sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN
|
|
- Jörgen Eliasson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad, driftstart o s v! Artikel Nr Rev /2012
2 Konformitetsförklaring EG (Giltigt bara för komplett levererade maskiner av firman Xylem Water Solutions Austria GmbH) (enligt EG: s direktiv 2006/42/EG om maskinanordningar, bilaga II A) Med detta förklarar tillverkaren: Xylem Water Solutions Austria GmbH Ernst Vogel-Strasse Stockerau Austria av pumpmaskiner typserie att: LM , LM , LM , LM , LM , LM , LM , LM , LM , LM , LM LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN , LMN Levererade enheter motsvarar de relevanta bestämmelserna i EG-direktivet 2006/42/EG om maskiner. Medlevererade tre-fas motorer uppfyller bestämmelserna i EG-direktivet 2004/108/EG. Särskild teknisk dokumentation skapades enligt bilagan VII A. Eventuellt överlämnar vi till den behöriga myndigheten ovannämnda tekniska handlingar i elektronisk form på ett datamedium. Ovannämnda särskilda handlingar kan begäras på adress: Dipl.Ing. Gerhard Fasching Abtlg. Research & Development Xylem Water Solutions Austria GmbH Ernst Vogel-Strasse Stockerau Austria Harmoniserade standarder som använts, särskilt EN 809 :1998+A1:2009+AC:2010(D) EN 953 :1997+A1:2009(D) EN ISO :2010(D) EN :2006/A1:2009 D Maskinförändringen som vi inte har godkänt, har som följd att denna försäkran upphör sin giltighet. Detta gäller även i fall, när en enhet skall inbyggas i utrustningar som inte har försäkran om överensstämmelse i enlighet med maskindirektivet 2006/42/EG. Stockerau, Dir. Peter Steinbach Production manager
3
4 Xylem Water Solutions Austria GmbH Ernst Vogel-Straße 2 A-2000 Stockerau Telefon: +43 (0) 2266 / 604 Fax: +43 (0) 2266 / info.austria@xyleminc.com Internet:
5 Pumpens prestationsskylt Allmänt Garanti Säkerhetshänvisningar Känneteckning av hänvisningar i driftsanvisningen Risker när inte säkerhets-hänvisningarna iakttas Säkerhetshänvisningar för den som driver / betjänar maskinen Säkerhetshänvisningar för service-, inspektionsoch monteringsarbeten Självständig ombyggnad och tillverkning av reservdelar Otillåtna driftstyper Avsedd användning Beskrivning av utförande Byggnadstyp Beteckningsschema Axeltätning Lagring Kondensvatten Riktvärden för bullertrycksnivå Tillåtna reaktionskrafter och moment vid pumpmuffen Tillåtna tryck och temperaturer Transport, hantering, mellanlagring Transport, hantering Mellanlagring / konservering Uppställning / montering Uppställning av pumpen / aggregatet Anslutning av pumpens rörledningar Drivanordning Elektrisk anslutning Slutkontroll I drifttagande, drift, ta ur drift I drifttagande för första gången INNEHÅLLSFÖRTECKNING 6.2 Påslagning av drivmaskinen I drifttagande generellt Driftens gränser Smörjning Övervakning Ta ur drift Mellanlagring / längre stillestånd Service Allmänna hänvisningar Glidringstätning Motorlager Rengöring av pumpen Demontering av pumpen och reparation Allmänna hänvisningar Allmänt Rekommendation av reservdelar, reservpumpar Reservdelar Reservpumpar Störningar - orsaker och åtgärder Motordrivanordning...16 Sektionsritning LMN - modell upptill 7,5 kw motoreffekt...20 Sektionsritning LMN - modell från 11 kw till inklusive 55 kw motoreffekt...22 Sektionsritning LM - modell upptill 4 kw motoreffekt...24 Sektionsritning LM - modell från 5,5 kw till inklusive 22 kw motoreffekt...26 Sektionsritning LM - modell från 30 kw motoreffekt och typer 125 LM 315 U... och 150 LM 250 U...28 Vikter...30 LM-swedish Sida 1 Revision 04
6 Pumpens prestationsskylt... Typ *) Pumpens typbeteckning S/N *) Fabrikationsnummer Year Tillverkningsår Q Transportström i driftspunkten P Driftseffekt i drivpunkten H Transporthöjd (energihöjd) i drivpunkten n Rotationstal p all w C Maximalt tillåtet driftstryck i kåpan (= det högsta utgångstrycket vid given driftstemperatur som pumpkåpan kan användas vid). t max op Maximalt tillåten arbetstemperatur för transportvätskan Item No Kundspecifikt ordernummer Imp Löphjulets yttre diameter *) Med dessa uppgifter är alla detaljer gällande utförande och material exakt definierade för tillverkaren. Ange alltid dessa uppgifter vid kontakt och förfrågningar hos tillverkaren samt vid beställningar av reservdelar. LM-swedish Sida 2 Revision 04
7 1. Allmänt Denna produkt motsvarar kraven i maskinriktlinjen 2006/42/EG. Personalen som är ansvarig för montering, betjäning, inspektion och service måste ha motsvarande kännedom om föreskrifterna för förebyggande av olycka och uppvisa kvalifikation för dessa arbeten. Har inte personalen dessa kunskaper måste de skolas. Driftsäkerheten hos den levererade pumpen respektive levererade aggregatet (= pump med motor) är endast garanterad vid avsedd användning enligt bifogat datablad och / eller orderbekräftelse respektive kapitel 6 "Idrifttagande, drift, ta ur drift Användaren av maskinen är endast ansvarig för uppfyllandet av instruktionerna och säkerhetsåtgärderna enligt denna driftsanvisning. En störningsfri drift av pumpen respektive aggregatet är endast möjligt om montering och service genomförs noggrant enligt de inom elektrotekniken gällande reglerna. Om inte alla informationer återfinns i denna driftsanvisning så kontakta tillverkaren. Tillverkarens garanti gäller inte om inte driftanvisningen åtföljs. Driftsanvisningen skall förvaras väl för framtida bruk. Om pumpen eller aggregatet lämnas vidare till tredje person skall driftsanvisningen samt de drivvillkor och driftsgränser som anges i orderbekräftelsen lämnas över i komplett tillstånd. Denna driftsanvisning tar inte hänsyn till alla konstruktionsegenskaper och varianter som kan uppstå. Ej heller alla möjliga tillfälligheter och skeenden som kan uppstå vid montering, drift och service. Upphovsrätten till denna driftsanvisning förblir vår egendom, den är bara överlämnad till personlig användning för ägaren av pumpen respektive aggregatet. Betjäningsanvisningen innehåller tekniska föreskrifter och ritningar, som varken komplett eller delvis får kopieras, ges vidare eller på grund av konkurrensskäl används på ett obehörigt sätt eller ges vidare till andra personer. 1.1 Garanti Garanti enligt våra leveransvillkor respektive orderbekräftelse. Reparationsarbeten får endast genomförs av oss under garantitiden eller förutsätter ett skriftligt godkännande. Annars går garantianspråket förlorat. Garantier för en längre tid gäller principiellt endast vid oklanderlig bearbetning och under användning av det specificerade materialet. Ej del av garantin är naturligt vis slitage och nötning. Garantin gäller heller inte för alla slitagedelar som t ex löphjul, axeltätningar, axlar, axelskyddshylsor, lager, spalt- och slitageringar, o s v, samt skador som uppstått vid transport eller felaktig lagring. Förutsättningen för att garantin ska gälla är att pumpen använts enligt uppgifterna gällande driftsvillkor som anges på typskylten, databladet och / eller orderbekräftelsen Detta gäller speciellt för materialens beständighet samt för den klanderfria funktionen av pumpen och axeltätningen Skulle de verkliga betjäningsanvisningarna inte stämma överens utav en eller flera anledningar så måste lämpligheten efterfrågas skriftligen direkt hos oss. 2. Säkerhetshänvisningar Denna säkerhetsanvisning innehåller grundläggande hänvisningar som måste iakttas under uppställning, idrifttagande samt vid drift och service. Därför måste denna driftsanvisning under alla omständigheter läsas före montering och idrifttagande av ansvarig fackpersonal respektive de som driver anläggningen och ständigt finnas tillgänglig på pumpens respektive aggregatets driftsort. Denna driftsanvisning tar inte hänsyn till de allmänna föreskrifterna för undvikande av olycka samt de lokala säkerhets- och/eller driftsföreskrifterna. För uppfyllandet av föreskrifterna (även med hyrd monteringspersonal) är den som driver pumpen respektive aggregatet ansvarig. Likaledes är föreskrifter och säkerhetsanordningar gällande hantering och avfallshantering av det transporterade mediet och/eller hjälpmedia för spolning, spärrning, smörjning o s v, speciellt när dessa är explosiva, giftiga, hetta o s v inte en del av denna driftsanvisning. För den fackkunniga och föreskriftskonforma hanteringen är endast den som driver anläggningen ansvarig. 2.1 Känneteckning av hänvisningar i driftsanvisningen Säkerhetshänvisningarna i denna driftsanvisning är i enlighet med DIN 4844 försedda med speciella kännetecken: Säkerhetshänvisning! Om inte föreskriften åtföljes kan pumpen och dess funktion försämras. Allmän farosymbol! Det finns risk för personskador. Varning för elektrisk spänning! Säkerhetshänvisningar som anbringats direkt på pumpen eller aggregatet måste under alla LM-swedish Sida 3 Revision 04
8 omständigheter iakttas och hållas i ett komplett läsbart tillstånd: På samma sätt som för pumpens driftanvisning skall alla eventuellt bilagda driftsinstruktioner för tillbehör (t ex för motorn) iakttagas och hållas till förfogande. 2.2 Risker när inte säkerhetshänvisningarna iakttas Om inte säkerhetshänvisningarna iakttas kan det leda till en förlust av samtliga säkerhetsanspråk. Om inte dessa följs kan följande risker uppstå som följd: Bortfall av viktiga funktioner hos maskinen eller anläggningen. Tekniskt fel på elektronisk apparatur och mätinstrument genom påverkan av magnetfält. Risker för personer och deras egendom genom påverkan av magnetfält. Risker för personer genom elektrisk, mekanisk och kemisk påverkan. Miljöskador på grund av läckage av farliga ämnen. 2.3 Säkerhetshänvisningar för den som driver / betjänar maskinen Beroende på driftsförhållanden är livslängden och även de specificerade egenskaperna begränsade på grund av slitage, korrosion och åldringsfenomen. Den driftsansvarige är skyldig att kontrollera alla delar regelbundet och se till att de byts ut i god tid vid servicen. Vid varje iakttagelse i form av onormal drift eller en observerad defekt skall fortsatt drift ställas in. Anläggningar där utfall eller fel kan leda till person eller sakskador skall utrustas med alarmanläggningar och / eller reservaggregat vars funktionsduglighet ska kontrolleras i regelbundna tidsavstånd. Finns det risk för personskada genom heta eller kalla maskindelar måste dessa säkras på ett sådant sätt att man inte kan komma åt delarna eller genom att sätta upp varningsskyltar. Skydd som hindrar från att komma åt rörliga delar (t ex kopplingsskydd) får inte tas bort när anläggningen är i drift. Hos pumpar respektive aggregat med en bullernivå som ligger över 85 db(a) skall hörselskydd användas när man uppehåller sig i den direkta omgivningen under en längre tid. Läckage (t ex vid axeltätningar) farliga transportmedel (t ex explosiv, giftig, het) måste tas bort på ett sådant sätt att inga risker uppstår för personer och miljön. Lagliga bestämmelser skall åtlydas. Risker genom elektrisk energi skall elimineras (t ex genom att åtfölja de gällande bestämmelserna för elektriska anläggningar). Vid arbeten på byggnadsdelar som står under spänning skall nätkontakten dras ut eller huvudbrytaren slås av och säkringarna skruvas ut. En motorskyddsomkopplare skall användas. 2.4 Säkerhetshänvisningar för service-, inspektions- och monteringsarbeten Den som driver maskinen skall se till att alla service-, inspektions-, och monteringsarbeten utförs av auktoriserad och kvalificerad fackkunnig personal och att dessa personer har informerat sig utförligt och tillräckligt genom att studera driftsanvisningen. Principiellt skall servicearbeten på pumpen eller aggregatet bara utföras när maskinen står stilla och i ett trycklöst tillstånd. Alla maskindelar ska ha antagit omgivningens temperatur. Det måste vara säkerställt att maskinen inte kan tas i drift när arbetena pågår med motorn. Beskrivningen i driftsinstruktionen av hur stilläggningen av anläggningen genomförs måste åtföljas. Pumpen eller andra anläggningar som transporterat miljöfarliga ämnen måste dekontamineras innan delarna tas isär. Observera säkerhetsdatabladen för respektive transportmedium. Omedelbart efter det att arbetena avslutats måste säkerhets- och skyddsinrättningar sättas fast respektive tas i funktion igen. 2.5 Självständig ombyggnad och tillverkning av reservdelar Ombyggnad och förändringar av maskinen är bara tillåtet efter överenskommelse med tillverkaren. Originalreservdelar och tillbehör som auktoriserats av tillverkaren ger en ökad säkerhet. Användning av andra delar kan upphäva garantin för följderna som kan uppstå härigenom. 2.6 Otillåtna driftstyper Driftssäkerheten för den levererade maskinen är endast garanterad vid därför avsedd användning enligt de efterföljande kapitlen i driftsinstruktionen. Gränsvärdena som anges i databladet eller i orderbekräftelsen får under inga omständigheter överskridas. 2.7 Avsedd användning Rotationstal, tryck, temperatur På anläggningssidan måste rotationstal, tryck och temperatur i pumpen och vid axeltätningen med hjälp av lämpade säkerhetsåtgärder uppfylla de krav som angives i datablad och / eller i orderbekräftelsen. Gränsvärdena får inte överskridas med en viss säkerhetstolerans. De angivna tilloppstrycken (systemtrycken) får inte heller underskridas Dessutom skall inte pumpen under några omständigheter belastas med tryckstötar som uppstår vid rask avstängning av anläggningen (t ex genom att använda en returventil på trycksidan, svunghjul, vindpanna). Häftiga temperaturskillnader skall undvikas. De kan förorsaka en temperaturchock som kan leda till förstörelse eller nedsatt funktion av enstaka komponenter. LM-swedish Sida 4 Revision 04
9 2.7.2 Tillåtna reaktionskrafter och moment NPSH Principiellt måste sug- och tryckledningar vara så konstruerade att så låga krafter som möjligt påverkar pumpen. Är inte detta möjligt så får inte de värden som anges i kapitel 3.5 under några omständigheter överskridas. Detta gäller både för pumpens drift och stillestånd, det vill säga för alla tryck och temperaturer som förekommer i anläggningen. Transportmediet måste uppvisa ett lägsta tryck NPSH så att ett kavitationsfritt arbete är möjligt eller att det förhindras att pumpen slås av. Dessa krav är uppfyllda när anläggningens NPSH värde (NPSHA) vid alla driftssituationer med säkerhet ligger över pumpens NPSH värde (NPSHR). Speciellt när vätskor transporteras vid en temperatur som ligger i närheten av deras kokpunkt måste man beakta NPSH värdet. Om pumpens NPSH värde underskrids kan detta leda till materialskador på grund av kavitation och en förstörelse genom överhettning. Pumpens NPSH värde (NPSHR) är angivet i linjebladen i form av en karakteristisk linje Returgång I anläggningar där pumpen står under tryck i ett slutet system (gaskudde, ångtryck) får under inga omständigheter gaskudden avlastas med hjälp av pumpen. Detta kan leda till att returrotationstalet blir mycket högre än driftsrotationstalet och därigenom kan en skada uppstå på pumpen. 3. Beskrivning av utförande 3.1 Byggnadstyp Pumparna i byggnadsserien LM och LMN är spiralkåpepumpar i ett steg i blockuppbyggnad med motor. Pumparna lämpar sig inte för transport av farliga eller flambara vätskor. Inte lämpad för användning i Ex-området! Motorerna motsvarar DIN IM B5. Motor och pumpaxel är styvt kopplade. De levererade pumparnas tillåtna användningsvillkor och detaljutförande finnes i det bifogade databladet och / eller orderbekräftelsen (se beteckningsschema). Monteringsläge: LM och LMN pumpar är för användning med horisontell axel, tryckmuffar uppåt. Monteringslägen som avviker från detta måste frigivas av tillverkaren. Maximalt driftsryck: se kapitel 3.8. Den passande principiella sektionsritningen för den levererade pumpen samt pumpens vikt och det kompletta aggregatet finns i bilagan Beteckningsschema På grund av beteckningarna i data bladet och / eller orderbekräftelsen kan man läsa efter om all information gällande den levererade pumpen i denna driv- och serviceanvisningen t ex: LMN U1 V N (0) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Position (0) basismodellernas beteckning: LMN / LM blockpumputförande Position (1) nominell diameter vid tryckmuffar, i mm Position (2) löphjulets nominella diameter, i mm Position (3) axeltätningens utförande enkel glidringstätning enligt DIN l1k / EN From U, ej avlastad U1 kol / siliciumkarbid / EPDM (BQ1EGG) U2 kol / siliciumkarbid / Viton (BQ1VGG) U3 siliciumkarbid / siliciumkarbid / Viton (Q1Q1VGG) Position (4) löphjulets material N = grått gjutjärn modell LMN (0.6020), modell LM (0.6025) S = brons ( ) ), endast hos modell LM V = rostfritt stål (1.4404), endast hos modell LMN Position (5) kåpans material N = grått gjutjärn modell LMN (0.6020), modell LM (0.6025) inga andra materialmodeller står till förfogande Position (6) - motoreffekt (i 1/10 kw) Position (7) - motorpoltal - 2 polig = 2950 min -1 respektive. 4 polig = 1450 min Axeltätning Glidringstätningens uppbyggnad Denna axeltätning är en enskild glidringstätning med monteringsmåtten enligt EN (DIN 24960) utförande "K". API plan 02 / ISO plan 00. Det är inte nödvändigt med en extra spolning av glidtätningsrummet. Glidtätningsrummet måste alltid vara fyllt med vätska vid drift. Uppgifter gällande material och användningsområde hos de använda glidringstätningarna framgår ur databladet i driftsinstruktionen eller orderbekräftelsen. Den inre uppbyggnaden av glidringstätningen framgår av följande skisser. LM-swedish Sida 5 Revision 04
10 LM LMN Delbeteckning: 1 löphjul 18/G mellanvägg 24 axel 412 vinkelmanschett 447 fjäder 472 glidring 474 skiva 475 motring 481 bälg vinkelring 485 medbringare DR spjäll Delbeteckning: 2 löphjul 18/G mellanvägg 24 axel GD1 fjäder med medbringarverkan GD2 O-ring (axel) GD3 glidringshållare GD4 O-Ring (glidring) GD5 glidring GD6 motring GD7 O-Ring (motring) Pumpstorlek d 1 d 7 d L l 1k Pumpstorlek d 1 d 7 d L l 1k LM , LM LM , LM LM , LM LM LM , LM LM , LM ,5 LMN , LMN LMN , LMN LMN , LMN LMN , LMN LMN , LMN LMN , LMN LMN , LMN LMN ,5 LMN , LMN LMN , LMN ,5 LMN ,5 Måtten motsvarar glidringstätningar enligt EN med byggnadslängd l 1k. Måtten i mm anges utan bindande verkan tekniska ändringar förbehålles! LM-swedish Sida 6 Revision 04
11 3.3.2 Allmänna hänvisningar Vid en återanvändning av glidringstätningar som inte varit i drift under en längre tid finns det risk för otäta ställen på glidytan efter återmontering. Därför rekommenderas ett utbyte av glidringstätningen och montering av en ny. Den demonterade glidringstätningen kan kontrolleras av leverantören och användas som reservglidringstätning Hänvisning för montering Iaktta noggrann renlighet! Speciellt glidytorna måste vara rena, torra och utan skador. Använd inte heller några smörj- eller glidmedel på glidringstätningens glidytor. Om reservglidringstätningen är förpackad med glidmedel så skall dessa användas. Använd endast mineralfett eller oljor när det är helt säkert att gummidelar och glidringstätningar är resistenta mot olja. Använd ingen Silicon. Använd endast glidmedel där det är säkerställt att det inte kan uppstå farliga reaktioner mellan dessa och transportmediet. Se till att alla nödvändiga delar är klara så att monteringen kan ske raskt. Glidmedlen verkar endast en kort tid, sedan går möjligheten att förskjuta och därmed den automatiska inställningen av gummidelarna förlorad.. Drag aldrig gummidelarna över skarpa kanter. Om det är nödvändigt används monteringshylsor. Vid monteringen skjuts glidringstätngar med veckbälg så att denna trycks samman och inte sträcks (fara för reva). 3.6 Riktvärden för bullertrycksnivå Nominellt prestatio nsbehov P N i kw bullertrycksnivå L pa i db(a) Bara pump Pump + motor min -1 min -1 min -1 min -1 0,55 50,5 49,5 58,0 52,0 0,75 52,0 51,0 59,0 54,0 1,1 54,0 53,0 60,0 55,5 1,5 55,5 55,0 63,5 57,0 2,2 58,0 57,0 64,5 59,0 3,0 59,5 58,5 68,5 61,0 4,0 61,0 60,0 69,0 63,0 5,5 63,0 62,0 70,0 65,0 7,5 64,5 63,5 70,5 67,0 11,0 66,5 65,5 72,0 69,0 15,0 68,0 67,0 72,5 70,0 18,5 69,0 68,5 73,0 70,5 22,0 70,5 69,5 74,5 71,0 30,0 72,0 71,0 75,0 72,0 37,0 73,0 76,0 45,0 74,0 77,0 55,0 75,5 78,0 Ljudtryckpegel L pa mäts på en meters avstånd från pumpens yttre kontur enligt DIN 45635, del 1 och 24. Inflytande från rum och fundament har inte beaktats. Toleransen för dessa värden ligger på ±3 db(a). Tillägg vid drift på 60 Hz: Pump ensam: Pump med motor: +4 db(a) 3.7 Tillåtna reaktionskrafter och moment vid pumpmuffen... enligt principen i europump rekommendationen för pumpar enligt ISO Angivelserna för krafter och moment gäller endast för statiska rörledningar. Alla värden för kraft och moment är relaterade till standardmaterial (modell LMN) respektive (modell LM). 3.4 Lagring Lagringen sker i motorns valslager. Lagren är smörjda på livstid och härigenom servicefria. 3.5 Kondensvatten Hos motorer med kraftiga temperaturskillnader eller vid extrema klimatiska förhållanden rekommenderar vi en motor med stilleståndsuppvärmning för att förhindra bildning av kondensvatten i motorns inre. Under driften för stilleståndsuppvärmningen inte vara påslagen. Bild 1 LM-swedish Sida 7 Revision 04
12 Sugmuffar Tryckmuffar byggstorlek Krafter i N Moment i Nm Krafter i N Moment i Nm dia dia Fx Fy Fz F Mx My Mz M Fx Fy Fz F Mx My Mz M LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LMN LM LMN LMN LMN LM LM LM LM LM LM LM LM LM LM Tillåtna tryck och temperaturer Principiellt gäller de angivna värdena gällande tryck och temperatur som anges i databladet och / eller orderbekräftelsen. En avvikelse uppåt eller neråt från dessa värden är ej tillåten. Är inga tryck och / eller temperaturer fastlagda i databladet och / eller orderbekräftelsen så gäller följande gränser för tilloppsttryck och rumstemperatur: Tilloppstryck (systemtryck) = tryck vid pumpinträdet: max. 5 bar, rumstemperatur max. 40 C. Observera även gällande lager och föreskrifter (t ex DIN 4747 eller DIN 4752, avsnitt 4.5). LM-swedish Sida 8 Revision 04
13 4. Transport, hantering, mellanlagring 4.1 Transport, hantering Kontrollera om pumpen / aggregatet är skadat och komplett på en gång när det levereras. Transporten av pumpen / aggregatet måste ske professionellt och skonsamt. Hårda stötar ska undvikas. Bibehåll maskinens transportläge som det levererats från fabriken. Iakttag eventuella hänvisningar på förpackningen. Sug- och trycksidan måste vara tillstoppad med en plugg vid transport och lagring. Förpackningsdelarna skall sophanteras enligt de lokala föreskrifterna. Lyfthjälp (t ex gaffeltruckar, kran, krananordningar, taljor, anläggningsliner, o s v) måste vara tillräckligt dimensionerade och får endast betjänas av auktoriserad personal. Pumpens vikt / aggregatet finns på databladet. Lyft av pumpen / aggregatet får endast göras i stabila upphängningspunkter som kåpor, muffar och ramar. Bild 2 visar hur man lyfter vid krantransport. Det är inte tillåtet att stå under svävande last, iakttag allmänna föreskrifter gällande förebyggande av olycksfall. Så länge inte pumpen / aggregatet ställts upp och satts fast på sin slutgiltiga uppställningsplats måste den säkras mot att falla omkull eller att glida iväg. Anläggningslinorna får inte fästas på den fria axeländan eller på motorns ringösor. Om pumpen / aggregatet glider ut ur transportupphängningen kan det uppstå personoch materiella skador. Bild Mellanlagring / konservering Pumpar eller aggregat som mellanlagrats en längre tid (maximalt 6 månader) innan de ska tas i drift ska skyddas mot fuktighet, vibrationer och smuts (t ex genom slå in dem i oljepapper eller plastfolie). Lagring ska principiellt genomföras på en plats som är skyddad mot yttre inverkan, t ex under ett torrt tak. Under denna tidsrymd ska sug- och tryckmuffar samt alla andra till- och utloppsmuffar hållas slutna med blindflänsar eller blindproppar. Vid längre mellanlagringstider ska konserveringsåtgärder på bearbetade byggnadsdelsytor och en förpackning med fuktighetsskydd användas! 5. Uppställning / montering 5.1 Uppställning av pumpen / aggregatet Pumpen ska skruvas fast på en kraftig underbyggnad (t ex betongfundament, stålplatta, stålram etc.). Underbyggnad ska klara av alla belastningar som uppstår under driften. Uppbyggnaden ska göras enligt måtten i måttritningen. Betongfundamenten ska ha en tillräcklig betonghållfasthet enligt DIN 1045 eller likvärdig norm (Min. BN 15) för att möjliggöra en säker och funktionsriktig uppställning. Betongfundamentet ska vara kemiskt bunden innan aggregatet ställs upp. Ytan ska vara vågrät och plan. Positionen och storleken på pumpfötterna framgår ur måttritningen. Som fundamentskruvar används spretankare, klisterankare eller fundamentankare (stenskruvar) som gjutits fast. För service och servicearbeten ska det finnas tillräckligt med plats. Detta gäller speciellt för utbyte av drivmotorn eller det kompletta pumpaggregatet. Motorns ventilator ska kunna suga upp tillräckligt med kylluft. Därför är ett avstånd på minst 10 cm mellan insugningsfilter och t ex en vägg nödvändigt. Pumpen ska riktas med hjälp av ett vattenpass (vid tryckmuffen) när den placeras på fundamentet. Den tillåtna lägesavvikelsen är 0,2 mm/m. Underläggningsplåtarna måste placeras i omedelbar närhet av fundamenttanken och måste alla läggas plant. Transformeras vibrationer från närliggande anläggningsbyggnadsdelar till pumpfundamentet måste denna avskärmas genom motsvarande svängningsdämpande underlägg (externa vibrationer kan påverka lagringen negativt) Vill man undvika transformation av vibrationer till närliggande anläggningsdelar skall fundamentet LM-swedish Sida 9 Revision 04
14 grundas på lämpliga svängningsdämpande underlägg. Dimensioneringen av dessa svängningsisolerande underlägg är för varje användning olika och bör genomföras utav en erfaren specialist. 5.2 Anslutning av pumpens rörledningar Pumpen får under inga omständigheter användas som befästningspunkt för rörledningen. De tillåtna rörledningskrafterna får inte överskridas, se kapitel Sug- och tryckledning Rörledningarna ska dimensioneras och utföras på ett sådant sätt att ett regelrätt tillopp kan säkras till pumpen, så att inte pumpens funktion påverkas på ett negativt sätt. Speciellt viktigt är det att kontrollera sugledningarnas lufttäthet och att NPSH värdena uppfylls. I sugdrift ska sugledningen i den horisontala delen fram till pumpen läggas lätt stigande så att inga luftblåsor kan uppstå. Vid frammatningsdrift skall tilloppsledningen läggas lätt fallande fram till pumpen. Planera inte in några armaturer eller krökar på rören framför inloppet till pumpen. Vid transport ur behållare som står under vakuum rekommenderas en anordningen med en vakuumutjämningsledning. Rörledningen skall ha en minimalt nominellt värde på 25 mm och måste mynna över den högst tillåtna vätskenivån i behållaren. En extra låsbar rörledning (bild 3) - utjämningsledning med pumptryckmuff - underlättar avluftningen av pumpen innan driftstart. Före driftstart måste rörsystemet, installerad armatur och apparatur rengöras från svetspärlor, glödspån o s v. Anläggningar som står i kontakt direkt eller indirekt med dricksvattensystem ska rengöras på ett säkert sätt från eventuella föroreningar innan inbyggnad och driftstart. Som skydd för axeltätningen (speciellt glidringstätningar) mot smutspartiklar rekommenderas i start-up drift: Sil 800 mikron i sug- / tilloppsledning. Trycks rörsystemet med inbyggd pump in gäller följande: Pumpen eller axeltätningens maximalt tillåtna kåptryck observeras, se datablad och / eller orderbekräftelse. När rörledningen töms efter tryckprov av pumpen ska denna konserveras på ett funktionellt sätt (annars rostar delar fast och problem uppstår vid en ny driftstart) Extra ansluttningar Det finns följande extra anslutningar: Anslutning Beskrivning Dimension E Tömning av pumpen R3/8" LA Läckagevätska R1/2" M Manometer R1/4" V*) Vakuummeter*) R1/4" *)... extra, borras om så önskas Utjämningsledning Bild 3 Observera vid ledningsläggningen att tillgängligheten till pumpen vid service, montering och demontering och tömning av pumpen är säkerställd. Observera "tillåtna muffkrafter och moment vid pumpmuffarna..." (kapitel 3.7). Om man använder kompensatorer i rörledningarna så skall dessa dimensioneras på ett sånt sätt att pumpen inte belastas med ett otillåtet högt tryck i rörledningarna. Före anslutning till pumpen: Tag bort pumpmuffarnas skyddskåpor. 5.3 Drivanordning Pumpens motormodell framgår i orderbekräftelsen och motoreffektskylten. Driftsinstruktionerna från tillverkaren skall iakttagas. Om en ny motors används efter en reparation så ska följande observeras: Motorn ska uppfylla fordringarna som nämns i blad A608 (beställes vid behov från tillverkaren). Rengör motorstump och motorfläns på den nya motorn ordentligt (tag bort lackrester). LM-swedish Sida 10 Revision 04
15 5.4 Elektrisk anslutning Elektriska anslutningar får endast genomföras av en fackkunnig elektriker. De gällande reglerna och föreskrifterna inom elektrotekniken och här speciellt säkerhetsföreskrifterna måste beaktas. De lokala föreskrifterna utfärdade av energileverantören ska likaledes åtföljas. Innan arbetena påbörjas ska uppgifterna på motorns prestationsskylt jämföras med de uppgifterna från det lokala strömnätet. Anslutningen av den strömledande kabeln sker enligt kopplingsschemat från motortillverkaren. En motorskyddsomkopplare skall monteras. En kontroll av rotationsriktningen får endast genomföras med fylld pump. Varje torrkörning leder till att pumpen förstörs. 5.5 Slutkontroll Aggregatet ska gå att vrida enkelt för hand vid stickaxeln. 6. I drifttagande, drift, ta ur drift Anläggningen får endast tas i drift av personal som känner till de lokala säkerhetsbestämmelserna och denna driftsinstruktion (speciellt säkerhetsföreskrifter och säkerhetshänvisningarna som beskrivs i denna). 6.1 I drifttagande för första gången Innan pumpen slås på måste följande punkter kontrolleras och genomföras: Innan i drifttagandet är inga smörjningsåtgärder nödvändiga. Pump och sugledning måste vara fullständigt fyllda med vätska innan de tas i drift. Vrid aggregatet ännu en gång för hand och kontrollera om gången är lätt och likformig. Kontrollera om laternskyddsplåtar är monterad och alla säkerhetsinrättningar är driftsklara. Slå på eventuellt existerande spärr-, spolledningar. Mängder och tryck se datablad och / eller orderbekräftelse. Öppna ventiler i sug- eller tilloppsledningarna Ställ in ventilerna på trycksidan på 25% av den nominella transportmängden. Hos pumpar med en nominell bredd på tryckmuffarna som är mindre än DN 200 kan ventilerna hållas stängda vid uppkörningen. Säkerställ att aggregatet är anslutet enligt föreskrifterna med alla säkerhetsanordningar. Slå på kort och sedan av igen för att kontrollera rotationsriktningen. Den måste stämma överens med riktningspilen på driftlaternan. 6.2 Påslagning av drivmaskinen På en gång (maximalt 30 sekunder vid 50 Hz eller maximalt 20 sekunder vid 60 Hz strömförsörjning) efter det att rotationstalet för drift uppnåtts ska ventilen på trycksidan öppnas så att den önskade driftspunkten kan ställas in. De transportmängder som anges på typskylten eller i databladet och / eller orderbekräftelsen måste uppfyllas. En ändring är endast tillåten efter rådgivning med tillverkaren! Drift med slutna spärrmekanismer i sug- och / eller tryckledningen är inte tillåtet. Vid start utan mottryck skall detta byggas upp genom att strypa ventilerna på trycksidan (ventilen öppnas bara något). Efter det att fullt mottrycket byggts upp kan ventilen öppnas. Uppnår inte pumpen den förutsedda transporthöjden eller hör man atypiska ljud eller förekommer vibrationer så måste pumpen tas ur drift igen (se kapitel 6.7) och orsaken fastställas och åtgärdas (se kapitel 10). 6.3 I drifttagande generellt Vid varje driftstart är principen den samma som vid driftstart för första gången. Det är dock inte nödvändigt att kontrollera rotationsriktning och aggregatets gång. En automatisk driftstart får endast genomföras när det är säkrat att pumpen även vid stillastånd är fylld med vätska. Speciell försiktighet gäller vid beröring av heta maskindelar och i det oskyddad området kring axeltätningen. Automatiskt styrda anläggningar kan städse och överraskande slås på. Sätt upp varnskyltar på anläggningsidan. 6.4 Driftens gränser Användningsgränserna för pumpen / aggregatet gällande tryck, temperatur, effekten och rotationstal är angivna i databladet och / eller orderbekräftelsen och ska under alla omständigheter efterföljas! Effekten som anges på drivmaskinens prestationsskylt får inte överskridas. Plötsligt förekommande förändringar av temperaturen (temperaturchocker) skall undvikas. Pump och drivmaskinen ska löpa likformigt och vibrationsfritt, kontroll minst en gång per vecka Transportström min. / max. Om inte de karaktäriska linjerna eller databladen anger andra uppgifter gäller: LM-swedish Sida 11 Revision 04
16 Q min = 0,1 x Q BEP för kort drift Q min = 0,3 x Q BEP för kontinuerlig drift Q max = 1,2 x Q BEP för kontinuerlig drift *) Q BEP = transportström vid verkningsgradsoptimum *) under förutsättning att NPSH Anlage > (NPSH Pumpe + 0,5 m) Abrasiva medier Vid transport av vätskor med abrasiva beståndsdelar är ett ökat slitage på hydraulik och axeltätning att förvänta. Inspektionsintervallen ska i dessa fall förkortas i jämförelse med de normala intervallen Tillåten kopplingsfrekvens Pumpens tillåtna kopplingsfrekvens får inte överskridas, se diagram 6. max. antal tillåtna starter per timme 100,0 10,0 1, Diagram 6 Hos elektromotorer framgår den tillåtna kopplingsfrekvensen ur bruksanvisningen för motorn. Om värdena avviker från varandra väljs den lägre kopplingsfrekvensen. 6.5 Smörjning Pumpdelen har inga lager och måste därför inte smörjas. För en eventuellt nödvändig smörjning av motorlagren var god och observera rekommendationerna i driftsoch serviceanvisningen från motorleverantören. 6.6 Övervakning Motoreffekt [kw] 6.7 Ta ur drift Stäng av alla ventiler i tryckledningen direkt efter det att motorn stängts av (maximalt 10 sekunder). Detta är inte nödvändigt om tryckbelastade returventiler används. Slå av drivanordningen. Se till at den löper ut på ett lugnt sätt. Stäng ventilerna på sugsidan. Vid risk för frost skall pump och ledningar tömmas komplett. 6.8 Mellanlagring / längre stillestånd Mellanlagring av nya pumpar Om driftstarten ska ske en lång tid efter leverans rekommenderar vi en mellanlagring av pumpen med följande åtgärder: Lagra pumpen på torr plats Vrid runt pumpen en gång i månaden per hand Ǻtgärder vid längre perioder med driftsstopp Genomför regelbundna provkörningar under en tid på minst 5 minuter. Tidsrymden mellan provkörningarna beror på anläggningen, en provkörning en gång i veckan är dock ett minimum Längre stillestånd I drifttagande är lika med att ta i drift för första gången (se kapitel 6). a) Fyllda pumpar Reservpumpar ska slås på och av kort en gång i veckan. Eventuellt används pumpen alternativt som huvudpump. Står reservpumpen under tryck och temperatur så låt alla spärr-, spolsystem vara påslagna. Efter två år skall olja och fett i lagren bytas ut. Vrid inte fast stoppbussningar så hårt att inget läckage förekommer. b) Tomma pumpar Minst en gång i veckan vrids pumpen runt för hand (slå inte på pumpen då det finns risk för torrkörning) Efter två år ska olja och fett i lagren bytas ut. Regelbundet genomförda övervaknings- och servicearbeten förlänger livslängden på pumpen eller anläggningen. Reglerings- och övervakningsmöjligheterna av eventuellt existerande spärr, spol- eller kylsystem ska kontrolleras på deras funktion minst en gång i veckan. Kylvattensutloppet ska vara handljummet. Pumpar som har en funktion där de angrips av abrasivt slitage ska kontrolleras regelbundet. Den första inspektionen sker efter ett halvår. Ytterligare intervaller fastläggs med hänsyn till pumpens tillstånd. LM-swedish Sida 12 Revision 04
17 7. Service 7.1 Allmänna hänvisningar Arbeten på pumpen eller anläggningen kan bara genomföras när pumpen eller anläggningen står stilla. Observera under alla omständigheter kapitel 2. Service och servicearbeten får endast genomföras av skolad och erfaren personal som känner till innehållet i driftsinstruktionen eller av servicepersonal ifrån tillverkaren. 7.2 Glidringstätning Innan pumpen öppnas skall kapitel 2 och kapitel 8 läsas igenom. Läcker glidringstätningen och droppar transportmedium ut så är denna skadad och måste bytas ut. 7.3 Motorlager Efter genomsnittligt 5 års drift har fettet i lagren åldrats så mycket att ett utbyte av lagren rekommenderas. Emellertid ska lagren bytas ut senast efter driftstimmar eller enligt instruktionerna i motorleverantörens beskrivning om denne rekommenderar ett kortare serviceintervall. 7.4 Rengöring av pumpen Yttre försmutsning av pumpen påverkar värmeledningen negativt. Därför ska pumpen rengöras med vatten i regelbundna intervaller beroende på hur smutsig den är. Pumpen får inte rengöras med vatten som står under högt tryck (t ex högtrycksrengörare) då det finns risk för att vatten kommer in i lagren. 8. Demontering av pumpen och reparation 8.1 Allmänna hänvisningar Reparation på pumpen eller anläggningen får endast genomföras av auktoriserade specialister eller av specialister ifrån tillverkaren. När pumpen byggs ut ska instruktionerna i kapitel 2 samt Kapitel 4.1 observeras. För montering och reparationer står en skolad kundtjänst till förfogande efter anmälan. Pumpar som transporterar hälsoskadliga vätskor måste dekontamineras. Se till att inte personer och miljön skadas eller hotas när transportmediet släpps ut. Lagliga bestämmelser ska uppfyllas annars består livsfara! Innan demonteringen ska aggregatet vara så säkrat att det inte kan slås på igen. Pumpkåpan ska inte stå under tryck och vara tömd. Alla spärrorgan i sug-, tillopps- och tryckledningar måste vara stängda. Alla delar ska ha uppnått omgivningens temperatur. Utbyggda pumpar, byggnadsgrupper eller enstaka delar ska säkras mot att välta eller att rulla i väg. Öppen flamma (lödlampa etc.) får endast användas vid demonteringen när det är säkerställt att ingen brand- eller explosionsrisk eller fara för utveckling av skadliga ångor föreligger. Använd endast original reservdelar. Kontrollera att riktigt material och passande utförande används. 8.2 Allmänt Demontering och montering sker principiellt i enlighet med aktuell sektionsritning. Använd konventionella verktyg. Före demonteringen kontrolleras om de nödvändiga verktygen ligger klara. Demontering av pumpen sker alltid bara så långt som det är nödvändigt för att byta ut den del som ska repareras. 9. Rekommendation av reservdelar, reservpumpar 9.1 Reservdelar Reservdelarna ska väljas ut för villkoren som gäller för en kontinuerlig drift under två år. Om inga andra riktlinjer gäller rekommenderas det angivna antalet av reservdelar som framgår av nedanstående lista (enligt DIN 24296). För att säkerställa en optimala tillgång rekommenderar vi att ha material på lager på grund av de längre leveranstiderna. Detta gäller speciellt vid utföranden i specialmaterial och glidringstätningar. LM-swedish Sida 13 Revision 04
18 Antal pumpar (inklusive reservpumpar) /7 8/9 10/+ Reservdelar Antal reservdelar Löphjul % Axel med passfjäder och mutter % Pumpskåpetätningar sats % Diverse tätningar sats % Glidringstätning sats % Beställning av reservdelar Vid beställning av reservdelar ber vi om följande uppgifter: Typ: S/N (Order nr.) Delbeteckningar Sektionsritning Alla uppgifter finns på databladet och / eller i orderbekräftelsen och den aktuella sektionsritningen. Bevara reservdelar i torra rum och skydda dem mot smuts! 9.2 Reservpumpar För pumpar som används i anläggningar där människoliv kan stå på spel eller där höga materiella skador kan uppstå är det absolut nödvändigt att ha ett tillräckligt antal med reservpumpar integrerade och klara för drift i anläggningen. Driftsdugligheten ska kontrolleras genom en löpande kontroll, se kapitel 6.8. Lagra reservpumparna enligt riktlinjerna i kapitel 6.8! LM-swedish Sida 14 Revision 04
19 10. Störningar - orsaker och åtgärder De omnämnda hänvisningarna gällande orsaker och åtgärder av störningar ska tjäna till att spåra upp problemet. För störningar, som den som driver maskinen inte kan eller vill åtgärda själv, står tillverkarens kundtjänst till förfogande. Vid reparationer och ändringar av pumpen som genomförs av den som driver maskinen iakttas speciellt maskindata på databladet och / eller orderbekräftelsen samt instruktionerna i kapitel 2 i denna driftsinstruktion. Eventuellt ska ett skriftligt tillåtande rekvireras från tillverkaren. Transportström för låg Transportströmmen slutar efter en viss tid Transportmängden är för låg För hög transporthöjd Drivmaskinen är överbelastad Pumpen går disharmoniskt För hög temperatur i pumpen För hög temperatur vid axeltätningen För hög temperatur vid lagringen Pumpen är otät För starkt läckage vid axeltätningen Orsak Mottrycket är för högt Kontrollera om anläggningen är förorenad, Öppna ventiler Undvik motstånd i tryckledningen (rengör filter,..) Använd ett större löphjul (kontrollera drifteffekten) Mottryck för lågt, transportström för hög Stryp ventilen på trycksidan Rotationstal är för högt Reducera rotationstal Jämför det föreskrivna pumprotationstalet (prestationsskylt) med drivmaskinens rotationstal Vid reglering av rotationstalet (frekvensomformare) kontrollera inställningen av det nominella värdet Rotationstal för lågt Höj rotationstalet (kontrollera vilken driveffekt som står till förfogande) Jämför rotationstalet på drivmaskinen med det föreskrivna rotationstalet för pumpen (prestationsskylt) Används rotationstalsreglering (frekvensomformare) ska det nominella värdet kontrolleras Transportström för låg Höj minimum transportmängden (öppna ventilen, Bypass) Transportströmmen för hög Reducera tranportmängden (stryp ventilen) Löphjulets diameter för stor Använd ett mindre löphjul Löphjulets diameter för liten Använd ett större löphjul (observera vilken drifteffekt som står till förfogande) Pumpen och / eller rörledningen är inte helt fylld med fyll vätska lufta av Pump eller sug- / tilloppsledningen igenstoppad Rengör Luftblåsa i rörledningen Lufta av Förbättra ledningsdragningen Sughöjd för hög / Anläggningens NPSH är för liten Höj vätskenivån Höj förtrycket Reducera motstånd i tillopps / sugledningar (ändra förlopp och nominell bredd, öppna ventilerna, rengör silarna) Luft sugs upp Höj vätskenivån Kontrollera och åtgärda suglednings vakuumtäthet Insugning av luft via axeltätningen Kontrollera spärrledningen Höj spärrtrycket Byt ut axeltätningen Felaktig rotationsriktning Byt ut två faser vid strömanslutningen (skall utföras av en elektriker) Slitage på de inre delarna Byt ut utslitna delar Transportmediets densitet och / eller viskositet är för högt Kontakta tillverkaren Räfflor och sträv yta på axeln eller axelskyddshylsan Byt ut delarna Avlagringar på glidringstätningen Rengör Under vissa omständigheter byt ut glidringstätningen Planera in en eventuell extern spolning eller quench Löphjulet ör obalanserat Avlägsna förstoppningar och avlagringar Byt eventuellt ut löphjulet; kontrollera axelns balans Ǻtgärd Krafterna i rörledningarna är för höga (Aggregat under Ändra (Fånga upp rörledningarna, kompensatorer, etc.) spänning) Fundamentplatta / Ram korrekt monterad / gjuten? Den elektriska frammatning är felaktig (2-faskörning) Kontrollera spänningen i alla faser Kontrollera kabelanslutningar respektive säkringar Tätningarna är inte tillräckliga Drag åt skruvarna Byt ut tätningarna Lagret är defekt Byt ut Kontrollera om det finns föroreningar i smörjmedel och lagerrum (spola oljerummet) Avlastningsinrättningen räcker inte till Rengör avlastningsborrhålet i löphjulet Byt ut utslitna delar (löphjul, spaltringar) Anpassa systemtryck / tilloppstryck till de tryck som anges i beställningen Vibrationer som kommer från anläggningen Kontakta tillverkaren LM-swedish Sida 15 Revision 04
20 11. Motordrivanordning Nedanstående anvisningar skall åtföljas exakt för att säkerheten skall vara garanterad vid installation, vid drift och service av motorn. Alla personer som är sysselsatta med denna uppgift skall instrueras enligt föreliggande anvisning. Ǻtföljs inte anvisningarna kan det leda till en förlust av garantin. Elanslutning Kontrollera att märkspänningen överensstämmer med nätspänningen. Utför först av allt jordanslutningen. Det rekommenderas att installera en jordfelsbrytare med hög känslighet (30 ma) som ger ett extra skydd mot elstötar vid en otillräcklig jordanslutning. Utför anslutningen till elnätet med en allpolig brytare eller en annan anordning som garanterar allpolig bortkoppling (som bryter samtliga ledare) från nätet. Öppningen mellan kontakterna ska vara minst 3 mm. Skruva loss fästskruvarna och ta bort kopplingsplintens lock. Utför anslutningarna enligt anvisningarna på baksidan av kopplingsplinten. Se även fig Enfasversionen har ett inbyggt överbelastningsskydd, medan det åligger användaren att skydda trefasversionen med en termomagnetisk brytare eller med en startapparat, komplett med fjärrbrytare, värmerelä och säkringar som ska placeras före. Värmereläet ska ställas in till motorns märkström som anges på märkplåten. Det är tillåtet att ställa in värmereläet till ett strömvärde som är lite lägre än det för full kapacitet om det är säkert att elpumpen inte går med full kapacitet. Det är dock inte tillåtet att ställa in överhettningsskyddet till ett högre strömvärde än det för full kapacitet. Kontroll av rotationsriktningen för elpumpar med trefasmotor Kontrollen av rotationsriktningen kan utföras innan pumpen fylls med pumpvätska under förutsättning att den endast får rotera korta stunder. Pumpen får inte användas förrän den har fyllts med vätska. Kontinuerlig torrkörning medför allvarliga skador på den mekaniska tätningen. Om rotationsriktningen inte är moturs när du tittar på pumpen från sidan med insugningsmunstycket ska du byta plats på två av ledarna. Felsökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK MÖJLIGA ÅTGÄRDER 1. Elpumpen startar inte 2. Överbelastningsskyddet löser ut - oavsiktligt A) Ingen strömförsörjning B) Brända säkringar: B1) P.g.a. att de har fel amperestyrka (för låg ingreppsström). B2 P.g.a. att motorn eller elkabeln är skadade. C) Överbelastningsskyddet har löst ut. A) En fas saknas tillfälligt. - hela tiden C) Felaktig inställning. D) Pumpen pumpar över märkdata. E) Trögflytande och klibbig vätska. A) Återställ strömförsörjningen B1)Byt ut säkringarna mot andra med rätt amperestyrka B2)Reparera motorn eller byt ut kabeln C) Återställ skyddet (se problem 2 om det löser ut igen). C) Ställ in till märkström. D) Stäng tryckventilen tills flödet ligger inom märkdata. E) Fastställ vilken effekt som behövs och byt ut motorn utifrån detta. Motorer med servicefria lager Till och med axelhöjd 180 är motorerna i regel utrustade med servicefria lager av typen 2Z eller 2RS. Motorer av storlek med eftersmörjningssystem Smörj motorn under drift med hjälp av en smörjspruta genom smörjnippeln. Före smörjning ska smörjnippeln rengöras. Motorerna är försedda med bypass. Om motorn är utrustad med utloppspropp för fett måste denna tas bort under smörjningen. Vid automatiskt eftersmörjande system måste utloppsöppningen hållas ständigt öppen. Om motorn är försedd med en skylt för eftersmörjning, följ dessa anvisningar. I övrigt gäller nedanstående anvisningar. Varvtal drifttid [t] Kalendertid (r/min) eftersmörjning [månader] max över Varvtal drifttid [t] Kalendertid (r/min) utbyte [månader] max över De i tabellen angivna intervallen utgår från normala driftsförhållanden. Spårkullagrens livslängd För storleksklass uppgår denna till cirka driftstimmar. LM-swedish Sida 16 Revision 04
Inbyggnad-, drift- och serviceanvisning
Inbyggnad-, drift- och serviceanvisning Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad, driftstart o s v! VOGEL-Pumpen
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSB
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSB Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant
... Anders Fredriksen General Manager Business Unit Industry ITT Flygt AB
25-4264666/12/2003 EG-tillverkarförklaring (gäller endast för pumpen) enligt maskinriktlinjen 98/37/EG bilaga II B från europeiska parlamentet och dess råd från den 22 juni 1998. Tillverkare: Produkt:
Goulds Pumps. sv Goulds-Spiralkåpepump Byggnadsserie: ICB. ITT Austria GmbH. Monterings-, drifts- och serviceanvisning
Goulds Pumps sv Goulds-Spiralkåpepump Byggnadsserie: ICB Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad,
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSN, LSNI, LSNH, LSNIH
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSN, LSNI, LSNH, LSNIH Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LS, LC, LCP
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LS, LC, LCP Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning
sv VOGEL-Pump Byggnadsserie: MP, MPA, MPAI
sv VOGEL-Pump Byggnadsserie: MP, MPA, MPAI Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant
Monterings-, drifts- och serviceanvisning. Spiralkåpepump Byggnadsserie LSN, LSNI, LSNH, LSNIH
Monterings-, drifts- och serviceanvisning Spiralkåpepump, LSNI, LSNH, LSNIH 25-4264665/12/2003 EG-tillverkarförklaring (gäller endast för pumpen) enligt maskinriktlinjen 98/37/EG bilaga II B från europeiska
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner
Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Elektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna
OW 480 VOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW 480 VOLT 351/451/551 Utrustning av aggregatet för 480 V nätanslutning (ingen komplettering) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
Tryckluftsdriven Fettspruta
Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions- och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 1.4 Användningsområde 2. Allmänna säkerhetshänvisningar
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
Bruksanvisning säkerhetsventiler
Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning
Luftbehandlingsaggregat Servicebok
2068951-SV 10-05-10V.A001 Innehåll 1 Garantivillkor... 1 1.1 Garantitid... 1 1.2 Garantiinnehåll... 1 1.3 Allmänna Garantibegränsningar... 1 1.4 Garantibegränsningar... 1 1.5 Servicevillkor under Garantitiden...
Monterings- och skötselanvisning
Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL
TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
SAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
Installationsanvisning
Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
GLAUNACH. Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare GLAUNACH GMBH Utgåva Sidan 1 av 8
GLAUNACH Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare Sidan 1 av 8 Innehållsförteckning Sidan 1. ALLMÄNT... 3 1.1 Inledande anmärkning... 3 1.2 Giltighetsområde... 3 2. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage
Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000
Utgåva: 12.2009 610.44482.65.000 Driftinstruktion i original Svenska Tilläggsbruksanvisning G-BH7 Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Apparater av grupp II, kategori 3/2GD och 3GD 2BH7 2 2BH7
Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Av typkoden framgår vilken typ av aggregat som avses och koden finns på märkskylten ASD 431 A
det naturliga valet Drift & skötselinstruktioner Compact DX CSD/CSU 380-415 / 3 / 50 .. 1. Typskylt Av typkoden framgår vilken typ av aggregat som avses och koden finns på märkskylten 2004 ASD 431 A Typ
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK
Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador
Service- och underhållsinstruktion
Service- och underhållsinstruktion Sakerhetsventil Typ 851 / 451 Typ 852 / 452 / 352 Typ 860 Typ 652 / 652 GL S 0036 1 Allmänna säkerhetshänvisningar 1. Använd ventilen endast: - ändamålsenligt - i ett
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning
S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB
Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
INSTALLATIONSMANUAL 11/2017
1 INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
DL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
Användarmanual för kyl och frys aggregat
2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!
Monterings- och bruksanvisning, Lilltrampan Arm- och Bencykel Artikel nr. 5443 Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade! MADE IN GERMANY Viktiga instruktioner Läs
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.
GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR
BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR FKM20CX, FKM20CX04, FKM20CX05, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Innehåll REVISIONSHISTORIA... 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL 065-065-160 GG AA11D200552 BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 22,000 l/s 14,00 m Pumpmedia Vatten Rent vatten Som inte innehåller kemikalier eller partiklar som påverkar materialet Omgivningstemperatur 20,0 C Temperatur
allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Instruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
PNEUMAxx. Bruksanvisning. Smörjsprutor. Smörjspruta hävstångs-modell Smörjspruta enhands-modell Smörjspruta tryckluftsdriven-modell.
Smörjsprutor PNEUMAxx Smörjspruta hävstångs-modell Smörjspruta enhands-modell Smörjspruta tryckluftsdriven-modell Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions-
Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.
Takfläktar E190 E190P/125/IS/700 VTT Testrapport Nr RTE 10513/99 E190P/125/IS/500 Ø310 270 Totaltryck P tf, Pa Ø220 505 564 Ø125 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Takfläktar E220 & XL-E220
Takfläktar E22 & XL-E22 E22P/16/IS/7 VTT Testrapport Nr RTE 1514/99 E22P/16/IS/ Ø31 Totaltryck P tf, Pa 27 Ø22 5 564 Ø16 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s E22S/16 31 FLÄKT- OCH LJUDDATA E22P/16/IS/7
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION
CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER L_ AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION TEKNISKA DATA Pumptyp rpm [kw] [A] Vikt DB (A) L _/ T @400V [kg] @ 1m AL AT 32A/4 1500 0.05 0.21 17 28 32 1500 0.08 0.28 17 28
SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel
Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering
HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda
Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550
Serviceinstruktion för Disperator Glaskross 500 EXCELLENT Serien Modell GKF550 Disperator AB Mälarvägen 9 SE-141 71 Segeltorp SWEDEN Tel : +46 8 724 01 60 Fax: +46 8 724 60 70 E-mail: info@disperator.se
AK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning Klimataggregat KG/KGW som ATEX-modell för ex-miljö Kompletterande användarinformation Wolf GmbH 84048 Mainburg Postfack 1380 Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
Drifts- och underhållsinstruktion SNM
Drifts- och underhållsinstruktion Standard 08-I-030-4 DIN 24255-24256 / EN 733 / ISO 9905 Postadress Telefon +46(0)31-336 8780 Metodvägen 2D Telefax +46(0)31-336 8799 S-435 33 Mölnlycke info@swedenborg.se
PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC
Sida 1 PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC Produktnamn: BCD 220 Limpistol med termostat Skapad: 14 juni, 2007 PRODUKT OCH LEVERANTÖR Produktnamn: Användning: Leverantör:
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110-0809 - Innehållsförteckning FMP 110... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 5 Mjölkpumpens kapacitet... 5 Styrenhet för mjölkpump... 6 Guide till
Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300
Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300 1 1 Generellt 3 1.1 Leveransinnehåll 3 1.2 Uppställning 3 2 Transport 4 3 Dimensioner och anslutningar 5 4 Montering och idrifttagning
Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen
Drift & skötsel Manifold
Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler www.klinger.se trusted. worldwide. PB 01 BOXPACKNINGAR Monteringsanvisning för pumpar & ventiler PUMPAR Vikten av att en pump packas på ett korrekt sätt
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)
MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 SV F E G D B C A 3 SVENSKA 14-16 4 HÅRTORK HD 3700 Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten. 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 7
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98