824 och 1028 med Power Shift Snöslungor
|
|
- Joakim Hedlund
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BLANKETT NR och 08 med Power Shift Snöslungor Modell No & högre Modell No & högre Användarhandbok
2 Figurer 3 8. Etikett med modell- och serienummer 4 3. Undre remkåpa, (visas underifrån). Fästöron 3. Bult med brickskalle Skruvhus. Chassi 3. Impellerremskiva 4. Mellanremskiva 5. Monteringsskruvar () 63 i Toro Company All Rights Reserved Printed in USA
3 Övre remkåpa. Wiretäckplåt 3. Bult med brickskalle Växelspak. Kulled 3. Växelled 4. Överföringsarm 5. Låsmutter 6. Stoppmutter 7. Växelspak 8. Spår för Power Shift ii
4 6 8. Skrapa. Vagnbult Skruvblad Snöutkastare. Plastfäste för utkastare 3. Fästplåt för utkastare 4. Utkastarring Flänsbult. Med 3. Planbrickor 4. Låsmutter 5. Sidoplåt Snäckskruvfäste. Vagnbult, planbricka och låsmutter 3. Snäckskruv 4. Utkastaraxel 5. Fästfläns iii
5 m Skruv/impellerreglage. Körreglage 3. Växelspak 4. Utkastarreglage Rörplugg m Oljesticka. Påfyllningshål m Gasreglage. Choke 3. Snapspump 4. Tändningslås 5. Förvärmare 6. Fästskruv iv
6 5 8 3 m Bränslekran. Slangklämma 3. Bränsleledning 6. Fästskruv. Förvärmare m Riktarhandtag. Snöutkastare 7 m Snörstart v
7 Drivkedja 4 m Axelstift. Inre axelhål 3. Yttre axelhål och hjulnav. Lock 3 5. Strålkastare. Låsmutter 3. Tryckströmbrytare 906. Mätsticka. Mitt på fjädern 907 vi
8 Skruv/impellerwire, (yttre wiren). Drivwire, (inre wiren) 3. Fästjärn 4. Stoppmutter 83. Mellanremskiva. Bultar med flänshuvud, () 3. Bult med låsbricka 4. Remskivhalva 8 5. Skruv/impellerrem 6. Drivrem 7. Remskivans mittstycke 8. Mellanremskiva () ,5 mm (/8 3/8 ) spel 3 mm (/8 min.) 84. Fäste för impellermellanremskiva. Bromsarm vii
9 Drivning. Chassi Effektregleringsskruv. Blandningsskruv för tomgång 3. Varvtalsskruv för tomgång Tändkabel. Bultar med flänsskalle 34 0,76 mm (0,30 ) 0 viii
10 Svenska Innehåll Sida Inledning Säkerhetsföreskrifter Före körning Under körning Snöslungans skötsel Bullernivå Ljudstyrka Vibrationsnivå Symbolförklaringar Reservdelar Tillbehör Montering Montering av snöskruv/impellerhus..... Montera växelstång (Fig. 5) Montering av utkastarkåpan (Fig. 6)..... Montering av utkastarreglaget (Fig. 7)... Kontroll av lufttrycket Montering av medar Kontrollera oljenivån i skruvväxeln Före start Fyll olja i vevhuset Fyll bensin i bränsletanken Körning Reglage Starta och stanna motorn Power Shift-körning Frihjul eller självdrift Körtips Inställning av skrapan (Fig. 8) Inställning av medar (Fig. 9) Strålkastarinställning Underhåll Tömning av bensin Smörjning av snöslungan Byte av vevhusolja Olja för skruvväxellådan Justering av skruv-/impellerrem Justering av hjuldrivrem (Fig. 6) Byte av hjuldrivrem (Fig. 8) Justering av drivkedjan (Fig. 9-3)..... Förgasarinställning Byte av tändstift Förvaring Inledning Tack för ditt köp av en Toro-produkt. Alla vi här på Toro vill att du ska bli helt nöjd med din nya maskin, så ta gärna kontakt med din autoriserade återförsäljare så får du hjälp med service, originalreservdelar och annan information som du kan behöva. Ha alltid modell- och serienumren i beredskap vid kontakter med din auktoriserade återförsäljare eller med fabriken. Numren hjälper återförsäljaren eller serviceavdelningen att ge dig exakt rätt information om din maskin. Modell- och serienumren sitter på en speciell plats på varje maskin, enligt figur. Skriv produktens modell- och serienummer nedan så är det lätt att hitta. Modell nr. Serienr. Läs handboken noga så att du lär dig använda och underhålla maskinen på rätt sätt. Läser du handboken får du hjälp att undvika personskador och skador på maskinen. Även om Toro konstruerar, producerar moderna och säkra maskiner är du ansvarig för att produkten används säkert och på rätt sätt. Du är också ansvarig för säkerhetsutbildningen av personer som du låter använda maskinen. Toros varningssystem i handboken anger möjliga risker med särskilda säkerhetsmeddelanden som hjälper dig och andra att undvika personskador, i S-
11 värsta fall döden. Signalorden FARA, VARNING och FÖRSIKTIGHET används för att anger risknivån. Var mycket försiktig oavsett riskerna. FARA anger stor fara som leder allvarlig personskada eller döden om föreskrifterna inte följs. VARNING anger fara som kan leda till allvarlig personskada eller döden om föreskrifterna inte följs. FÖRSIKTIGHET anger fara som kan leda till mindre eller medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs. Två andra beteckningar används för att märka ut föreskrifter. Viktigt anger speciell mekanisk information och Obs anger allmän information värd att uppmärksamma. Säkerhetsföreskrifter Det är viktigt att du och andra användare av snöslungan läser och förstår innehållet i handboken innan motorn ens startas, så fås högsta säkerhet, bästa prestanda och ni lär känna maskinen. Var särskilt uppmärksam på varningssymbolen som betyder FARA, VARNING eller FÖRSIKTIGHET - föreskrifter för personlig säkerhet. Läs anvisningarna eftersom de rör säkerheten. Personskador kan bli följden om föreskrifterna inte följs. Nedanstående anvisningar kan jämföras med vad som specifieras i American National Standards Institutes (ANSI) regler för säker användning av snöslunga. Snöslungan har konstruerats och testats för att ge godtagbar säkerhet. Följs inte anvisningarna kan detta ORSAKA PERSONSKADOR. Före körning. Läs och förstå innehållet i denna handbok innan ni kör snöslungan. Bekanta er ordentligt med reglagen och lär er att stanna motorn snabbt.. Håll andra borta från området som ska snöröjas. Detta gäller särskilt barn och husdjur. Låt aldrig barn köra snöslungan. Vuxna måste ha läst handboken innan de får köra snöslungan. 3. Inspektera området där snöslungan ska köras. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor, pinnar, vajrar och andra föremål som kan fångas upp och kastas omkring av snöslungan. 4. Se till att alla skydd och säkerhetsdetaljer är monterade. Reparera före körning om något skydd, säkerhetsanordning eller varningsetikett är trasig eller skadad. Se till att alla skruvar, bultar och muttrar är åtdragna. 5. Bär lämpliga vinterkläder och gummistövlar som ger bra grepp på halkigt underlag. Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i rörliga delar. 6. Ställ in båda medarna så att snöskruven/ impellern inte tar i grus- och singelgångar. 7. Flytta växelspaken till läge N (neutral) och kontrollera att drivreglaget till snöskruven/ impellern är i urkopplat läge innan du startar motorn. 8. Använd alltid jordad, treledad, kabel och kontakt vid start av snöslunga med elstart. Skarvsladdar måste vara anslutna till ordentligt jordade kontakter. 9. Fyll bränsletanken med bensin innan motorn startas. Undvik spill. Hantera bensinen mycket varsamt, den är i högsta grad lättantändling. RÖK ALDRIG NÄR DU HANDSKAS MED BENSIN. S-
12 A. Använd en godkänd bensindunk. B. Fyll bränsletanken utomhus, inte inomhus. FYLL ALDRIG PÅ BENSIN MEDAN MOTORN ÄR IGÅNG ELLER ÄR VARM. Motorn måste vara kall för att minska brandrisken. C. Öppna dörrarna om motorn skall startas i garaget eftersom avgaserna är farliga och till och med kan vara dödliga. Kör inte motorn inomhus. D. Torka upp all utspilld bensin. Sätt på locken på bensindunken och snöslungans bränsletank ordentligt innan motorn startas. Under körning 0. DEN ROTERANDE IMPELLERN OCH SNÖSKRUVEN KAN SLITA AV ELLER SKADA FINGRAR OCH HÄNDER. HÅLL DEJ BAKOM HANDTAGEN OCH UNDAN FRÅN UTKASTARÖPPNINGEN UNDER KÖRNINGEN. HÅLL ANSIKTE, HÄNDER, FÖTTER OCH ANDRA KROPPSDELAR OCH KLÄDESPLAGG BORTA FRÅN DOLDA RÖRLIGA OCH ROTERANDE DELAR.. STÄNG AV MOTORN OCH VÄNTA TILLS ALLA RÖRLIGA DELAR STANNAT FÖRE JUSTERING, RENGÖRING OCH INSPEKTION AV SNÖSLUNGAN SAMT INNAN UTKASTAREN RENSAS. DRA DESSUTOM AV TÄNDKABELN FRÅN TÄNDSTIFTET FÖR ATT FÖRHINDRA OAVSIKTLIGA STARTER. ANVÄND EN PINNE, INTE HÄNDERNA, FÖR ATT TA BORT SKRÄP UT UTKASTAREN.. Ta ur tändningsnyckeln om snöslungan lämnas utan tillsyn. 3. Låt motorn värmas upp utomhus före snöröjningen. 4. Kör snöslungan endast när det är ljust och sikten är god. Se till att alltid ha bra fotfäste och balans samt ett fast grepp om handtagen, särskilt vid backning. Gå, spring aldrig. 5. Var uppmärksam när du använder snöslungan och se upp för hål i marken och andra dolda faror. Var försiktig när du röjer snö på grusgångar eftersom stenar kan kastas iväg om medarna inte är inställda så snöskruvshuven går fri från dem. 6. Gör aldrig några justeringar när motorn är igång. 7. Rikta aldrig utkastaren mot åskådare, fönster, bilar, glaskupor och höga kanter och kör aldrig nära dem utan att utkastare och riktplåt är korrekt justerade. 8. Röj snö från slänter genom att gå upp eller ner i slänten, aldrig längs med. Var försiktig när du ändrar riktning. Använd lägsta växel och hjulen i bakre läget vid körning i slänter. Röj aldrig branta slänter. 9. Överbelasta inte snöslungan genom att snöröja för fort. 0. ANVÄND ALDRIG SNÖSLUNGAN PÅ TAK.. Börjar slungan vibrera onormalt sedan du kört på något föremål, stanna då motorn genom att vrida nyckeln till OFF, och vänta tills alla rörliga delar stoppat. Dra loss tändkabeln och inspektera slungan noggrant och se om någonting har skadats, lossnat eller fastnat. Vibrationer är ett tecken på att något är fel. Reparera skadan innan du startar och kör igen.. Rör inte motorn när den är igång eller strax efter att den stoppat, eftersom den då är så varm att du kan bränna dig. Häll inte på olja och kolla inte oljenivån i vevhuset med motorn igång. 3. Kör aldrig snöslungan med hög hastighet på halt underlag. Var försiktig vid backning. S-3
13 Snöslungans skötsel 4. Utför endast det underhåll som nämns i denna handbok. Stäng av motorn före justering och underhåll. Dra dessutom loss tändkabeln från tändstiftet för att undvika en oväntad start. Kontakta din TORO-leverantör för hjälp om det krävs mer omfattande reparationer. 5. Håll snöslungan i säkert skick genom att se till att muttrar, bultar och skruvar är väl åtdragna. Kontrollera motorfästenas bultar ofta för att försäkra dig om de är åtdragna. 6. Övervarva inte motorn genom att ändra regulatorinställningen. Motorns rekommenderade maximala varvtal är 3500 varv i minuten. Kontrollera det maximala varvtalet (3500 varv i minuten) med en varvräknare för att försäkra dig om säkerhet och tillförlitlighet. 7. Låt motorn kallna innan snöslungan ställs in i ett slutet utrymme som garage eller redskapsbod. FÖRVARA ALDRIG SNÖSLUNGAN I HUSET (BOSTADEN) ELLER I KÄLLAREN EFTERSOM BENSINEN OCH DESS ÅNGOR ÄR MYCKET BRANDFARLIGA, EXPLOSIVA SAMT FARLIGA ATT INANDAS. Förvara inte snöslungan nära öppen eld eller där bensin kan komma att antändas av gnistor. 8. Töm bränsletanken vid förvaring under längre tid - under sommaren eller längre tid än 30 dagar - för att undvika risker. Förvara bensin i en godkänd dunk. Ta ur nyckeln ur tändningslåset vid förvaring. Förvara nyckeln på en plats som är lätt att komma ihåg. 9. Vid tiden för tillverkningen uppfyllde snöslungan, eller överskred, OPEI:s säkerhetskrav för snöslungor. Använd därför original TORO reservdelar och tillbehör för att bevara din TORO som en TORO, och därigenom försäkra dig om bästa prestanda och säkerhet. ANVÄND ALDRIG PIRAT -DELAR OCH -TILLBEHÖR. 30. Använd av säkerhetsskäl endast tillbehör och extrautrustning som rekommenderas av TORO för att maskinen skall vara godkänd ur säkerhetssynpunkt även framledes. Icke godkända tillbehör och extrautrustning kan medföra risker. Bullernivå Maskinen ger ett ljudtryck vid förarens öra på 9 db(a). Värdet grundas på mätningar av identiska maskiner enligt EG-direktivet 8/05/EEC. Ljudstyrka Maskinen ger en ljudstyrka på 06 LwA. Värdet grundas på mätningar av identiska maskiner enligt anvisningarna i EG-direktivet 79/3/EEC. Vibrationsnivå Maskinen ger maximalt 3,8 m/s (modell 38546) /6. m/s (modell 38559) vibration. Värdet grundas på identiska maskiner enligt EN 033. S-4
14 FÔRSIKTIGHET: FELAKTIG ANVÂNDNING KAN RESULTERA I FÖRLUST AV FINGRAR, HÄNDER ELLER FÖTTER. HÖGVARVIG IMPELLER INOM 5 CM ( ) FRÄN ÖPPNINGEN KANTEN PÄ LÄGVARVIG SNÖSKRUV FLYTTAR SIG LÄNGS MED OCH NÄRA ÖPPNINGEN. S-5
15 Symbolförklaringar Varningstriangel - symbolen inuti triangeln anger en fara Öppna inte och ta inte bort säkerhetsskydd med motorn igång Varningssymbol Håll er på säkert avstånd från maskinen Läs handboken Håll er på säkert avstånd från maskinen - enstegs snöslunga Följ serviceanvisningarna i reparationshandboken Håll er på säkert avstånd från maskinen - tvåstegs snöslunga Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni gör underhåll eller reparerar Kringflygande föremål - hela kroppen i riskzonen Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni lämnar maskinen - enstegs snöslunga Elektrisk stöt - kan medföra döden Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni lämnar maskinen - tvåstegs snöslunga Fotskador eller foten kan fastna - roterade skruv S-6
16 Finger- och handskador - impellerblad Elstart Varma ytor - brännskador på fingar och händer Förlust av kontrollen över maskinen - motlut Frätande vätskor - kemiska brännskador på fingrar och händer Förlust av kontrollen över maskinen - medlut Luta inte batteriet Drivning Håll torrt Snöslungans samlarskruv Rörelseriktning - framåt Koppla in Rörelseriktning - bakåt Koppla ur S-7
17 Till/start Choke Från/Stopp Motorvarv (gasreglage) Snabbt Neutralläge Sakta Snöslungans samlarskruv Minska/Öka Lås Starta motor Lås upp Stoppa motor Manövrering av bygel Utkastarriktning Manövrering av bygel S-8
18 Snapspump (starthjälp) Blyfritt bränsle Snapsning Risk för finger- och handskador Manövrering av gasreglage Risk för fotskador Manövrering av PowerShift Remdragning S-9
19 Reservdelar Del Ant Användning Flänsskruvar 5/6-8 x 3/4 lg. 6 Nedre remkåpan Flänsskruvar /4-0 x / lg. 5 Montering av snöskruv/impellerhus, sidan Kabelhölje Växelstång Låsmutter 3/8-6 Montering av växelstång, sidan Snöutkastare Montering av utkastarkåpa, sidan Snäckskruv Drevfäste Rambult 5/6-8 x lg. Montering av utkastardrev, sidan Bricka Låsmutter 5/6 Skid Flänsskruvar 5/6-8 x 3/4 lg. Bricka Montering av medar, sidan Låsmutter 5/6 Nyckel För tändningslåset Registreringskort För registrering hos fabriken Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande. Tillbehör Beskrivning Artikelnummer 30 Elstartsats för 0 volts växelström 3804 Elstartsats för 0 volts växelström Snökedjesats (Modell 38546) Snökedjor, sats (för standardaxel, ej för snöslunga med diffrential) (Modell 38559) Snökåpa Viktsats (krävs tillsammans med snökåpan för modell 38546; rekommenderas tillsammans med snökåpan på modell 38559) Drivbrytare (Modell 38546) (Modell 38559) S-0
20 Beskrivning Artikelnummer Strålkastarsats (standard på 38559) (Modell 38546) Differentialsats Montering Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Montera växelstång (Fig. 5). För in växelstångens övre kulled genom växelstödets främre del och säkra med en 3/8-6 låsmutter. Växelstången skall ha böjen bakåt. Montering av snöskruv/ impellerhus. Ta bort de två () flänsskruvarna som håller mellanremsskivan i ramen. Ta bort mellanremskivan och dess fästen.. Se till att hålen på snöskruv/impellerhuset och motorramen stämmer överens (Fig. ). 3. Dra impellerremmen runt impellerremskivan. 4. Fäst snöskruv/impellerhuset i motorramen med sex (6) 5/6-8x3/4 lg. flänsskruvar. 5. Sätt på mellanremskivorna och dess hållare igen. Se till att mellanremskivorna är i linje med remmarna när skivorna monteras. 6. Tippa snöslungan framåt på snöskruv/ impellerhusets front. 7. Montera nedre remskyddet på snöskriuv/impellerhusets undersida och motorramen med två () /4-0x/ lg. flänsskruvar (Fig. 3). Se till att remskyddets fästen sitter baktill på motorrambalken. 8. Kontrollera impellerwirens justering; se steg 3 i avsnittet Justering av drivremmar för snöskruv/impeller, sidan Montera övre remskyddet på motorramen med tre (3) /4-0x/ lg. flänsskruvar (Fig. 4).. För in nedre kulleden genom transmissionsvredets högra sida och fäst med en 3/8-6 låsmutter. 3. Lägg i tvåans växel och kolla att växelstången passar i Power Shift-spåret. Om växelspaken inte passar i Power Shift-spåret i manöverpanelen (Fig. 5, infälld), måste växelstångens längd justeras enligt följande: A. Koppla ur kulleden vid transmissionsspaken och lossa stoppmuttern. B. Vrid kulleden uppåt eller nedåt tills växelspaken passar i Power Shift-spåret. C. Sätt tillbaka kulleden på transmissionsspaken och dra åt låsmuttern. Montering av utkastarkåpan (Fig. 6) Smörj in utkastarringen med ett tunt lager lågtemperaturfett innan utkastaren monteras.. Sätt utkastaren på snöskruvens utkastarring med öppna sidan framåt så utkastarens plasthållare sitter på utkastarringen. Se till att utkastarhållarnas styrpinnar sitter i hålen på utkastardrevet. 0. Skjut wireskyddet över wirarna och in i hålet på remkåpan (Fig. 4). S-
21 . Dra åt bulten och låsmuttern, på vänster sida, tills hållarplattan hamnar mot utkastarhållarna av plast och utkastarkåpan därmed sitter fast på utkastarringen. 3. Tryck kåpans hållare, på den högra sidan, i spåret mot utkastarkåpan och dra åt bulten. 4. Se till att kåpan roterar fritt på ringen. Flytta den högra hållaren utåt tills den löper lättare om utkastaren skkulle kärva. Montering av utkastarreglaget (Fig. 7). Sätt rambulten, dim 5/6-8x lg, i hålet på drevfästet.. Sätt snäckdrevet i fästet, se till att hålen stämmer överens och sätt i axeln för utkastardrevet genom snäckskruven och dess fäste. 3. Fäst snäckskruven och fästet löst på flänsen med vagnbulten, brickan och låsmuttern. 4. Passa in snäckskruven mot utkastardrevet och dra åt låsmuttern. 5. Kontrollera funktionen. Flytta skruven lite utåt om den kärvar. Kontroll av lufttrycket 3. Ta bort de två () flänsbultarna och brickorna som fäster skrapans sidor i sidoplåtarna (Fig. 9). Sätt tillbaka bultarna i spåren i medarna. Montera båda medarna med brickorna mellan medarna och sidoplåtarna (Fig. 9). Dra inte åt bultarna. 4. Sätt i två () flänsbultar genom de främre spåren i medarna och genom sidoplåtarna. Sätt brickor och låsmuttrar på sidoplåtarnas insidor. Dra inte åt bultarna. Följande åtgärder ställer in medarna för fast underlag. Vid röjning på grus eller singel, se Inställning av medar, sidan Flytta hjulen manuellt till det bakre Power Shift-läget genom att lyfta upp handtagen och dra växelspaken framåt till Power Shift-läge (Fig. 0). 6. Palla under så att skrapan hamnar tre millimeter (/8 ) över en jämn yta om snöslungan skall köras på ett nytt, jämnt, underlag. Skrapan bör vara högre än tre millimeter (/8 ) om underlaget är sprucket, grovt eller ojämnt. 7. Flytta medarna neråt platt mot marken och dra åt de fyra (4) flänsbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. VIKTIGT: Kolla lufttrycket i däcken. De har ett övertryck från fabriken för transportens skull. Släpp ut trycket till kpa (7-5 psi) lika i båda. Montering av medar. Kontrollera lufttrycket, se Kontroll av lufttrycket, sidan.. Ställ snöslungan plant och se efter om skrapan (Fig. 8) är parallell med marken. Justera annars skrapan. Se Inställning av skrapan, sidan 7. S-
22 Kontrollera oljenivån i skruvväxeln. Ställ snöslungan på ett plant underlag.. Rengör området kring rörpluggen. 3. Ta bort pluggen från växellådan (Fig. ). 4. Kontrollera oljenivån i växellådan. Oljan skall så när rinna ut genom påfyllningshålet. 5. Häll i GL-5 eller GL-6 SAE EP transmissionsolja i växellådan till dess att oljan svämmar över. 6. Sätt tillbaka rörpluggen i växellådan. Före start Fyll olja i vevhuset Motorn levereras utan olja i vevhuset. Därför måste olja fyllas på i vevhuset före start. VIKTIGT: Kontrollera oljenivån var femte drifttimme, eller vid varje körtillfälle. Byt olja första gången efter två timmars körning, därefter normalt var 5:e arbetstimme, eller en gång per år om slungan körs mindre.. Flytta maskinen till ett plant underlag för att få rätt notering av oljenivån.. Gör rent kring oljestickan så främmande föremål inte kommer in i påfyllningshålet när oljestickan tas ur. 3. Ta bort oljestickan från vevhuset (Fig. ). 4. Häll sakta SAE 5W-30 eller SAE 0 olja i påfyllningshålet, använd oljetabellen nedan. Motorn kan användas med vilken högkvalitativ olja som helst som är klassad som SE, SF eller SG av American Petroleum Institute (API). Oljestickan måste stoppas i ordentligt för att visa rätt nivå. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET OLJA. Fyll bensin i bränsletanken MÖJLIG RISK Under vissa betingelser är bensin extremt eldfarlig och mycket explosivt. DETTA KAN INTRÄFFA Brinnande eller exploderande bensin kan ge dig och andra brännskador och orsaka materiella skador. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Fyll tanken utomhus på en öppen plats och använd tratt och när motorn är kall. Torka upp eventuellt utspilld bensin. Fyll inte tanken helt full utan tills nivån ligger mellan 6 och 3 mm (/4 och / ) under påfyllningsrörets nederände. Utrymmet medger att bensinen kan expandera. Rök andrig vid hantering av bensin och håll dig borta från öppen eld och platser där bensinångor kan antändas av en gnista. Förvara bensin i godkänd dunk och håll den borta från barn. Köp aldrig mer än vad som går åt inom en månad. Använd färsk, blyfri bensin med oktantal 85 eller högre. Köp bara så mycket som går åt inom en månad, så är den garanterat färsk. Blyfri bensin ger mindre avlagringar i förbränningsrummet och längre livslängd för tändstiftet. Premiumbensin behövs inte och rekommenderas inte heller. S-3
23 VIKTIGT: ANVÄND ALDRIG METANOL, BENSIN SOM INNEHÅLLER METANOL, BENSIN SOM INNEHÅLLER MER ÄN 0% ETANOL, ELLER PREMIUMBENSIN EFTERSOM DETTA KAN SKADA MOTORN. Toro rekommenderar också användning av Toros stabiliserare i alla Toros bensindrivna maskiner under körning och när de förvaras. Toros stabiliserare rengör motorn medan den körs och förhindrar gummiliknande hartsavlagringar från att bildas i motorn vid förvaring. ANVÄND INGA ANDRA BRÄNSLE- TILLSATSER ÄN SÅDANA SOM ÄR AVSEDDA FÖR STABILISERING AV BRÄNSLET VID FÖRVARING, SOM T EX TOROS STABILISERARE ELLER MOTSVARANDE PRODUKT. TOROS STABILISERARE ÄR EN PETROLEUMBASERAD PRODUKT. TORO AVRÅDER FRÅN ALKOHOLBASERADE STABILISERARE SOM T EX ETANOL, METANOL OCH ISOPROPYL. ANVÄND INTE TILLSATSER FÖR ATT FÖRSÖKA HÖJA MASKINENS PRESTANDA.. Rengör området runt bränsletankens lock (Fig. ). Ta bort locket från tanken. Använd blyfri regularbensin. Fyll tanken tills det återstår 6-3 mm (/4 -/ ) till dess topp. Fyll inte upp i påfyllningssröret. Utrymmet behövs för att bensinen skall kunna expandera. Fyll inte tanken ända upp. Sätt på locket. Bränsletanken rymmer cirka 3,8 liter (4 quarts). Körning Reglage Snöskruv/impellerreglaget (Fig. 3) - har två lägen: INKOPPLAT och URKOPPLAT. Tryck reglaget mot höger handtag när både snöskruv och impeller skall användas. Koppla ur genom att släppa reglaget. Drivreglaget (Fig. 3) - För att koppla in hjuldriften eller aktivera Power Shift-systemet måste reglaget tryckas mot vänster handtag. Släpp reglaget för att stoppa drivningen. Växelspak (Fig. 3) - Växelspaken har ett neutralläge, fyra växlar framåt och två bakåt samt reglerar hjulens Power Shift-funktion. För växelspaken till önskat läge för att byta växel. Hjuldrivningen måste kopplas ur när backväxel eller Power Shift läggs i eller ur. Växling mellan FORWARDväxlar framåt under gång kan göras utan att drivningen kopplas ur. Snöskruv/impellerlåsning (Fig. 3) - När både snöskruv-/impellerreglage och hjuldrivningsreglaget är intryckta låser hjuldrivningsreglaget snöskruv-/impeller-reglaget. När hjuldrivningsreglaget släpps frigörs också snöskruv-/impellerreglaget. Utkastarreglage (Fig. 3) - Vrid utkastarreglaget medsols för att flytta utkastet åt höger och motsols för att få utkastet åt vänster. Tändningslås (Fig. 4) - Sätt i nyckeln innan motorn startas med snörstarten. Ta ur nyckeln när motorn ska stannas. Gasreglage (Fig. 4) - För gasreglaget uppåt för att öka motorns hastighet. Choke (Fig. 4) - Vrid choken till PÅ-läge vid start av kall motor. Vrid sedan choken gradvis mot AV medan motorn värms upp. Snapspump (Fig. 4) - Tryck på snapspumpen för att pumpa in en lite mängd bensin i motorn för att underlätta start i kyla. S-4
24 Bensinkran (Fig. 5) - Kranen sitter under bränsletanken. Stäng kranen för att stoppa bränsleflödet från tanken och öppna den för att få fram bränsle till förgasaren. Stäng kranen när snöslungan inte används. Rikthandtag (Fig. 6) - Rikthandtaget högst upp på utkastarkåpan används för att kontrollera hur högt snön kastas ut. Snörstart (Fig. 7) - Snörstarten sitter baktill på motorn. Drag i snöret för att starta motorn. Starta och stanna motorn Start När motorn körs vid temperaturer över 4 C (+40 F), ska förvarmaren på förgasaren tas bort. Förvärmaren måste monteras tillbaka när temperaturen faller under 4 C (+40 F). Demontering av förvärmare: A. Ta bort de fyra (4) fästskruvarna som håller fast förvärmaren (Fig. 4 och 8). B. Ta tag i chokeknappen och dra av den från fäststiftet. C. Lyft upp och ta bort förvärmaren från motorn och sätt tillbaka chokeknappen på fäststiftet. VIKTIGT: Kontrollera att snöskruven eller impellern inte har frusit fast, utan kan rotera fritt. Se också till att inte utkastarkåpan satts igen. ANVÄND EN PINNE, INTE HANDEN, FÖR ATT TA BORT FÖREMÅL SOM FASTNAT.. Sätt växelspaken på N (neutral) och gasreglaget på SNABB (Fig. 3).. Se till att snöskruv-/impellerreglaget och hjuldrivningsreglaget är i urkopplat läge. 5. Sätt i tändningsnyckeln (Fig. 4). 6. Täck hålet i snapspumpen med tummen och tryck långsamt tre gånger. SNAPSA INTE OM MOTORN HAR VARIT IGÅNG OCH ÄR VARM. För mycket snapsning kan göra motorn rå och därmed hindra starten. 7. Ta tag i startsnörets handtag (Fig. 7) och dra det sakta ut tills det känns ett motstånd. Drag då kraftigt för att starta motorn. Håll stadigt i handtaget och släpp in snöret sakta. Om motorn inte startar eller temperaturen är under -3 C (-0 F) kan det behövas ytterligare snapsning. Försök starta motorn efter varje snapsning innan den snapsas på nytt. 8. För genast choken (Fig. 4) till 3/4-läge. När sedan motorn värms upp förs choken till /-läge och sedan till AV-läge. För tillbaka choken till /-läge om motorn spottar. För den sedan till AV-läge när motorn blivit tillräckligt varm. Innan du stannar. Koppla in snöskruven/impellern för att få bort kvarvarande snö inne i huset.. Kör motorn några minuter för att få bort fukt som kan ha samlats på motorn. 3. Dra snörstarten snabbt och fullt ut tre-fyra gånger med motorn igång. Det hjälper till att förhindra att startsnöret fryser fast om det blåst in snö. När du drar i snörstarten med motorn igång hörs ett högt slamrande ljud. Detta skadar inte motorn eller startanordningen. 3. Öppna bensinkranen under bränsletanken (Fig. 5). 4. Sätt choken i PÅ-läge (Fig. 4). S-5
25 Stoppa. Släpp hjuldrivnings- och snöskruv-/ impellerreglagen (Fig. 3).. Sätt gasreglaget på långsam och ta ur tändningsnyckeln. 3. Vänta tills alla rörliga delar stannat innan du lämnar din plats bakom handtagen. Power Shift-körning Hjulen flyttas framåt (eller bakåt) varje gång växelspaken sätts i Power Shift-spåret på kontrollpanelen. Flytta hjulen till den bakre positionen i tung snö och/eller snödrivor. Ha hjulen i främre positionen i lätt snö eller under transport.. Släpp hjuldrivningsreglaget.. För växelspaken helt mot Power Shift-läget och håll den kvar när hjulen ska flyttas mellan främre och bakre läget (Fig. 9). 3. Tryck in hjuldrivningsreglaget helt för att flytta hjulen mellan de olika lägena (Figs. 9 & 0). Det kan vara nödvändigt att lyfta upp handtaget något för att underlätta flyttningen av hjulen. Följ steg och och lyft handtagen för att flytta hjulen när motorn inte är igång. Gör om proceduren från början om hjulen inte flyttar sig i önskad riktning. Frihjul eller självdrift Snöslungan kan dras för hand eller köras självgående. Det finns två hål i varje ände på axeln. När pinnbultarna sitter i de yttre hålen och inte genom navet (Fig. ), är snöslungan frikopplad. När båda pinnbultarna sitter igenom navet och axelns inre hål (Fig. ) är snöslungan självgående. Körtips. Stäng av bensinkranen och ta bort tändningsnyckeln när snöslungan inte används.. Röj snön så snart som möjligt efter snöfallet. Det ger de bästa resultatet. 3. Tryck vid behov neråt på handtagen för att öka hjulens dragkraft när de sitter i det bakre läget. 4. Spruta ut snön i medvind när så är möjligt, och överlappa varje vända för att få bort allt. Lägg i en lägre växel för att ta dig fram om hjulen slirar. 5. Under vissa snö- och väderförhållanden kan några reglage och rörliga delar frysa fast. Stanna därför motorn och vänta tills alla rörliga delar stannar om några reglage blir svåra att hantera. Kontrollera om någon del frusit fast. ANVÄND INTE FÖR MYCKET KRAFT FÖR ATT FÖRSÖKA MANÖVRERA REGLAGEN OM DE FRUSIT. Tina alla reglage och rörliga delar innan du kör. 6. Justera medarna så de passar för underlaget som skall röjas. Se Inställning av medarna, sidan Kör snöslungan ett par minuter efter snöröjningen så rörliga delar inte fryser fast. Koppla in snöskruven/impellern för att få bort snö från husets insida. 8. Överbelasta inte snöslungan genom att röja för fort. Lägg i en lägre växel för att minska hastigheten framåt om motorn saktar ner. 9. Flytta hjulen till det bakre Power Shift-läget och lägg i en lägre växel i tung snö och/eller i drivor för att förhindra att snöskruv/impellerhuset åker upp ovanpå snön. 0. Ha alltid full gas, högsta motorvarvtal, vid snöröjning. S-6
26 . I blöta och slask minskar igensättningen av utkastaren om motorn går med högsta varvtal och inte överbelastas. MÖJLIG RISK Roterande impeller eller snöskruv kan vålla kroppskada. DETTA KAN INTRÄFFA Roterande impeller eller snöskruv kan slita av eller skada fingrar eller händer. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Håll dig bakom handtagen och håll dig undan utkastaröppningen vid körning av snöslungan. Håll ansikte, händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder från dolda rörliga eller roterande delar. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar stannat innan du justerar, rengör, reparerar eller inspekterar snöslungan, och innan du gör rent i utkastaren. Dra dessutom av tändkabeln från tändstiftet och stoppa undan den för att undvika ofrivillig start. Använd en pinne, inte händerna, för att få bort föremål som fastnat i utkastarkåpan. Inställning av skrapan (Fig. 8) Justera skrapans höjd för att kompensera för slitaget och för att försäkra dig om att den inte tar i marken.. Dra av tändkabeln och se till att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet.. Kontrollera lufttrycket i båda däcken. Det skall vara mellan 48 och 03 kpa (7 och 5 psi), lika i båda. 3. Ställ snöslungan plant och sätt hjulen i främre läget. 4. Lossa de fyra (4) flänsbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. 5. Lossa därefter vagnbultarna som håller fast skrapan i snöskruv/impellerhuset. 6. Palla under skruvbladen så skruven hamnar 3-6 mm (/8-/4 ) över marken. 7. Flytta skrapan så den har kontakt med underlaget hela vägen, dra därefter åt de två bakre flänsskruvarna som håller skrapan och medarna i sidoplåtarna. Det låser tillfäligt skrapan i rätt läge så att resten av skruvarna kan dras åt utan att justeringen rubbas. 8. Fäst skrapan med vagnbultar och nylonlåsmuttrar. 9. Justera medarna enligt Inställning av medar, sidan 7. Inställning av medar (Fig.9) För betong- eller asfaltunderlag Justera medarna så skrapan kommer längre ner om snöslungan lämnar kvar för mycket snö. Justera medarna så skrapan kommer högre upp om skrapan fastnar på sprickor i underlaget.. Dra av tändkabeln och se till att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet.. Lossa de fyra (4) flänsbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. 3. Kontrollera skrapans läge så inte snöskruven får kontakt med marken; se Inställning av skrapan, sidan Flytta hjulen till bakre Power Shift-läget. 5. Palla under skrapan så den kommer 3 mm (/8 ) över marken om slungan skall köras på jämnt underlag. Skrapan bör vara mer än 5 mm (3/6 ) över marken om underlaget är sprucket, skrovligt eller ojämnt. S-7
27 6. Flytta medarna neråt platt mot marken och dra åt de fyra (4) flänsbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. Underhåll För grusytor Justera medarna så inte sten plockas upp på gruseller singelunderlag.. Dra av tändkabeln och se till att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet.. Lossa de fyra (4) flänsbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. Skjut sedan ner medarna så långt att snöskruven kommer så långt från marken som skidjusteringen tillåter. Dra därefter år flänsbultarna. Strålkastarinställning. Vrid strålkastaren till önskat läge. Lossa låsmuttern om den är svår att vrida (Fig. ).. Dra vid behov åt låsmuttern så att strålkastaren hålls på plats. 3. Tryck på knappströmbrytaren ovanpå strålkastaren för att tända den (Fig. ). MÖJLIG RISK Om tändkabeln sitter kvar på tändstiftet kan någon annan starta motorn. DETTA KAN INTRÄFFA En oförutsedd motorstart kan skada dig eller åskådare allvarligt. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Dra alltid bort tändkabeln från tändstiftet och ta bort nyckeln ur tändningslåset vid allt underhåll. För dessutom tändkabeln åt sidan så den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet. Tömning av bensin. Stäng bensinkranen under bränsletanken (Fig. 5). MÖJLIG RISK Bensin är mycket brandfarligt. DETTA KAN INTRÄFFA Bensin kan antändas och vålla allvarliga kroppsskador. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Töm ut bensinen utomhus. Töm endast bensin från en kall motor. Torka upp all utspilld bensin. Töm inte ut bensin nära en öppen låga eller där bensinångor kan antändas av en gnista. RÖK INTE cigarr, cigarett eller pipa medan du hanterar bensin.. Sätt ett rent uppsamlingskärl under bensinkranen. S-8
28 3. Lossa slangklämman som håller fast bränsleslangen i kranen och dra loss slangen från kranen (Fig. 5). 4. Öppna kranen så bensinen kan rinna ner i kärlet. 5. Sätt tillbaka bränsleslangen och fäst den med slangklämman. Smörjning av snöslungan. Olja in drivkedjan varje år med kedjeolja (Fig. 3). Torka upp all överflödig olja. Byte av vevhusolja Byt olja första gången efter två timmars drift. Därefter bör oljan bytas var 5:e körtimme eller årligen. Kör om möjligt motorn strax före oljebytet eftersom varm olja rinner bättre och får med sig mer föroreningar än kall olja.. Dra av tändkabeln och se till att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet.. Rengör området runt oljepluggen. Skjut därefter in ett uppsamlingskärl under oljepluggen och ta sedan bort locket (Fig. 4). 3. Sätt tillbaka oljepluggen ordentligt sedan all olja runnit ut. 4. Ställ snöslungan på ett jämnt underlag. Fyll därefter vevhuset med olja, se Fyll olja i vevhuset, sidan 3. Torka upp spilld olja. Olja för skruvväxellådan Oljenivån i snöskruvens växellåda måste kontrolleras före start, efter 0 timmars användning och när den tas ut från den årliga avställningen. Så här kontrolleras oljenivån i snöskruvens växellåda:. Ställ snöslungan på ett plant underlag.. Rengör området kring rörpluggen. 3. Ta bort pluggen från växellådan (Fig. ). 4. Kontrollera oljenivån i växellådan. Oljan skall så när rinna ut genom påfyllningshålet. 5. Häll i GL-5 eller GL-6 SAE EP transmissionsolja i växellådan till dess att oljan svämmar över. 6. Sätt tillbaka rörpluggen i växellådan. Justering av skruv-/ impellerrem Om skruv-/impellerremmen slirar så snöslungan tappar i effektivitet måste remmen justeras. EN NYMONTERAD REM MÅSTE ALLTID JUSTERAS. ANVÄND ENDAST TORO ORIGINAL RESERVDELAR.. Dra av tändkabeln och se till att den inte kan komma i kontakt med tändstiftet.. Ta bort de tre (3) flänsskruvarna som håller remskyddet fast i motorramen och för remskyddet uppåt på kablarna (Fig. 4). 3. Tryck ner Snöskruv/impeller-reglaget på höger handtag. Håll in reglaget och stoppa in ett 0,5 mm (0,00 ) bladmått mellan spiralerna mitt på fjädern (Fig. 5). Justera kabeln så att det blir en 0,5 mm (0,00 ) springa mellan varven. 4. Lossa den övre låsmuttern som fäster skruv-/impellerkabeln vid fästet (Fig. 6). 5. Vrid övre stoppmuttern uppåt för att öka remspänningen. 6. Dra åt övre stoppmuttern mot fästet. 7. Kontrollera tomgångsjusteringen: se steg Kontrollera impellerbromsarmens spelrum genom att släppa snöskruv-/impelerreglaget. När reglaget släppt bör det vara mer än 3 mm (/8 ) mellan fliken på impellerns tomgångsarm och bromsarmen (Fig. 7). Om avståndet är kortare måste remmen bytas. S-9
29 MÖJLIG RISK Felaktig inställning kan vålla kroppsskador om snöskruven/impellern går runt när den är urkopplad. DETTA KAN INTRÄFFA Roterande impeller eller snöskruv kan slita av eller skada fingrar och händer. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Håll ansikte, händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder från dolda rörliga eller roterande delar. Se till att spelrummet för impellerns bromsarm bibehålls. Spänn inte snöskruv/impellerns drivrem för hårt eftersom det kan få snöskruv/impeller att rotera även när reglaget släppts. Lätta på remspänningen om det skulle inträffa. 9. Sätt tillbaka remskyddet och kabelskyddet. 0. Kontrollera remspänningen genom att köra snöskruven/impellern. Byt ut remmen om den fortfarande slirar. Justering av hjuldrivrem (Fig. 6) Om hjulen inte går runt när drivreglaget tryckts in bör drivremmen spännas. Närhelst remmen bytts ut måste den spännas.. Lossa den övre stoppmuttern som håller drivkabeln i fästet.. Vrid övre stoppmuttern uppåt för att öka remspänningen. Dra alltid muttern ett helt varv i taget när kabeln justeras. 3. Dra åt övre stoppmuttern mot fästet. 4. Kontrollera remspänningen genom att köra maskinen. Den skall börja gå framåt när drivreglaget tryckts ner till ungefär hälften. Stäng av motorn och upprepa justeringen tills du fått rätt remspänning. VIKTIGT: Spänn inte remmen för hårt eftersom det kan få snöslungan att krypköra trots att drivreglaget släppts. Lätta på remspänningen om detta skulle inträffa. Byte av hjuldrivrem (Fig. 8) Om snöskruv/impellerremmen eller hjuldrivremmen blir sliten, blank, utsträckt, oljig eller obrukbar på något annat sätt måste den bytas ut.. Dra av tändkabeln från tändstiftet och se till att det inte uppstår oavsiktlig kontakt.. Ta bort de tre (3) flänsskruvarna som håller remskyddet på plats, för remskyddet uppåt längs kablarna (Fig. 4). 3. För växelspaken till N (neutral). 4. Ta bort de två () flänsskruvarna som håller mellanremsskivan i ramen. Ta bort mellanremskivan och dess fästen. 5. Ta bort skruven och låsbrickan som håller remskivshalvan i remskivshållarens främre del. 6. För remskivshalvan och snöskruvs/ impellerremmen av axeln och ta bort remmen från impellerremskivan. 7. Dra den mellersta drivremssektionen och remmen från axeln och ta bort remmen från transmissionsremskivan om hjuldrivremmen skall bytas. 8. Lossa stoppmuttrarna vid fästet på den kontrollkabel vars rem skall bytas (Fig. 6). Kabeln måste kunna röra sig i fästet medan remmen/remmarna byts. S-0
30 9. Sätt på de nya remmarna genom att följa anvisningarna i omvänd ordning. Se till att öronen i remskivshalvan passats in i urtagen i mellersta remskivssektionen när remmarna sätts på. Se till att mellanskivorna är i linje med remmarna när de sätts tillbaka. 0. Justera remmarna igen, se Justering av skruv/impellerrem eller Justering av hjuldrivrem. MÖJLIG RISK Felaktig inställning kan vålla kroppsskador om snöskruven/impellern går runt när den är urkopplad. DETTA KAN INTRÄFFA Roterande impeller eller snöskruv kan slita av eller skada fingrar och händer. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Håll ansikte, händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder från dolda rörliga eller roterande delar. Se till att spelrummet för impellerns bromsarm bibehålls. Spänn inte snöskruv/impellerns drivrem för hårt eftersom det kan få snöskruv/impeller att rotera även när reglaget släppts. Lätta på remspänningen om det skulle inträffa. Justering av drivkedjan (Fig. 9-3) Drivkedjan måste justeras till att medge 3-9,5 mm (/8-3/8 ) intryckning mitt på kedjan, mellan transmissionen och axelns kuggkrans. Kontrollera kedjan var 5:e körtimme.. Dra av tändkabeln och se till att det inte uppstår oavsiktlig kontakt med tändstiftet (Fig. 33).. Se till att hjulen är i det bakre läget, lägg i tvåans växel, och tippa snöslungan framåt så den vilar på snöskruv/impellerhusets främre del. VIKTIGT: Snöslungan måste tippas framåt så den vilar på snöskruv/impellerhusets främre del när kedjan skall justeras. Men innan det görs skall bensinen tappas ur bränsletanken. Se Avtappning av bensin, sidan Kontrollera slitaget på kedjan genom att lyfta den, med måttlig kraft, mitt emellan kuggkransarna. Spelet bör vara 3-9,5 mm (/8-3/8 ) (Fig. 9). Om inte: justera. 4. Lossa de fyra (4) flänsskruvarna som håller transmissionsramen i motorramen (Fig. 3). 5. Vrid bakre transmissionsramen tills 3-9,5 mm (/8-3/8 ) spel uppnås. Dra åt flänsskruvarna igen. 6. Kontrollera kedjespelet igen. VIKTIGT: En allt för sträckt kedja kan skada transmissionen. 7. Justering av kedjan påverkan växelspakens ställning. Om växelspaken inte går in i Power Shift-spåret i manöverpanelen (Fig. 5, infälld) måste växelarmens längd ändras på följande vis: A. Koppla ur kulleden vid transmissionsspaken och lossa stoppmuttern. B. Vrid kulleden uppåt eller nedåt tills växelspaken kommer rätt i Power Shift-spåret. C. Sätt tillbaka kulleden på transmissionsspaken och dra åt låsmuttern. Förgasarinställning Förgasaren är inställd från fabriken, men det kan behövas ytterligare justeringar.. Skruva bort (4) skruvar som håller fast förvärmaren (Fig. 4 och 8). S-
31 . Dra av knappen från chokereglaget (Fig. 4). 3. Ta bort förvärmaren. Hoppa över steg 4 och 5 om motorn startar och går. 4. Luftskruven (Fig. 3) - Dra åt skruven genom att försiktigt vrida den tills ett lätt motstånd från godset känns. Vrid den därefter ett () helt varv motsols. VIKTIGT: Dra inte åt luftskruven eller tomgångsskruven för hårt eftersom det mycket väl kan förstöra både skruven och gängorna i godset. 5. Tomgångsskruv (Fig. 3) Dra åt skruven genom att försiktigt vrida den medsols tills ett lätt motstånd från godset känns. Rotera därefter tomgångsskruven ett halvt till ett (-/) varv motsols. 6. Starta motorn och varmkör den ca 3-5 minuter. Sätt därefter gasreglaget på FAST. MÖJLIG RISK Motorn måste gå för att finjustering av förgasaren skall kunna ske. DETTA KAN INTRÄFFA Kroppsskada kan uppstå. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Se till att snöskruvens/impellerns och hjulens drivreglage är AVSTÄNGDA. Se till att hålla händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar samt klädesplagg undan från ljuddämpare, snöskruv/impeller, utkastare och alla rörliga delar. MÖJLIG RISK Motorns avgaser innehåller koloxid. DETTA KAN INTRÄFFA Koloxid är en luktfri dödlig giftgas. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Kör aldrig motorn inomhus eller i ett slutet utrymme. 7. Vrid luftskruven (Fig. 3) medsols-ett åttondels varv i taget tills motorn misständer på grund av allt för mager bränsleblandning. Vrid därefter skruven motsols ett åttondels varv i taget tills den går ojämnt på grund av för fet bränsleblandning. Vrid så fullgasskruven medsols till ett läge mitt emellan för mager och för fet bränsleblandning så att motorn går jämnt. Vänta ett antal sekunder mellan varje åttondelsvridning så motorn kan anpassa sig till den nya bränsleblandningen. 8. Flytta gasreglaget till tomgång. Vrid därefter tomgångsskruven till hög tomgång varv i minuten. 9. Vrid tomgångsskruven (Fig. 3) medsols ett åttondels varv i taget tills motorn börjar misstända på grund av för mager bränsleblandning. Vrid så skruven ett åttondals varv i taget motsols tills motorn gå ojämnt på grund av för fet bränsleblandning. Vrid slutligen medsols till mittpunkten mellan för mager och för fet blandning. Vänta ett antal sekunder mellan varje åttondelsvridning så motorn kan anpassa sig till den nya bränsleblandningen. 0. Vrid åter tomgångsskruven (Fig. 3) tills motorn har en tomgång på 750 varv i minuten.. Kontrollera förgasarinställningen genom att snabbt skjuta gasreglaget från låg till hög fart. Motorn bör accelerera utan tvekan eller missljud. S-
32 Justera förgasaren till en något fetare bränsleblandning om den inte accelererar ordentligt. Öppna fullgasskruven ett åttondels varv motsols om motorn dör under belastning.. Stäng av motorn sedan förgasaren justerats innan förvärmaren monteras. 3. Sätt tillbaka knappen på chokereglaget. Byte av tändstift Använd Champion RJ-9LM tändstift eller motsvarande. Elektrodavståndet skall vara 0,76 mm (0,030 ). Eftersom elektrodavståndet ökar gradvis under normal körning så bör tändstiftet bytas efter var 5:e körtimme.. Gör rent kring tändstiftet så inte främmande föremål kan falla ner i cylindern när tändstiftet tas bort.. Dra av tändkabeln (Fig. 33) och skruva ur tändstiftet ur cylindertoppen. VIKTIGT: Sprucket, skadat eller smutsigt tändstift måste bytas ut. Sandblästring, skrapning eller rengöring av tändstiftet skall inte utföras eftersom partiklar kan lossna och falla ner i cylindern, med troligt motorhaveri som följd. 3. Se till att det nya tändstiftet har ett elektrodavstånd på 0,76 mm (0,030 ) (Fig. 34). Sätt därefter i tändstiftet i cylindertoppen. Dra åt tändstiftet till moment 0,4 Nm (5 ft-lb ). 4. Sätt på tändkabeln på tändstiftet. Förvaring. PREPARERING AV BRÄNSLESYSTEMET - Häll i Toro stabiliserare i tanken (30 ml per 3,8 l bränsle [ oz./ga.]). Kör motorn i fem minuter så att stabiliserat bränsle fördelas i bränslesystemet. Stanna motorn, låt den kallna och töm ur tanken eller kör motorn tills den stannar. Starta motorn på nytt och kör till den stannar. Choka eller snapsa motorn, starta den en tredje gång och kör tills den inte startar mera. Lämna in bränslespill på närmaste bensinstation. LAGRA INTE STABILISERAT bränsle längre än 90 dagar.. Ta ur tändstiftet. Häll två teskedar motorolja i cylindern. Sätt i tändstiftet igen men anslut inte tändkabeln. Dra snörstarten långsamt för att sprida oljan inne i cylindern. 3. Smörj snöslungan: se Smörjning av snöslungan, sidan 9. Byt vevhusolja: se Byte av vevhusolja, sidan Rengör snöslungan. Bättra på lackskador. Toro Re-Kote finns att köpa hos auktoriserade Torohandlare. Slipa drabbade ytor före målningen, och använd rostskyddsmedel för att hindra att metalldelarna rostar. 5. Dra åt skruvar, bultar och muttrar. Laga eller byt ut skadade delar. 6. Täck över snöslungan och förvara den i ett rent och torrt utrymme. S-3
Innehåll. Inledning. Justering av drivkedjan Förgasarinställning Byte av tändstift Förvaring... 23
Innehåll Sida Inledning.............................. Säkerhetsföre-skrifter..................... Före körning........................ Under körning...................... Snöslungans skötsel..................
924, 1028 och 1332 med Power Shift Snöslunga
Form No. -89 94, 08 och med Power Shift Snöslunga Modell nr. 8079 0000000 och högre Modell nr. 8087 0000000 och högre Modell nr. 8559 0000000 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning
824 XL Power Throw Snöslunga
FORM NO. 3321 782 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38084 9900001 och högre Användarhandbok Figurer 1 3 m-2669 m-2665 1. Skylt med modell- och serienummer 1. Reglagestång, hjuldrivning 2. Nedre reglagestång,
BLANKETT NR Snöslunga. Modell nr och högre. Användarhandbok
BLANKETT NR. 3321 796 724 Snöslunga Modell nr. 38073 9900001 och högre Användarhandbok Figurer 1 1 3 473 1. Låssprint 2. Yttre axelhål 3. Inre axelhål och hjulnav m 2592 1. Skylt med modell- och serienummer
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3322-835 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 20000000 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning Sida Inledning................................... 2 Säkerhetsföreskrifter..........................
Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modell nr. 38173 Serienr. 230000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika
Snöslunga. Artnr.: Beskrivning:
Snöslunga. Artnr.: 9043847 Beskrivning: Självgående snöslunga med 302 cc bensinmotor. Maskinen har 6 växlar framåt och 2 växlar bakåt och en arbetsbredd på 76cm. Försedd med elstart via 230 V uttag (lättare
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Modellnr Serienr och upp
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38535 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
824 Power Shift Snöslunga
Form No. 336-408 84 Power Shift Snöslunga Modell nr. 38543 000000 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-00. Ce système d allumage
Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
924, 1028 och 1332 Power Shift Snöslunga
Form No. 336-45 94, 08 och 33 Power Shift Snöslunga Modell nr. 38079 000000 och upp Modell nr. 38559 000000 och upp Modell nr. 38087 000000 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer
622 och 724 Snöslunga
Form No. 3322-826 622 och 724 Snöslunga Modell nr. 38063 00000000 och högre Modell nr. 38063 20000000 och högre Modell nr. 38073 20000000 och högre Användarhandbok Svenska (s) Innehåll Sida Inledning...................................
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38535 Serienr 230000001 och uppåt Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38536 Serienr 230000001 och uppåt Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Rev A
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modellnr 38183 Serienr 250000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Introduktion. Säkerhet. CCR 3650 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Modellnr Serienr och upp
CCR 3650 GTS Snöslunga Modellnr 38538 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Rev A
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modellnr 38173 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika
Säkerhet. Introduktion. CCR 3650 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 3650 GTS Snöslunga Modell nr. 38537 Serienr. 230000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
Introduktion. Säkerhet. Snow Commander Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
Snow Commander Snöslunga Modellnr 38603 Serienr 250000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Användarmanual Snöslunga ST 21
Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för
824 Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-973 824 Power Throw Snöslunga Modell nr. 38053 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-979 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare
Form No. Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Modellnr 51569 200000001 & upp Bruksanvisning Svenska (S) 2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRI FTER När man använder en elektrisk apparat ska grundläggande säkerhetsåtgärder
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3326-403 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 220000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
CCR POWERLITE Snöslunga
Form No. 3322-843 CCR POWERLITE Snöslunga Modell nr. 38173 200000001 och högre Modell nr. 38183 200000001 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning Sida Inledning...................................
INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100
INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100 GARANTIER Ruffneck snöslungor omfattas av en 2-årig garanti mot fabrikationsfel vid normal användning. Slitdetaljer så som däck, drivremmar, reglagevajrar, oljor, tändstift
Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 2000-serien
Form No. Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 000-serien Modellnr 5-4790 78-56 Rev A Monteringsanvisningar Obs: Låt klipparremmen sitta kvar vid monteringen av denna sats. Klipparremmen
CCR 2400 GTS CCR 3000 GTS Snöslunga
FORM NO. 76 CCR 400 GTS CCR 000 GTS Snöslunga Modell No. 84 990000 & högre Modell No. 848 990000 & högre Modell No. 84 990000 & högre Modell No. 848 990000 & högre Användarhandbok Figur 5 67. Skylt med
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
622 Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-966 622 Power Throw Snöslunga Modell nr. 38063 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Fordonets tändningssystem uppfyller normerna i det kanadensiska NMB-002. Ce système d allumage
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' SE BRUKSANVISNING
JB 55 SE BRUKSANVISNING,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 SVENSKA S 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 Följande symboler finns på jordfräsen. Dessa skall påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs
STIGA PARK 121M
STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna
Plattvibrator Typ PL20
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
CCR 2450 GTS CCR 3650 GTS Snöslunga
Form No. -847 CCR 450 GTS CCR 650 GTS Snöslunga Modell nr. 848 0000000 och högre Modell nr. 849 0000000 och högre Modell nr. 844 0000000 och högre Modell nr. 844 0000000 och högre Användarhandbok Svenska
Introduktion. Säkerhet. Power Shovel Plus. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning
Power Shovel Plus Form No. 3352-359 Rev A Modellnr 38365 Serienr 260000001 och upp Bruksanvisning Introduktion Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att
SE Bruksanvisning. Modell: Modell:
2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......
FORMULÄR NR S. CCR 2000 Snöslunga. Modell No & högre Modell No & högre. Användarhandbok
FORMULÄR NR. 7 758 S CCR 000 Snöslunga Modell No. 88 690000 & högre Modell No. 886 690000 & högre Användarhandbok Bilder 65/89 67. Utkastarvev. Fästjärn. Kugghjul. Etikett med modell- och serienummer 4
Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &
Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
STIGA PARK 110 S
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. 37 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande
Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:
Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Säkerhet. Introduktion. 726TE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
726TE Power Max snöslunga Form No. Modellnr 38611 Serienr 240000001 och högre Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Vedklyv, turbo Bensinmotor
Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas
Introduktion. Säkerhet. 826LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
826LE Power Max snöslunga Form No. Introduktion 2003 The Toro Company 8111 Lyndale ve., Bloomington, MN 55420, US Modellnr 38621 Serienr 240000001 och högre Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art
Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är
GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -
Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken
Introduktion. Power Max 6000 Snöslunga. Bruksanvisning
Power Max 6000 Snöslunga Modellnr 38595 Serienr 260000001 och upp Form No. 3353-987 Rev A Bruksanvisning Introduktion Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på
Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna
Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering
XT6.5, XT6.75, XT8 Bruksanvisning
XT6.5, XT6.75, XT8 Bruksanvisning VIKTIGT: Läs noggrant alla säkerhetsinstruktioner och försiktighetsåtgärder innan någon utrustning startas. Se även bruksanvisningen för utrustningen som denna motor kan
Introduktion. Säkerhet. 828LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
828LE Power Max snöslunga Form No. Introduktion 2003 The Toro Company 8111 Lyndale ve., Bloomington, MN 55420, US Modellnr 38635 Serienr 240000001 och högre Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis
Toppsåg och häcksax - Art och
Toppsåg och häcksax - Art 9044212 och 9044213 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Toppsåg // Häcksax Art.: 9044212 och 9044213 Beskrivning: 2
Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar
Form No. 3370-810 Rev A Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr 119-9606 Monteringsanvisningar Den här satsen innehåller de komponenter och anvisningar
Casall XTR
Casall TR 200 91106 Säkerhetsinstruktioner Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Dra inte runt pedal armarna med händerna. Använd inte kläder som kan
ATV Betesputs/gräsklippare
Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och
Manual NitroClean automatisk poolrobot
Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa
48 snöblad TimeCutter Z åkgräsklippartillbehör
Form No. 9-8 8 snöblad TimeCutter Z åkgräsklippartillbehör Modellnr 9 Serienr 000000 och högre Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com Översättning av originalet (S) Innehåll Sida Introduktion................................
Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING
Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr Modellnr 132-4165 Form No. 3395-942 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-05 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
STIGA COMPACT LINE SNOW REX SNOW BREEZE
STIGA COMPACT LINE SNOW SNOW BREEZE 8218-2203-09 1 2 T A E B A U 3 L I H 4 BREEZE H M L E U 5 BREEZE 6 BREEZE R O H N V Q 2 7 8 H M L E 9 10 O R U N 11 12 3 13 14 F G H C D E 15 I 16 L M K J 17 18 N D
Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art
Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor
Introduktion. Power Max -snöslungor. Bruksanvisning
Power Max -snöslungor Form No. 3362-599 Rev A Modellnr 38597 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38629 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38637 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38639 Serienr 310000001
Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................
Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:
Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Introduktion. Säkerhet. 828LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
828LE Power Max snöslunga Form No. Modellnr 38635 Serienr 250000001 och upp Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW BREEZE
STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW BREEZE 8218-2203-08 6 18 19 20 21 22 SE SVENSKA 1 SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid
Var rädd om ryggen! Röj snö med en
Var rädd om ryggen! Röj snö med en snöslunga Kan det verkligen vara skojigt att skotta snö? Ja, absolut! I varje fall om du har investerat i en snöslunga. Sådana finns i många prisklasser från ett par
GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020
GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda
Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10
Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
SV471-SV601 Bruksanvisning
SV471-SV601 Bruksanvisning SV VIKTIGT: Läs noggrant alla säkerhetsinstruktioner och försiktighetsåtgärder innan någon utrustning startas. Se även bruksanvisningen för utrustningen som denna motor kan användas
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Rider ProFlex. Montering av redskap
Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING
Rev.nr 1300726. Monteringsanvisning Spa tillbehör
Rev.nr 1300726 Monteringsanvisning Spa tillbehör Locklyft för fyrkantiga spa Innehållsförteckning A Stödarm 2 B Skumgummigrepp 2 C Mittdel 1 D Svängarm 2 E Lock till svängarm 2 F Bussning 4 H Monteringsbeslag
Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING
INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster