DRIFT- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 20/21, 22/23, 30/31, 3A/3AH, 31H, 31U, 32/33, 35/36, 36H

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DRIFT- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 20/21, 22/23, 30/31, 3A/3AH, 31H, 31U, 32/33, 35/36, 36H"

Transkript

1 DRIFT- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 20/21, 22/23, 30/31, 3A/3AH, 31H, 31U, 32/33, 35/36, 36H

2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING: sida Säkerhetsinstruktioner Definition av termer...1 Inledning...1 Leverans & förvaring...1 Övervägande vid montering...2 Ventiler med manöverdon med fjäderretur...2 Montering för Öppna vid tryckluftsbortfall...2 Montering för Stäng vid tryckluftsbortfall...2 Ventilens placering och inriktning i rörledningar...3 Ritningar över olika ventilplaceringar Montering PTFE tätade vridspjällsventiler med plastflänsar...9 Underhåll & reparation...9 Bilaga A - S20/21 Demontering/Hopmontering Bilaga B - S22/23 Demontering/Hopmontering Bilaga C - S30/31 Demontering/Hopmontering Bilaga D - S3A/3AH Demontering/Hopmontering Bilaga E - S31H Demontering/Hopmontering Bilaga F - S31U Demontering/Hopmontering Bilaga G- S32/33 Demontering/Hopmontering Bilaga H - S35/36 (Anslutning spjällskiva - axel med koniskt stift) Demontering/Hopmontering Bilaga I - S35/36 (Anslutning spjällskiva - axel med kilspår eller tandad skiva) Demontering/Hopmontering Bilaga J - S36H Demontering/Hopmontering för information om dessa produkter och andra bray produkter besök oss på vår webbsajt -

3 Säkerhetsinstruktioner - Definition av termer LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONER!! VARNING FÖRSIKTIGHET OBS Hänvisar till en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. Hänvisar till en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre allvarliga eller moderata personskador. Hänvisar utan varningssymbolen till en potentiell situation som, om den inte undviks, kan leda till ett oönskat resultat eller tillstånd, inklusive skador på egendom. Inledning Mångårig erfarenhet Tack vare mer än tjugo års erfarenhet av vridspjällsventiler kan Bray utan tvivel konstatera att de flesta problem som uppstår med mjuktätade vridspjällsventiler är direkt relaterade till felaktig eller dåligt utförd montering. Av denna anledning är det mycket viktigt att alla våra återförsäljare utbildar sina kunder avseende korrekt montering av mjuktätade vridspjällsventiler. Funktion hos ventilsäte och spjällskiva hos vridspjällsventiler Innan vi beskriver den korrekta installationen, underhållet och reparationsåtgärder för mjuktätade vridspjällsventiler, vill vi först beskriva sätets och spjällskivans funktioner. Sätet i en mjuktätad vridspjällsventil har formpressade o-ringar placerade på flänsytan. Det innebär att inga packningar behövs eftersom dessa o-ringar har samma funktion som en packning. Flänsytan och sätets pressformade o-ringar sticker ut utanför husets anslutningsytor för att säkerställa en ordentlig tätning av flänsytorna. Sätets material som sticker ut utanför ytan komprimeras vid monteringen och trycks mot mitten av sätets innerdiameter. Huvudsakligen fungerar elastomer-sätet som en vätska och det undanträngda elastomer-materialet förflyttas mot punkten med det minsta motståndet. Hos alla mjuktätade vridspjällsventiler är sätets innerdiameter mindre än spjällskivans ytterdiameter. Den här skillnaden, överlappningen mellan säte och spjällskiva, plus den ökade överlappningen på grund av att elastomer-materialet rör sig mot mitten av sätets innerdiameter efter monteringen, har konstruerats för att utgöra grunden för tryckförhållandet och de tillhörande vridmomenten som krävs för att förflytta spjällskivan ut ur och in i sätet. Alla förändringar av den här överlappningen på grund av olämplig eller felaktig montering påverkar tryckförhållandet och vridmomenten för att förflytta spjällskivan ut ur och in i sätet. Till skillnad från många andra ventiltyper utvidgar sig spjällskivan i den mjuktätade vridspjällsventilen utanför ventilhuset vid bestämda öppningsvinklar (t.ex. 30 eller mer) när ventilen är installerad mellan flänsar.! FÖRSIKTIGHET Innan montering är det mycket viktigt att säkerställa att spjällskivans kritiska strängdimension när spjällskivan är helt öppen är mindre än innerdiametern hos den intilliggande rörflänsen. Leverans & förvaring A. Sätet, spjällskivan, spindeln och bussningen hos den mjuktätade vridspjällsventilen ska täckas med silikonsmörjmedel om inget annat är specificerat som rekommendation i den tekniska rapporten 1028 från Brey. B. Spjällskivan ska ställas i en öppningsvinkel på 10. Observera: Se sida 2 för speciella instruktioner avseende ventiler med manöverdon med returfjäder. C. Ventiler ska förvaras inomhus, företrädesvis inom ett temperaturområde från 40 F (4 C) till 85 F (29 C). D. Om ventiler förvaras under en lång tid, öppna och stäng ventilerna en gång var 3:e månad. E. Ventiler måste förvaras och transporteras så att husen inte utsätts för stora belastningar. 1

4 Övervägande vid montering Ventilens placering och inriktning i rörledningar Kompatibilitet med rörledningar och flänsar Rörledningar Dessa ventiler har konstruerats så att det finns ett avstånd mellan den kritiska strängdimensionen när spjällskivan är helt öppen och innerdiametern hos de vanligaste rörtyperna, inklusive kategori 40, fodrade rör, tjockväggade rör m.m. Metallflänsar Mjuktätade vridspjällsventiller har konstruerats för att passa till alla typer av flänsar (ASME, DIN, JIS och andra internationella flänsstandarder), t.ex. plana flänsar, flänsar med profilerat tätningsplan, fläns för påstickning, svetsad fläns m.m. Korrekt inriktning av alla typer av vridspjällsflänsar mellan anslutningsflänsarna är avgörande för ventilens driftprestanda. Flänsbultarna måste dras åt jämnt fördelat runt ventilens omkrets för att kompressionen av den pressformade o-ringen mot sätet ska vara konstant och jämnt fördelad. Eftersom Bray rekommenderar att man inte använder packningar mellan flänsar på mjuktätade vridspjällsventiler är en jämn och likformad flänsyta oerhört viktigt för tätningen av ventilen. De flesta svetsade flänsar och flänsar för påstickning som uppfyller kraven i ASME specifikationerna har en lämplig flänsyta. Flänsar med stumsvetsade flänsändar av Typ A och B har också en passande yta för den formpressade o-ringen. Observera att stumsvetsade flänsändar av Typ C har en mer eller mindre slumpvist utformad flänsyta. Den varierande ytan hos dessa flänsytor kan orsaka tätningsproblem mellan alla typer av mjuktätade vridspjällventiler och flänsytan. Av de anledningen rekommenderas inte Typ C flänsar för användning med mjuktätade vridspjällsventiler. Icke metalliska flänsar Om icke metalliska flänsar, som plast- eller PVC-flänsar, används tillsammans med mjuktätade vridspjällsventiler måste man se till att flänsbultarna inte dras åt för hårt. Den naturliga flexibiliteten hos dessa icke metalliska flänsar gör att det är relativt lätt att dra åt dem för hårt. Eftergivenheten som orsakas av att flänsarna dras åt för hårt kan minska ventilens kompression mellan flänsarna och orsaka läckor mellan ventilen och flänsytorna. Korrekt inriktning och fast men inte överdriven åtdragning av flänsbultarna är särskilt viktigt för icke metalliska flänsar. I vissa fall ligger icke metalliska flänsar av dålig kvalitet inte tillräckligt tätt mot vridspjällsventilen, oavsett hur noga monteringen utförs. Ventiler med manöverdon med fjäderretur 1. Hopmontering för öppen vid tryckluftsbortfall Om ventilen levereras med ett manöverdon är ventilspjället vid leveransen placerat i helt stängt läge (eftersom inget lufttryck finns för att trycka ihop fjädrarna och öppna spjället).! FÖRSIKTIGHET Att montera ventilen med spjället i helt stängt läge kan skapa ett tryck mot sätet vilket förorsakar större vridmoment än avsett, eller att ventilsätet skadas i förtid. Det rekommenderas att: Ta bort manöverdonet. Se till att ritsa ventilen och manöverdonet för att säkerställa att det återmonterade manöverdonet sitter i exakt samma vinkel som vid den ursprungliga monteringen. Montera ventilen enligt de medföljande instruktionerna. Montera tillbaka manöverdonet och se till att den sitter i rätt vinkel. 2. Öppen vid tryckluftsbortfall Om ventilen levereras med ett manöverdon är ventilspjället vid leveransen placerat i helt öppet läge (eftersom inget lufttryck finns för att trycka ihop fjädrarna och stänga spjället). Tätningsytan, eller spjällskivans kant, är därför exponerad. Om den ytan skadas kommer ventilsätet att skadas i förtid.! FÖRSIKTIGHET Var försiktig vid monteringen av ventilen och se till att inte skada spjällkanten. Det rekommenderas att: Ta bort manöverdonet. Se till att ritsa ventilen och manöverdonet för att säkerställa att det återmonterade manöverdonet sitter i exakt samma vinkel som vid den ursprungliga monteringen. Montera ventilen enligt de medföljande instruktionerna. Montera tillbaka manöverdonet och se till att den sitter i rätt vinkel. 2

5 3. Ventilens placering a. Mjuktätade vridspjällsventiler ska om möjligt monteras med ett avstånd till andra rörledningselement (t.ex. krökar, pumpar, ventiler m.m.) som är minst 6 gånger rördiametern. Ett avstånd på 6 gånger rördiametern är inte alltid praktiskt möjligt men avståndet bör vara så stort som möjligt. b. Om den mjuktätade vridspjällsventilen är ansluten till en backventil eller en pump, använd en expansionsfog mellan de båda komponenterna för att säkerställa att spjällskivan inte påverkar den intilliggande utrustningen. b. För användning med slam, bottensatser, avfallsmalm, massa, torr cement och alla andra medier som innehåller sediment eller partiklar rekommenderar Bray att den mjuktätade vridspjällsventilen monteras med spindeln i horisontellt läge så att spjällskivans nedre kant befinner sig i strömningsriktningen. 4. Ventilens inriktning a. I allmänhet rekommenderar Bray att den mjuktätande vridspjällsventilen monteras med spindeln i vertikalt läge och att manöverdonet monteras vertikalt direkt över ventilen, men nedan beskrivs även tillämpningar där spindeln bör monteras horisontellt. OBS: Bray rekommenderar inte att ventiler monteras i ett uppochnedvänt läge. FLÖDE FLOW Stem Spindel (Vertical) (vertikal) INCORRECT FELAKTIG INSTALLATION MONTERING Sludge builds up on disc Slam byggs upp på spjällskivan FLÖDE FLOW Spindel Stem (Horizontal) (horisontell) CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING Sludge passes under disc Slam passerar under spjällskivan 3

6 Ventilens inriktning (fortsättning) c. Mjuktätade vridspjällsventiler som är placerade vid utloppet på en pump bör riktas in på följande sätt: INCORRECT FELAKTIG INSTALLATION MONTERING CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING i.) För centrifugalpump pumpaxel horisontellt och spindel vertikalt FLOW FLÖDE Pump Pumpaxel Shaft (Horizontal) (horisontell) FLÖDE FLOW Pump Pumpaxel Shaft (Horizontal) (horisontell) Stem (Horizontal) Spindel (horisontell) Stem (Vertical) Spindel (vertikal) ii.) Centrifugalpump pumpaxel vertikalt och spindel horisontellt FLOW FLÖDE Pump Pumpaxel Shaft (Vertical) (vertikal) FLÖDE FLOW Pump Pumpaxel Shaft (Vertical) (vertikal) Stem Spindel (Vertical) (vertikal) StemSpindel (Horizontal) (horisontell) Suction Suction iii.) Axialpump pumpaxel vertikalt och spindel vertikalt Pump Shaft (Vertical) FLOW FLÖDE Pumpaxel (vertikal) Pump Shaft (Vertical) FLOW FLÖDE Pumpaxel (vertikal) Suction Stem Spindel (Horizontal) (horisontell) Suction Stem (Vertical) Spindel (vertikal) 4

7 Ventilens inriktning (fortsättning) d. Vridspjällsventiler placerade nedströms om en krök eller ett övergångsrör bör riktas in på följande sätt: i.) Rörkrök INCORRECT FELAKTIG INSTALLATION MONTERING CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING Spindel Stem (horisontell) (Horizontal) Spindel Stem (vertikal) (Vertical) FLOW FLÖDE FLOW FLÖDE ii.) T-stycke Spindel Stem (horisontell) (Horizontal) Spindel Stem (vertikal) (Vertical) FLOW FLÖDE FLOW FLÖDE iii.) Övergångs-rör Spindel Stem (horisontell) (Horizontal) Spindel Stem (vertikal) (Vertical) FLOW FLÖDE FLOW FLÖDE 5

8 Ventilens inriktning (fortsättning) e. Vridspjällsventiler i kombination för reglerings-/isolerings tillämpningar bör monteras på följande sätt: FLOW FLÖDE INCORRECT INSTALLATION FELAKTIG MONTERING Kombination med alla ventilspindlar i samma riktning accelererar möjligt buller, vibrationer och problem med erosion. FLOW FLÖDE CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING En kombination med reglerventilens spindel i en rät vinkel mot de andra ventilernas spindlar minskar vätskedrivningen och minskar buller, vibration och erosion. Montering A. Allmänna anvisningar för montering 1. Se till att rörledningen och rörledningsflänsens ytor är rena. Främmande föremål som rörspån, metallspån, svetsslagg, svetstrådar m.m. kan hindra spjällskivans rörelse eller skada skivan eller sätet. 2. På Bray elastomer-sätet sitter formpressade o-ringar på sätets yta. Det innebär att inga packningar behövs eftersom dessa o-ringar har samma funktion som en packning. 3. Rikta in rörledningarna och skapa sedan ett tillräckligt stort avstånd mellan rörflänsarna så att ventilhuset enkelt kan placeras mellan flänsarna utan att röra vid rörflänsarna (se Figur 1 sida 6). 4. Kontrollera att spjällskivan är placerad i ett delvis öppet läge med skivans kant ungefär 1/2 tum till 3/8 tum (9-12 mm) inuti sätets yta, (öppen ca 10 ) (se Figur 1 sida 6) Observera: Se sida 2 för speciella instruktioner avseende ventiler med manöverdon med returfjäder. 5. För in ventilen mellan flänsarna på det sätt som visas i Figur 1 på sida 6 och se till att inte skada sätets ytor. Lyft alltid upp ventilen i centreringshålen eller med hjälp av en nylonslinga runt husets hals.! VARNING Lyft aldrig upp ventilen i manöverdonet eller handdrivningen uppe på ventilen. 6

9 Figur 1 Montering av mjuktätad vridspjällsventil mellan flänsar INCORRECT FELAKTIG MONTERING INSTALLATION! FÖRSIKTIGHET Röret inte separerat, spjällskivan utanför husets yta. Detta leder till att spjällskivans kant skadas när den stöter emot rörflänsen. CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING Röret separerat och inriktat, spjällskivan roterad. Detta gör att inget oönskat vridmoment förflyttar spjällskivan ut ur och in i sätet, spjällskivans kant är skyddad. 6. Placera ventilen mellan flänsarna, centrera den och spänn fast ventilhuset med alla flänsbultarna utan att dra åt bultarna. Öppna försiktigt spjällskivan till det helt öppna läget och se till att spjällskivan inte kommer åt det angränsande rörets innerdiameter. Ta nu systematiskt bort stödbultarna eller andra spännanordningar och dra åt flänsbultarna för hand på det sätt som visas i Figur 2 nedan. Stäng spjällskivan mycket långsamt för att säkerställa att spjällskivan inte kommer i närheten av det angränsande rörets innerdiameter. Öppna nu spjällskivan till helt öppet läge och dra åt alla flänsbultar enligt specifikationen på det sätt som visas i Figur 2. Upprepa slutligen rotationen av spjällskivan till det helt öppna läget för att kontrollera att den kan röras fritt på korrekt sätt (se Figur 3 & 4 sida 7). Figur 2 Ordningsföljd för åtdragning av flänsmuttrar

10 Figur 3 Inledande centrering och montering av ventilen mellan flänsarna Gasket Packning INCORRECT FELAKTIG MONTERING INSTALLATION Spjällskiva i stängt läge, packningar används. Resultat: Sätet deformerat och trycks ihop för mycket vilket leder till problem på grund av ett högt inledande vridmoment för att lossa spjällskivan från sätet. CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING Bultar åtdragna för hand men inte ordentligt åtdragna, spjällskivans kant innanför husets kortsideytor men inte helt stängd, inga flänspackningar. Resultat: Inga skador på spjällskivan, en ordentlig tätning är möjlig. Figur 4 Slutlig inriktning och åtdragning av flänsbultar INCORRECT FELAKTIG MONTERING INSTALLATION Rörledningar ej korrekt inriktade. Resultat: Spjällskivans ytterdiameter rör vid rörledningens innerdiameter och orsakar skador på spjällskivans kant, ökat vridmoment och läckage. O-ringarna på sätets yta tätar inte ordentligt om rörledningarna inte är korrekt inriktade. CORRECT KORREKT INSTALLATION MONTERING Rörledningar korrekt inriktade, spjällskivan i helt öppet läge: Resultat: Spjällskivan rör inte vid rörets innerdiameter, inget överdrivet högt inledande vridmoment. 8

11 Om mjuktätade vridspjällsventiler ska monteras mellan ASME svetsade flänsar måste följande arbetsmoment utföras för att säkerställa att sätet inte skadas: 1. Placera ventilen mellan flänsarna med flänshålen och ventilhuset ordentligt inriktade mot varandra. Spjällskivan ska stå i en öppningsvinkel på Spänn in huset med bultarna. 3. Rikta in komponentgruppen bestående av fläns-hus-fläns och rikta in den mot rörledningen. 4. Häfta fast flänsarna vid röret med svetspunkter. 5. När punktsvestsningen har utförs, ta bort bultarna och ventilen från rörflänsarnaoch slutför fastsvetsningen av flänsarna. Låt röret och flänsarna svalna innan ventilen monteras.! FÖRSIKTIGHET Utför aldrig svetsningen (efter punktsvetsningen) när ventilen sitter mellan rörflänsarna. Det orsakar allvarliga värmeskador på grund av värmeöverföring. Montering av PTFE tätade vridspjällsventiler med plastflänsar Bray rekommenderar följande tillvägagångssätt för att installera vridspjällsventiler med PFT-säte mellan plastflänsar: 1. Ventilhuset ska beläggas med epoxiharts och inte med nylon. Den extra tjockleken hos nylonbeläggningen minskar tryckverkan på sätet och varje fördel med att maximera tryckverkan på sätet hos plastflänsar bör utnyttjas. 2. Plastflänsen kan antingen vara utförd i en enda Underhåll och reparation del eller i två delar bestående av en stum ände och en stödring. 3. Plastflänsen kan vara stumsvetsad, med sockel eller för påstickning, men stumsvetsade flänsar och flänsar med sockel är att föredra. 4. Platsflänsen måste vara platt. Konkava eller konvexa flänsar är inte tillåtna. Detta gäller även flänsytor som ursprungligen var platta men senare böjts till en konkav form genom att flänsbultarna dragits åt för hårt. 5. Ytan på plastflänsens flänsyta kan ha spår eller räfflor förutsatt att de inte är bredare än 0,1 (2,54 mm) eller djupare än 0,20 (0,508 mm). Om spåren är smalare än 0,100 (2,54 mm) får spårets djup inte överskrida bredden. Fina koncentriska spår eller grammofonspår är acceptabla oavsett spårets djup. 6. Flänspackningar får inte användas med PTFE säten eftersom de skapar en okontrollerad ökad tryckverkan som kan orsaka bucklor i PTFE-materialet och skada sätet. Om en yta är skadad kan det verka logiskt att täta läckan ut i atmosfären med en flänspackning. Detta skadar dock PTFE sätet och orsakar en andra läcka tvärs över spjällskivan eller i spindelhålet. Läckor tvärs över plastflänsen måste åtgärdas utan att packningar används genom att man väljer korrekt fläns och utför monteringen på ett ordentligt sätt. 7. Bultarna som håller fast plastflänsar ska monteras strikt enligt rekommendationerna från plastflänsens tillverkare. Detta omfattar vanligtvis att flänsarna ska riktas in noggrant, smorda bultar ska användas och att skruvarna ska dras åt i rätt ordning och med det specificerade åtdragningsmomentet. En jämn och likformig belastning av flänsarna förhindrar läckage. De typiska Bray egenskaparena minimerar förslitning och minimerar underhållsbehovet. Ingen rutinmässig smörjning krävs. Alla komponenter spindel, spjällskiva, bussning, spindeltätning m.m. kan bytas ut på plats, ingen justering behövs. Om komponenter måste bytas ut måste ventilen tas bort från ledningen genom att spjällskivan placeras i nästan stängt läge. Därefter stöds ventilen upp och flänsbultarna tas bort.! VARNING Så länge rörledningssystemet inte är komplett trycklöst får inget underhåll utföras på ventilen, inklusive borttagning av manuella eller kraftdrivna manöverdon. 9

12 Bilaga A Demontering/Hopmontering Serie 20/21 mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort husets bultar och dra av den nedre husdelen från sätet. 3. Dra ur sätet och ventilspindeln ur den övre husdelen. 4. Ta bort bussningen och tätningen från den övre husdelen. 5. Tryck ihop sätet till en oval form och ta bort ventilspindeln genom att dra av den korta spindeländen först. Hopmontering 1. Tryck in spjällsskivans långa spindelände i sätet. 2. Tryck sedan sätet över spjällskivans korta spindel. 3. Placera säte och spjällskivans spindel i den övre husdelen. 4. Rikta in den nedre husdelen mot den övre husdelen och placera den nedre husdelen i sätet. OBS Husdelarna har en gjuten punkt på en sida för att säkerställa korrekt hopsättning av husdelarna. 5. Sätt tillbaka husbultarna och dra åt dem. 6. Montera spindeltätningen och därefter spindelbussningen. Observera: Det rekommenderas att spindelbussningen förses med ett tunt skikt silikonfett innan den installeras i ventilhuset. Detta tunna skikt silikonfett hjälper till att hålla kvar spindelbussningen i ventilhuset tills ett manöverdon monteras på ventilen. 7. Återmontera handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 10

13 Bilaga A MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1 HUS (S20 WAFER-TYP VISAS) 2 SÄTE 3 SPINDEL SPJÄLLSKIVA 4 SPINDELTÄTNING 5 SPINDELBUSSNING 6 HUSBULT 11

14 Bilaga B Demontering/Hopmontering Serie 22/23 mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort Spirolox stoppring och de två spindelhållarna från spindelhålet. 3. Ta sedan bort spindeln, bussningen och tätningen. 4. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. 5. Ta bort sätestätningen från spindlarna och sätet. 6. Ta bort den övre och den nedre spindeln från spjällskivan eller ta bort den nedre spindeln om den övre spindeln är fäst vid sätet. 7. Tryck ihop sätet precis så mycket att spjällskivan kan tas bort tillsammans med tätningskapslarna. 8. Ta bort stoppbussningen och den övre spindeltätningen. Hopmontering 1. Montera spindellagren i den nedre och den övre husdelen. 2. Placera hustätningslisten på den nedre husdelen så att husbredden överlappas med ca 0,19 (5 mm) på båda sidorna. 3. Tryck ihop sätet så att dess innerdiameter bildar en elips och sätt sedan i spindeltätningarna och placera spjällskivan i sätet. Rotera spjällskivans nav så att de ligger i linje med sätet. 4. Sätt i den övre och den nedre spindeln. 5. Skjut på en sätestätningslist på den nedre delen på den övre spindeln. 6. Sätt i den övre spindeln med den förmonterade sätestätningslisten i komponentgruppen bestående av spjällskiva och säte. 7. Skjut in den övre spindeln i spjällskivan och skjut på en sätestätningslist på den nedre spindeln. 8. Vrid spjällskivan till öppet läge och sätt i komponentgruppen bestående av spjällskiva, säte, spindlar, tätningar i den övre husdelen. 9. Placera ena halvan av den nedre husdelen över sätet och se till att husdelarna är ordentligt inriktade (identifieras med hjälp av de gjutna punkterna). 10. Sätt tillbaka husskruvarna och dra åt dem. 12

15 SERIE 22/23 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. SÄTE 4. ÖVRE SPINDEL 5. NEDRE SPINDEL 6. BUSSNING 7. TÄTNING ÖVRE SPINDEL 8. TÄTNINGSKAPSEL 9. LAGER 10. SÄTESTÄTNING 11. KÅPSKRUV 12. SÄKRINGSRING 13. HUSTÄTNING 14. TYPSKYLT

16 Bilaga C Demontering/Hopmontering Serie 30/31 mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort Spirolox stoppring och de två spindelhållarna från spindelhålet. 3. Ta sedan bort spindeln, bussningen och tätningen. 4. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. 5. Tryck ihop sätet till en oval form och ta sedan bort sätet från huset. Hopmontering 1. Tryck ihop ventilsätet till en oval form och tryck in det i huset med sätets spindelhål inriktade mot husets spindelhål. OBS Vid montering av sätet ska det större hålet vara upptill och det mindre hålet ska vara nertill. 2. Sätt i spindeltätning och bussning. 3. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. 4. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. För in vridspjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålen mot sätets spindelhål. Observera: De båda D avfasningarna i spjällskivan ska vara vända ner mot ventilhusets botten. 5. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. 6. Se när du trycker igenom spindeln genom spjällskivans botten till att de avfasade delarna på spindeln och spjällskivan är inriktade mot varandra. 7. Återmontera spindelbussningen och två spindelhållare och sätt tillbaka Spirolox stoppringen på sin plats. 8. Återmontera handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 14

17 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1 HUS (S30 WAFER-TYP VISAS) 2 SÄTE 3 SPJÄLLSKIVA 4 SPINDEL 5 SPINDELTÄTNING 6 SPINDELBUSSNING 7 SPINDELHÅLLARE 8 TRYCKBRICKA 9 STOPPRING9 15

18 Bilaga D Demontering/Hopmontering Serie 3A/3AH mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort Spirolox stoppring och de två spindelhållarna från spindelhålet. 3. Ta sedan bort spindeln, bussningen och tätningen. 4. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. Observera: Sätet är fast i huset och kan inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. Hopmontering 1. Sätt i spindeltätning och bussning. 2. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. 3. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålen mot sätets spindelhål. Observera: De båda D avfasningarna i spjällskivan ska vara vända ner mot ventilhusets botten. 4. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. 5. Se när du trycker igenom spindeln genom spjällskivans botten till att de avfasade delarna på spindeln och spjällskivan är inriktade mot varandra. 6. Återmontera spindelbussningen och två spindelhållare och sätt tillbaka Spirolox stoppringen på sin plats. 7. Återmontera handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 16

19 SERIE 3A/3AH MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1. HUS 2. SÄTE 3. SPJÄLLSKIVA 4. SPINDEL 5. SPINDELTÄTNING 6. SPINDELBUSSNING 7. SPINDELHÅLLARE 8. TRYCKBRICKA 9. STOPPRING

20 Bilaga E Demontering/Hopmontering Serie 31H mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort Spirolox stoppring och de två spindelhållarna från spindelhålet. 3. Ta sedan bort spindeln, bussningen och tätningen. 4. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. Observera: Ventilen levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. Hopmontering 1. Sätt i spindeltätning och bussning. 2. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. 3. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålen mot sätets spindelhål. Observera: De båda D avfasningarna i spjällskivan ska vara vända ner mot ventilhusets botten. 4. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. 5. Se när du trycker igenom spindeln genom spjällskivans botten till att de avfasade delarna på spindeln och spjällskivan är inriktade mot varandra. 6. Återmontera spindelbussningen och två spindelhållare och sätt tillbaka Spirolox stoppringen på sin plats. 7. Återmontera handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 18

21 SERIE 31H MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1. HUS (S30 WAFER-TYP VISAS) 2. SÄTE 3. SPJÄLLSKIVA 4. SPINDEL 5. SPINDELTÄTNING 6. SPINDELBUSSNING 7. SPINDELHÅLLARE 8. TRYCKBRICKA 9. STOPPRING 19

22 Bilaga F Demontering/Hopmontering Series 31U mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Ta bort Spirolox stoppring och de två spindelhållarna från spindelhålet. 3. Ta sedan bort den övre spindelbussningen och tätningen, den övre spindeln och säkringsstiftet. 4. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. 5. De övre och de nedre spindellagren sitter kvar i ventilen bakom sätet. Observera: Sätet är fast i huset och kan inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. Hopmontering 1. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. 2. Sätt i den nedre spindeln i spjällskivan innan spjällskivan sätts in i sätet. 3. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålen mot sätets spindelhål. 4. Rikta in spjällskivan med hjälp av en T-stång (insex). 5. Tryck ner T-stången och vrid den samtidigt fram och tillbaka, tryck ner den nedre spindeln tills den når botten av husets spindelhål. Observera: De båda D avfasningarna i spjällskivan ska vara vända ner mot ventilhusets botten. 6. Se när du trycker igenom spindeln genom spjällskivans botten till att de avfasade delarna på spindeln och spjällskivan är inriktade mot varandra. 7. Sätt i distansstången och den övre spindeln i spjällskivan och ventilen. 8. Återmontera den övre spindelbussningen och tätningen samt två spindelhållare. 9. Återmontera sedan de två spindelhållaren och Spirolox stoppringen i rätt position i det övre spindelhålet. Observera: Det rekommenderas att ett vridmoments- och sätestest utförs för att kontrollera att underhållet av ventilen har utförts korrekt. 10. Återmontera handspak, handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 20

23 SERIE 31U MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1. HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. ÖVRE SPINDEL 4. NEDRE SPINDEL 5. SÄTE 6. LAGER 7. SPINDELTÄTNING 8. SPINDELBUSSNING 9. SPINDEL HÅLLARE 10. ÖVRE TRYCK- BRICKA 11. STOPPRING 12. NEDRE TRYCKBRICKA 13. DISTANSSTYCKE 14. TÄTNINGSPLUGG

24 Bilaga G Demontering/Hopmontering Serie 32/33 mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Säkra ventilen i ett horisontellt läge med muttrarna på det koniska stiftet vända uppåt.! FÖRSIKTIGHET Innan ventilspindeln tas bort måste spjällskivan säkras och stödjas upp för att säkerställa att den inte kan falla ut ur ventilhuset när spindeln tas bort. Lägg ner ventilen på två träklossar som placeras i läge klockan 6 och klockan 12 och se till att klossarna har tät kontakt mot spjällskivan men inte stödjer upp ventilen. 3. Ta bort packboxen genom att ta bort fästskruvarna och dra av packboxen av spindeln i riktning uppåt. 4. Ta bort bottenplattan och trycklagret för att frilägga nederdelen på spindeln. 5. Ta bort muttrar och brickor från de koniska stiftens ändar och driv ut de koniska stiften ur spjällskivan. Undvik att skada spjällskivans beläggning eller ytan när de koniska stiften tas bort. 6. När de koniska stiften har tagits bort, driv ut spindeln, bussningen och packningen ur ventilhuset genom husets övre del. 7. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. 8. Tryck ihop sätet till en oval form och ta sedan bort sätet från huset. 22

25 Bilaga G (forts.) Demontering/Hopmontering Serie 32/33 mjuktätade vridspjällsventiler Hopmontering 1. Återmontera det nedre trycklagret och plattan. 2. Tryck ihop sätet till en oval form och tryck in det i huset med sätets spindelhål inriktade mot husets spindelhål. 3. Grada av konstiftspår i spindeln. 4. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. Observera: Spindeländen med kilspåret måste vara vänd mot ventilhusets ovansida. 5. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. 6. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålet mot sätets övre spindelhål. 7. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. Observera: Se när spindeln trycks mot husets botten till att konstiftspåren i spindeln är inriktade mot hålen i spjällskivans yta. 8. Slå in de koniska stiften i hålen från hålens större sida och se till att stiften sitter fast ordentligt i hålen och inte tillåter att spindeln kan röra sig i spjällskivan. Observera: Se till att de koniska stiftens o-ringar sitter på plats innan hopmonteringen av ventilen slutförs. 9. Återmontera brickor och muttrar på de koniska stiftens ändar. 10. Återmontera bussning, packning och packningsbox och dra sedan åt fästskruvarna för hand. 11. Återmontera handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 23

26 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1 HUS 2 SPJÄLLSKIVA 3 SPINDEL 4 SÄTE 5 SPINDELPACKNING 6 SPINDELLAGER 7 KONISKT STIFT 8 BRICKA 9 MUTTER 10 O-RING 11 TRYCKLAGER 12 BOTTENPLATTA 13 PACKNING TILL BOT- TENPLATTA 14 SEXKANTSKRUV 15 PASSKIL 16 SPINDELHÅLLARE 17 KÅPSKRUV 18 TYPSKYLT 19 POPNIT 24

27 Bilaga H Demontering/Hopmontering Serie 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med koniskt stift) Demontering 1. Ta bort handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Säkra ventilen i ett horisontellt läge med muttrarna på det koniska stiftet vända uppåt.! FÖRSIKTIGHET Innan ventilspindeln tas bort måste spjällskivan säkras och stödjas upp för att säkerställa att den inte kan falla ut ur ventilhuset när spindeln tas bort. Lägg ner ventilen på två träklossar som placeras i läge klockan 6 och klockan 12 och se till att klossarna har tät kontakt mot spjällskivan men inte stödjer upp ventilen. 3. Ta bort packboxen genom att ta bort fästskruvarna och dra av packboxen av spindeln i riktning uppåt. 4. Ta bort bottenplattan och trycklagret för att frilägga nederdelen på spindeln. 5. Ta bort muttrar och brickor från de koniska stiftens ändar och driv ut de koniska stiften ur spjällskivan. Undvik att skada spjällskivans beläggning eller ytan när de koniska stiften tas bort. 6. När de koniska stiften har tagits bort, driv ut spindeln, bussningen och packningen ur ventilhuset genom husets övre del. 7. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. 8. Tryck ihop sätet till en oval form och ta sedan bort sätet från huset. Observera: 54 ventiler och större ventiler levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. 25

28 Bilaga H (forts.) Demontering/Hopmontering Serie 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med koniskt stift) Hopmontering 1. Återmontera det nedre trycklagret och plattan. 2. Tryck ihop sätet till en oval form och tryck in det i huset med sätets spindelhål inriktade mot husets spindelhål. Observera: 54 ventiler och större ventiler levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. 3. Grada av konstiftspår i spindeln. 4. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. Observera: Spindeländen med kilspåret måste vara vänd mot ventilhusets ovansida. 5. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. 6. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålet mot sätets övre spindelhål. 7. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. Observera: Se när spindeln trycks mot husets botten till att konstiftspåren i spindeln är inriktade mot hålen i spjällskivans yta. 8. Slå in de koniska stiften i hålen från hålens större sida och se till att stiften sitter fast ordentligt i hålen och inte tillåter att spindeln kan röra sig i spjällskivan. Observera: Se till att de koniska stiftens o-ringar sitter på plats innan hopmonteringen av ventilen slutförs. 9. Återmontera brickor och muttrar på de koniska stiftens ändar. 10. Återmontera bussning, packning och packningsbox och dra sedan åt fästskruvarna för hand. 11. Återmontera handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 26

29 SERIE 35/36 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER (Anslutning spjällskiva - axel med koniskt stift) 1. HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. SPINDEL 4. SÄTE 5. SPINDELTÄTNING 6. SPINDELLAGER 7. KONISKT STIFT 8. BRICKA 9. MUTTER 10. O-RING 11. TRYCKLAGER 12. BOTTENPLATTA 13. PACKNING TILL BOTTEN- PLATTA 14. SEXKANTSKRUV 15. PASSKIL 16. SPINDELHÅLLARE 17. KÅPSKRUV 18. PACKNINGSBOX 19. SEXKANTSKRUV 20. TYPSKYLT 21. POPNIT 27

30 Bilaga I Demontering/Hopmontering Series 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med kilspår eller tandad skiva) Demontering 1. Ta bort handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Säkra ventilen i ett horisontellt läge.! FÖRSIKTIGHET Innan ventilspindlar tas bort måste spjällskivan säkras och stödjas upp för att säkerställa att den inte kan falla ut ur ventilhuset när spindlarna tas bort. Lägg ner ventilen på två träklossar som placeras i läge klockan 6 och klockan 12 och se till att klossarna har tät kontakt mot spjällskivan men inte stödjer upp ventilen. 3. Demontering av den nedre ventilspindeln: a. Ta bort bottenplattans skruvar, bottenplattan, packningen till bottenplattan och trycklager. b. Ta bort låsmuttern från ankarbulten. c. Ta bort spindelhållaren. d. Fäst en lyftanordning vid den nedre spindeln (gängad ände). e. Använd lyftanordningen för att ta bort den nedre spindeln från ventilhuset. f. Ta bort spindellagret. 4. Demontering av den övre ventilspindeln: a. Ta bort packboxen genom att ta bort fästskruvarna och dra av packboxen av spindeln i riktning uppåt. b. Fäst en lyftanordning vid den övre spindeln (gängad ände). c. Använd lyftanordningen för att ta bort den övre spindeln tillsammans med ankarbulten från ventilhuset. 5. Demontera spjällskiva: a. Ta bort de ovan nämnda träklossarna under spjällskivan. b. Använd en gummihammare för att slå upprepade gånger på ett område på spjällskivan (inte vid klockan 12) tills spjällskivan lossar från ventilen. 28

31 Bilaga I (forts.) Demontering/Hopmontering Series 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med kilspår eller tandad skiva) Demontering 6. Ta bort tätningar och lager: a. Ta bort spindeltätningen. b. Använd en spårskuvmejsel för att försiktigt ta bort de övre och nedre spindellagren. 7. Ta bort ventilsäte: Observera: 54 ventiler och större ventiler levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte.! VARNING a. Placera ventilhuset i ett upprätt läge och säkra det i ett skruvstäd placerat på golvet. Skruvstädet måste klara av att hålla ventilhusets och sätets vikt. Observera: Se till att inte klämma fast sätet i skruvstädet. b. För in en spårskruvmejsel i utrymmet mellan huset och sätet på ventilens framsida vid läget klockan 12. c. Häv försiktigt ur sätet ur huset. d. Tryck ihop sätet till en oval form och ta sedan bort sätet från huset. Hopmontering 1. Montera ventilsäte: Observera: 54 ventiler och större ventiler levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte.! a. Placera ventilhuset i ett upprätt läge och säkra det i ett skruvstäd placerat på golvet. Skruvstädet måste klara av att hålla VARNING ventilhusets och sätets vikt. Observera: Se till att inte klämma fast sätet i skruvstädet. b. Kontrollera att ventilhusets inre är rent. c. Applicera ett tunt skikt silikonsmörjmedel på de inre ytorna i ventilhuset. d. Tryck ihop sätet till en oval form och tryck in det i huset med sätets spindelhål inriktade mot husets spindelhål. 29

32 Bilaga I (forts.) Demontering/Hopmontering Series 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med kilspår eller tandad skiva) Hopmontering 2. Montera spjällskiva: Observera: Innan spjällskivan monteras, kontrollera att den övre och den nedre spindeln passar in i de övre och de nedre hålen i spjällskivan. a. Med ventilen fortfarande placerad i ett upprätt läge i skruvstädet, lyft upp den övre spindeln med änden med kilspår eller tänder vänd uppåt. b. Tryck in den övre spindeln i spindelhålet i den övre husdelen tills spindelns nedre del sticker ut mm utanför det övre spindelhålet på sätet. c. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. d. För in spjällskivan i sätet med änden med kilspår eller änden med två kilspår vänd uppåt. e. Tryck in spjällskivan i sätet och för samtidigt in den övre spindeln i det övre spindelhålet i spjällskivan. f. Justera spjällskivan för att säkerställa att spjällskivans nedre spindelhål är ordentligt inriktat mot det nedre spindelhålet i huset. 3. Montera nedre spindel: a. Stäng ventilen så att spjällskivan befinner sig innan för sätets kant. b. Placera försiktigt ventilen i ett horisontellt läge och se till att inte skada varken huset, spjällskivans beläggning eller kanter. c. Sätt i spindellagret i det nedre spindelhålet i huset. d. Sätt i den nedre spindeln i huset och i spjällskivan. Observera: Den koniska änden på den nedre spindeln ska vara vänd mot spjällskivans mitt. 30

33 Hopmontering Bilaga I (forts.) Demontering/Hopmontering Series 35/36 mjuktätade vridspjällsventiler (Anslutning spjällskiva - axel med kilspår eller tandad skiva) 4. Montera övre spindel:! FÖRSIKTIGHET a. Lyft upp ventilen till en vinkel och säkra den (lyft inte så högt att den nedre spindeln faller ut). b. Ta bort den övre spindeln från ventilen. c. Skruva fast ankarbulten med låsmutter på änden med kilspår eller änden med två kilspår på den övre spindeln, dra åt låsmuttern och för in den övre spindeln i ventilen med änden med ankarbulten först. Observera: Ankarbulten går igenom spjällskivan och når fram till ventilens botten Observera: Vid det här arbetsmomentet måste kilspåret på den övre spindeln stå vertikalt mot ventilens framsida. 5. Montera tätningar och lager (övre ventilspindel): a. Sätt i spindellagret i det övre hålet på huset och sedan spindeltätningen och packningsboxen. b. Använd två sexkantskruvar för att fästa packningsboxen. 6. Montera tätningar och lager (nedre ventilspindel): a. Sätt i spindelhållaren i det nedre hålet på huset och fäst den med en mutter. b. Montera låsmuttern på ankarbulten. c. Montera sedan trycklagret, bottenplattans packning och bottenplattans bricka. d. Fäst bottenplattan ordentligt med fyra sexkantskruvar. 31

34 SERIE 35/36 5 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER (axel med kilspår) 3 1. HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. ÖVRE SPINDEL 4. SÄTE 5. PASSKIL 6. ANKARBULT 7. SPINDELLAGER 8. SPINDELTÄTNING 9. BRICKA TILL PACKNINGSBOX 10. PACKNINGSBOX 11. SEXKANTSKRUV 12. NEDRE SPINDEL 13. SPINDELHÅLLARE 14. SEXKANTMUTTER 15. TRYCKLAGER 16. PACKNING TILL BOTTEN- PLATTA 17. BOTTENPLATTA 18. SEXKANTSKRUV 19. TYPSKYLT 20. POPNIT

35 SERIE 35/36 5 MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER (tandad skiva) 3 1. HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. ÖVRE SPINDEL 4. SÄTE 5. PASSKIL 6. ANKARBULT 7. SPINDELLAGER 8. SPINDELTÄTNING 9. BRICKA TILL PACKNINGSBOX 10. PACKNINGSBOX 11. SEXKANTSKRUV 12. NEDRE SPINDEL 13. SPINDELHÅLLARE 14. SEXKANTMUTTER 15. TRYCKLAGER 16. PACKNING TILL BOTTEN- PLATTA 17. BOTTENPLATTA 18. SEXKANTSKRUV 19. TYPSKYLT 20. POPNIT

36 Bilaga J Demontering/Hopmontering Serie 36H mjuktätade vridspjällsventiler Demontering 1. Ta bort handdrivning eller kraftdrivet manöverdon från manöverdonets fläns. 2. Säkra ventilen i ett horisontellt läge med muttrarna på det koniska stiftet vända uppåt.! FÖRSIKTIGHET Innan ventilspindeln tas bort måste spjällskivan säkras och stödjas upp för att säkerställa att den inte kan falla ut ur ventilhuset när spindeln tas bort. Lägg ner ventilen på två träklossar som placeras i läge klockan 6 och klockan 12 och se till att klossarna har tät kontakt mot spjällskivan men inte stödjer upp ventilen. 3. Ta bort packboxen genom att ta bort fästskruvarna och dra av packboxen av spindeln i riktning uppåt. 4. Ta bort bottenplattan och trycklagret för att frilägga nederdelen på spindeln. 5. Ta bort muttrar och brickor från de koniska stiftens ändar och driv ut de koniska stiften ur spjällskivan. Undvik att skada spjällskivans beläggning eller ytan när de koniska stiften tas bort. 6. När de koniska stiften har tagits bort, driv ut spindeln, bussningen och packningen ur ventilhuset genom husets övre del. 7. Ta bort spjällskivan från sätet, se till att alltid skydda skivans kanter. Observera: Ventilen levereras med sätet fäst i huset och det kan därför inte bytas ut enkelt på plats. Kontakta din lokala Bray representant för byte av säte. 34

37 Bilaga J (forts.) Demontering/Hopmontering Serie 36H mjuktätade vridspjällsventiler Hopmontering 1. Återmontera det nedre trycklagret och plattan. 2. Grada av konstiftspår i spindeln. 3. Tryck in spindeln i spindelhålet i huset tills spindelns nedre del ligger kant i kant med den inre övre kanten på sätet. Observera: Spindeländen med kilspåret måste vara vänd mot ventilhusets ovansida. 4. Applicera lite silikon eller fett på sätets innerdiameter. 5. För in spjällskivan i sätet genom att rikta in ventilhålet mot sätets övre spindelhål. 6. Tryck ner spindeln och vrid den samtidigt fram och tillbaka tills spindeln når botten av husets spindelhål. Observera: Se när spindeln trycks mot husets botten till att konstiftspåren i spindeln är inriktade mot hålen i spjällskivans yta. 7. Slå in de koniska stiften i hålen från hålens större sida och se till att stiften sitter fast ordentligt i hålen och inte tillåter att spindeln kan röra sig i spjällskivan. Observera: Se till att de koniska stiftens o-ringar sitter på plats innan hopmonteringen av ventilen slutförs. 8. Återmontera brickor och muttrar på de koniska stiftens ändar. 9. Återmontera bussning, packning och packningsbox och dra sedan åt fästskruvarna för hand. 10. Återmontera handdrivning eller kraftdrivet manöverdon på manöverdonets fläns. 35

38 SERIE 36H MJUKTÄTADE VRIDSPJÄLLSVENTILER 1. HUS 2. SPJÄLLSKIVA 3. SPINDEL 4. SÄTE 5. SPINDELTÄTNING 6. SPINDELLAGER 7. KONISKT STIFT 8. BRICKA 9. MUTTER 10. O-RING 11. TRYCKLAGER 12. BOTTENPLATTA 13. PACKNING TILL BOTTENPLATTA 14. SEXKANTSKRUV 15. PASSKIL 16. SPINDELHÅLLARE 17. KÅPSKRUV 18. PACKNINGSBOX 19. SEXKANTSKRUV 20. TYPSKYLT 21. POPNIT 36

39 A Division of BRAY INTERNATIONAL, Inc Westland East Blvd. Houston, Texas T: / F: / Bray är ett registrerat varumärke som tillhör Bray International, Inc Bray International. Med ensamrätt. OM_RSBFV-001_US-SE_

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Skjutspjällventil i gjutjärn, för inspänning mellan flänsar, med icke stigande spindel, fullt genomlopp och utbytbart säte för till exempel

Läs mer

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad Bruksanvisning Uppdaterad 2016-06-27 Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3

Läs mer

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER IA 2025 tredelad kulventil i syrafast stål med gängändar IA 2026 tredelad kulventil i syrafast stål med svetsändar IA 2030 tredelad

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32 Bruksanvisning kulventil VM 4490-4491 Serie 32 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Flytande kula med cylindriskt genomlopp. Ansättningsbar packbox.

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen

Läs mer

Drift- och skötselinstruktion

Drift- och skötselinstruktion DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning

Läs mer

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Vridspjällventil Serie K

Läs mer

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30 Bruksanvisning kulventil VM 4095-4096 Serie 30 3-vägs kulventil i flänsat utförande, med fullt genomlopp, ansättningsbar packbox och bottenlagrad kula för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse MODELL INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. www.pentair.com/valves. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. www.pentair.com/valves. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant KEYSTONE Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant Denna symbol hänvisar till viktiga meddelanden och säkerhetsinstruktioner. Riskfaktorer: ignorering av anvisningarna felaktig användning av produkten

Läs mer

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150

Läs mer

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00, Fax: 031-69 38 00, E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Vridspjällventil

Läs mer

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler www.klinger.se trusted. worldwide. PB 01 BOXPACKNINGAR Monteringsanvisning för pumpar & ventiler PUMPAR Vikten av att en pump packas på ett korrekt sätt

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM

Bruksanvisning kulventil VM Bruksanvisning kulventil VM 4493-4494 Serie 35 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Ansättningsbar packbox. Montagefläns enligt ISO 5211 för direktmontage

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278 Typ 3310 Segmenterad kulventil Fig. 1 Typ 3310/AT Fig. 2 Typ 3310/3278 with attached positioner Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV Utgåva maj

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på RKO skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig

Läs mer

Överströmningsventil KLA13-UV

Överströmningsventil KLA13-UV Sida 1(6) Rostfritt stål Invändig gänga - svetsändar - flänsar Beskrivning med justerbart öppningstryck Rakt utförande med snedställt säte Självverkande med fjäderbelastad kägla Stänger mot flödesriktningen

Läs mer

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Bruksanvisning NAF Duball DL kulventiler FCD NFSVIM4167-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation 4 5

Läs mer

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Bruksanvisning NAF Trunnball DL kulventiler FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på MV skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva: 2000-08

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva: 2000-08 Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva: 2000-08 Säkerhetsinformation Se till att ingen kan skada sig vid provmanövrering av en ventil utanför rörsystemet. Om ventilen

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve Bruksanvisning kulventil VM 4500-4521 Fabrikat Vexve Helsvetsad kulventil med reducerat genomlopp för fjärrkyla och fjärrvärme, kylsystem och värmesystem, etanol, metanol, glykol och freezium samt rörsystem

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM

Bruksanvisning kulventil VM Bruksanvisning kulventil VM 4376-4379 Serie FSB-2D Kulventil i flänsat utförande med fullt genomlopp, utblåsningssäker spindel och självjusterande ansättningsbar packbox för vätskor och gaser. Ett bra

Läs mer

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 _spjallbackventil_130722 Sida 1(7) Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300 Beskrivning Universellt användbar spjällbackventil för inspänning mellan flänsar. Enkelt montage

Läs mer

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler AT 3533S, 3534S Allmänt Ventilen har konstruerats och tillverkats för användning i system där driftsförhållanden är lämpliga för anordningen enligt tillämpbara standarder. Brukaren ansvarar för val av

Läs mer

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar SEMPELL Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar Innehåll 1 Förvaring av ventiler 1 1.1 Förberedelser och skyddande åtgärder

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

1.3 Märkning. Göteborg. Tel: 031-80 95 50. Fax: 031-15 30 25

1.3 Märkning. Göteborg. Tel: 031-80 95 50. Fax: 031-15 30 25 DriftInstruktion Spjällventil IA 31300 0 Allmän information Dessa driftinstruktioner innehåller information om hur ventilen skall installeras och hanteras på ett lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå

Läs mer

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER 1(5) MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER DN15 50 DN65-100 DN125-300 Pos. Detalj Material 1 VENTILHUS P235GH/Sr37.8 2 VENTILHALS P355NH/Fe52DP 3 SPINDEL 1.4057/AISI 431 4 GLIDRING

Läs mer

Manual kulventiler VM

Manual kulventiler VM Manual kulventiler VM 4376-4379 Serie FSB 2D Ventim 03/2014 0480-42 91 00 info@ventim.se @flodesmastaren ventim.se Fire-Safe antistatisk utblåsningssäker spindel Innehållsförteckning Introduktion...2 Allmänna

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278 Typ 3331 Spjällventil Fig. 1 Typ 3331/BR 31a (nedre) och typ 3331/3278 (övre) Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV Utgåva april

Läs mer

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val! Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601 Mjuktätande kalottventil i flänsat utförande med fullt genomlopp och kalott helt invulkad i gummi för vätskor och gaser, utmärkt för reglering, tät i båda

Läs mer

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc. Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning

Läs mer

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 0 Beskrivning 2 1 Lyft och hantering 2 2 Installation 2 3 Manöverdon 5 4 Underhåll 5 41 Byte av glandpackning 5 42 Byte av tätning

Läs mer

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta

Läs mer

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX Dessa instruktioner gäller vridspjällsventiler under: Kontrollera - Europa Direktiv 97/23/CE - CNPP (APSAD) Agreement - Factory Mutual (FM) Agreement Före montaget av ventilen, vg kontrollera att driftsvillkoren

Läs mer

M - Pump Installation- och servicemanual

M - Pump Installation- och servicemanual M - Pump Installation- och servicemanual Läntinen Pitkäkatu 33, 20100 Turku Puh: 02 250 3444 Fax: 02 251 8470 nautikulma@kolumbus.fi www.kolumbus.fi Installation Förberedning 1. OBS! Elmotorn är vid leverans

Läs mer

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler. Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler. 08C-P1, DN 15-65 parabolkägla... sidan 2-11 08C-P1, DN 80-100 parabolkägla... sidan 12-21 08C-L1, DN 15-65 hålkägla... sidan 22-31 08C-L1, DN 80-100

Läs mer

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se Monteringsanvisningar Fönster och dörrar 046-122 440 www.fonsterdirekt.se FönsterDirekt 2012 Installationsanvisningar Anvisningarna gäller fönster och dörr som monteras i vägg. Placering av distansbrickorna/kilarna

Läs mer

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR Anvisningar Följande anvisningar är uppdelade i två avsnitt. Spilltransportören kan levereras antingen helt omonterad i lösa delar eller i förmonterade sektioner färdiga för installation på plats. Första

Läs mer

Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG

Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25 27 Box 12105 Tel: 031-69 37 00 gustaf@fagerberg.se 402 41 GÖTEBORG Fax: 031-69 38 00 www.fagerberg.se GEFA Montage- och Underhållsinstruktion Del 1 och 2 Montage-

Läs mer

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde PN 25 DN 80-700 Högfors spjällventil ANVÄNDNINGsområde Avstängnings- eller reglerventil för krävande media inom industri eller fjärrvärme. BESKRIVNING Hus av stål och spjällskiva av syrafast stål. Spjället

Läs mer

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 415 brandpump Steg 1: Plats och riktning Steg 2: Borra hål i rör Steg 3: Svetsa beslag Steg : Sätt in Annubar www.rosemount.com 200 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varumärken tillhör respektive ägare.

Läs mer

Monteringsanvisning KLARVALV TAKLJUSLANTERNIN

Monteringsanvisning KLARVALV TAKLJUSLANTERNIN Monteringsanvisning KLARVALV TAKLJUSLANTERNIN . Montering av sarg för Klarvalv Takljuslanterniner Sargen till Klarvalv Takljuslanterniner levereras i delar. 8 6 7 9 Bild. Komponenter i sargen till Takljuslanternin

Läs mer

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner 1326050/3 IM-P132-11 ST Issue 3 A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning

Läs mer

Bruksanvisning för Vexve kulventil

Bruksanvisning för Vexve kulventil 30.03.2010 Bruksanvisning för Vexve kulventil Innehåll 1. Allmänt 2. Förberedelser och anmärkningar 3. Märkning 4. Transportera och förvara ventilerna 5. Installera och svetsa fast på rörledningar 5.1

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Broen typ Ballomax Helsvetsad kulventil för vatten, luft, olja och andra media som inte är aggressiva mot stålet i exempelvis värmesystem, fjärrvärme och industrianläggningar. Ett bra val! VM

Läs mer

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar Skötsel- och monteringsanvisningar Fi 41.51()ASE 8.9 Ersätter Fi 41.51(1)ASE 1.90 Innehåll Allmänt... 1 Lyftning... Ankomstkontroll... 3 Inmontering... 4 Flänspackningar... 5 Igångsättning... 6 Material-

Läs mer

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version: HITIM Instruktionsmanual Smutsfilter Y-format EGO : B Kontor : 8F, Nr.201, Tiding Blvd. Sec.2, Taipei, 114, Taiwan Webb-sida: www.haitima.com.tw Fax: +886-2-2658-3830, 2658-2266 Tel:+886-2-2658-5800 E-post:

Läs mer

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Säkerhetsinstruktioner Innan du använder väggmonteringen se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner nedan och spara sedan na

Läs mer

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING PÅLASTNINGSLÅDA OCH KAPSLING

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING PÅLASTNINGSLÅDA OCH KAPSLING Anvisningar Följande anvisningar är uppdelade i två avsnitt. Pålastningslådan kan levereras antingen helt omonterad i lösa delar eller med förmonterade sidor färdiga för installation på plats. Första avsnittet

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ 241-1 och Typ 241-7 Mikroventil Typ 241

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ 241-1 och Typ 241-7 Mikroventil Typ 241 Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ 241-1 och Typ 241-7 Mikroventil Typ 241 Bild 1 Ventil typ 241-1 Bild 2 Ventil typ 241-7 Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV Utgåva april 1999 ,QQHKnOOVI

Läs mer

Bruksanvisning i original Skyddsrör för Orion1B och Orion2 Orion WET-xxx and Orion WET-Kxxx

Bruksanvisning i original Skyddsrör för Orion1B och Orion2 Orion WET-xxx and Orion WET-Kxxx Bruksanvisning i original Skyddsrör för Orion1B och Orion2 Orion WET-xxx and Orion WET-Kxxx Även om allt gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen i denna manual och eventuellt tillhörande

Läs mer

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel Sida 1(7) Typ DN15 till DN350, PN10 till PN40 Med flänsar, 2-delat hus PTFE-PEEK PED 97/23/EC TA-Luft 2002 Fire-Safe BS 6755, part 2: 1987 Beskrivning 2-delat hus (split-body) Flänsar enligt DIN/EN PN10

Läs mer

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning

Läs mer

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften

Läs mer

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG UI-S-KSG It isn t just Industrial Control Valves and Regulators Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG Allmän beskrivning Ramen KulSektorventil, typ KSG är en specialventil för

Läs mer

NAF-Torex vridspjällventiler Skötsel- och monteringsanvisningar Reservdelsförtecking

NAF-Torex vridspjällventiler Skötsel- och monteringsanvisningar Reservdelsförtecking NAF-Torex vridspjällventiler Skötsel- och monteringsanvisningar Reservdelsförtecking Fi 41.42(4)SE 08.01 Innehåll SÄKERHET A Allmänt 1 Lyftning 2 Ankomstkontroll 3 Inmontering 4 Flänspackningar 5 Igångsättning

Läs mer

NOSTOP Förråd och matningssystem

NOSTOP Förråd och matningssystem NOSTOP Förråd och matningssystem I Sverige följer de flesta pelletleverantörerna den pelletstandard som anger maximal tillåten andel av finmaterial i pelleten. Trots detta förekommer problem med driftstörningar

Läs mer

Keystone Serie GR fjärilsventiler med fjädrande säte GRW/GRL Installations- och användarmanual

Keystone Serie GR fjärilsventiler med fjädrande säte GRW/GRL Installations- och användarmanual Före installation, läs och gör dig helt införstådd med dessa instruktioner. Viktigt Innan ventiler installeras eller används rekommenderas följande åtgärder: 1. Ventiler och delar måste inspekteras och

Läs mer

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art Bruksanvisning Art. 9053255 Centrifugalspridare, 23 liter Centrifugalspridare- Art. 9053255 Beskrivning: Centrifugalspridare med 23 liters behållare. Användning: För spridning av exempelvis gödning, salt

Läs mer

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP VARNING! Risk för skär- eller klämskador kan föreligga vid bänkprovning av ventil försedd med manöverdon. Undvik att hantera ventilen

Läs mer

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat (Swedish) DM-HB0003-04 Återförsäljarmanual LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas

Läs mer

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva 2001-08 Typ KVT / KVX Typ KVTF / KVXF Innehåll Inspänningsutförande Flänsat utförande Nominellt tryck PN 50 Anslutning DN 25/2-65

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150 NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150 Fk 41.55(9)SE 11.04 Primära egenskaper NAF-ProCap, flisfyllningsventil för automatiserad flisfyllning av diskontinuerliga

Läs mer

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual GE Oil & Gas 87/88 Serie Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual Innehåll 1. Inledning............................................................................2 2. Allmänt.............................................................................2

Läs mer

Kontroll, underhåll & reparation Toalett V130

Kontroll, underhåll & reparation Toalett V130 Sid 1 (9) Kontroll, underhåll & reparation Toalett V130 Innehållsförteckning 1 Kontroll av spolning efter installation... 2 2 Justering av spolmängd... 3 3 Byte av tanklock... 4 4 Byte av spolventil...

Läs mer

HIGH PERFORMANCE VRIDSPJÄLLSVENTIL

HIGH PERFORMANCE VRIDSPJÄLLSVENTIL BRAY/MCCANNALOK EN I PERFORMANCE VRIDSPJÄLLSVENTIL TE I PERFORMANCE COMPANY SPECIFIKATIONER & STANDARDER BRAY/MCCANNALOK EN I PERFORMANCE VRIDSPJÄLLSVENTIL är tillverkad med precision för att uppfylla

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

FRS. Flänsad 2-vägs fjärrvärmeventil. Funktion. Ställkraft

FRS. Flänsad 2-vägs fjärrvärmeventil. Funktion. Ställkraft Revision 2018-08-15 Flänsad 2-vägs fjärrvärmeventil Flänsade ventiler för värme, fjärrvärme och ventilationssystem. Ventilerna är avsedda att användas tillsammans med Regins RVAN-ställdon. Det finns även

Läs mer

NTVS. Flänsade 2-vägsventiler med DINstandardlängd. Funktion

NTVS. Flänsade 2-vägsventiler med DINstandardlängd. Funktion Revision 2016-12-28 Flänsade 2-vägsventiler med DINstandardlängd för fjärrvärme Tryckbalanserad 2-vägsventil avsedd att reglera kallt, varmt eller glykolblandat vatten eller fjärrvärme inom temperaturområdet

Läs mer

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion Gustaf Fagerberg AB, Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00, Fax: 031-69 38 00, E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

Läs mer

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI 340-347.

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI 340-347. Innehåll Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. 1. Ventilernas typskyltning 2. Utförande och tekniska data 3. Installation 4.

Läs mer

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Manual NitroClean automatisk poolrobot Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa

Läs mer

DN ASME Klass 150, 300 och 600

DN ASME Klass 150, 300 och 600 DN 40-00 ASME Klass 150, 00 och 00 F SE/S är en slammanöverventil för mycket krävande förhållanden, som har en konstruktion med utökat ventilhus och utbytbar ventilhushylsa. Serie E för svåra driftsförhållanden

Läs mer

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM 6590-6591, fabrikat Castflow Dubbelklaffbackventil med lågt tryckfall och fastvulkaniserat säte samt fjäderbelastade klaffar för vätskor. Ett bra val! Innehållsförteckning

Läs mer

MONTAGEANVISNING PEM1840SWE 2015-09 SVENSKA. KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv

MONTAGEANVISNING PEM1840SWE 2015-09 SVENSKA. KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv MONTAGEANVISNING PEM1840SWE 2015-09 SVENSKA KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv 2/12 CJWH11.24 PEM1840SWE 2015-09 OBS! Läs montageanvisningen noggrant före arbetet

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner Låsanordning för cylindermanöverdon Låsanordning för cylindermanöverdon Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner 6 B 70 sv 4/2015 2 6 B 20 sv Innehållsförteckning 1 ALLMÄNT...3 1.1 Delar och

Läs mer

MONTERINGSANVISNING Lusthus

MONTERINGSANVISNING Lusthus UTG 2013 MONTERINGSANVISNING Lusthus www.grastorpstugan.se VIKTIG INFORMATION (Lusthus) Husen är före leverans behandlade med en färglös impregnerande grundolja. Denna behandling ger ett temporärt skydd

Läs mer

Uppgarderingssats för drivningskomponenter Modell 44905, eller GreensPro 1200 greenvält

Uppgarderingssats för drivningskomponenter Modell 44905, eller GreensPro 1200 greenvält Form No. Uppgarderingssats för drivningskomponenter Modell 44905, 44906 eller 44907 GreensPro 00 greenvält Modellnr 7-5899 Modellnr 7-5907 8-646 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition

Läs mer

KULVENTIL AL 33. Beskrivning. Tryck / Temperatur

KULVENTIL AL 33. Beskrivning. Tryck / Temperatur Ref..6 0/05. www.axellarsson.se L 33 eskrivning L 33 är en smidd tredelad kulventil vilket garanterar en mycket hög kvalitetsnivå på materialet. Ventilen finns i rostfritt stål och kolstål samt andra material

Läs mer

Box 265 771 26 Ludvika Telefon 0240-150 09 Fax 0240-61 11 08. 1 Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur)

Box 265 771 26 Ludvika Telefon 0240-150 09 Fax 0240-61 11 08. 1 Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur) 1 Allmänna data Max styrtryck: 8 bar Luftkvalitet: Torr instrumentluft (STANDARD). Specialutförande: olika gaser och vätskor som styrmedia. Temperaturområde: från -20 C till +85 C för standardutförande

Läs mer

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Renovering av noshjul, svärdtoppar samt kedjebrytning. Instruktions Manual Skall läsas igenom innan hantering av pressen sker! Försäljning och marknadsföring: Skogsmateriel

Läs mer

Stålkulventiler. monterings-, användnings- och underhållsinstruktion

Stålkulventiler. monterings-, användnings- och underhållsinstruktion Stålkulventiler monterings-, användnings- och underhållsinstruktion Innehåll 1. Allmänt 2. Ventilidentifikation 5 3. Lossning och lagring 6. Montering av ventilen 8.1 Montering av ventilen med svetsanslutningar

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

Full Flow Magnetfilter

Full Flow Magnetfilter ALTECH MAG Swedish ONLY 003_Layout 1 04/03/2014 10:02 Page 2 Full Flow Magnetfilter INSTRUKTIONSHANDBOK ALTECH MAG Swedish ONLY 004_Layout 1 06/03/2014 13:33 Page 3 Altech Full Flow Magnetfilter levereras

Läs mer