box , Digeni Akrita Ave Nicosia Czech Republic GARDENA spol. s.r.o. Шнp skб 20a, и.p Brno Denmark GARDENA Norden AB Box Malmö, verige Finland Habitec Oy Martinkyläntie Vantaa France GARDENA France ervice Après-Vente BP ROIY CDG Cedex Great Britain GARDENA UK Ltd Brenkley Way Blezard Business Park eaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6D Greece Agrokip G. Psomadopoulos & Co. 33 A, Ifestou str Industrial Area Koropi Athens Hungary GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca Budapest Iceland Heimilistaeki hf aetun 8 P.O. Box Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin & ons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia.p.A. Via Donizetti Lainate (Mi) Japan KAKUICHI Co. Ltd. Yamato Bldg., 5-3-1, Kojimachi Chiyoda-ku, Tokyo 102 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus AD ALMERE Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. ta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao New Zealand NYLEX New Zealand Limited Private Bag outh Auckland Mail Centre 10 Offenhauser Drive East Tamaki, Manukau Norway GARDENA Norden AB Karihaugveien Oslo Poland GARDENA Polska p. z o.o. zymanów 9 d Baniocha Portugal GARDENA Portugal Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão Mem Martins Russia / Россия АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая Моcква ingapore Hy - Ray Enterprises Block 1002 Toa Payoh Industrial Park # /1435 /1451 ingapore lowenia / Croatia ilk d.o.o. Trgovina Brodišče Trzin outh Africa GARDENA outh Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box Vorna Valley 1686 pain GARDENA IBÉRICA.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida Madrid weden GARDENA Norden AB Box Malmö witzerland GARDENA AG Bitziberg Bachenbülach Ukraine / Украина АОЗТ АЛЬЦЕСТ ул. Гайдара 50 г. Киев Turkey GARDENA /Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Yeþilbaðlar Mah. Baþkent Cad. No. 26 Pendik - Ýstanbul UA GARDENA 3085 hawnee Drive Winchester, VA / 0041 GARDENA Manufacturing GmbH D Ulm
GARDENA. 300 Art Art D Gebrauchsanweisung Spindelmäher GB Operating Instructions Cylinder Lawnmower
4020-20.960.01_14.08.2004.qxd 16.08.2004 13:23 eite 1 GARDENA D NL F GB 300 Art. 4020 380 Art. 4023 D Gebrauchsanweisung pindelmäher GB Operating Instructions Cylinder Lawnmower F NL I E Mode d emploi
Läs merGARDENA. WT 1030 Art. 1825
GARDENA WT 1030 Art. 1825 GB Operating Instructions Water Timer electronic Bruksanvisning Bevattningstimer electronic NL Gebruiksaanwijzing Elektronische watertimer D Operating Instructions Bewässerungsuhr
Läs merGARDENA. ES 500 Art. 4066
GARDENA D NL DK P E I F GB E 500 Art. 4066 D Gebrauchsanweisung Elektro-Rasenlüfter GB Operating Instructions Electric Lawn carifier F Mode d emploi Aérateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
Läs merGARDENA. LH 2500 Art D Gebrauchsanweisung Leisehäcksler GB Operating Instructions Quiet Shredder
GARDENA D NL F GB LH 2500 Art. 3988 D Gebrauchsanweisung Leisehäcksler GB Operating Instructions Quiet hredder F NL I E Mode d emploi Broyeur silencieux Gebruiksaanwijzing Geruisloze hakselaar DK P E I
Läs merGARDENA. FP 500 Art FP 750 Art FP 1400 Art. 7649
GARDENA NL D F GB FP 500 Art. 7647 FP 750 Art. 7648 FP 1400 Art. 7649 D Gebrauchsanweisung Wasserspielpumpen-et GB Operating Instructions Fountain Pump et F Mode d emploi Pompe pour jets d eau NL Gebruiksaanwijzing
Läs merGARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
GARDENA Art. 7955 D Gebrauchsanweisung Unterwasserleuchte GB Operating Instructions Underwater Light F Mode d emploi Lampe submersible NL Gebruiksaanwijzing Onderwaterlamp Bruksanvisning Undervattenslampa
Läs merGARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
GARDENA Art. 7903 D Gebrauchsanweisung UVC-Nachrüstsatz GB Operating Instructions UVC Retrofitting Kit F Mode d emploi Dispositif UV-C NL Gebruiksaanwijzing UVC-set Bruksanvisning UVC-ljus I Istruzioni
Läs merGARDENA. 4000 SM Art. 2445 5000 SM Art. 2460 6000 SM Art. 2465
GARDENA 4000 SM Art. 2445 5000 SM Art. 2460 6000 SM Art. 2465 D Gebrauchsanweisung Handrasenmäher GB Operating Instructions Hand Lawn Mower F Mode d emploi Tondeuse à gazon NL Gebruiksaanwijzing Handmaaier
Läs merGARDENA. F 3000 Art. 7926 F 6000 Art. 7927. F 9000 Art. 7928 F 12000 Art. 7929
7926-20.960.04_28.12.2004.qxd 03.12.2004 08:49 eite 1 GARDENA NL D F GB F 3000 Art. 7926 F 6000 Art. 7927 F 9000 Art. 7928 F 12000 Art. 7929 D Gebrauchsanweisung UVC-Teichfilter GB Operating Instructions
Läs merGARDENA. EVC 1300 Art. 4070
GARDENA D NL F DK P E I GB EVC 1300 Art. 400 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
Läs merGARDENA. EVC 1000 Art. 4068
GARDENA D NL DK P E I F GB EVC 1000 Art. 4068 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische
Läs mer1. Användningsområdet för GARDENA dammluftare
S GARDENA Dammluftare AP 180 / AP 400 Välkommen i trädgården med GARDENA... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Gör Dig förtrogen med dammluftaren, den rätta användningen samt
Läs merGARDENA. classiccut plus Art classiccut Art. 2402
RDEN classiccut plus rt. 240 classiccut rt. 2402 D ebrauchsanweisung B Operating Instructions F NL I E Mode d emploi Turbofil ebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones
Läs merGARDENA. powercut Art D Gebrauchsanweisung Turbotrimmer GB Operating Instructions Turbotrimmer
2404-20.960.05_04.11.2004.qxd 08.11.2004 13:15 eite 1 GARDNA NL D F GB powercut Art. 2404 D Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions F NL I Mode d emploi Turbofil Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
Läs merGARDENA. 380 EC Art D Gebrauchsanweisung Elektro-Spindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower
4028-20.960.02_13.12.2004.qxp 13.12.2004 07:49 eite 1 GARDENA D NL F GB 380 EC Art. 4028 D Gebrauchsanweisung Elektro-pindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower F NL I E Mode d emploi
Läs merGARDENA Hydroforpump 3000/4, 4000/5, 5000/5
1770-20_Hauswasserwerk_sw 21.09.2005 7:34 Uhr eite 34 GARDENA Hydroforpump 3000/4, 4000/5, 5000/5 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar.
Läs merGARDENA. EVC 1000/30 Art. 4062
GARDENA EVC 1000/30 Art. 4062 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d emploi carificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische verticuteermachine
Läs merGARDENA. Art. 7904 Art. 7905 (UVC)
Art. 7904 Art. 7905 (UVC) D Gebrauchsanweisung Teichfilter / Teichfilter mit UVC-Licht GB Operating Instructions Pond Filter / Pond Filter with UVC light F Mode d emploi Filtre de bassin / Filtre de bassin
Läs mer34 E easymove Art E easymove Art E mullcut Art. 4039
4034-20.960.04_18.03.2005.qxd 21.03.2005 07:58 eite 1 GARDENA NL F D GB 34 E easymove Art. 4034 38 E easymove Art. 4038 38 E mullcut Art. 4039 D Gebrauchsanweisung Elektro-Lenkmäher GB Operating Instructions
Läs merGARDENA Bevattningspump 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet
GARDENA Bevattningspump 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Välkommen till GARDENA trädgård... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Lär dig med hjälp av bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna
Läs merGARDENA modular Art. 1276
1276-20.960.02_12.0.2005.qxd 29.0.2005 11:17 eite 1 GARDENA D NL F DK P E I GB 00 modular Art. 1276 D Gebrauchsanweisung Bewässerungssteuerung GB Operating Instructions Watering Controller F Mode d emploi
Läs merGARDENA Pumpautomat 4000/4 LCD, 4000/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD
GARDENA Pumpautomat 4000/4 LCD, 4000/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD Välkommen till GARDENA trädgård... Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Lär dig med hjälp av bruksanvisningen
Läs merGARDENA. Accu 3 Art Accu 4 Art Accu 6 Art. 2510
Accu 3 Art. 2500 Accu 4 Art. 2505 Accu 6 Art. 2510 D Gebrauchsanweisung Accu-Rasenkantenscheren Accu 3 / Accu 4 / Accu 6 GB Operating Instructions Edging Accu hears 3 / 4 / 6 F Mode d emploi Cisailles
Läs merGARDENA. EH 600/20 Art EH 600/36 Art. 2415
EH 600/20 Art. 2414 EH 600/36 Art. 2415 D Gebrauchsanweisung Elektro-Bodenhacke GB Operating Instructions Electric Hoe F ode d emploi Bineuse électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische bodemfrees Bruksanvisning
Läs merGARDENA. Art. 1251(1278) Gebrauchsanweisung Bewässerungsventil GB Operating Instructions Irrigation Valve
1251-20.960.08_04.03.2005.qxd 04.03.2005 09:48 eite 1 D NL F GB Art. 1251(1278) D Gebrauchsanweisung Bewässerungsventil GB Operating Instructions Irrigation Valve F NL I E P Mode d emploi Electrovanne
Läs merGARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Läs merBRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast
12 avenue des Coquelicots 94380 BONNEUIL SUR MARNE - FRANKRIKE tel. +33 (0) 1 49 81 69 55 - fax. +33 (0) 1 48 98 40 88 e-post: sales@paclite-equip.com BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN ballong stativ Ballast
Läs merAERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara
Läs merEngelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
Läs merTrancheuse UNA 9 Tagliatutto UNA 9 ES Cortadora de alimentos UNA 9
D Allesschneider UNA 9 EN Universal slicer UNA 9 F I Trancheuse UNA 9 Tagliatutto UNA 9 E Cortadora de alimentos UNA 9 NL Allessnijder UNA 9 kärmaskin UNA 9 DK Multiskærer UNA 9 N Universal skjæremaskin
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 1514-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-07-31 1 1 (1+27) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
Läs merScarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 SV... 4 IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 ES... 49 BRUGSANVISNING PT... 54 BRUKSANVISNING DA...
Scarifier - Vertikalskärare VE32/SE32/XSE32 BRUKSANVISNING SV... 4 ISTRUZIONI PER L USO IT... 44 KÄYTTÖOHJEET FI... 9 INSTRUCCIONES DE USO ES... 49 BRUGSANVISNING DA...14 INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT...
Läs merRUS. 5 l Art CZ Návod k použití Tlakový rozprašovač
Drucksprüher 874-21 03.03.2005 14:34 Uhr eite 1 E I F NL DK GB D 5 l Art. 874-21 P D Gebrauchsanweisung Drucksprüher GB Operating Instructions Pressure prayer Bruksanvisning Tryckspruta DK Brugsanvisning
Läs merGARDENA Elektronisk Hydrostat
GARDENA Elektronisk Hydrostat Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med den elektroniska
Läs merSandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning
Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA
Läs merPower 380 * EN 60204-1, EN 60335-1, EN 1012-1 ** 98/73/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG, 87/404EWG, 84/532/EWG, 84/533/EWG
K0011IVZ.fm Power 380 115 166 3687 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................8 Instructions d utilisation...............13 Manuale d istruzioni..................18
Läs merFrontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning
Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning 2015-09-07 Bon Net AB 1 2015-09-07 Bon Net AB 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 4. TEKNISKA DATA 5.
Läs merGARDENA. PF 10000 S Art. 7872 PF 15000 S Art. 7873. D Betriebsanleitung UVC-Druckfilter-Set GB Operating Instructions UVC Pressure Filter Set
GARDENA NL F D GB PF 10000 Art. 7872 PF 15000 Art. 7873 D Betriebsanleitung UVC-Druckfilter-et GB Operating Instructions UVC Pressure Filter et F NL I E Mode d emploi Kit filtre à pression UVC Instructies
Läs merMONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Läs merGRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.
GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.
Läs mer_ qxd :31 Seite 1 GARDENA. Art. 1188
1188-20.960.03_15.01.2007.qxd 17.01.2007 14:31 eite 1 NL D F DK P E I GB Art. 1188 D Gebrauchsanweisung Bodenfeuchtesensor GB Operating Instructions oil Moisture ensor F Mode d emploi onde d humidité NL
Läs merSaromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
Läs merBruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Läs merRotorslåtter Bruksanvisning
Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.
Läs merGARDENA. C 1060 profi/solar Art. 1833
GARDENA C 1060 profi/solar Art. 1833 GB H Operating Instructions Water Computer Bruksanvisning Bevattningscomputer Hasznбlati ъtmutatу Цntцzхcomputer CZ Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн poинtaи RU Инструкция
Läs merInstallations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Läs merBedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 441-12 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+11) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN 179
SVENSK STANDARD SS-EN 179 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-09-26 1 1 (1+36) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN 175
SVENSK STANDARD SS-EN 175 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Allmänna Standardiseringsgruppen, STG 1997-09-05 1 1 (1+18) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
Läs merBruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Läs merSvensk bruksanvisning
Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn
Läs merVik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.
Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN
SVENSK STANDARD SS-EN 10223-6 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1998-04-24 1 1 (1+12) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT
Läs merInfrasmart IHS20W/B/S24
Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber
Läs merSnabbklyv. Modell BM Artikelnummer
Snabbklyv Modell BM11056 Artikelnummer 498235 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik
Läs merSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
Läs merAnvändarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................
Läs merSvensk bruksanvisning
Compact 1 Compact 5 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Variabel hastighetsjustering (endast Compact 5 ) Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3175-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+10) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT
Läs merMarkant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
Läs merFM 100 S Vadmassageapparat Bruksanvisning
FM 100 S S Vadmassageapparat Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Kära kund!
Läs merDin Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9073-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Standardiseringsgruppen STG 1998-09-18 1 1 (1+8) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 3098-5 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1997-12-30 1 1 (1+68) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Byggstandardiseringen, BST 1999-01-15 1 1 (1+20) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS HAR COPYRIGHT PÅ
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1998-05-29 1 1 (1+18) INNEHÅLLET I SVENSK STANDARD ÄR UPPHOVSRÄTTSLIGT SKYDDAT. SIS
Läs merTERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Läs merAnvändarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Läs merGARDENA. F Art F Art. 7912
7900-20.960.02_22.11.2007.qxd 23.11.2007 13:10 eite 1 GARDENA D NL F GB F 12000 Art. 7900 F 16000 Art. 7912 D Betriebsanleitung UVC-Teichfilter GB Operating Instructions UVC-pond filter F Mode d emploi
Läs merLuftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon
Luftservo 005-04-9 38-5530b SWE-97 3995 33 Allmänt Ventillådesats, det. nr: 07-08000 Vriddonssats, det. nr: 07-07000 Vriddonssats VBG 575V/590V, det. nr: 07-08500 Konsol, det. nr: 07-06500 Konsol VBG 575V/590V,
Läs merIn Car Video IVMS-5601 IVMS-7001. Bruks- och monteringsanvisning. http://www.blaupunkt.com
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001 Bruks- och monteringsanvisning http://www.blaupunkt.com ÖVERSIKT 5,6" och 7" 1 9 VIDEO SRC OSD ON 7 5 3 8 6 4 2 10 11 1 TFT-flytkristallskärm (5,6" el. 7") för montering
Läs merERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN.
Tack för inköpet av Welch Allyn 3,5 V 767 Väggtransformator. Avsikten med denna handbok är att tillhandahålla produktspecifikationer samt bruksanvisning och anvisningar för underhåll. Tillämpas bruksanvisningen
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7886-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Hälso- och sjukvårdsstandardiseringen, HSS 1997-11-21 1 1 (1+26) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA,
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 4892-3 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-05-21 1 1 (1+9) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Läs merBruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Läs merBruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Läs merSkärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
Läs merGASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11114-1 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida Tryckkärlsstandardiseringen, TKS 1997-11-07 1 1 (1+46) SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs merMSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Läs merStudsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Läs merL 50. Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
L 50 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar 1.
Läs merTD 10. 4 > u 1 : = y FIN
TD 10 6 5 3 FIN 4 > u 1 : y TR GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI
Läs merGARDENA. 380 EC Art D Betriebsanleitung Elektro-Spindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower
GARDENA D NL F GB 380 EC Art. 4028 D Betriebsanleitung Elektro-pindelmäher GB Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower F NL I E Mode d emploi Tondeuse hélicoïdale électrique Instructies voor
Läs merMaskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning
Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:
Läs merAquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.
AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även
Läs merGARDENA. 11000 SL automatic Art. 1786 15000 SL automatic Art. 1788
GARDENA 11000 L automatic Art. 16 15000 L automatic Art. 1 D Gebrauchsanweisung Tauchpumpe GB Operating Instructions ubmersible Pump F NL I E Mode d emploi Pompe d évacuation pour eaux claires Gebruiksaanwijzing
Läs merSVENSK STANDARD SS-EN ISO
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 7391-2 Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida SVENSK MATERIAL- & MEKANSTANDARD, SMS 1999-06-11 1 1 (1+10) Copyright SIS. Reproduction in any form without permission is prohibited.
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Läs merBRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN
202001 BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN FIG. 1 1 2 3 10 4 5 6 8 7 9 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 3 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna apparat bör inte användas av barn under 8
Läs mer