824 XL Power Throw Snöslunga
|
|
- Stefan Blomqvist
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 FORM NO XL Power Throw Snöslunga Modell nr och högre Användarhandbok
2 Figurer 1 3 m-2669 m Skylt med modell- och serienummer 1. Reglagestång, hjuldrivning 2. Nedre reglagestång, hjuldrivning m Handtag 2. Bultar och böjda brickor 3. Låssprint 1. Reglagestång för utkastare 2. Reglagestång, hjuldrivning 3. Motor i The Toro Company 1998 All Rights Reserved Printed in USA
3 Låssprint 2. Yttre axelhål 3. Inre axelhål och hjulnav 473 m Växelväljarstång 2. Skruvled 8 1. Växelväljararm 2. Växelväljarstång m Planbricka och saxpinne 1. Reglagestång, hjuldrivning 2. Fjäder 3. Låsmutter med fläns m-2665 ii
4 9 11 m Reglagehandtag, hjuldrivning 2. Handtag 3. Cirka 12 centimeter (5 ) 4. Åtta till tio centimeter m Reglagehandtag för matarskruv/impeller 2. Handtag 3. Cirka 12 centimeter 4. Fem centimeter (2 ) 12 m Sexkants flänsmutter 2. Låsmutter med fläns 3. Övre reglagestång 4. Nedre reglagestång 5. Nedre länk 1. Snöutkastare 2. Plastfäste för utkastare 3. Fästplåt för utkastare 4. Utkastarring m-168 iii
5 Skrapa 2. Rörplugg 16 m Reglagestång för utkastare 2. Fäste för utkastarreglagestång 3. Skruv (2) Bult med fläns (2) 2. Mede 3. Planbricka (2) 2 4. Låsmutter 5. Sidoplåt m Fäste för snäckskruv 2. Vagnsbult 3. Planbricka 4. Låsmutter 5. Snäckskruv 6. Reglagestång, utkastare 7. Fäste 8. Hål med spår 1. Oljesticka 2. Tanklock m-2673 iv
6 18 1/4-1/ mm 21 m m Bränslekran 2. Slangklämma 3. Bränsleledning 22 1 m Reglagehandtag för matarskruv/impeller 2. Reglagehandtag, hjuldrivning 3. Växelväljare 4. Vev för utkastare Snörstart Gasreglage 2. Choke Snapspump 4. Tändningslås m Höjdhandtag, utkastare 2. Snöutkastare 176 v
7 24 26 m Tändkabel 2. Ljuddämparskydd 3. Skruv (2), låsbricka (2) och bricka (2) 4. Motorbult 25 1 m Stor skruvskalle 27 m Förgasarförvärmare 2. Stjärnskruv (2) 3. Bult och låsbricka 4. Skruv med sexkantskalle 1. Skrapa 2. Vagnsbult Matarskruvblad vi
8 28 30 m-3331 m Skruv (8) 2. Bakre kåpa 3. Undre kåpa Stor skruvskalle m Axeldrev m-2679 vii
9 m Övre remkåpa 2. Skruv (3) 33 2 m Vevaxelskruv, låsbricka och bricka 2. Motorremskiva 3. Drivrem för matarskruv/impeller 4. Stor remskiva för matarskruv/impeller 5. Mellanremskiva 6. Mittremskiva på motor 7. Remstyrning 8. Drivrem 9. Remskiva för hjuldrivning 10. Mellanremskiva för hjuldrivning 11. Skruv, bricka och låsbricka m Bakre skruv 2. Främre skruv 3. Fjäder till mellanremskiva viii
10 Styrflik i urtag 2. Motorremskiva 3. Mittremskiva på motor m Styrtappar i hål m m-2681 Vy från maskinens vänstra sida 1. Bromskloss 2. Vinklad kant 3. Drivrem för matarskruv/impeller 4. Drivrem för hjuldrivning ix
11 Svenska Innehåll Sida Inledning Säkerhetsföreskrifter Före körning Under körning Snöslungans skötsel Bullernivå Ljudeffektnivå Vibrationsnivå Symbol Reservdelar Tillbehör Montering Montering av handtag Montering av växelväljarstång Montering av drivstång Montering av reglagelänk för matarskruv/impeller Montering av utkastarkåpan (Fig. 12) Montering av utkastarreglage Kontroll av lufttrycket Montering medar Kontrollera oljenivån i skruvväxeln Före start Fyll olja i vevhuset Fyll bensin i bränsletanken Körning Reglage Starta och stanna motorn Körning med frihjul eller drivning Körtips Inställning av skrapa Inställning av medar (Fig. 16) Underhåll Urtappning av bensin Smörjning av snöslungan Byte av vevhusolja Olja för skruvväxellådan Justering av skruv-/impellerrem Byte av drivrem för matarskruv/impeller. 19 Byte av hjuldrivrem Justering av hjuldrivning Justering av växelväljare Byte av tändstift Förvaring Inledning Tack för att du köpte en Toro-produkt Vi på Toro vill att du ska var helt nöjd med din nya produkt, så tveka inte att kontakta din auktoriserade återförsäljare när du behöver hjälp med service, originalreservdelar eller om du vill ha annan information. Se till att ha med modell- och serienummer för din produkt tillgängligt när du kontaktar återförsäljare eller fabrik. Numren hjälper återförsäljaren eller reparationsverkstaden att få fram exakta specifikationen för din produkt. Modell- och serienummer finns på en särskild plats på din produkt (Fig. 1). Skriv produktens modell- och serienummer nedan så är det lätt att hitta. Modellnr: Serienr. Läs handboken noga så att du vet hur din produkt ska användas och skötas på rätt sätt. Det hjälper också dig och andra att undvika personskador och skador på produkten. Även om Toro konstruerar, tillverkar och säljer säkra och moderna produkter ansvarar du själv för att den används korrekt och säkert. Du ansvarar också för att andra som du låter använda produkten får utbildning i hur den ska användas på ett säkert sätt. Toros varningsmärken i handboken anger möjliga faror och åtföljs av säkerhetsåtgärder som hjälper dig och andra att undvika personskador, t o m dödliga S 1
12 sådana. FARA, VARNING och FÖRSIKTIGHET betecknar risknivå. Var mycket försiktig oavsett risknivå. FARA anger stor fara som leder allvarlig personskada eller döden om föreskrifterna inte följs. VARNING anger fara som kan leda till allvarlig personskada eller döden om föreskrifterna inte följs. FÖRSIKTIGHET anger fara som kan leda till mindre eller medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs. Säkerhetsföreskrifter Det är viktigt att du och andra användare av snöslungan läser och förstår innehållet i handboken innan motorn ens startas, så uppnås högsta säkerhet, bästa prestanda och ni lär känna maskinen. Var särskilt uppmärksam på varningssymbolen som betyder FÖRSIKTIGHET, VARNING eller FARA - föreskrifter för personlig säkerhet. Läs anvisningarna eftersom de rör säkerheten. Personskador kan bli följden om föreskrifterna inte följs. Denna snöslunga är konstruerad och testad och är säker och effektiv, förutsatt att den används strikt efter säkerhetsföreskrifterna nedan. Följs inte nedanstående anvisningar KAN DET RESULTERA I KROPPSSKADOR. Före körning 1. Läs och förstå innehållet i denna handbok innan ni kör snöslungan. Bekanta er ordentligt med reglagen och lär er att stanna motorn snabbt. 2. Håll andra borta från området som ska snöröjas. Detta gäller särskilt barn och husdjur. Låt aldrig barn köra snöslungan. Vuxna måste ha läst handboken innan de får köra snöslungan. 3. Inspektera noga området där snöslungan ska användas. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor, pinnar, tråd och andra föremål som kan plockas upp och kastas omkring av snöslungan. 4. Se till att alla skydd och säkerhetsdetaljer är monterade. Reparera före körning om något skydd, säkerhetsanordning eller varningsetikett är trasig eller skadad. Se till att alla skruvar, bultar och muttrar är åtdragna. 5. Bär lämpliga vinterkläder och gummistövlar som ger bra grepp på halkigt underlag. Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i rörliga delar. 6. Bär alltid skyddsglasögon eller skyddsvisir under körning och när du justerar eller reparerar maskinen så att ögonen skyddas mot kringflygande föremål som kan kastas av maskinen. 7. Ställ in båda medarna så snöskruvshuven går fri från ytor med grus och småsten. 8. Se till att drivningen av matarskruv och hjul är urkopplade innan motorn startas. 9. Använd förlängningssladdar och uttag. 10. Använd alltid jordad, treledad, kabel och kontakt vid start av snöslunga med elstart. Skarvsladdar måste vara anslutna till ordentligt jordade kontakter. 11. Fyll bränsletanken med bensin innan motorn startas. Undvik spill. Hantera bensinen mycket varsamt, den är i högsta grad lättantändling. RÖK ALDRIG NÄR DU HANDSKAS MED BENSIN. A. Använd en godkänd bensindunk. B. Fyll bränsletanken utomhus, inte inomhus. FYLL ALDRIG PÅ BENSIN MEDAN MOTORN ÄR IGÅNG ELLER ÄR VARM. Motorn måste vara kall för att minska brandrisken. S 2
13 C. Öppna dörrarna om motorn skall startas i garaget eftersom avgaserna är farliga och till och med kan vara dödliga. Kör inte motorn inomhus. D. Torka upp all utspilld bensin. Sätt på locken på bensindunken och snöslungans bränsletank ordentligt innan motorn startas. Under körning 12. DEN ROTERANDE IMPELLERN OCH SNÖSKRUVEN KAN SLITA AV ELLER SKADA FINGRAR OCH HÄNDER. HÅLL DEJ BAKOM HANDTAGEN OCH UNDAN FRÅN UTKASTARÖPPNINGEN UNDER KÖRNINGEN. HÅLL ANSIKTE, HÄNDER, FÖTTER OCH ANDRA KROPPSDELAR OCH KLÄDESPLAGG BORTA FRÅN DOLDA RÖRLIGA OCH ROTERANDE DELAR. 13. STÄNG AV MOTORN OCH VÄNTA TILLS ALLA RÖRLIGA DELAR STANNAT FÖRE JUSTERING, RENGÖRING OCH INSPEKTION AV SNÖSLUNGAN SAMT INNAN UTKASTAREN RENSAS. DRA DESSUTOM AV TÄNDKABELN FRÅN TÄNDSTIFTET FÖR ATT FÖRHINDRA OAVSIKTLIGA STARTER. ANVÄND EN PINNE, INTE HÄNDERNA, FÖR ATT TA BORT SKRÄP UT UTKASTAREN. 14. Vrid tändningsnyckeln till OFF och vänta tills alla rörliga delar stannat innan du lämnar körpositionen-bakom handtagen. Ta ur tändningsnyckeln om snöslungan lämnas utan uppsikt. 15. Låt motorn värmas upp utomhus före snöröjningen. 16. Kör snöslungan endast när det är ljust och sikten är god. Se till att alltid ha bra fotfäste och balans samt ett fast grepp om handtagen, särskilt vid backning. Gå, spring aldrig. 17. Var uppmärksam när du använder snöslungan och se upp för hål i marken och andra dolda faror. Var försiktig när du röjer snö på grusgångar eftersom stenar kan kastas iväg om medarna inte är inställda så snöskruvshuven går fri från dem. 18. Gör inga justeringar med motorn igång, undantaget förgasarjustering. 19. Rikta aldrig snöutkastet mot, och kör aldrig i närheten av kringstående, glasrutor, bilar och lastbilar, fönster eller i branta sluttningar utan att ha utkast och snöriktare rätt inställda. 20. Röj sluttningar uppför och nedför, aldrig på skrå. Var försiktig vid svängar. Kör på låg växel på sluttningar. Snöröj aldrig branta slänter. 21. Överbelasta inte snöslungan genom att snöröja för fort. 22. Kör inte snöslungan på tak. 23. Börjar slungan vibrera onormalt sedan du kört på något föremål, stanna då motorn genom att vrida nyckeln till OFF, och vänta tills alla rörliga delar stoppat. Dra loss tändkabeln och inspektera slungan noggrant och se om någonting har skadats, lossnat eller fastnat. Vibrationer är ett tecken på att något är fel. Reparera skadan innan du startar och kör igen. 24. Rör inte motorn när den är igång eller strax efter att den stoppat, eftersom den då är så varm att du kan bränna dig. Häll inte på olja och kolla inte oljenivån i vevhuset med motorn igång. 25. Kör aldrig snöslungan med hög hastighet på halt underlag. Var försiktig vid backning. 26. Koppla ur drivningen till matarskruven/impellern när snöslungan transporteras eller inte används. S 3
14 Snöslungans skötsel 27. Utför endast det underhåll som nämns i denna handbok. Stäng av motorn före justering och underhåll. Dra dessutom loss tändkabeln från tändstiftet för att undvika en oväntad start. Kontakta din TORO-leverantör för hjälp om det krävs mer omfattande reparationer. 28. Håll snöslungan i gott skick genom att se till att muttrar, bultar och skruvar är åtdragna. Kontrollera motorns fästskruvar regelbundet och se till att de är åtdragna. 29. Underhåll eller byt efter behov ut etiketter med säkerhetsanvisningar och instruktioner. 30. Övervarva inte motorn genom att ändra regulatorinställningen. Motorns rekommenderade maximala varvtal är 3450 varv i minuten. Kontrollera det maximala varvtalet (3450 varv i minuten) med en varvräknare för att försäkra dig om säkerhet och tillförlitlighet. 31. Kör motorn några minuter efter röjning så att inte matarskruven/impellern fryser fast. 32. Låt motorn kallna innan snöslungan ställs in i ett slutet utrymme som garage eller redskapsbod. FÖRVARA ALDRIG SNÖSLUNGAN I HUSET (BOSTADEN) ELLER I KÄLLAREN EFTERSOM BENSINEN OCH DESS ÅNGOR ÄR MYCKET BRANDFARLIGA, EXPLOSIVA SAMT FARLIGA ATT INANDAS. Förvara inte snöslungan nära öppen eld eller där bensin kan komma att antändas av gnistor. 33. Tappa ur bensinen ur tanken för att minska riskerna när snöslungan förvaras en längre tid-under sommaren eller längre än 30 dagar. Förvara bensinen i en godkänd dunk. Ta ur tändningsnyckeln vid förvaring av snöslungan. Förvara nyckeln så att du kommer ihåg var den finns. 34. Vid tiden för tillverkningen uppfyllde snöslungan, eller överskred, OPEI:s säkerhetskrav för snöslungor. Använd därför original TORO reservdelar och tillbehör för att bevara din TORO som en TORO, och därigenom försäkra dig om bästa prestanda och säkerhet. ANVÄND ALDRIG PIRAT -DELAR OCH -TILLBEHÖR. 35. Använd av säkerhetsskäl endast tillbehör och extrautrustning som rekommenderas av TORO för att maskinen skall vara godkänd ur säkerhetssynpunkt även framledes. Icke godkända tillbehör och extrautrustning kan medföra risker. Bullernivå Maskinen har en ljudtrycksnivå vid användarens öra på 93 db(a), grundat på mätningar av identiska maskiner enligt direktiv 81/1051/EEC. Ljudeffektnivå Maskinen har en ljudeffektnivå på 105 LwA, grundat på mätningar av identiska maskiner enligt direktiv 79/113/EEC. Vibrationsnivå Maskinen har en maximal vibrationsnivå på 15,8 m/s. Värdet grundas på mätning av identiska maskiner enligt EN1033. S 4
15 Symbol Varningstriangel - symbolen inuti triangeln anger farans typ Öppna inte eller ta inte bort säkerhetsskydd medan motorn är igång Varningstecken Håll er på säkert avstånd från maskinen Läs handboken Håll dig på säkert avstånd från maskinen - enstegs snöslunga S 5
16 Se tekniska handboken för fullständiga serviceanvisningar Håll dig på säkert avstånd från maskinen - tvåstegs snöslunga Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni gör underhåll eller reparerar Kringflygande föremål - hela kroppen i riskzonen Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni lämnar maskinen - enstegs snöslunga Elektrisk stöt - kan medföra döden Stanna motorn och ta ur nyckeln innan ni lämnar maskinen - tvåstegs snöslunga Risk för fotskador eller att foten kan fastna - roterade skruv Finger- och handskador - impellerblad Elstart Heta ytor - brännskador på fingar och händer Förlust av kontrollen över maskinen - motlut Frätande vätskor - kemiska brännskador på fingrar och händer Förlust av kontrollen över maskinen - medlut Luta inte batteriet Drivning S 6
17 Håll torr Snöslungans samlarskruv Rörelseriktning - framåt Koppla in Rörelseriktning - bakåt Koppla ur Till/start Choke Från/stop Motorvarv (gasreglage) Snabbt Neutralläge Sakta Snöslungans samlarskruv Minska/öka Lås S 7
18 Start av motor Lås upp Stanna motorn Manövrering av bygel Utkastarriktning Manövrering av bygel Snapspump (starthjälp) Blyfritt bränsle Snapsning Risk för finger- och handskador Manövrering av gasreglage Risk för fotskador Manövrering av PowerShift Remdragning S 8
19 Reservdelar Del Ant Användning Saxpinne 1 Planbricka 1 Montering av växelväljarstång Bultar och böjda brickor 4 Montering av handtag Nedre länk 1 Sexkants brickmutter 1 Montering av reglagestänger för matarskruv- Låsmutter med brick 2 och hjuldrivning Spiralfjäder 1 Snäckdrev 1 Fäste 1 Vagnsbult 1 Montering av reglagestång för utkastare Planbricka 1 Låsmutter 1 Mede 2 Skruv med brickskalle 5/16-18 x 3/4 lg. 2 Planbricka 2 Montering av medar Låsmutter 2 Nyckel 1 För tändningslåset Registreringskort 1 Används för att garantin ska gälla Handbok 1 Instruktioner för användaren Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande. Tillbehör Beskrivning Artikelnummer 230 Elstartsats för 110 volts växelström S 9
20 Montering Obs! Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Montering av handtag 1. Ta bort spännbanden som håller fast reglagestängerna på handtaget. 2. Ta bort låssprintarna på båda hjulen (Fig. 2) och dra ut hjulen ett par centimeter på axeln så att det går att trä in handtagen. 3. Håll handtagen i läge och trä in reglagestången för hjuldrivningen genom öglan i nedre reglagestången (Fig. 3). VIKTIGT : Se till att reglagestången för utkastaren ligger mellan motor och reglagestången för hjuldrivningen (Fig. 4). 4. Placera vänster handtag mot sidan av maskinen, rikta in fästhålen på handtaget mot hålen i sidoplåten och fäst med två bultar och böjda brickor. Dra åt med fingarna (Fig. 2). Obs! Konkava sidan av den böjda brickan ska vända mot handtagets utsida. Gör om samma sak på höger sida. Se till att handtagen sitter lika högt innan skruvarna dras åt på båda sidor av maskinen. 5. Skjut tillbaka hjulen. Observera att det finns två hål på vardera änden av axeln. Axelstiften sätts i genom hjulnavet och genom det inre hålet i axeln (Fig. 5). Obs! Hjulen måste fästas genom de yttre axelhålen om snökedjor monteras. Montering av växelväljarstång 1. Dra växelväljararmen (Fig. 6) till läget helt ute och för växelväljaren (Fig. 19) på reglageplåten till läge R 2 (REVERSE) så förenklas monteringen. 2. Vrid växelväljaren i skruvleden (Fig. 7) tills nedersta änden på stången kan träs i växelväljararmen (Fig. 6). 3. Sätt i växelväljarstången i väljararmen, trä på en planbricka på stången och fäst med en saxpinne (Fig. 6). Obs! Justering krävs om femte växeln inte går att få i: se avsnittet Justering av växelväljaren, sidan 21. Ytterligare justering av väljaren krävs om maskinens hastighet inte passar dig när du börjar köra. Se avsnittet Justering av växelväljaren, sidan 21. Montering av drivstång 1. Trä på fjädern på nederänden av drivstången (Fig. 8). 2. Skruva på en bricklåsmutter (bricksidan uppåt), på nederänden av stången, under fjädern (Fig. 8). 3. Justera bricklåsmuttern uppåt eller nedåt på drivstången tills avståndet mellan överänden av handtaget och nederdelen av körreglaget (Fig. 19) är ungefär tolv cm (Fig. 9). Detta är endast en tillfällig inställning. 4. För växelväljaren (Fig. 19) till femte växeln. 5. Dra maskinen sakta bakåt och tryck sakta drivreglaget mot handtaget. Justeringen är rätt om hjulen slutar snurra när avståndet mellan handtaget och körreglaget är mellan åtta och tio S 10
21 cm (Fig. 9). Justera bricklåsmuttern om så behövs för att få detta mellanrum och dra sedan åt muttern ordentligt. Montering av reglagelänk för matarskruv/impeller 1. Skruva på en sexkants brickmutter (brickan vänd nedåt) på övre reglagestången som sitter på höger handtag (Fig. 10). 2. Trä i kroken på nedre reglagelänken genom yttre hålet i nedre reglagearmen (Fig. 10). 3. Trä övre reglagestången genom öglan på nedre reglagelänken (Fig. 10). 4. Skruva på en bricklåsmutter (brickan vänd uppåt), på nederänden av övre reglagestången under öglan på nedre länken (Fig. 10). 5. Mät avståndet mellan överdelen på handtaget och underdelen av matarskruv/impellerreglaget (Fig. 19). Avståndet ska vara cirka 10 cm (Fig. 11). Detta är endast en tillfällig inställning. 6. Tryck sakta matarskruv/impellerreglaget mot handtaget. Kraften som behövs ökar märkbart när spelet i remmen tagits upp, (efter ungefär halva rörelsen). Inställningen är rätt när motståndet börjar öka när avståndet mellan handtaget och reglaget är fem cm. Obs! Ta bort remkåpan om inte motståndet ökar märkbart, (se avsnittet Byte av matarskruv/impellerrem, steg 1-2, sidan 19) och mät mellanrummet ovanför handtaget när spelet i matarskruvremmen är borta. 7. Justera om så behövs de två muttrarna så att få detta mellanrum och dra sedan åt dem ordentligt (Fig. 10). Montering av utkastarkåpan (Fig. 12) Obs! Smörj in utkastarringen med ett tunt lager lågtemperaturfett innan utkastaren monteras. 1. Sätt utkastaren på snöskruvens utkastarring med öppna sidan framåt så utkastarens plasthållare sitter på utkastarringen. Se till att utkastarhållarnas styrpinnar sitter i hålen på utkastardrevet. 2. Dra åt bulten och låsmuttern, på vänster sida, tills hållarplattan hamnar mot utkastarhållarna av plast och utkastarkåpan därmed sitter fast på utkastarringen. 3. Tryck kåpans hållare, på den högra sidan, i spåret mot utkastarkåpan och dra åt bulten. 4. Se till att kåpan roterar fritt på ringen. Flytta den högra hållaren utåt tills den löper lättare om utkastaren skkulle kärva. Montering av utkastarreglage 1. Skruva bort 2 skruvar från fästet till utkastarreglagestången på vänstersidan på ramen, ta bort fästet, trä i utkastarreglagestången genom hålet i fästet och skruva tillbaka fästet med två skruvar (Fig. 13). 2. Sätt i vagnsbulten i hålet snäckskruvsfästet (Fig. 14). 3. Sätt i snäckskruven i fästet, rikta in spåren på hålen i snäckskruv och fäste och trä i utkastaraxeln (Fig. 14). 4. Fäst snäckskruven och fästet löst på brickan med vagnsbulten, planbrickan och låsmuttern (Fig. 14). 5. Trä in snäckskruven i kuggarna på utkastardrevet och dra åt låsmuttern. S 11
22 6. Kontrollera att utkastaren kan vridas (Fig. 19). Flytta snäckskruven något utåt om den kärvar. Kontroll av lufttrycket VIKTIGT : Kolla lufttrycket i däcken. De har ett övertryck från fabriken för transportens skull. Släpp ut trycket till 0,5-1,0 kg/kvcm (7-15 psi) lika i båda. Montering medar 1. Kontrollera lufttrycket, se Kontroll av lufttrycket, sidan Ställ snöslungan plant och se efter om skrapan (Fig. 15) är parallell med marken. Justera annars skrapan. Se Inställning av skrapan, sidan Ta bort de två (2) brickbultarna och brickorna som fäster skrapans ändar i sidoplåtarna (Fig. 16). Sätt tillbaka bultarna i spåren i medarna. Montera båda medarna med brickorna mellan medarna och sidoplåtarna (Fig. 16). Dra inte åt bultarna. 4. Sätt i två (2) brickbultar genom de främre spåren i medarna och genom sidoplåtarna. Sätt brickor och låsmuttrar på sidoplåtarnas insidor. Dra inte åt bultarna. Obs! Följande åtgärder ställer in medarna för fast underlag. Vid röjning på grus eller singel, se Inställning av medar, sidan Palla under så att skrapan hamnar tre millimeter över en jämn yta om snöslungan skall köras på ett nytt, jämnt, underlag. Obs! Skrapan bör vara högre än tre millimeter om underlaget är sprucket, grovt eller ojämnt. 6. Flytta medarna neråt platt mot marken och dra åt de fyra (4) brickbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. Kontrollera oljenivån i skruvväxeln 1. Ställ snöslungan på ett plant underlag. 2. Rengör området kring rörpluggen. 3. Ta bort pluggen från växellådan (Fig. 15). 4. Kontrollera oljenivån i växellådan. Oljan skall så när rinna ut genom påfyllningshålet. 5. Häll i GL-5 eller GL-6 SAE EP transmissionsolja i växellådan till dess att oljan svämmar över. Obs! Använd inte syntetisk växellådsolja. 6. Sätt tillbaka rörpluggen i växellådan. Före start Fyll olja i vevhuset Motorn levereras utan olja i vevhuset. Därför måste olja fyllas på i vevhuset före start. VIKTIGT : Kontrollera oljenivån var femte drifttimme, eller vid varje körtillfälle. Byt olja första gången efter två timmars körning, därefter normalt var 25:e arbetstimme, eller en gång per år om slungan körs mindre. 1. Flytta maskinen till ett plant underlag för att få rätt notering av oljenivån. 2. Gör rent kring oljestickan så främmande föremål inte kommer in i påfyllningshålet när oljestickan tas ur (Fig. 17). 3. Dra ur oljestickan ur vevhuset. 4. Häll sakta 3/4 liter SAE 5W-30 SAE 10 olja i påfyllningshålet. Motorn fungerar med alla renande oljor av hög kvalitet som uppfyller American Petroleum Institute (API) klassificering -SF, SG eller SH. S 12
23 Obs! Oljestickan måste sättas i helt för att visa rätt nivå. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET. HÄLL SAKTA. Fyll bensin i bränsletanken MÖJLIG FARA Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändlig och högexplosiv. DETTA KAN INTRÄFFA Bensinbrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Använd tratt och fyll tanken på en öppen plats utomhus och när motorn är kall. Torka upp spilld bensin. Fyll inte tanken helt full. Fyll bensin i tanken till mellan 6 mm och 13 mm (1/4 till 1/2 ) under kanten på påfyllningsröret. Det tomma utrymmet medger att bensinen kan expandera. Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller där bensinångor kan antändas av gnistor. Förvara bensin i godkänd dunk och håll den borta från barn. Köp aldrig mer bensin än vad som går åt inom en månad. Använd ren, färsk, blyfri bensin, inräknat oxygenerad eller reformulerad bensin med oktantal högre än 85. Köp endast den kvantitet som kommer att användas inom 30 dagar så att bensinen är färsk. Blyfri bensin ger mindre avlagringar i förbränningsrummet och förlänger tändstiftets livslängd. Premiumbensin behöver inte användas och rekommenderas ej. VIKTIGT : ANVÄND ALDRIG METANOL, BENSIN SOM INNEHÅLLER METANOL, BENSIN MED MER ETANOLINBLANDNING ÄN 10%, PREMIUMBENSIN ELLER FOTOGEN, EFTERSOM DETTA KAN GE SKADOR PÅ BRÄNSLESYSTEMET. Toro rekommenderar också användning av Toros stabiliserare i alla Toros bensindrivna maskiner under körning och när de förvaras. Toros stabiliserare rengör motorn medan den körs och förhindrar gummiliknande hartsavlagringar från att bildas i motorn vid förvaring. ANVÄND INGA ANDRA BRÄNSLETILLSATSER ÄN SÅDANA SOM ÄR AVSEDDA FÖR STABILISERING AV BRÄNSLET VID FÖRVARING, SOM T EX TOROS STABILISERARE ELLER MOTSVARANDE PRODUKT. TOROS STABILISERARE ÄR EN PETROLEUMBASERAD PRODUKT. TORO AVRÅDER FRÅN ALKOHOLBASERADE STABILISERARE SOM T EX ETANOL, METANOL OCH ISOPROPYL. ANVÄND INTE TILLSATSER FÖR ATT FÖRSÖKA HÖJA MASKINENS PRESTANDA. 1. Rengör området runt bränsletankens lock (Fig. 17). Ta bort locket från tanken. 2. Rengör området runt tanklocket. Skruva av locket från tanken. Använd blyfri regularbensin. Fyll tanken tills det återstår 6-13 mm (1/4 to 1/2 ) till helt full. Fyll inte upp i påfyllningssröret. (Fig. 18). Utrymmet behövs för att bensinen skall kunna expandera. Fyll inte tanken ända upp. Bränsletanken rymmer 2,8 l (4 qts). 3. Torka upp all utspilld bensin. 4. Skruva på tanklocket. S 13
24 Körning Reglage Matarskruv/impellerreglage (Fig. 19)-Reglaget har två lägen: INKOPPLAD och URKOPPLAD. Kläm reglaget mot handtaget för att koppla in både matarskruv och impeller. Släpp reglaget för urkoppling. Reglage för hjuldrivning (Fig. 19)-Reglaget måste klämmas mot vänster handtag vid inkoppling. Släpp reglaget för att stoppa drivningen. Växelväljare (Fig. 19)-Väljaren har fem växlar framåt och två bakåt. För växelväljaren till önskat läge. Obs! Hjuldrivningen måste kopplas ur när backväxel eller Power Shift läggs i eller ur. Växling mellan FORWARD-växlar framåt under gång kan göras utan att drivningen kopplas ur. Tändningslås (Fig. 20)-Sätt i nyckeln innan motorn startas med snörstarten. Ta ur nyckeln för att stoppa motorn. Utkastarreglage (Fig. 19)-Vrid utkastarreglaget medsols för att flytta utkastet åt höger och motsols för att få utkastet åt vänster. Gasreglage (Fig. 20)-Förs gasreglaget uppåt ökar motorvarvet och nedåt minskar varvtalet. Förs reglaget helt ned stannar motorn. Choke (Fig. 20)-Vrid choken till ON vid start av kall motor. För choken gradvis mot OFF allt eftersom motorn värms upp. Snapspump (Fig. 20)-Tryck på snapspumpen för att pumpa in en lite mängd bensin i motorn så underlättas kallstart. Bränslekran (Fig. 21)-Kranen sitter under tanken. Stäng kranen för att stoppa flödet ur tanken och öppna den för att släppa fram bränsle till förgasaren. Stäng kranen när snöslungan inte används. Snörstart (Fig. 22)-Snörstarten sitter baktill på motorn. Drag i snöret för att starta motorn. Utkastarhandtag (Fig. 23)-Utkastarhandtaget sitter ovanpå utkastaren och används för att reglera höjden på snöstrålen. Starta och stanna motorn Ta bort förgasarförvärmaren om motorn körs vid temperatur högre än 4C (+40F) (Fig. 25). Förvärmaren måste emellertid sättas tillbaka om temperaturen faller under 4C (+40F). Demontering av förvärmaren: 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 24). 2. Skruva ur (2) skruvar, (2) låsbrickor, (2) brickor och motorbulten som fäster ljuddämparskyddet på motorn (Fig. 24). Ta bort ljuddämparskyddet. 3. Skruva ur (2) stjärnskruvar, (2) sexkantsskruvar och (1) låsbricka som håller fast förvärmaren (Fig. 25). Dra av chokeknappen från stången (Fig. 20).Ta ur nycklen ur tändningslåset (Fig. 20). 4. Lyft upp och ta bort förvärmaren. Sätt tillbaka chokeknappen på stången. 5. Skruva tillbaka motorbulten. Start VIKTIGT : Se till att det inte finns några främmande föremål i matarskruv, impeller och utkastare innan maskinen startas. ANVÄND EN PINNE OCH INTE HANDEN VID RENSNING. 1. Sätt tillbaka tändkabeln på tändstiftet (Fig. 25). S 14
25 2. För gasreglaget (Fig. 20) till läge FAST. 3. Se till att matarskruv/impeller- och hjuldrivning är urkopplade (Fig. 19). 4. Öppna bränslekranen under tanken (Fig. 21). 5. Vrid choken (Fig. 20) till ON. 6. Sätt i tändningsnyckeln, (Fig. 20). 7. Håll för hålet i mitten på snapspumpen (Fig. 20) med tummen och tryck sakta tre gånger på pumpen. SNAPSA INTE OM MOTORN NYSS HAR KÖRTS OCH ÄR VARM. Obs! För mycket snapsning kan göra motorn rå och därmed hindra starten. 8. Ta tag i startsnörets handtag (Fig. 22) och dra det sakta ut tills det känns ett motstånd. Drag då kraftigt för att starta motorn. Håll stadigt i handtaget och släpp in snöret sakta. Obs! Om motorn inte startar eller om temperaturen är under 23C ( 10F), kan ytterligare snapsning behövas. Prova att starta efter varje snapsning innan du snapsar igen. 9. Vrid choken (Fig. 20) till 3/4-läge så fort motorn startar. Vrid choken till läge 1/2 och vidare till OFF allt eftersom motorn värms upp. Vrid tillbaka till läge 1/2 om den stannar. Vrid till OFF när motorn blivit varm. 10. Lägg i ettans växel med växelreglaget (Fig. 19), kläm drivreglaget mot handtaget och släpp sedan reglaget. Se avsnittet Justering av drivning, sidan 21, om maskinen rör sig framåt innan reglaget rörs eller efter att det släppts. 11. Se till att matningsskruv och impeller inte roterar om reglaget för dem är i urkopplat läge. Stå i körposition och titta på sidan av matarskruvhuset (Fig. 26). En stor skruvskalle på hussidan roterar om matarskruven och impellern roterar (Fig. 26). Stanna maskinen omedelbart om matarskruv och impeller roterar när motorn går och reglaget inte rörs. Se avsnittet Justering av drivrem för matarskruv/impeller, sidan 19. Kör maskinen till en auktoriserad Toro-återförsäljare för reparation om problemen kvarstår. VIKTIGT : Kör inte maskinen om matningsskruv och impeller roterar när reglaget är släppt. Innan du stannar 1. Koppla in snöskruven för att få bort kvarvarande snö inne i huset. 2. Kör motorn några minuter för att få bort fukt som kan ha samlats på motorn. 3. Dra ut i snörstarten helt tre-fyra gånger med kraftiga tag och med motorn igång. Detta förebygger att snörstarten fryser vid extrema snöförhållanden. Obs! Stoppa När du drar i snörstarten med motorn igång hörs ett högt slamrande ljud. Detta skadar inte motorn eller startanordningen. 1. Släpp reglagen för drivning och matarskruv/impeller (Fig. 19). 2. För gasen (Fig. 20) till SLOW. 3. Ta ur nyckeln ur tändningslåset så att inte obehöriga kan använda snöslungan. 4. Vänta tills alla rörliga delar stannat innan du lämnar körpositionen, (bakom handtagen). 5. Förvara nyckeln så att du kommer ihåg var den finns. S 15
26 Körning med frihjul eller drivning Snöslungan kan dras för hand eller köras självgående. Det finns två hål i varje ände på axeln. När pinnbultarna sitter i de yttre hålen och inte genom navet (Fig. 5), är snöslungan frikopplad. När båda pinnbultarna sitter igenom navet och axelns inre hål (Fig. 5) är snöslungan självgående. Körtips 1. Stäng bränslekranen och ta ur tändningsnyckeln när snöslungan inte används. 2. Röj snön så snart som möjligt efter snöfallet. Det ger de bästa resultatet. 3. Ställ in medarna så att det passar för underlaget; se avsnittet Justering av medar, sidan Snöslungan är konstruerad för att göra rent ända ner till marken men den kan tendera att resa sig i vissa lägen. Växla ner och sänk farten framåt om detta inträffar. Lyft i båda handtagen så att framänden hålls nere om den ändå vill resa sig. 5. Spruta ut snön i medvind när så är möjligt, och överlappa varje vända för att få bort allt. Lägg i en lägre växel för att ta dig fram om hjulen slirar. 6. Kör snöslungan ett par minuter efter snöröjningen så rörliga delar inte fryser fast. Koppla in snöskruven för att få bort snö från husets insida. 7. Överbelasta inte snöslungan genom att röja för fort. Lägg i en lägre växel för att minska hastigheten framåt om motorn saktar ner. 8. Kör alltid med gasen i läge FAST (högsta motorvarv) vid snöröjning så att snön kastas så långt som möjligt och så att igensättningstendenser minimeras. 9. I blöta och slask minskar igensättningen av utkastaren om motorn går med högsta varvtal och inte överbelastas. MÖJLIG FARA Roterande impeller eller snöskruv kan vålla kroppskada. DETTA KAN INTRÄFFA Roterande impeller eller snöskruv kan slita av eller skada fingrar eller händer. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Håll dig bakom handtagen och håll dig undan utkastaröppningen vid körning av snöslungan. Håll ansikte, händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder från dolda rörliga eller roterande delar. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar stannat innan du justerar, rengör, reparerar eller inspekterar snöslungan, och innan du gör rent i utkastaren. Dra dessutom av tändkabeln från tändstiftet och stoppa undan den för att undvika ofrivillig start. ANVÄND ALLTID EN PINNE VID RENSNING AV UTKASTAREN, INTE HÄNDERNA. 10. Under vissa snö- och väderförhållanden kan några reglage och rörliga delar frysa fast. Stanna därför motorn och vänta tills alla rörliga delar stannar om några reglage blir svåra att hantera. Kontrollera om någon del frusit fast. ANVÄND INTE FÖR MYCKET KRAFT FÖR ATT FÖRSÖKA MANÖVRERA REGLAGEN OM DE FRUSIT. Tina alla reglage och rörliga delar innan du kör. Inställning av skrapa Justera skrapans höjd för att kompensera för slitaget och för att försäkra dig om att den inte tar i marken. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). S 16
27 2. Kontrollera lufttrycket i båda hjulen. Se till att de är jämt pumpade till mellan 0,5 och 1 kp/cm (7-15 psi). 3. Ställ snöslungan på ett plant underlag. 4. Lossa de (4) brickbultarna som håller fast medarna på sidorna på matarskruvhuset (Fig. 16) tills medarna enkelt kan flyttas upp och ner. 5. Lossa därefter vagnbultarna som håller fast skrapan i snöskruvshuset (Fig. 27). 6. Palla under skruvbladen (Fig. 27) så skruven hamnar 3-6 mm (1/8-1/4 ) över marken. 7. Flytta skrapan så den har kontakt med underlaget hela vägen, dra därefter åt de två bakre brickskruvarna som fäster skrapan och medarna till sidoplåtarna. Det låser tillfäligt skrapan i rätt läge så att resten av skruvarna kan dras åt utan att justeringen rubbas. 8. Fäst skrapan med vagnsbultar och nylonlåsmuttrar. 9. Justera medarna enligt Inställning av medar, sidan 17. Inställning av medar (Fig. 16) För betong- eller asfaltunderlag Justera medarna så skrapan kommer längre ner om snöslungan lämnar kvar för mycket snö. Justera medarna så skrapan kommer högre upp om skrapan fastnar på sprickor i underlaget. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). 2. Lossa de fyra (4) brickbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar (Fig. 16). 3. Kontrollera skrapans läge så inte snöskruven får kontakt med marken; se Inställning av skrapan, sidan Palla under skrapan så den kommer 3 mm (1/8 ) över marken om slungan skall köras på jämnt underlag. Obs! Skrapan bör vara mer än 5 mm (3/16 ) över marken om underlaget är sprucket, skrovligt eller ojämnt. 5. Flytta medarna neråt platt mot marken och dra åt de fyra (4) brickbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar. För grusytor Justera medarna så inte sten plockas upp på gruseller singelunderlag. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). 2. Lossa de fyra (4) brickbultarna som håller medarna i snöskruvens sidoplåtar (Fig. 16). Skjut sedan ner medarna så långt att snöskruven kommer så långt från marken som skidjusteringen tillåter. Dra därefter år brickbultarna. Underhåll MÖJLIG FARA Om tändkabeln sitter kvar på tändstiftet kan någon starta motorn av misstag. DETTA KAN INTRÄFFA En oförutsedd motorstart kan skada dig eller åskådare allvarligt. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Dra alltid bort tändkabeln från tändstiftet och ta bort nyckeln ur tändningslåset vid allt underhåll. För dessutom tändkabeln åt sidan så den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet. S 17
28 Urtappning av bensin Smörjning av snöslungan Smörj snöslungans rörliga delar efter var 15:e drifttimme. MÖJLIG FARA Bensin är mycket brandfarligt. DETTA KAN INTRÄFFA Bensin kan antändas och vålla allvarliga kroppsskador. SÅ HÄR UNDVIKER MAN RISKEN Tappa ur bensinen utomhus. Tappa ur bensin endast när motorn är kall. Torka upp all utspilld bensin. Tappa inte ur bensin nära en öppen låga eller där bensinångor kan antändas av en gnista. RÖK INTE cigarr, cigarett eller pipa medan du hanterar bensin. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). 2. Stäng bränslekranen som sitter under tanken (Fig. 21). 3. Sätt ett rent kärl under bränslekranen. 4. Lossa slangklämman som håller fast slangen på kranen och dra av kranen (Fig. 21). 5. Öppna kranen genom att vrida åt höger. Då kan bränslet rinna ner i kärlet. 6. Sätt tillbaka bränsleslangen och fäst den med slangklämman. 7. Skruva i tändstiftet och starta maskinen. Kör motorn tills den stannar. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt. (Fig. 25). 2. Tappa ur bensinen ur tanken; se avsnittet Urtappning av bensin, sidan Tippa snöslungan framåt på matningsskruvhuset och palla under så att den inte kan ramla. Skruva nu bort 8 skruvar som fäster bakre och undre kåporna och ta bort kåporna (Fig. 28). 4. Smörj snöslungan lätt med tunn olja, enligt figurerna 29 and 30. Torka upp oljespill. 5. Smörj axelväxeln lätt (Fig. 29). Torka av överflödigt fett. VIKTIGT : Ha inte olja eller fett på gummihjul eller friktionsdrivningen eftersom hjulen kan slira och gummit brytas ner. 6. Skruva tillbaka bakre och undre kåpor med (8) skruvar. Byte av vevhusolja Byt olja första gången efter två timmars motortid; byt därefter olja var 25:e drifttimme eller en gång per år, under normala betingelser. Kör om möjligt motorn varm precis före oljebyte, eftersom varm olja rinner lättare och för med föroreningar bättre än kall. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). 2. Gör rent området runt oljepluggen. Skjut sedan ett kärl under oljepluggen och skruva ur den (Fig. 31). 3. Skruva i oljepluggen igen när oljan tappats ur. S 18
29 4. Ställ snöslungan på ett plant underlag. Fyll sedan vevhuset med olja: se avsnittet Oljepåfyllning av vevhus, sidan 12. Torka upp oljespill. Olja för skruvväxellådan Oljenivån i snöskruvens växellåda måste kontrolleras efter hopmontering före start, efter 10 timmars användning och när den tas ut från den årliga avställningen. Så här kontrolleras oljenivån i snöskruvens växellåda: 1. Ställ snöslungan på ett plant underlag. 2. Dra av tändkabeln och se till att det inte uppstår oavsiktlig kontakt med tändstiftet (Fig. 25). 3. Rengör området kring rörpluggen. 4. Ta bort pluggen från växellådan (Fig. 15). 5. Kontrollera oljenivån i växellådan. Oljan skall så när rinna ut genom påfyllningshålet. 6. Häll i GL-5 eller GL-6 SAE EP transmissionsolja i växellådan till dess att oljan svämmar över. Obs! Använd inte syntetisk växellådsolja. 7. Sätt tillbaka rörpluggen i växellådan. Justering av skruv-/impellerrem Om drivremmen till matarskruv/impeller slirar, vilket medför försämrade snöröjningsprestanda, krävs endera justering eller byte av rem. Kontrollera matarskruvens/impellerns drivrem så att spänningen är korrekt efter 5-10 timmars drift med en ny rem. 1. Kontrollera justeringen enligt stegen 5-7 i avsnittet Montering av reglage för matningsskruv/impeller, sidan 11. Justera vid behov. 2. Kontrollera remspänningen genom att köra matningsskruven. Byt ut remmen om den fortfarande slirar. ANVÄND ENDAST ORIGINAL TORO RESERVDELAR FÖR HÖGSTA SÄKERHET OCH BÄSTA PRESTANDA. 3. Se till att matningsskruv och impeller inte roterar om reglaget för dem är i urkopplat läge. Stå i körposition och titta på sidan av matarskruvhuset. En stor skruvskalle på hussidan roterar om matarskruven och impellern roterar (Fig. 26). Stanna maskinen omedelbart om matarskruv och impeller roterar när motorn går och reglaget inte rörs. Se avsnittet Justering av drivrem för matarskruv/impeller. Kör maskinen till en auktoriserad Toro-återförsäljare för reparation om problemen kvarstår. VIKTIGT : Kör inte maskinen om matningsskruv och impeller roterar när reglaget är släppt. Byte av drivrem för matarskruv/impeller Rembyte krävs när matningsskruv/impellerremmen (Fig. 34) blivit sliten, oljebemängd eller skadad på annat sätt. ANVÄND ENDAST ORIGINAL TORO RESERVDELAR FÖR HÖGSTA SÄKERHET OCH BÄSTA PRESTANDA. Kontrollera matarskruvens/impellerns drivrem så att spänningen är korrekt efter 5-10 timmars drift med en ny rem. 1. Dra av tändkabeln från tändstiftet och se till att det inte uppstår oavsiktlig kontakt (Fig. 25). 2. Skruva bort 3 skruvar som fäster remkåpan och ställ kåpan åt sidan (Fig. 32). 3. Lossa bromsarmen för matningsskruven genom att lossa den bakre skruven och skruva bort den främre skruven som fäster bromsarmen till ramen (Fig. 33). 4. Ta bort mellanskivans fjäder (Fig. 33). Låt bromsarmen hänga fritt och ur vägen. S 19
30 5. Skruva bort 2 skruvar, 2 brickor och 2 låsbrickor som fäster remstyrningen (Fig. 34). 6. Skruva bort skruven, låsbrickan och brickan på motorns vevaxel (Fig. 34). 7. Dela och ta bort remskivan på motorn (Fig. 34). 8. Ta bort matningsskruvens/impellerns drivrem från mittskivan på motorn och den stora remskivan på matningsskruven/impellern (Fig. 34). 9. Dra mellanremskivan utåt och lägg den nya remmen runt den stora remskivan på matningsskruven/impellern (Fig. 34). Dra sedan remmen framför mittskivan på motorn, se till att remmen ligger på insidan av mellanremskivan och remstyrningen (Fig. 34). 10. Montera tillbaka motorremskivan, brickan, låsbrickan och skruven på motorns vevaxel. Se till att styrfliken på motorremskivan riktas in mot styrspåret i mittskivan på motorn (Fig. 35). 11. Se till att bromsklossen monteras korrekt på bromsarmen. Den vinklade ytan på bromsklossen måste placeras som i Fig Skruva tillbaka 2 skruvar som fäster matningsskruvbromsarmen. Se till att flikarna går i hålen på maskinens vänstra sida (Fig. 37). 13. Sätt tillbaka remstyrningen med de 2 skruvarna, 2 brickorna och 2 låsbrickorna som togs bort tidigare, medan en medhjälpare klämmer snöskruv/impellerreglaget (Fig. 19) mot handtaget. Kontrollera och justera remstyrningen igen och se till att ingen del av den tar i motorremskivan. 14. Kontrollera och justera reglagelänkaget för matningsskruven. Se stegen 5-7 i avsnittet Montering av reglagelänkage för matarskruv/impellerdrivning, sidan Sätt tillbaka fjädern på mellanremskivan. 16. Skruva tillbaka remkåpan med 3 skruvar. 17. Se till att matningsskruv och impeller inte roterar om reglaget för dem är i urkopplat läge. Stå i körposition och titta på sidan av matarskruvhuset. En stor skruvskalle på hussidan roterar om matarskruven och impellern roterar (Fig. 26). Stanna maskinen omedelbart om matarskruv och impeller roterar när motorn går och reglaget inte rörs. Se avsnittet Justering av drivrem för matarskruv/impeller, sidan 19. Kör maskinen till en auktoriserad Toro-återförsäljare för reparation om problemen kvarstår. VIKTIGT : Kör inte maskinen om matningsskruv och impeller roterar när reglaget är släppt. Byte av hjuldrivrem Rembyte krävs när hjuldrivremmen (Fig. 34) blivit sliten, oljebemängd eller skadad på annat sätt. ANVÄND ENDAST ORIGINAL TORO RESERVDELAR FÖR HÖGSTA SÄKERHET OCH BÄSTA PRESTANDA. 1. Dra av tändkabeln från tändstiftet och se till att det inte uppstår oavsiktlig kontakt (Fig. 25). 2. Skruva bort 3 skruvar som fäster remkåpan och ställ kåpan åt sidan (Fig. 32). 3. Lossa bromsarmen för matningsskruven genom att lossa den bakre skruven och skruva bort den främre skruven (Fig. 33). 4. Ta bort mellanskivans fjäder (Fig. 33). Låt bromsarmen hänga fritt och ur vägen. 5. Skruva bort 2 skruvar, 2 brickor och 2 låsbrickor som fäster remstyrningen (Fig. 34). 6. Skruva bort skruven, låsbrickan och brickan på motorns vevaxel (Fig. 34). 7. Dela och ta bort remskivan på motorn (Fig. 34). 8. Ta bort matningsskruvens/impellerns drivrem från mittskivan på motorn och den stora remskivan på matningsskruven/impellern. Ta bort mittskivan på motorn (Fig. 34). S 20
31 9. Ta bort drivremmen från drivremskivan och motorremskivan (Fig. 34). 10. Dra ut drivremskivan och montera en ny drivrem (Fig. 34). 11. Sätt tillbaka mittskivan på motorn. 12. Dra mellanremskivan utåt och dra remmen till matningsskruven/impellern framför mittskivan på motorn, se till att remmen ligger på insidan av mellanremskivan och remstyrningen (Fig. 34). Krök inte remstyrningen. 13. Montera tillbaka motorremskivan, brickan, låsbrickan och skruven på motorns vevaxel. Se till att styrfliken på motorremskivan riktas in mot styrspåret i mittskivan på motorn (Fig. 35). 14. Se till att bromsklossen monteras korrekt på bromsarmen. Den vinklade ytan på bromsklossen måste placeras som i Fig Skruva tillbaka 2 skruvar som fäster matningsskruvbromsarmen. Se till att flikarna går i hålen på maskinens vänstra sida (Fig. 37). 16. Sätt tillbaka remstyrningen med de 2 skruvarna, 2 brickorna och 2 låsbrickorna som togs bort tidigare, medan en medhjälpare klämmer snöskruv/impellerreglaget (Fig. 19) mot handtaget. Kontrollera och justera remstyrningen igen och se till att ingen del av den tar i motorremskivan. 17. Kontrollera och justera reglagelänkaget för matningsskruven. Se stegen 5-7 i avsnittet Montering av reglagelänkage för matarskruv/impellerdrivning, sidan Sätt tillbaka fjädern på mellanremskivan. 19. Skruva tillbaka remkåpan med 3 skruvar. 20. Se till att matningsskruv och impeller inte roterar om reglaget för dem är i urkopplat läge. Stå i körposition och titta på sidan av matarskruvhuset. En stor skruvskalle på hussidan roterar om matarskruven och impellern roterar (Fig. 26). Stanna maskinen omedelbart om matarskruv och impeller roterar när motorn går och reglaget inte rörs. Se avsnittet Justering av drivrem för matarskruv/impeller, sidan 19. Kör maskinen till en auktoriserad Toro-återförsäljare för reparation om problemen kvarstår. VIKTIGT : Kör inte maskinen om matningsskruv och impeller roterar när reglaget är släppt. Justering av hjuldrivning Om växlingsreglaget fungerar korrekt men snöslungan ändå inte går framåt eller bakåt, kan justering behövas. 1. Kontrollera justeringen enligt stegen 4 och 5 i avsnittet Montering av drivstång, sidan 10. Justera om så behövs. 2. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare om problemen kvarstår med korrekt justerat länkage. Justering av växelväljare Om slungan går sakta eller inte alls på ettans växel eller om femmans växel inte går att lägga i, kan justering av växelväljarlänkaget behövas. 1. Dra av tändkabeln och se till att den inte kommer i kontakt med tändstiftet oavsiktligt (Fig. 25). 2. För växelväljaren (Fig. 19) på reglageplåten till läge R 2 (REVERSE). 3. Ta bort saxpinnen och brickan. Dra ut växelförarstången ur hålet i växelväljararmen (Fig. 6). 4. Justera maskinens hastighet framåt genom att vrida väljarstången i skruvleden (Fig. 7). Förlängs stången går slungan fortare. Kortare stång gör den långsammare. 5. Sätt tillbaka växelväljarstången i växelväljararmen och fäst med bricka och saxpinne. S 21
32 6. Gör om stegen 3-5 tills rätt hastighet fås. Byte av tändstift Använd Champion RJ-19LM tändstift eller motsvarande. Justera elektrodavståndet till 0,8 mm (0,030 ). Byt tändstift var 25:e drifttimme, eftersom elektrodavståndet gradvis ökar under normal drift. 1. Gör rent kring tändstiftet så inte främmande föremål kan falla ner i cylindern när tändstiftet tas bort. 2. Dra av tändkabeln (Fig. 25) och skruva ur tändstiftet ur cylindertoppen. VIKTIGT : Sprucket, skadat eller smutsigt tändstift måste bytas ut. Sandblästring, skrapning eller rengöring av tändstiftet skall inte utföras eftersom partiklar kan lossna och falla ner i cylindern, med troligt motorhaveri som följd. 3. Justera elektrodavståndet till 0,8 mm (0.030 ) (Fig. 38). Skruva sedan i tändstiftet i cylindertoppen. Dra åt stiftet till moment 20,4 Nm (15 ft-lb). LAGRA INTE STABILISERAT bränsle längre än 90 dagar. 2. Ta ur tändstiftet. Häll två teskedar motorolja i cylindern. Sätt i tändstiftet igen men anslut inte tändkabeln. Dra snörstarten långsamt för att sprida oljan inne i cylindern. 3. Smörj snöslungan: se Smörjning av snöslungan, sidan 18. Byt vevhusolja: se Byte av vevhusolja, sidan Gör ren snöslungan. Måla i lackskador. Toro Re-Kote-lack finns hos auktoriserade TORO-återförsäljare. Slipa skadade ytor före målning och rostskydda så att inte metalldelar rostar. 5. Dra åt skruvar, bultar och muttrar. Laga eller byt ut skadade delar. 6. Täck över snöslungan och förvara den i ett rent och torrt utrymme. 4. Sätt på tändkabeln på tändstiftet. Förvaring 1. PREPARERING AV BRÄNSLESYSTEMET: Häll i Toro stabiliserare i tanken (10 cl per 5 l bränsle/one ounce per gallon of fuel). Kör motorn i fem minuter så att stabiliserat bränsle fördelas i bränslesystemet. Stanna motorn, låt den kallna och töm ur tanken eller kör motorn tills den stannar. Starta motorn på nytt och kör till den stannar. Choka eller snapsa motorn, starta den en tredje gång och kör tills den inte startar mera. Lämna in bränslespill på närmaste bensinstation. S 22
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3322-835 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 20000000 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning Sida Inledning................................... 2 Säkerhetsföreskrifter..........................
824 Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-973 824 Power Throw Snöslunga Modell nr. 38053 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-979 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
BLANKETT NR Snöslunga. Modell nr och högre. Användarhandbok
BLANKETT NR. 3321 796 724 Snöslunga Modell nr. 38073 9900001 och högre Användarhandbok Figurer 1 1 3 473 1. Låssprint 2. Yttre axelhål 3. Inre axelhål och hjulnav m 2592 1. Skylt med modell- och serienummer
824 XL Power Throw Snöslunga
Form No. 3326-403 824 XL Power Throw Snöslunga Modell nr. 38066 220000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002. Ce système
622 och 724 Snöslunga
Form No. 3322-826 622 och 724 Snöslunga Modell nr. 38063 00000000 och högre Modell nr. 38063 20000000 och högre Modell nr. 38073 20000000 och högre Användarhandbok Svenska (s) Innehåll Sida Inledning...................................
Innehåll. Inledning. Justering av drivkedjan Förgasarinställning Byte av tändstift Förvaring... 23
Innehåll Sida Inledning.............................. Säkerhetsföre-skrifter..................... Före körning........................ Under körning...................... Snöslungans skötsel..................
622 Power Throw Snöslunga
Form No. 3327-966 622 Power Throw Snöslunga Modell nr. 38063 230000001 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Fordonets tändningssystem uppfyller normerna i det kanadensiska NMB-002. Ce système d allumage
824 och 1028 med Power Shift Snöslungor
BLANKETT NR. 33 786 84 och 08 med Power Shift Snöslungor Modell No. 38546-990000 & högre Modell No. 38559-990000 & högre Användarhandbok Figurer 3 8. Etikett med modell- och serienummer 4 3. Undre remkåpa,
924, 1028 och 1332 med Power Shift Snöslunga
Form No. -89 94, 08 och med Power Shift Snöslunga Modell nr. 8079 0000000 och högre Modell nr. 8087 0000000 och högre Modell nr. 8559 0000000 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning
Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38535 Serienr 230000001 och uppåt Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Modellnr Serienr och upp
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38535 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modell nr. 38173 Serienr. 230000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
Introduktion. Säkerhet. CCR 2450 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 2450 GTS Snöslunga Modellnr 38536 Serienr 230000001 och uppåt Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Rev A
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modellnr 38183 Serienr 250000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
CCR 2400 GTS CCR 3000 GTS Snöslunga
FORM NO. 76 CCR 400 GTS CCR 000 GTS Snöslunga Modell No. 84 990000 & högre Modell No. 848 990000 & högre Modell No. 84 990000 & högre Modell No. 848 990000 & högre Användarhandbok Figur 5 67. Skylt med
CCR POWERLITE Snöslunga
Form No. 3322-843 CCR POWERLITE Snöslunga Modell nr. 38173 200000001 och högre Modell nr. 38183 200000001 och högre Användarhandbok Svenska (S) Innehållsförteckning Sida Inledning...................................
Introduktion. Säkerhet. CCR Powerlite 325 Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Rev A
CCR Powerlite 325 Snöslunga Modellnr 38173 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika
824 Power Shift Snöslunga
Form No. 336-408 84 Power Shift Snöslunga Modell nr. 38543 000000 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer med bestämmelserna i det kanadensiska ICES-00. Ce système d allumage
Introduktion. Säkerhet. CCR 3650 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No Modellnr Serienr och upp
CCR 3650 GTS Snöslunga Modellnr 38538 Serienr 240000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Introduktion. Säkerhet. Snow Commander Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
Snow Commander Snöslunga Modellnr 38603 Serienr 250000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen
Säkerhet. Introduktion. CCR 3650 GTS Snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Installationsanvisningar. Form No
CCR 3650 GTS Snöslunga Modell nr. 38537 Serienr. 230000001 och upp Form No. Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt samt att undvika person-
924, 1028 och 1332 Power Shift Snöslunga
Form No. 336-45 94, 08 och 33 Power Shift Snöslunga Modell nr. 38079 000000 och upp Modell nr. 38559 000000 och upp Modell nr. 38087 000000 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem överensstämmer
Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
CCR 2450 GTS CCR 3650 GTS Snöslunga
Form No. -847 CCR 450 GTS CCR 650 GTS Snöslunga Modell nr. 848 0000000 och högre Modell nr. 849 0000000 och högre Modell nr. 844 0000000 och högre Modell nr. 844 0000000 och högre Användarhandbok Svenska
Snöslunga. Artnr.: Beskrivning:
Snöslunga. Artnr.: 9043847 Beskrivning: Självgående snöslunga med 302 cc bensinmotor. Maskinen har 6 växlar framåt och 2 växlar bakåt och en arbetsbredd på 76cm. Försedd med elstart via 230 V uttag (lättare
Introduktion. Säkerhet. Power Shovel Plus. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning
Power Shovel Plus Form No. 3352-359 Rev A Modellnr 38365 Serienr 260000001 och upp Bruksanvisning Introduktion Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt
Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare
Form No. Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare Modellnr 51569 200000001 & upp Bruksanvisning Svenska (S) 2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRI FTER När man använder en elektrisk apparat ska grundläggande säkerhetsåtgärder
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Introduktion. Power Max 6000 Snöslunga. Bruksanvisning
Power Max 6000 Snöslunga Modellnr 38595 Serienr 260000001 och upp Form No. 3353-987 Rev A Bruksanvisning Introduktion Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på
Introduktion. Säkerhet. 826LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
826LE Power Max snöslunga Form No. Introduktion 2003 The Toro Company 8111 Lyndale ve., Bloomington, MN 55420, US Modellnr 38621 Serienr 240000001 och högre Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig
Säkerhet. Introduktion. 726TE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
726TE Power Max snöslunga Form No. Modellnr 38611 Serienr 240000001 och högre Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 2000-serien
Form No. Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 000-serien Modellnr 5-4790 78-56 Rev A Monteringsanvisningar Obs: Låt klipparremmen sitta kvar vid monteringen av denna sats. Klipparremmen
Introduktion. Säkerhet. 828LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
828LE Power Max snöslunga Form No. Introduktion 2003 The Toro Company 8111 Lyndale ve., Bloomington, MN 55420, US Modellnr 38635 Serienr 240000001 och högre Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig
SE Bruksanvisning. Modell: Modell:
2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......
INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100
INSTRUKTIONSBOK SB700 / SB1100 GARANTIER Ruffneck snöslungor omfattas av en 2-årig garanti mot fabrikationsfel vid normal användning. Slitdetaljer så som däck, drivremmar, reglagevajrar, oljor, tändstift
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
FORMULÄR NR S. CCR 2000 Snöslunga. Modell No & högre Modell No & högre. Användarhandbok
FORMULÄR NR. 7 758 S CCR 000 Snöslunga Modell No. 88 690000 & högre Modell No. 886 690000 & högre Användarhandbok Bilder 65/89 67. Utkastarvev. Fästjärn. Kugghjul. Etikett med modell- och serienummer 4
Plattvibrator Typ PL20
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Användarmanual Snöslunga ST 21
Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Introduktion. Säkerhet. 828LE Power Max snöslunga. Utbildning. Förberedelser. Bruksanvisning. Form No
828LE Power Max snöslunga Form No. Modellnr 38635 Serienr 250000001 och upp Introduktion Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar
Form No. 3370-810 Rev A Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr 119-9606 Monteringsanvisningar Den här satsen innehåller de komponenter och anvisningar
JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' SE BRUKSANVISNING
JB 55 SE BRUKSANVISNING,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 SVENSKA S 1 SYMBOLER, SE FIG. 1 Följande symboler finns på jordfräsen. Dessa skall påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs
Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING
Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr Modellnr 132-4165 Form No. 3395-942 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera
STIGA PARK 121M
STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna
48 snöblad TimeCutter Z åkgräsklippartillbehör
Form No. 9-8 8 snöblad TimeCutter Z åkgräsklippartillbehör Modellnr 9 Serienr 000000 och högre Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com Översättning av originalet (S) Innehåll Sida Introduktion................................
Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:
Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020
GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art
Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor
GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -
Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken
ATV Betesputs/gräsklippare
Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med
STIGA PARK 110 S
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. 37 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering
Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:
Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
STIGA COMPACT LINE SNOW REX SNOW BREEZE
STIGA COMPACT LINE SNOW SNOW BREEZE 8218-2203-09 1 2 T A E B A U 3 L I H 4 BREEZE H M L E U 5 BREEZE 6 BREEZE R O H N V Q 2 7 8 H M L E 9 10 O R U N 11 12 3 13 14 F G H C D E 15 I 16 L M K J 17 18 N D
Introduktion. Power Max -snöslungor. Bruksanvisning
Power Max -snöslungor Form No. 3362-599 Rev A Modellnr 38597 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38629 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38637 Serienr 310000001 och högre Modellnr 38639 Serienr 310000001
CE-kompletteringssats för 48-tums snöblad Till åkgräsklipparserien TimeCutter ZD Modellnr Serienr och högre
Form No. 8-8 Rev A CE-kompletteringssats för 8-tums snöblad Till åkgräsklipparserien TimeCutter ZD Modellnr 76 Serienr 7000000 och högre Monteringsanvisningar Obs: Detta dokument ersätter monteringsanvisningarna
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art
Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är
Rotorslåtter Bruksanvisning
Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &
Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt
Var rädd om ryggen! Röj snö med en
Var rädd om ryggen! Röj snö med en snöslunga Kan det verkligen vara skojigt att skotta snö? Ja, absolut! I varje fall om du har investerat i en snöslunga. Sådana finns i många prisklasser från ett par
Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll
Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande
GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.
GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.
Vedklyv, turbo Bensinmotor
Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas
SV471-SV601 Bruksanvisning
SV471-SV601 Bruksanvisning SV VIKTIGT: Läs noggrant alla säkerhetsinstruktioner och försiktighetsåtgärder innan någon utrustning startas. Se även bruksanvisningen för utrustningen som denna motor kan användas
Rider ProFlex. Montering av redskap
Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING
CCR 2450 GTS CCR 3650 GTS Snöslunga
Form No. 6- CCR 450 GTS CCR 650 GTS Snöslunga Modell nr. 855 000000 och upp Modell nr. 856 000000 och upp Modell nr. 857 000000 och upp Modell nr. 858 000000 och upp Bruksanvisning Svenska (S) Detta tändningssystem
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Manual NitroClean automatisk poolrobot
Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
VARNING. KALIFORNIEN Proposition 65 Varning
Form No. 3381-177 Rev B Skärmsats Z Master -klippare med bakre utkast och 15 cm eller 183 cm brett däck Modellnr 15-9305 Modellnr 15-9310 Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning
Casall XTR
Casall TR 200 91106 Säkerhetsinstruktioner Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Dra inte runt pedal armarna med händerna. Använd inte kläder som kan
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
Borttagning. Palla upp bilen och ta bort skyddskåpan under motorn. Lossa remjusteringen Ta bort spännjärnets fästskruv och mutter från motorn.
Borttagning Palla upp bilen och ta bort skyddskåpan under motorn Lossa remjusteringen Ta bort spännjärnets fästskruv och mutter från motorn. Ta bort slangarna 1 och 2 Placera en oljeback under servopumpen.
Bruksanvisning. ATV slaghack Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV slaghack Art. 90 44 719 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se ATV Slaghack Artikelnummer: 9044719 Beskrivning: 120 cm bogserad
Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING
INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-05 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda