sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSB
|
|
- Vilhelm Mattsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSB Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad, driftstart o s v! VOGEL SERIES Rev /2014
2 Konformitetsförklaring EG (Giltigt bara för komplett levererade maskiner av firman Xylem Service Austria GmbH, enligt EG: s direktiv 2006/42/EG om maskinanordningar, bilaga II A) Med detta förklarar tillverkaren: Xylem Service Austria GmbH Ernst Vogel-Strasse Stockerau Austria av produkten (ur standardproduktionen): LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB , LSB att nämnda produkt tillämpar följande riktlinjer senaste versionen: EC-Directive 2006/42/EC Machinery EC-Directive 2004/108/EC EMC Den tekniska dokumentationen följer direktivet 2006/42/EC, Annex VII A. Den tekniska dokumentationen sändes på begäran i elektroniskt format till sakkunnig för datalagring. Följande person är ansvarig för att sammanställa den tekniska dokumentationen: Dipl.Ing. Gerhard Fasching Abtlg. Research & Development Xylem Service Austria GmbH Ernst Vogel-Strasse Stockerau Austria Harmoniserade standarder som använts, särskilt EN 809 :1998+A1:2009+AC:2010(D) EN 953 :1997+A1:2009(D) EN ISO :2010(D) EN :2006/A1:2009 D Maskinförändringen som vi inte har godkänt, har som följd att denna försäkran upphör sin giltighet. Detta gäller även i fall, när en enhet skall inbyggas i utrustningar som inte har försäkran om överensstämmelse i enlighet med maskindirektivet 2006/42/EG. Stockerau, Dipl.Ing. Gerhard Fasching Manager Research & Development
3
4 Xylem Service Austria GmbH Ernst Vogel-Straße 2 A-2000 Stockerau Telefon: +43 (0) 2266 / 604 Fax: +43 (0) 2266 / info.austria@xyleminc.com Internet:
5 Pumpens prestationsskylt... 2 ATEX-skylt(endast för pumpar enligt 94/9/EG) Allmänt Garanti Säkerhetshänvisningar Känneteckning av hänvisningar i driftsanvisningen Risker när inte säkerhets-hänvisningarna iakttas Säkerhetshänvisningar för den som driver / betjänar maskinen Säkerhetshänvisningar för service-, inspektionsoch monteringsarbeten Självständig ombyggnad och tillverkning av reservdelar Otillåtna driftstyper Explosionsskydd Avsedd användning Beskrivning av utförande Byggnadstyp Beteckningsschema Axeltätning Lagring Riktvärden för bullertrycksnivå Tillåtna reaktionskrafter och moment vid pumpmuffen Tillåtna tryck och temperaturer Kondensvatten Transport, hantering, mellanlagring Transport, hantering Mellanlagring / konservering Uppställning / montering Uppställning av pumpen / aggregatet Anslutning av pumpens rörledningar Drivanordning Elektrisk anslutning Slutkontroll I drifttagande, drift, ta ur drift I drifttagande för första gången Påslagning av drivmaskinen I drifttagande generellt Driftens gränser Smörjning Övervakning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 6.7 Ta ur drift Mellanlagring / längre stillestånd Service Allmänna hänvisningar Glidringstätning Motorlager Rengöring av pumpen Demontering av pumpen och reparation Allmänna hänvisningar Allmänt In- och utbyggnad av skyddsgittrer i drifts laternan Demontering av löpenhet Demontering av löphjulet Demontering av axeltätningen Demontering av stickaxel Göra driftsklar Montering Rekommendation av reservdelar, reservpumpar Reservdelar Reservpumpar Störningar - orsaker och åtgärder Motordrivanordning Monteringsbeskrivning Enskild glidringstätning utan axleskyddshylsa (modellkod S1..2) Monteringsbeskrivning Enskild glidringstätning utan axleskyddshylsa (modellkod S4..2) Sektionsritning aggregat utförande S1..2, löphjul med ryggskovlar Sektionsritning aggregat utförande S1..2, löphjul med avlastningsborrningar Sektionsritning aggregat utförande S4..2, löphjul med ryggskovlar Sektionsritning aggregat utförande S4..2, löphjul med avlastningsborrningar Anslutningar Måttritning LSB 100-swedish Sida 1
6 Pumpens prestationsskylt Type *) Pumpens typbeteckning S/N *) Fabrikationsnummer Item No Kundspecifikt ordernummer n Rotationstal p max Maximalt tillåtet driftstryck i kåpan (= det högsta utgångstrycket vid given driftstemperatur som pumpkåpan kan användas vid). Q Transportström i driftspunkten H Transporthöjd (energihöjd) i drivpunkten P Driftseffekt i drivpunkten t max Maximalt tillåten arbetstemperatur för transportvätskan eff p Effektivitet Year Tillverkningsår Ø F Löphjulets yttre diameter, fullständig Ø T Löphjulets yttre diameter, trimmad MEI Minsta effektivitetsindex *) Med dessa uppgifter är alla detaljer gällande utförande och material exakt definierade för tillverkaren. Ange alltid dessa uppgifter vid kontakt och förfrågningar hos tillverkaren samt vid beställningar av reservdelar. ATEX-skylt(endast för pumpar enligt 94/9/EG) CE Känneteckning av överensstämmelsen med riktlinje 94/9/EG Ex Specifik markering för explosionsskyddet II Symbol för apparaturgruppen 2G Symbol för apparaturkategorin (2), atmosfär där gaser, ångor och dimmor kan explodera (G). c Symbol för den använda typen av tändningsskydd (konstruktiv säkerhet "c") T1-T. Symbol för det teoretiska området som står till förfogande i temperaturklassen - uppgifter kring temperaturklasser se kapitel 2.7.5; uppgifter angående maximalt tillåten temperatur på transportvätskan se prestationsskylt, datablad och orderbekräftelse. Överensstämmelsen med riktlinje 94/9/EG "Apparatur och skyddssystem för avsedd användning i områden med explosionsrisk uppfylls genom utställandet av en EG-konformitetsförklaring och placeringen av ATEX skylten på pumpen (lagerbäraren). ATEX skylten monteras tillsammans med prestationsskylten. LSB 100-swedish Sida 2
7 1. Allmänt Denna produkt motsvarar kraven i maskinriktlinjen 2006/42/EG. Personalen som är ansvarig för montering, betjäning, inspektion och service måste ha motsvarande kännedom om föreskrifterna för förebyggande av olycka och uppvisa kvalifikation för dessa arbeten. Har inte personalen dessa kunskaper måste de skolas. Driftsäkerheten hos den levererade pumpen respektive levererade aggregatet (= pump med motor) är endast garanterad vid avsedd användning enligt bifogat datablad och / eller orderbekräftelse respektive kapitel 6 "Idrifttagande, drift, ta ur drift Användaren av maskinen är endast ansvarig för uppfyllandet av instruktionerna och säkerhetsåtgärderna enligt denna driftsanvisning. En störningsfri drift av pumpen respektive aggregatet är endast möjligt om montering och service genomförs noggrant enligt de inom elektrotekniken gällande reglerna. Om inte alla informationer återfinns i denna driftsanvisning så kontakta tillverkaren. Tillverkarens garanti gäller inte om inte driftanvisningen åtföljs. Driftsanvisningen skall förvaras väl för framtida bruk. Om pumpen eller aggregatet lämnas vidare till tredje person skall driftsanvisningen samt de drivvillkor och driftsgränser som anges i orderbekräftelsen lämnas över i komplett tillstånd. Denna driftsanvisning tar inte hänsyn till alla konstruktionsegenskaper och varianter som kan uppstå. Ej heller alla möjliga tillfälligheter och skeenden som kan uppstå vid montering, drift och service. Upphovsrätten till denna driftsanvisning förblir vår egendom, den är bara överlämnad till personlig användning för ägaren av pumpen respektive aggregatet. Betjäningsanvisningen innehåller tekniska föreskrifter och ritningar, som varken komplett eller delvis får kopieras, ges vidare eller på grund av konkurrensskäl används på ett obehörigt sätt eller ges vidare till andra personer. 1.1 Garanti Garanti enligt våra leveransvillkor respektive orderbekräftelse. Reparationsarbeten får endast genomförs av oss under garantitiden eller förutsätter ett skriftligt godkännande. Annars går garantianspråket förlorat. Garantier för en längre tid gäller principiellt endast vid oklanderlig bearbetning och under användning av det specificerade materialet. Ej del av garantin är naturligt vis slitage och nötning. Garantin gäller heller inte för alla slitagedelar som t ex löphjul, axeltätningar, axlar, axelskyddshylsor, lager, spalt- och slitageringar, o s v, samt skador som uppstått vid transport eller felaktig lagring. Förutsättningen för att garantin ska gälla är att pumpen använts enligt uppgifterna gällande driftsvillkor som anges på typskylten, databladet och / eller orderbekräftelsen Detta gäller speciellt för materialens beständighet samt för den klanderfria funktionen av pumpen och axeltätningen Skulle de verkliga betjäningsanvisningarna inte stämma överens utav en eller flera anledningar så måste lämpligheten efterfrågas skriftligen direkt hos oss. 2. Säkerhetshänvisningar Denna säkerhetsanvisning innehåller grundläggande hänvisningar som måste iakttas under uppställning, idrifttagande samt vid drift och service. Därför måste denna driftsanvisning under alla omständigheter läsas före montering och idrifttagande av ansvarig fackpersonal respektive de som driver anläggningen och ständigt finnas tillgänglig på pumpens respektive aggregatets driftsort. Denna driftsanvisning tar inte hänsyn till de allmänna föreskrifterna för undvikande av olycka samt de lokala säkerhets- och/eller driftsföreskrifterna. För uppfyllandet av föreskrifterna (även med hyrd monteringspersonal) är den som driver pumpen respektive aggregatet ansvarig. Likaledes är föreskrifter och säkerhetsanordningar gällande hantering och avfallshantering av det transporterade mediet och/eller hjälpmedia för spolning, spärrning, smörjning o s v, speciellt när dessa är explosiva, giftiga, hetta o s v inte en del av denna driftsanvisning. För den fackkunniga och föreskriftskonforma hanteringen är endast den som driver anläggningen ansvarig. 2.1 Känneteckning av hänvisningar i driftsanvisningen Säkerhetshänvisningarna i denna driftsanvisning är i enlighet med DIN 4844 försedda med speciella kännetecken: Säkerhetshänvisning! Om inte föreskriften åtföljes kan pumpen och dess funktion försämras. EU-gemenskapstecken! Explosionsskyddade driftmedel måste vara speciellt kännetecknade vid arbeten i atmosfärer där risk för explosion föreligger. Allmän farosymbol! Det finns risk för personskador. LSB 100-swedish Sida 3
8 Varning för elektrisk spänning! Säkerhetshänvisningar som anbringats direkt på pumpen eller aggregatet måste under alla omständigheter iakttas och hållas i ett komplett läsbart tillstånd: På samma sätt som för pumpens driftanvisning skall alla eventuellt bilagda driftsinstruktioner för tillbehör (t ex för motorn) iakttagas och hållas till förfogande. 2.2 Risker när inte säkerhetshänvisningarna iakttas Om inte säkerhetshänvisningarna iakttas kan det leda till en förlust av samtliga säkerhetsanspråk. Om inte dessa följs kan följande risker uppstå som följd: Bortfall av viktiga funktioner hos maskinen eller anläggningen. Tekniskt fel på elektronisk apparatur och mätinstrument genom påverkan av magnetfält. Risker för personer och deras egendom genom påverkan av magnetfält. Risker för personer genom elektrisk, mekanisk och kemisk påverkan. Miljöskador på grund av läckage av farliga ämnen. När aggregatet används i områden som är explosionshotade skall avsnitten som markerats med ett Ex i denna driftsinformation iakttas särskilt noggrant. 2.3 Säkerhetshänvisningar för den som driver / betjänar maskinen Beroende på driftsförhållanden är livslängden och även de specificerade egenskaperna begränsade på grund av slitage, korrosion och åldringsfenomen. Den driftsansvarige är skyldig att kontrollera alla delar regelbundet och se till att de byts ut i god tid vid servicen. Vid varje iakttagelse i form av onormal drift eller en observerad defekt skall fortsatt drift ställas in. Anläggningar där utfall eller fel kan leda till person eller sakskador skall utrustas med alarmanläggningar och / eller reservaggregat vars funktionsduglighet ska kontrolleras i regelbundna tidsavstånd. Finns det risk för personskada genom heta eller kalla maskindelar måste dessa säkras på ett sådant sätt att man inte kan komma åt delarna eller genom att sätta upp varningsskyltar. Skydd som hindrar från att komma åt rörliga delar (t ex kopplingsskydd) får inte tas bort när anläggningen är i drift. Hos pumpar respektive aggregat med en bullernivå som ligger över 85 db(a) skall hörselskydd användas när man uppehåller sig i den direkta omgivningen under en längre tid. Läckage (t ex vid axeltätningar) farliga transportmedel (t ex explosiv, giftig, het) måste tas bort på ett sådant sätt att inga risker uppstår för personer och miljön. Lagliga bestämmelser skall åtlydas. Risker genom elektrisk energi skall elimineras ( t ex genom att åtfölja de gällande bestämmelserna för elektriska anläggningar). Vid arbeten på byggnadsdelar som står under spänning skall nätkontakten dras ut eller huvudbrytaren slås av och säkringarna skruvas ut. En motorskyddsomkopplare skall användas. 2.4 Säkerhetshänvisningar för service-, inspektions- och monteringsarbeten Den som driver maskinen skall se till att alla service-, inspektions-, och monteringsarbeten utförs av auktoriserad och kvalificerad fackkunnig personal och att dessa personer har informerat sig utförligt och tillräckligt genom att studera driftsanvisningen. Principiellt skall servicearbeten på pumpen eller aggregatet bara utföras när maskinen står stilla och i ett trycklöst tillstånd. Alla maskindelar ska ha antagit omgivningens temperatur. Det måste vara säkerställt att maskinen inte kan tas i drift när arbetena pågår med motorn. Beskrivningen i driftsinstruktionen av hur stilläggningen av anläggningen genomförs måste åtföljas. Pumpen eller andra anläggningar som transporterat miljöfarliga ämnen måste dekontamineras innan delarna tas isär. Observera säkerhetsdatabladen för respektive transportmedium. Omedelbart efter det att arbetena avslutats måste säkerhets- och skyddsinrättningar sättas fast respektive tas i funktion igen. 2.5 Självständig ombyggnad och tillverkning av reservdelar Ombyggnad och förändringar av maskinen är bara tillåtet efter överenskommelse med tillverkaren. Originalreservdelar och tillbehör som auktoriserats av tillverkaren ger en ökad säkerhet. Användning av andra delar kan upphäva garantin för följderna som kan uppstå härigenom. 2.6 Otillåtna driftstyper Driftssäkerheten för den levererade maskinen är endast garanterad vid därför avsedd användning enligt de efterföljande kapitlen i driftsinstruktionen. Gränsvärdena som anges i databladet eller i orderbekräftelsen får under inga omständigheter överskridas. 2.7 Explosionsskydd Vid användning av aggregaten i områden med explosionsrisk är åtgärder och hänvisningar gällande garanti vid explosionsskydd i kapitel till och med absolut nödvändiga. LSB 100-swedish Sida 4
9 2.7.1 Fyllning av aggregatet Vid pumpdrift måste systemet av sug- och tryckledningar och den inre delen av pumpen som kommer i beröring med vätskan ständigt vara fylld med transportvätska. På detta sätt kan det inte uppstå någon atmosfär med risk för explosion och så elimineras även risken för torrkörning. Kan den som driver maskinen inte garantera detta måste motsvarande övervakningsåtgärder införas. Dessutom måste alla tätningsrum, axeltätnings hjälpsystem samt värme- och kylsystem vara noggrant fyllda Känneteckning Känneteckningen av pumpen är relaterad till pumpdelen. För axelkoppling och motor respektive ytterligare tillbyggnader måste en separat konformitetsförklaring föreligga samt en motsvarande känneteckning finnas tillgängliga. Ett exempel för känneteckningen på pumpdelen: CE Ex II 2 G c T1-T. Känneteckningen anger det teoretiska området för temperaturklasserna. De tillåtna temperaturerna finns i kapitel Samma sak gäller för driften. För hela aggregatet (pump, koppling, motor) med olika temperaturklasser gäller alltid den lägsta klassen Vridriktningskontroll Finns det även risk för explosion under installationsfasen får vridriktningskontrollen under inga omständigheter genomföras genom att slå på den ofyllda pumpen. Så undviks en otillåten temperaturhöjning genom att rörliga och fasta delar berör varandra Pumpens driftsätt Pumpen får endast startas med öppnade spärrorgan på sugsidan och lätt öppnade spärrorgan på trycksidan. Start mot en sluten returarmatur är dock tillåten. Omedelbart efter start up fasen skall spärrorganen på trycksidan regleras till driftpunkten. Se även kapitel 6.2. Drift med slutet spärrorgan i sug- och / eller tryckledningen är inte tillåtet! Det finns en risk att redan efter kort tid höga yttemperaturer uppstår i pumphuset genom att vätskan raskt hettas upp i pumpens inre. En rask tryckhöjning i pumpens inre innebär fara för överbelastning som kan leda till att pumpen spricker. I kapitel är minimummängderna angivna. Längre driftspauser vid dessa mängder och de angivna vätskorna förorsakar inga extra höjningar av pumpens yttemperatur. I detta sammanhang skall även hänvisningarna i kapitel 6 i denna driftsanvisning iakttas. Hos pumpar med glidringstätning kan den tillåtna temperaturgränsen överskridas på grund av torrkörning. Torrkörning förekommer inte bara när tätningsrummet är otillräckligt fyllt utan även vid för höga gasandelar i mediet. Drivs pumpen utanför det tillåtna driftsområdet kan även detta leda till torrkörning Temperaturgränser I normalt driftstillstånd är de högsta temperaturerna på pumpkåpans yta och i området kring valslagren. Yttemperaturerna på pumpens kåpa motsvarar temperaturen på vätskan som ska transporteras. Värms pumpen upp ( t ex värmemantel) måste anläggningen uppfylla de föreskrivna temperaturklasserna. I området kring lagerbäraren måste det finnas en fri kontakt mellan yta och omgivning. När pumpen drivs måste man se till att det inte finns en överdriven dammbildning på pumpen (eventuellt en regelbunden rengöring), för att undvika en upphettning av pumpens yta över den tillåtna temperaturen. Den som driver anläggningen måste se till att de fastlagda arbetstemperaturerna inte överskrids. Den maximalt tillåtna temperaturen på transportvätskan vid inlopp i pumpen är beroende av den aktuella temperaturklassen. I nedanstående tabell anges de givna teoretiska gränsvärdena för transportvätskan som gäller när man använder systemet för temperaturklasser enligt EN Temperaturklass enligt EN Gränsvärde för transportvätskans temperatur T4 (135 C) 135 C T3 (200 C) 140 C T2 (300 C) 140 C T1 (450 C) 140 C Pumpens aktuella tillåtna arbetstemperatur hittas i databladet och/eller i orderbekräftelsen respektive på pumpens typskylt Service För en säker och tillförlitlig drift måste regelbundna inspektionsintervall genomföras för att därigenom garantera att aggregatet sköts på ett sakkunnigt sätt och upprätthåller ett tekniskt oklanderligt tillstånd. Exempel: Valslagrens funktion. Driftsätt och driftsförhållanden bestämmer i hög grad deras möjliga livslängd. Genom regelbundna kontroller av smörjmedlet och ljudet under drift förhindras faran för uppkommandet LSB 100-swedish Sida 5
10 av för höga temperaturer genom hetkörda lager och även defekta lagertätningar. Se kapitel 6.6 och 7.4. Axeltätningens funktion ska kontrolleras genom regelbundna övervakningar. Installeras hjälpsystem (t ex extern spolning, kylning, upphettning) måste en kontroll genomföras om övervakningsinrättningen är nödvändig för att upprätthålla funktionen Elektriska kopplings- och regelringsapparatur, instrumentering och tillbehörsdelar Elektrisk kopplings- och regleringsapparatur, instrumentering och tillbehörsdelar som t ex spärrtryckbehållare etc måste uppfylla de gällande kraven för säkerhet och bestämmelserna gällande explosion. 2.8 Avsedd användning Rotationstal, tryck, temperatur På anläggningssidan måste rotationstal, tryck och temperatur i pumpen och vid axeltätningen med hjälp av lämpade säkerhetsåtgärder uppfylla de krav som angives i datablad och / eller i orderbekräftelsen. Gränsvärdena får inte överskridas med en viss säkerhetstolerans. De angivna tilloppstrycken (systemtrycken) får inte heller underskridas Dessutom skall inte pumpen under några omständigheter belastas med tryckstötar som uppstår vid rask avstängning av anläggningen (t ex genom att använda en returventil på trycksidan, svunghjul, vindpanna). Häftiga temperaturskillnader skall undvikas. De kan förorsaka en temperaturchock som kan leda till förstörelse eller nedsatt funktion av enstaka komponenter NPSH Transportmediet måste uppvisa ett lägsta tryck NPSH så att ett kavitationsfritt arbete är möjligt eller att det förhindras att pumpen slås av. Dessa krav är uppfyllda när anläggningens NPSH värde (NPSHA) vid alla driftssituationer med säkerhet ligger över pumpens NPSH värde (NPSHR). Speciellt när vätskor transporteras vid en temperatur som ligger i närheten av deras kokpunkt måste man beakta NPSH värdet. Om pumpens NPSH värde underskrids kan detta leda till materialskador på grund av kavitation och en förstörelse genom överhettning. Pumpens NPSH värde (NPSHR) är angivet i linjebladen i form av en karakteristisk linje Spärrning, spolning och kylning Det ska finnas lämpliga reglerings- och övervakningsmöjligheter för eventuella existerande spärrningar, spolningar och kylningar. När farliga transportmedier och höga temperaturer är fallet så är det viktigt att pumpen slås av när spärr-, spol- eller kylsystem slutar att fungera. Spärr-, spol- och kylsystem måste alltid vara i drift innan pumpens tas i drift. Vid avstängning slås de av först när pumpen stannat om detta är möjligt på grund av driftens karaktär Returgång I anläggningar där pumpen står under tryck i ett slutet system (gaskudde, ångtryck) får under inga omständigheter gaskudden avlastas med hjälp av pumpen. Detta kan leda till att returrotationstalet blir mycket högre än driftsrotationstalet och därigenom kan en skada uppstå på pumpen Tillåtna reaktionskrafter och moment Principiellt måste sug- och tryckledningar vara så konstruerade att så låga krafter som möjligt påverkar pumpen. Är inte detta möjligt så får inte de värden som anges i kapitel 3.5 under några omständigheter överskridas. Detta gäller både för pumpens drift och stillestånd, det vill säga för alla tryck och temperaturer som förekommer i anläggningen. 3. Beskrivning av utförande 3.1 Byggnadstyp ICP-pumpar är spiralkåpepumpar som är konstruerade i ett steg i processuppbyggnad. Hydraulisk uppbyggnad och anslutningsmått motsvarar ISO 2858 / EN 22858, de tekniska kraven ISO 5199 / EN För pumptryck upptill 25 bar och spiralkåpor med fötter i axelplanet. Motorerna motsvarar DIN IM B5. Motor och pumpaxel är statiskt kopplade. Tillåtna användningsvillkor och detaljutföranden av de levererade pumparna finns i det bifogade databladet och / eller anges i orderbekräftelsen (se beteckningsschemat i kapitel 3.2). Monteringsposition: LSB-pumpar är för användning med horisontal axel. Tryckmuff upptill förutsedda inbyggnadspositioner som avviker från denna måste först godkännas av tillverkaren. LSB 100-swedish Sida 6
11 3.1.1 Beteckningsschema På grund av beteckningarna i data bladet och / eller orderbekräftelsen kan man läsa efter om all information gällande den levererade pumpen i denna driv- och serviceanvisningen t ex: LSB S1 V L (0) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) position (0) - byggnadsradsbeteckning LSB - ISO blockpump position (1) - sugmuff i mm position (2) - tryckmuffar i mm position (3) - nominell diameter på löphjulet i mm position (4) - axeltätning S1 - enkel glidringstätning enligt DIN l1k / EN Form U S4 - enkel glidringstätning enligt DIN l1k / EN Form U med quench (strypbussning) position (5) - material löphjul N = grått gjutjärn (0.6025) L = Sfäriskt gjutjärn (0.7043) V = legerad stålgjutning (1.4408) W = Duplex (1.4517) position (6) - material pumpkåpa (samma kodning som för löphjul, grått gjutjärn ej till förfogande) position (7) - stickaxel 2 - utan axelskyddshylsa (Duplex timmar) position (8) - IEC motorbyggnadsstorlek 3.2 Axeltätning Pumpar av typ LSB är enbart tätade med enkel glidringstätning med monteringsmått enligt EN (DIN 24960), utförande "K", form "U". Det finns principiellt två typer av axeltätningar: packningsbussning och glidringstätning. Utav dessa två typer finns det ett flertal varianter. På databladet och / eller i orderbekräftelsen anges pumpens typ av axeltätning. En beskrivning hur man monterar och driver glidringar finns på respektive monteringsinstruktion för glidringstätning Den nominella storleken (d 1 ) på glidringstätningen framgår av nedanstående tabell: Typ Nominell storlek d 1 på gltät. Typ Nominell storlek d 1 på gltät Glidringstätningen i standardutförande är inte beständig mot mineralolja. Närmare uppgifter gällande glidringstätningen och de härmed förbundna olycksriskerna finns i kapitel 6.6 samt i kapitel Lagring Lagringen sker i motorns valslager. Lagren är smörjda på livstid och härigenom servicefria. 3.4 Riktvärden för bullertrycksnivå Nominellt prestatio nsbehov P N i kw bullertrycksnivå L pa i db(a) Bara pump Pump + motor 2950 min min min min min min ,55 50,5 49,5 49,0 58,0 52,0 51,5 0,75 52,0 51,0 50,5 59,0 54,0 53,0 1,1 54,0 53,0 52,5 60,0 55,5 54,5 1,5 55,5 55,0 54,5 63,5 57,0 56,0 2,2 58,0 57,0 56,5 64,5 59,0 58,5 3,0 59,5 58,5 58,0 68,5 61,0 62,0 4,0 61,0 60,0 59,5 69,0 63,0 63,0 5,5 63,0 62,0 61,5 70,0 65,0 65,0 7,5 64,5 63,5 63,0 70,5 67,0 67,0 11,0 66,5 65,5 65,0 72,0 69,0 68,5 15,0 68,0 67,0 66,5 72,5 70,0 70,5 18,5 69,0 68,5 68,0 73,0 70,5 74,0 22,0 70,5 69,5 69,0 74,5 71,0 74,0 30,0 72,0 71,0-75,0 72,0-37,0 73, ,0 - - Ljudtryckpegel L pa mäts på en meters avstånd från pumpens yttre kontur enligt DIN 45635, del 1 och 24. Inflytande från rum och fundament har inte beaktats. Toleransen för dessa värden ligger på ±3 db(a). Tillägg vid drift på 60 Hz: Pump ensam: Pump med motor: +4 db(a) 3.5 Tillåtna reaktionskrafter och moment vid pumpmuffen... enligt principen i europump rekommendationen för pumpar enligt ISO Angivelserna för krafter och moment gäller endast för statiska rörledningar. Värdena som anges i tabellen gäller för pumpaggregat med standard_ic-fundamentramar (inte fastgjutna). Alla värden för krafter och moment är relaterade till standardmaterialen EN-GJS400-18LT och Bild 1 LSB 100-swedish Sida 7
12 Sugmuffar Tryckmuffar byggstorlek Krafter i N Moment i Nm Krafter i N Moment i Nm dia dia Fx Fy Fz F Mx My Mz M Fx Fy Fz F Mx My Mz M Tillåtna tryck och temperaturer Principiellt gäller de angivna värdena gällande tryck och temperatur som anges i databladet och / eller orderbekräftelsen. En avvikelse uppåt eller neråt från dessa värden är ej tillåten. Är inga tryck och / eller temperaturer fastlagda i databladet och / eller orderbekräftelsen så gäller följande gränser för tilloppsttryck och rumstemperatur: För alla pumptyper: Tilloppstryck (systemtryck) = tryck vid pumpinträdet: max. 5 bar, rumstemperatur max. 40 C. Observera även gällande lager och föreskrifter (t ex DIN 4747 eller DIN 4752, avsnitt 4.5). Endast för: Kurva Kåpmaterial Beskrivning A Austenitiskt stål B Duplex stål C EN-GJS LT (0.7043) Sfäriskt gjutjärn De angivna tryck- och temperaturgränserna gäller för standardglidringstätningar. Användningsgränser för andra material erhålles på efterfrågan. LSB 100-swedish Sida 8
13 3.7 Kondensvatten Hos motorer med kraftiga temperaturskillnader eller vid extrema klimatiska förhållanden rekommenderar vi en motor med stilleståndsuppvärmning för att förhindra bildning av kondensvatten i motorns inre. Under driften för stilleståndsuppvärmningen inte vara påslagen. 4. Transport, hantering, mellanlagring 4.1 Transport, hantering Kontrollera om pumpen / aggregatet är skadat och komplett på en gång när det levereras. Transporten av pumpen / aggregatet måste ske professionellt och skonsamt. Hårda stötar ska undvikas. Bibehåll maskinens transportläge som det levererats från fabriken. Iakttag eventuella hänvisningar på förpackningen. Sug- och trycksidan måste vara tillstoppad med en plugg vid transport och lagring. Förpackningsdelarna skall sophanteras enligt de lokala föreskrifterna. Lyfthjälp (t ex gaffeltruckar, kran, krananordningar, taljor, anläggningsliner, o s v) måste vara tillräckligt dimensionerade och får endast betjänas av auktoriserad personal. Pumpens vikt / aggregatet finns på databladet. Lyft av pumpen / aggregatet får endast göras i stabila upphängningspunkter som kåpor, muffar och ramar. Bild 2 visar hur man lyfter vid krantransport. Det är inte tillåtet att stå under svävande last, iakttag allmänna föreskrifter gällande förebyggande av olycksfall. Så länge inte pumpen / aggregatet ställts upp och satts fast på sin slutgiltiga uppställningsplats måste den säkras mot att falla omkull eller att glida iväg. Anläggningslinorna får inte fästas på den fria axeländan eller på motorns ringösor. Om pumpen / aggregatet glider ut ur transportupphängningen kan det uppstå personoch materiella skador. Bild Mellanlagring / konservering Pumpar eller aggregat som mellanlagrats en längre tid (maximalt 6 månader) innan de ska tas i drift ska skyddas mot fuktighet, vibrationer och smuts (t ex genom slå in dem i oljepapper eller plastfolie). Lagring ska principiellt genomföras på en plats som är skyddad mot yttre inverkan, t ex under ett torrt tak. Under denna tidsrymd ska sug- och tryckmuffar samt alla andra till- och utloppsmuffar hållas slutna med blindflänsar eller blindproppar. Vid längre mellanlagringstider ska konserveringsåtgärder på bearbetade byggnadsdelsytor och en förpackning med fuktighetsskydd användas! 5. Uppställning / montering 5.1 Uppställning av pumpen / aggregatet Pumpen ska skruvas fast på en kraftig underbyggnad (t ex betongfundament, stålplatta, stålram etc.). Underbyggnad ska klara av alla belastningar som uppstår under driften. Uppbyggnaden ska göras enligt måtten i måttritningen. Betongfundamenten ska ha en tillräcklig betonghållfasthet enligt DIN 1045 eller likvärdig norm (Min. BN 15) för att möjliggöra en säker och funktionsriktig uppställning. Betongfundamentet ska vara kemiskt bunden innan aggregatet ställs upp. Ytan ska vara vågrät och plan. Positionen och storleken på pumpfötterna framgår ur måttritningen. Som fundamentskruvar används spretankare, klisterankare eller fundamentankare (stenskruvar) som gjutits fast För service och servicearbeten ska det finnas tillräckligt med plats. Detta gäller speciellt för utbyte av drivmotorn eller det kompletta pumpaggregatet. Motorns ventilator ska kunna suga upp tillräckligt med kylluft. Därför är ett avstånd på minst 10 cm mellan insugningsfilter och t ex en vägg nödvändigt. Pumpen ska riktas med hjälp av ett vattenpass (vid tryckmuffen) när den placeras på fundamentet. Den tillåtna lägesavvikelsen är 0,2 mm/m. Underläggningsplåtarna måste placeras i LSB 100-swedish Sida 9
14 omedelbar närhet av fundamenttanken och måste alla läggas plant. Transformeras vibrationer från närliggande anläggningsbyggnadsdelar till pumpfundamentet måste denna avskärmas genom motsvarande svängningsdämpande underlägg (externa vibrationer kan påverka lagringen negativt) Vill man undvika transformation av vibrationer till närliggande anläggningsdelar skall fundamentet grundas på lämpliga svängningsdämpande underlägg. Dimensioneringen av dessa svängningsisolerande underlägg är för varje användning olika och bör genomföras utav en erfaren specialist. 5.2 Anslutning av pumpens rörledningar Pumpen får under inga omständigheter användas som befästningspunkt för rörledningen. De tillåtna rörledningskrafterna får inte överskridas, se kapitel Sug- och tryckledning Rörledningarna ska dimensioneras och utföras på ett sådant sätt att ett regelrätt tillopp kan säkras till pumpen, så att inte pumpens funktion påverkas på ett negativt sätt. Speciellt viktigt är det att kontrollera sugledningarnas lufttäthet och att NPSH värdena uppfylls. I sugdrift ska sugledningen i den horisontala delen fram till pumpen läggas lätt stigande så att inga luftblåsor kan uppstå. Vid frammatningsdrift skall tilloppsledningen läggas lätt fallande fram till pumpen. Planera inte in några armaturer eller krökar på rören framför inloppet till pumpen. Vid transport ur behållare som står under vakuum rekommenderas en anordningen med en vakuumutjämningsledning. Rörledningen skall ha en minimalt nominellt värde på 25 mm och måste mynna över den högst tillåtna vätskenivån i behållaren. En extra låsbar rörledning (bild 3) - utjämningsledning med pumptryckmuff - underlättar avluftningen av pumpen innan driftstart. Bild 3 Utjämningsledning Observera vid ledningsläggningen att tillgängligheten till pumpen vid service, montering och demontering och tömning av pumpen är säkerställd. Observera "tillåtna muffkrafter och moment vid pumpmuffarna..." (kapitel 3.7). Om man använder kompensatorer i rörledningarna så skall dessa dimensioneras på ett sånt sätt att pumpen inte belastas med ett otillåtet högt tryck i rörledningarna. Före anslutning till pumpen: Tag bort pumpmuffarnas skyddskåpor. Före driftstart måste rörsystemet, installerad armatur och apparatur rengöras från svetspärlor, glödspån o s v. Anläggningar som står i kontakt direkt eller indirekt med dricksvattensystem ska rengöras på ett säkert sätt från eventuella föroreningar innan inbyggnad och driftstart. Som skydd för axeltätningen (speciellt glidringstätningar) mot smutspartiklar rekommenderas i start-up drift: Sil 800 mikron i sug- / tilloppsledning. Trycks rörsystemet med inbyggd pump in gäller följande: Pumpen eller axeltätningens maximalt tillåtna kåptryck observeras, se datablad och / eller orderbekräftelse. När rörledningen töms efter tryckprov av pumpen ska denna konserveras på ett funktionellt sätt (annars rostar delar fast och problem uppstår vid en ny driftstart) Extra anslutningar Eventuellt nödvändiga spärr- eller spolledningar ska installeras. Ur databladet och / eller orderbekräftelsen framgår det vilka ledningar, tryck och mängder som är nödvändiga. Anslutningarnas position och storlek se bilaga anslutningar. Dessa anslutningar är avgörande för apparaturens funktion och därför ovillkorliga! En ledning för att leda bort eventuellt läckage från axeltätning rekommenderas. Anslutning se bilaga anslutning. 5.3 Drivanordning Driftsinstruktionerna från tillverkaren skall iakttagas. Vid användning i zonerna 1 och 2 ska en koppling med giltig Atex attest användas. Om en ny motors används efter en reparation så ska följande observeras: Motorn ska uppfylla fordringarna som nämns i blad A608D (beställes vid behov från tillverkaren). Rengör motorstump och motorfläns på den nya motorn ordentligt (tag bort lackrester). LSB 100-swedish Sida 10
15 5.4 Elektrisk anslutning Elektriska anslutningar får endast genomföras av en fackkunnig elektriker. De gällande reglerna och föreskrifterna inom elektrotekniken och här speciellt säkerhetsföreskrifterna måste beaktas. De lokala föreskrifterna utfärdade av energileverantören ska likaledes åtföljas. Innan arbetena påbörjas ska uppgifterna på motorns prestationsskylt jämföras med de uppgifterna från det lokala strömnätet. Anslutningen av den strömledande kabeln sker enligt kopplingsschemat från motortillverkaren. En motorskyddsomkopplare skall monteras. I explosionshotade områden ska vid elektriska installationer dessutom IEC åtföljas. En kontroll av rotationsriktningen får endast genomföras med fylld pump. Varje torrkörning leder till att pumpen förstörs. 5.5 Slutkontroll Aggregatet ska gå att vrida enkelt för hand vid stickaxeln. 6. I drifttagande, drift, ta ur drift Anläggningen får endast tas i drift av personal som känner till de lokala säkerhetsbestämmelserna och denna driftsinstruktion (speciellt säkerhetsföreskrifter och säkerhetshänvisningarna som beskrivs i denna). 6.1 I drifttagande för första gången Innan pumpen slås på måste följande punkter kontrolleras och genomföras: Innan i drifttagandet är inga smörjningsåtgärder nödvändiga. Pump och sugledning måste vara fullständigt fyllda med vätska innan de tas i drift. Vrid aggregatet ännu en gång för hand och kontrollera om gången är lätt och likformig. Kontrollera om laternskyddsplåtar är monterad och alla säkerhetsinrättningar är driftsklara. Slå på eventuellt existerande spärr-, spolledningar. Mängder och tryck se datablad och / eller orderbekräftelse. Öppna ventiler i sug- eller tilloppsledningarna Ställ in ventilerna på trycksidan på 25% av den nominella transportmängden. Hos pumpar med en nominell bredd på tryckmuffarna som är mindre än DN 200 kan ventilerna hållas stängda vid uppkörningen. Säkerställ att aggregatet är anslutet enligt föreskrifterna med alla säkerhetsanordningar. Slå på kort och sedan av igen för att kontrollera rotationsriktningen. Den måste stämma överens med riktningspilen på driftlaternan. 6.2 Påslagning av drivmaskinen På en gång (maximalt 10 sekunder vid 50 Hz eller maximalt 7 sekunder vid 60 Hz strömförsörjning) efter det att rotationstalet för drift uppnåtts ska ventilen på trycksidan öppnas så att den önskade driftspunkten kan ställas in. De transportmängder som anges på typskylten eller i databladet och / eller orderbekräftelsen måste uppfyllas. En ändring är endast tillåten efter rådgivning med tillverkaren! Drift med slutna spärrmekanismer i sug- och / eller tryckledningen är inte tillåtet. Vid start utan mottryck skall detta byggas upp genom att strypa ventilerna på trycksidan (ventilen öppnas bara något). Efter det att fullt mottrycket byggts upp kan ventilen öppnas. Uppnår inte pumpen den förutsedda transporthöjden eller hör man atypiska ljud eller förekommer vibrationer så måste pumpen tas ur drift igen (se kapitel 6.7) och orsaken fastställas och åtgärdas (se kapitel 10). 6.3 I drifttagande generellt Vid varje driftstart är principen den samma som vid driftstart för första gången. Det är dock inte nödvändigt att kontrollera rotationsriktning och aggregatets gång. En automatisk driftstart får endast genomföras när det är säkrat att pumpen även vid stillastånd är fylld med vätska. Speciell försiktighet gäller vid beröring av heta maskindelar och i det oskyddad området kring axeltätningen. Automatiskt styrda anläggningar kan städse och överraskande slås på. Sätt upp varnskyltar på anläggningsidan. 6.4 Driftens gränser Användningsgränserna för pumpen / aggregatet gällande tryck, temperatur, effekten och rotationstal är angivna i databladet och / eller orderbekräftelsen och ska under alla omständigheter efterföljas! Effekten som anges på drivmaskinens prestationsskylt får inte överskridas. Plötsligt förekommande förändringar av temperaturen (temperaturchocker) skall undvikas. Pump och drivmaskinen ska löpa likformigt och vibrationsfritt, kontroll minst en gång per vecka Transportström min. / max. Om inte de karaktäriska linjerna eller databladen anger andra uppgifter gäller: Q min = 0,1 x Q BEP för kort drift LSB 100-swedish Sida 11
16 Q min = 0,3 x Q BEP för kontinuerlig drift Q max = 1,2 x Q BEP för kontinuerlig drift *) Q BEP = transportström vid verkningsgradsoptimum *) under förutsättning att NPSH Anlage > (NPSH Pumpe + 0,5 m) Abrasiva medier Vid transport av vätskor med abrasiva beståndsdelar är ett ökat slitage på hydraulik och axeltätning att förvänta. Inspektionsintervallen ska i dessa fall förkortas i jämförelse med de normala intervallen Tillåten kopplingsfrekvens Pumpens tillåtna kopplingsfrekvens får inte överskridas, se diagram 6. max. antal tillåtna starter per timme 100,0 10,0 1, Motoreffekt [kw] Diagram 6 Hos elektromotorer framgår den tillåtna kopplingsfrekvensen ur bruksanvisningen för motorn. Om värdena avviker från varandra väljs den lägre kopplingsfrekvensen. 6.5 Smörjning Pumpdelen har inga lager och måste därför inte smörjas. För en eventuellt nödvändig smörjning av motorlagren var god och observera rekommendationerna i driftsoch serviceanvisningen från motorleverantören. 6.6 Övervakning Under explosionshotade driftsförhållanden är det meningsfullt att övervaka lagertemperaturen och vibrationerna i lagerbäraren. Regelbundet genomförda övervaknings- och servicearbeten förlänger livslängden på pumpen eller anläggningen. Kontrollera pumpens täthet minst en gång i veckan. Efter 5 år ska motorlagren bytas ut. Reglerings- och övervakningsmöjligheterna av eventuellt existerande spärr, spol- eller kylsystem ska kontrolleras på deras funktion minst en gång i veckan. Kylvattensutloppet ska vara handljummet. Pumpar som har en funktion där de angrips av abrasivt slitage ska kontrolleras regelbundet. Den första inspektionen sker efter ett halvår. Ytterligare intervaller fastläggs med hänsyn till pumpens tillstånd. 6.7 Ta ur drift Stäng av alla ventiler i tryckledningen direkt efter det att motorn stängts av (maximalt 10 sekunder). Detta är inte nödvändigt om tryckbelastade returventiler används. Slå av drivanordningen. Se till at den löper ut på ett lugnt sätt. Stäng ventilerna på sugsidan. Stäng hjälpkretslopp. Vid risk för frost skall pump och ledningar tömmas komplett. Förblir pumpen även under stillastående under tryck och temperatur, så låt alla existerande spärr-, spolsystem vara påslagna. Spärren för axeltätningen måste vara påslagen när det finns risk för luftinsug (vid tillopp från vakuumanläggningen eller parallelldrift med gemensam sugledning). 6.8 Mellanlagring / längre stillestånd Mellanlagring av nya pumpar Om driftstarten ska ske en lång tid efter leverans rekommenderar vi en mellanlagring av pumpen med följande åtgärder: Lagra pumpen på torr plats Vrid runt pumpen en gång i månaden per hand Ǻtgärder vid längre perioder med driftsstopp Genomför regelbundna provkörningar under en tid på minst 5 minuter. Tidsrymden mellan provkörningarna beror på anläggningen, en provkörning en gång i veckan är dock ett minimum Längre stillestånd I drifttagande är lika med att ta i drift för första gången (se kapitel 6). a) Fyllda pumpar Reservpumpar ska slås på och av kort en gång i veckan. Eventuellt används pumpen alternativt som huvudpump. Står reservpumpen under tryck och temperatur så låt alla spärr-, spolsystem vara påslagna. Efter två år skall olja och fett i lagren bytas ut. Vrid inte fast stoppbussningar så hårt att inget läckage förekommer. b) Tomma pumpar Minst en gång i veckan vrids pumpen runt för hand (slå inte på pumpen då det finns risk för torrkörning) Efter två år ska olja och fett i lagren bytas ut. LSB 100-swedish Sida 12
17 7. Service 7.1 Allmänna hänvisningar Arbeten på pumpen eller anläggningen kan bara genomföras när pumpen eller anläggningen står stilla. Observera under alla omständigheter kapitel 2. Service och servicearbeten får endast genomföras av skolad och erfaren personal som känner till innehållet i driftsinstruktionen eller av servicepersonal ifrån tillverkaren. 7.2 Glidringstätning Innan pumpen öppnas skall kapitel 2 och kapitel 8 läsas igenom. Läcker glidringstätningen och droppar transportmedium ut så är denna skadad och måste bytas ut. Utbyte av glidringstätning enligt bifogad "Monteringsanvisning för axeltätning". 7.3 Motorlager Efter genomsnittligt 5 års drift har fettet i lagren åldrats så mycket att ett utbyte av lagren rekommenderas. Emellertid ska lagren bytas ut senast efter driftstimmar eller enligt instruktionerna i motorleverantörens beskrivning om denne rekommenderar ett kortare serviceintervall. 7.4 Rengöring av pumpen Yttre försmutsning av pumpen påverkar värmeledningen negativt. Därför ska pumpen rengöras med vatten i regelbundna intervaller beroende på hur smutsig den är. Pumpen får inte rengöras med vatten som står under högt tryck (t ex högtrycksrengörare) då det finns risk för att vatten kommer in i lagren. 8. Demontering av pumpen och reparation 8.1 Allmänna hänvisningar Reparation på pumpen eller anläggningen får endast genomföras av auktoriserade specialister eller av specialister ifrån tillverkaren. När pumpen byggs ut ska instruktionerna i kapitel 2 samt Kapitel 4.1 observeras. För montering och reparationer står en skolad kundtjänst till förfogande efter anmälan. Pumpar som transporterar hälsoskadliga vätskor måste dekontamineras. Se till att inte personer och miljön skadas eller hotas när transportmediet släpps ut. Lagliga bestämmelser ska uppfyllas annars består livsfara! Innan demonteringen ska aggregatet vara så säkrat att det inte kan slås på igen. Pumpkåpan ska inte stå under tryck och vara tömd. Alla spärrorgan i sug-, tillopps- och tryckledningar måste vara stängda. Alla delar ska ha uppnått omgivningens temperatur. Utbyggda pumpar, byggnadsgrupper eller enstaka delar ska säkras mot att välta eller att rulla i väg. Öppen flamma (lödlampa etc.) får endast användas vid demonteringen när det är säkerställt att ingen brand- eller explosionsrisk eller fara för utveckling av skadliga ångor föreligger. Använd endast original reservdelar. Kontrollera att riktigt material och passande utförande används. 8.2 Allmänt Arbeten, som kräver slag med hammare eller liknande får endast genomföras utanför den explosiva atmosfären eller man använder verktyg som inte bildar gnistor. Demontering och montering sker principiellt i enlighet med aktuell sektionsritning. Använd konventionella verktyg. Före demonteringen kontrolleras om de nödvändiga verktygen ligger klara. Demontering av pumpen sker alltid bara så långt som det är nödvändigt för att byta ut den del som ska repareras. 8.3 In- och utbyggnad av skyddsgittrer i drifts laternan Skyddsgittren (680) sitter fastklämda i fönstren på driftslaternan (681). För demontering skall en skruvmejsel stickas in ca 4 cm genom den understa hålraden på skyddsgittret. Vrid sen skruvmejselns grepp så långt uppåt till dess skyddsgittrets underkant lyfts något från fönstret. Nu kan man dra ut skruvmejseln samt skyddsgitter ut ur fönstret (se bild 8). För montering sticks först skruvmejseln ca 4 cm genom den understa hålraden på skyddsgittret. Därefter sticks den övre delen av skyddsgittret in i den LSB 100-swedish Sida 13
18 övre randen på fönsteröppningen. Nu dras skruvmejselns grepp så långt uppåt till dess skyddsgittret krökning är tillräcklig för att skjuta in denna till anslag i driftslaternas fönster. Skruva bort kåpskruvarna (huvudskruvar ) komplett. Drag ut löpenheten axialt ur spiralkåpan. Härvid kan man använda avtryckningsskruvar (901.42). 8.5 Demontering av löphjulet Observera bifogad "Monteringsanvisning för tätning av axeln. Bild 8 Lyft endast skruvmejseln så långt som det är absolut nödvändigt för att skjuta in skyddsgittret i fönstret. Om skyddsgittret klämts fast dåligt i fönstret så ska det tas ut igen, tryckas något plattare och monteras på nytt. 8.4 Demontering av löpenhet Med löpenhet menas alla pumpdelar med undantag av spiralkåpan (102V). Eftersom pumpen är uppbyggd i processteg kan spiralkåpan (102V) sitta kvar på och rörledningen. Ett undantag är naturligtvis när själva spiralkåpan måste repareras. Töm spiralkåpan (102V) med hjälp av tömningsproppen (912.11). Lossna på skruvarna till samtliga spärr- eller spolvattensledningar Lossa stödfot (183) skruvkopplingar på fundamentramen (finns inte på alla modeller). Häng fast löpenheten på lyftdonet så att den varken hänger neråt eller trycker uppåt i spiralkåpan Exempel på befästning se bild 9. Har löphjulet ryggskovlar så ska den axiala spaltvidden a mellan löphjul (230) och kåplock kontrolleras innan ni fortsätter med demonteringen. Bedömning av uppmät spaltbredd se kapitel Lossa löphjulsmuttern (922) (högergänga) med korta känslosamma slag. Eventuellt hålles emot med en dorn som sättes i stickaxelns tvärborrning (klämområdet). Drag av löphjulet (230) med hjälp av två skruvmejslar eller monteringsjärn (bild 10). Tag ut passfjädern (940.31). Skruvmejsel eller monteringsjärn får bara sättas an i området kring löphjulsskoveln så att inte strömningskanalerna deformeras. En fortsatt demontering och även sammansättning av löpenheten är enklare när den ställs upp vertikalt Se upp vältningsrisk föreligger! Bild Demontering av axeltätningen Innan demontering av kåplocket observera "Monteringsanvisningen för axeltätningen". Lossa sexkantmuttern (902.32) (finns inte på alla pumpstorlekar) och tag ut kåplocket (161) ur läggskivan för lagerbäraren (344). Bild Demontering av stickaxel Lossa skruvkopplingen (920.41) och dra ut motor samt stickaxel (210) ur driftslanternan (341). LSB 100-swedish Sida 14
19 Lossa de radiella stickaxelskruvarna ( ) (gängstift) och dra av stickaxeln (210) från motoraxeln. Eventuellt kan (bryt bort) en kraftig skruvmejsel föras in som stöd i stickaxelns tvärborrning och därefter tryckas emot motoraxelns frontyta och på detta sätt förskjuta de båda axlarna gentemot varandra. 8.8 Göra driftsklar Efter demonteringen ska alla delar rengöras grundligt och kontrolleras på slitage. Slitna eller skadade delar ska bytas ut mot nya delar (reservdelar). Principiellt ska nya tätningselement användas. Alla PTFE tätningselement och grafittätningar är bara lämpliga att användas en gång I de flesta fall är det tjänligt att byta ut axeltätningen och valslagren. Om de är skadade är det absolut nödvändigt att byta ut dem. Avlagringar på löphjulet (230), i spiralkåpan (102V) eller i kåplocket (161) ska tas bort Täthetsspalt vid löphjulet Löphjulets sugsida Ryggskoveln på löphjulet Löphjulets driftsida Endast för pumpstorlekerna Nominell diameter D (mm) Radial spalt s (mm) Axial spalt a (mm) ny min. 0,15 0,17 0,20 0,22 0,25 max. 0,19 0,22 0,24 0,27 0,30 sliten 0,78 0,85 0,90 1,05 1,15 ny 0,8-1,2 sliten max. 1,7 När värdena för sliten har uppnåtts eller överskridits måste de berörda delarna bytas ut. För spiralkåpa (102V) med spaltring (502.11) eller för kåplock (161) med spaltring (502.31) finns det följande möjligheter för att återställa den korrekta spalten: a) Byt ut löphjul (230) och spaltring. Därigenom är originalmåtten återställda. b)tillverka en spaltring med motsvarande inre diameter och på så sätt uppnå original spaltvidden. Var god och kontakta tillverkaren. För spiralkåpa (102V) eller kåplock (161) utan spaltring kan vid reparation en spaltring sättas in i efterskott. För detta ändamål är emellertid efterföljande arbete (efterföljande svarvning) i spiralkåpan respektive i kåplocket nödvändigt. Var god och kontakta tillverkaren. 8.9 Montering Allmänt Montering sker i omvänd ordningsföljd i jämförelse till demonteringen, varvid följande ytterligare detaljer ska iakttas: Största möjliga renlighet ska iakttas vid monteringen. Stryk eventuellt in trånga skjutavstånd, t ex mellan axelskyddshylsa (433) och axel (210) eller löphjul (230) och axel (210) samt gänga, med lämpat glidmedel (t ex. Molykote / Never-Seeze). Härigenom underlättas monteringen och även nästa demontering. Använd endast glidmedel när det är säkerställt att inga farliga reaktioner kan uppstå mellan transportmedium och glidmedel. Skruvarna ska dras åt med följande vridmoment: Skruvkopplingar Kåpskruvar Alla övriga skruvar storlek Vridmoment i Nm Smord gänga Torr gänga M M M M M M Använd inte överdrivet våld. Montering av stickaxel se kapitel Montering av glidringstätning se separat beskrivning monteringsanvisning för axeltätning och kapitel 8.5. För löphjul med ryggskovlar kontrolleras efter montering av löphjulet (230) och åtdragning av löphjulsmuttern (922) den korrekta axialspalten mellan ryggskovlar och kåplocket (161). Se kapitel Efter sammanbyggnad av löpenheten och även efter inbyggnad i spiralkåpan ska axeln vridas och pumpen kontrolleras att den går att vrida lätt. Axeltätningarna förorsakar ett visst vridmotstånd, det får dock inte komma till en metallkontakt mellan de olika metalldelarna. Innan driftstart ska under alla omständigheter alla hjälpledningar och säkerhetsanordningar monteras och anslutas och därefter tas i drift Montering av stickaxeln Lägg in passfjädern i motorstumpen. Stryk in motorstumpen med glidmedel (se punkt ). Skjut på stickaxeln på motoraxeln till dess att mått A har uppnåtts (se bild 11 och tabell). Försänk motoraxeln genom den axiala stickaxelborrningen ca. 2-3 mm djupt med en spiralborr (se bild 11). LSB 100-swedish Sida 15
20 Tag bort spånen ur gänghålet (t ex med tryckluft), skruva i gängstiftet ( och ) och säkra (t ex med Omnifit 100 M eller Loctite). Kontrollera om stickaxelns rundgång är korrekt gentemot motorflänsen med hjälp av ett mätur (se bild 11). Visaren på mäturet får visa maximalt 0,1 mm. Bild 11 Typ Mått A A vid motor modellstorlek Rekommendation av reservdelar, reservpumpar 9.1 Reservdelar Reservdelarna ska väljas ut för villkoren som gäller för en kontinuerlig drift under två år. Om inga andra riktlinjer gäller rekommenderas det angivna antalet av reservdelar som framgår av nedanstående lista (enligt DIN 24296). För att säkerställa en optimala tillgång rekommenderar vi att ha material på lager på grund av de längre leveranstiderna. Detta gäller speciellt vid utföranden i specialmaterial och glidringstätningar. Antal pumpar (inklusive reservpumpar) /7 8/9 10/+ Reservdelar Antal reservdelar Löphjul % Spaltring % Axel med passfjäder och mutter % Pumpskåpetätningar sats % Diverse tätningar % sats Glidringstätning sats % Typ: S/N (Order nr.) Delbeteckningar Sektionsritning Alla uppgifter finns på databladet och / eller i orderbekräftelsen och den aktuella sektionsritningen. Bevara reservdelar i torra rum och skydda dem mot smuts! 9.2 Reservpumpar För pumpar som används i anläggningar där människoliv kan stå på spel eller där höga materiella skador kan uppstå är det absolut nödvändigt att ha ett tillräckligt antal med reservpumpar integrerade och klara för drift i anläggningen. Driftsdugligheten ska kontrolleras genom en löpande kontroll, se kapitel 6.8. Lagra reservpumparna enligt riktlinjerna i kapitel 6.8! Beställning av reservdelar Vid beställning av reservdelar ber vi om följande uppgifter: LSB 100-swedish Sida 16
... Anders Fredriksen General Manager Business Unit Industry ITT Flygt AB
25-4264666/12/2003 EG-tillverkarförklaring (gäller endast för pumpen) enligt maskinriktlinjen 98/37/EG bilaga II B från europeiska parlamentet och dess råd från den 22 juni 1998. Tillverkare: Produkt:
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSN, LSNI, LSNH, LSNIH
sv Spiralkåpepump Byggnadsserie: LSN, LSNI, LSNH, LSNIH Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LS, LC, LCP
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LS, LC, LCP Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning
sv VOGEL-Pump Byggnadsserie: MP, MPA, MPAI
sv VOGEL-Pump Byggnadsserie: MP, MPA, MPAI Monterings-, drifts- och serviceanvisning Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant
Elektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning
Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning Klimataggregat KG/KGW som ATEX-modell för ex-miljö Kompletterande användarinformation Wolf GmbH 84048 Mainburg Postfack 1380 Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
OW 480 VOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW 480 VOLT 351/451/551 Utrustning av aggregatet för 480 V nätanslutning (ingen komplettering) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner
Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Service- och underhållsinstruktion
Service- och underhållsinstruktion Sakerhetsventil Typ 851 / 451 Typ 852 / 452 / 352 Typ 860 Typ 652 / 652 GL S 0036 1 Allmänna säkerhetshänvisningar 1. Använd ventilen endast: - ändamålsenligt - i ett
Installationsanvisning
Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna
GLAUNACH. Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare GLAUNACH GMBH Utgåva Sidan 1 av 8
GLAUNACH Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare Sidan 1 av 8 Innehållsförteckning Sidan 1. ALLMÄNT... 3 1.1 Inledande anmärkning... 3 1.2 Giltighetsområde... 3 2. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000
Utgåva: 12.2009 610.44482.65.000 Driftinstruktion i original Svenska Tilläggsbruksanvisning G-BH7 Komplettering av bruksanvisning 610.44436.65.000 Apparater av grupp II, kategori 3/2GD och 3GD 2BH7 2 2BH7
Goulds Pumps. sv Goulds-Spiralkåpepump Byggnadsserie: ICB. ITT Austria GmbH. Monterings-, drifts- och serviceanvisning
Goulds Pumps sv Goulds-Spiralkåpepump Byggnadsserie: ICB Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad,
Monterings- och skötselanvisning
Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet
DL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
Tryckluftsdriven Fettspruta
Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions- och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 1.4 Användningsområde 2. Allmänna säkerhetshänvisningar
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar
THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5
SAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V. Bruksanvisning 810777-01. S v e n s k a
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V S v e n s k a Bruksanvisning 810777-01 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3 Observera... 3 Direktiv
Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel
BILD Åkerstedts Verkstad AB Broholm 1 53 591 Kvänum Tel 0512-325 60 www.akerstedts.com Kammarfläkt KML Montering och skötsel 1. Viktig information Installation och service av fläkten ska endast ske av
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Datablad. Sida: 1 / 5. ETL 065-065-160 GG AA11D200552 BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m
Datablad Sida: 1 / 5 Driftsdata Erforderligt flöde 22,000 l/s 14,00 m Pumpmedia Vatten Rent vatten Som inte innehåller kemikalier eller partiklar som påverkar materialet Omgivningstemperatur 20,0 C Temperatur
Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Bruksanvisning säkerhetsventiler
Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Luftbehandlingsaggregat Servicebok
2068951-SV 10-05-10V.A001 Innehåll 1 Garantivillkor... 1 1.1 Garantitid... 1 1.2 Garantiinnehåll... 1 1.3 Allmänna Garantibegränsningar... 1 1.4 Garantibegränsningar... 1 1.5 Servicevillkor under Garantitiden...
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Av typkoden framgår vilken typ av aggregat som avses och koden finns på märkskylten ASD 431 A
det naturliga valet Drift & skötselinstruktioner Compact DX CSD/CSU 380-415 / 3 / 50 .. 1. Typskylt Av typkoden framgår vilken typ av aggregat som avses och koden finns på märkskylten 2004 ASD 431 A Typ
Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK
Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador
Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I
allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051
Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB
Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning
SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage
Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
NOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!
Monterings- och bruksanvisning, Lilltrampan Arm- och Bencykel Artikel nr. 5443 Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade! MADE IN GERMANY Viktiga instruktioner Läs
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven
SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel
Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll
Instruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR
BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR FKM20CX, FKM20CX04, FKM20CX05, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Innehåll REVISIONSHISTORIA... 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
Inbyggnad-, drift- och serviceanvisning
Inbyggnad-, drift- och serviceanvisning Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad, driftstart o s v! VOGEL-Pumpen
Aluminium in Architecture. Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster
R Aluminium in Architecture Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster WICSLIDE S Bruksanvisning för skjutdörrar och skjutfönster Skjutdörrar, -fönster Stängt läge Skjutläge
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN
sv VOGEL-Spiralkåpepump Byggnadsserie: LM, LMN Översättning av den originala driftbruksanvisningen sv Bevara för framtida användning! Läs denna driftsanvisning noggrant innan transport, inbyggnad, driftstart
VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
INSTALLATIONSMANUAL 11/2017
1 INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja
Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion
Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
PNEUMAxx. Bruksanvisning. Smörjsprutor. Smörjspruta hävstångs-modell Smörjspruta enhands-modell Smörjspruta tryckluftsdriven-modell.
Smörjsprutor PNEUMAxx Smörjspruta hävstångs-modell Smörjspruta enhands-modell Smörjspruta tryckluftsdriven-modell Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions-
HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA
HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA Orsaker till minskad verkningsgrad Minskad verkningsgrad för pumpar kan uppstå på grund av följande orsaker: Kavitation
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
Centronic SensorControl SC561
Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Södertörns brandförsvarsförbund
Instruktion till Bilaga B, hantering av brandfarlig gas Den här bilagan använder du till ansökan för brandfarlig gas. Bilagan fungerar också som ett information och kunskapsmaterial till föreståndarna
Neotherm Solar Mobilcenter. Installation- och betjeningsvejledning INSTALLATION- OCH BETJENINGSVEJLEDNING
Neotherm Installation- och betjeningsvejledning 1. Konformitetserklæring Samtliga av shuntab använda cirkulationspumpar är CE-märkta enligt gällande direktiv 2. Indledning Användningsområde Neotherm används
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
Användarmanual för kyl och frys aggregat
2013-02-27 Användarmanual för kyl och frys aggregat Instruktions manual för kommersiella aggregat För ett korrekt användande av aggregat fyllda med köldmedium måste denna manual läsas igenom ordentligt
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
CENTRIFUGALPUMPAR Funktion och drift
Ver.2.1 CENTRIFUGALPUMPAR Funktion och drift Klangfärgsgatan 15 426 52 V:Frölunda Tel 031 232890 Fax 031 230970 info@calpeda.nu www.calpeda.nu Förord Tanken med denna skrift är inte att göra någon till
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45
GESTRA Steam Systems SV Svenska Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4 DGRL (tryckkärlsdirektiv)...5
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
AQA/AWA/ARA/ATA AQM/AWM/ARM
Driftinstruktion Utgåva 3 S AQA/AWA/ARA/ATA AQM/AWM/ARM Axialfläktar Innehåll 1. Viktig information 2. Skyddsinformation 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Montering/installation 6. Uppstart 7. Underhåll/reparation
Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010
Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010 s 1. Innehållsförteckning 1. Innehållsförteckning........................................ 2 2. Symbol förklaring...........................................
Drifts- och underhållsinstruktion SNM
Drifts- och underhållsinstruktion Standard 08-I-030-4 DIN 24255-24256 / EN 733 / ISO 9905 Postadress Telefon +46(0)31-336 8780 Metodvägen 2D Telefax +46(0)31-336 8799 S-435 33 Mölnlycke info@swedenborg.se
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler
MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler www.klinger.se trusted. worldwide. PB 01 BOXPACKNINGAR Monteringsanvisning för pumpar & ventiler PUMPAR Vikten av att en pump packas på ett korrekt sätt
Wilo-DrainLift TMP 40
Monterings- och skötselanvisning Ändringar utförda: 26.05.04 Wilo-DrainLift TMP 40 2522673/0504 Med reservation för tekniska ändringar! Monterings- och skötselanvisning 1 Innehåll: 1 Allmänt 1.1 Användning