Kreatinin på Reflotron Plus Patientnära
|
|
- Ann-Charlotte Lundström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Instrumentbeskrivning 1(11) Fastställandedatum: Upprättare: Charlotte L Gruveström Fastställare: Eva Bild Kreatinin på Reflotron Plus Patientnära Innehållsförteckning Kreatinin på Reflotron Plus Patientnära Innehållsförteckning NPU kod Analyskod Beskrivning Tillbehör Medicinsk bakgrund Handhavande analysering av prov Kontroller Analysering av kontroller Underhåll Rengöring av instrumentet Spara och hämta mätvärden Visa resultat Byte av printerpapper Byte av färgband Mätområde Svarsrutiner Referensintervall Meddelanden Rutinmeddelande Felmeddelande Revideringar
2 Instrumentbeskrivning 2(11) NPU kod NPU04998 Analyskod KREA Beskrivning Tillbehör Best nr Leverantör Reflotron-Creatinine 30 test Roche Reflotron Clean + Check 20 st Roche Reflotron Kapillar Ring Caps 5x100 st Roche Reflotron Adapter 10 st Roche Kontroller Bio Rad Liquid Unassayed 1,2,3 Klinisk Kemi Gävle Varje röntgenenhet har ett orderunderlag med ett eget kundnummer som fylls i vid beställning av Reflotron Plus produkter. Beställningen skickas till roche.kundsupport@roche.com Reflotron Applikator (pipetten) beställs via PNA-team. Utbildning krävs innan analysering på Reflotron Plus, kontakta instrumentansvarig PNAteam.
3 Medicinsk bakgrund Instrumentbeskrivning 3(11) Kreatinin bildas från kreatin, som ingår i kreatinfosfat (upplagringsformen av energi). Kroppens största pool av kreatin finns i ffa skelettmuskelcellerna, men även hjärnan innehåller kreatininnehållande energirika föreningar. Omvandling av kreatin till kreatinin är en spontan process och mängden kreatinin som bildas per dygn är starkt korrelerad till den totala muskelmassan som en individ har. Kreatinin fördelar sig fritt i kroppsvattnet och utsöndras via huvudsakligen glomerulär filtration. Vid normal kreatininnivå utsöndras kreatininet genom glomerulusfiltration enbart utan efterföljande reabsorbtion eller nämnvärd exkretion. Normalt blir sålunda kreatininhalten främst beroende av muskelmassan och glomerulusfiltrationen. Koncentrationen kan stiga om kostens innehåll av kokt kött är hög men varierar ej med diuresen så länge filtrationen är normal. Handhavande analysering av prov 1. Starta instrumentet genom att trycka på strömbrytaren. Kontrollera att alla segment i teckenfönstret tänds. Invänta meddelandet KLAR på displayen Om meddelande CLEAN O CHECK visas skall instrumentet rengöras och därefter kontrolleras med en kontrollsticka. 2. Ta fram testremsan. Var noga med att sätta på locket direkt efter. Ta bort den silverfärgade skyddsfolien från testremsan. Stryk försiktigt med fingret över den genomskinliga plastbiten för att ta bort ev. dammpartiklar. 3. Skjut in kapillärpipetten med den mörka färgmarkeringen så långt det går in i applikatorn. Håll applikatorn som en penna med kapillärpipetten utanför sprutan. Tryck försiktigt med sprutan ut blodet, fyll kapillären med blod upp till markeringen.
4 Instrumentbeskrivning 4(11) 4. Sätt fast testremsan i Reflotronen Plus. Håll kapillären över det röda testfältet och applicera 30 µl blod genom att trycka ner pipetten till första stoppet. Akta nätet som täcker testområdet. Behåll greppet och flytta pipetten över avfalstunna och tryck ner knappen helt för att lossa kapillären. 5. Lyft upp luckan. Håll remsan horisontellt med teststområdet uppåt. Placera den främre delen av reagensstickan på den rektangulära silverplattan och tryck in tills det klickar. 6. Stäng luckan 7. Magnetkoden läses och instrumentet visar tiden som återstår tills resultatet visas Innan provresultatet är färdigt, skriv med hjälp av tangentbordet in patientens personnummer.
5 Instrumentbeskrivning 5(11) 8. Lyft upp luckan på mätbehållaren. Ta bort reagensstickan och kassera den enligt gällande föreskrifter för avfallshantering Stäng luckan Vid resultatet <44,2 µmol/l analysera om provet. Kontroller Liquid Unassayed 1, 2 och 3 från BIO RAD. Kontrollerna analyseras 1 gång/månad och skickas ut av klinisk kemi. Resultaten av kontrollerna mailas till PNA-teamet. Analysering av kontroller Analysera kontrollen som ett patientprov. Tillsätt 30 µl kontrollmaterial på reagensstickan med hjälp av kapillären och applikatorn. Analysera och avläs resultat. Underhåll Rengöring av instrumentet Efter 100 mätningar eller 7 dagar efter den senaste rengöringen visas ett meddelande om att instrumentet måste rengöras. Vid all rengöring skall instrumentet vara avstängt. Instrumentets ytterhölje rengörs vid behov med rengörings- och desinfektionsmedel, att föredra är 70-procentig sprit. Var noga med att ingen vätska rinner in i instrumentet. Instrumentet skall stå avstängt ca 15 minuter efter att rengöringen är avklarad.
6 Instrumentbeskrivning 6(11) Rengöring av mätkammare 1. Öppna luckan. Ta bort ev. testremsa ur mätkammaren. Om det går trögt, skjut spärren uppåt och dra ut remsan 2. Gör ren den övre värmaren med en spritsudd, 70 % sprit. Var extra noga med rengöringen kring mätöppningen. 3. Alternativt använd en bomullspinne fuktad med vatten. Var då noga med att torka torrt med en torr pinne efter. Kontrollera att det inte blivit något ludd kvar 4. Håll den svarta skölden framåt och dra den uppåt. Vrid den svarta skölden framåt tills det tar emot.
7 Instrumentbeskrivning 7(11) Rengöring av transportör 1. Rengöring av undre värmaren och magnethuvudet. Torka rent med spritsudd eller en fuktad bomullspinne. Används bomullspinne torka torrt med en torr pinne. 2. Kontrollera att den undre värmaren sitter rätt, den skall vara fjädrande, inte skev, planparallell. 3. Vik tillbaka den svarta skölden. Systemcheck efter rengöring Efter varje rengöring ska instrumentet testas med Reflotron Check. Med Reflotron Check-stickor kontrolleras det optiska systemet i Reflotron Plus. De tre värdena i fönstret betyder: Första värdet (638): Reflektans = 63,8% vid 642 nm (rött). Andra värdet (639): Reflektans = 63,9% vid 567 nm (grönt). Tredje värdet (633): Reflektans = 63,3% vid 951 nm (IR). Observerat att värdena måste ligga mellan de maximi- och minimivärden som anges på burkens etikett. Om ett eller flera värden ligger utanför acceptansområdet, upprepa rengöringen och analysera sedan om checkstickan. Är värdena ok efter rengöring är instrumentet klart att använda. Om inte, kontakta PNA-team.
8 Instrumentbeskrivning 8(11) Spara och hämta mätvärden Reflotron Plus kan lagra upp till 60 mätvärden/resultat tillsammans med tid, datum och patient eller prov-id. Vid fler än 60 resultat raderas det äldsta automatiskt. På- och avstängning av instrumentet påverkar inte lagringen. Visa resultat För att visa sparade resultat 1. Instrumentet visar KLAR 2. Tryck på inmatningsknappen för att visa senaste analyserade resultatet 3. För att visa tidigare resultat tryck en eller flera gånger på vänsterknappen < 4. Tidigare resultat visas i turordning. 5. När det gått 10 sekunder efter din senaste knapptryckning återgår instrumentet till KLAR -läge. Byte av printerpapper 1. Ta tag i mitten på skrivarlockets bortre del, lyft uppåt och vik framåt 2. Klipp till eller vik den nya pappersrullens ände snett och för den rakt in i inmatningsskåran. 3. Håll matningsknappen nedtryckt 4. Riv av papperet just vid skrivhuvudet. 5. Sätt på skrivarlocket och tryck på matningsknappen för att mata fram papperet.
9 Instrumentbeskrivning 9(11) Byte av färgband 1. Tryck ned färgbandskassettens smala sida (märkt PUSH). 2. Kontrollera att papperet kommer mellan färgbandet och själva kassetten när du sätter i den nya färgbandskassetten 3. Håll matningsknappen nedtryckt. 4. Riv av papperet just vid skrivhuvudet. 5. Sätt på skrivarlocket och tryck på matningsknappen för att mata fram papperet. Mätområde 44,2-884 µmol/l Svarsrutiner Svaret anges utan decimal i µmol/l Referensintervall Kvinna år Kvinna >18 år Man år Man >18 år µmol/l µmol/l µmol/l µmol/l
10 Instrumentbeskrivning 10(11) Meddelanden Rutinmeddelande Instrumentet visar Förklaring Åtgärd KLAR OM 180 SEK Mätenheten värms upp Vänta på klar KLAR Instrumentet är klart att Nu kan du mäta använda SKJUT IN STICKAN Luckan är öppen Sätt in sticka eller stäng STÄNG LUCKAN Remsan har låsts i rätt läge eller frigöringsspaken är i fel läge luckan Stäng luckan för start av mätning MAGNETKODSCHECK Magnetkoden läses in Skjut frigöringsspaken uppåt TAG BORT REMSAN Mätkammaren öppnades eller en använd remsa är kvar i mätkammaren Ta ut remsan. Om mätkammaren är tom, skjut spaken uppåt. MAGNETKOD SAKNAS KODFEL AVBROTT! Reflotron Plus har inte fått några data från testremsan sedan mätkammaren stängdes Data från remsan ofullständigt eller felaktigt lästa Mätningen avbröts Mätkammarluckan öppnades för tidigt. Följt av STÄNG LUCKAN Instrumentet visar Förklaring Åtgärd AVBROTT! Mätningen avbröts Mätkammarluckan öppnades och stängdes för tidigt. CLEAN CHECK 7 dagar eller utförts 100 mätningar sedan senaste rengöringen Sätt in remsan med det bruna magnetbandet nedåt och testfältet framåt. Sätt in remsan med det bruna magnetbandet nedåt och testfältet framåt. OBS! Håll reagensbärare borta från magnetiska föremål som t.ex. gemhållare Stäng mätkammaren och vänta på nästa meddelande. Öppna mätkammaren, ta ut remsan och kassera den. Gör ren mätkammaren och kontrollera det optiska systemet med Reflotron check.
11 Instrumentbeskrivning 11(11) Felmeddelande Instrumentet visar Förklaring Åtgärd FÖR VARMT! (T > 34ºC) Temperaturen är för hög i mätkammaren Välj en svalare plats för instrumentet eller sänk rumstemperaturen. Är ventilationsöppningarna fria? Låt instrumentet svalna i FÖR KALLT! (T < 15ºC) Ingen visning och den gröna kontrollampan lyser inte Revideringar Temperaturen är för låg i mätkammaren Instrumentet får ingen spänning eller är defekt Datum Revisionsnr Orsak Ändrat kontaktperson påslaget läge. Välj en varmare plats eller höj rumstemperaturen. Låt instrumentet värmas upp tillslaget. Stäng av instrumentet och slå på det igen. Om felet kvarstår, kontrollerar du om andra instrument fungerar från samma eluttag, sitter nätkabeln i ordentligt och är nätkabeln hel.
U-Testremsa med Urilyzer 100Pro Analys. 1 Provtagning Se laboratoriemedicins provtagningshandbok.
1(6) Gäller för Patientnära analysverksamhet U-Testremsa med Urilyzer 100Pro Analys 1 Provtagning Se laboratoriemedicins provtagningshandbok. 2 Utförande Pekskärm Instrumentet styrs via pekskärmen. Normalt
HemoCue Albumin Patientnära
Upprättat datum: 2016-01-19 1(6) Division Diagnostik Revisionsnr: 2 Giltigt t.o.m.: 2018-02-01 Laboratoriemedicin Upprättare: Charlotte L Gruveström Instrumentansvarig: Instr ans HemoCue Albumin Patientnära
Lumiratek C Patientnära, Hälso- och sjukvård Region Gävleborg
Instrumentbeskrivning 1(8) Fastställandedatum: 2018-12-05 Upprättare: Charlotte L Gruveström Fastställare: Lars Hansson Lumiratek C Patientnära, Hälso- och sjukvård Region Gävleborg Innehållsförteckning
Afinion Patientnära, Hälso- och sjukvård Region Gävleborg Innehållsförteckning
Instrumentbeskrivning 1(9) Fastställandedatum: 2018-12-12 Upprättare: Charlotte L Gruveström Fastställare: Lars Hansson Afinion Patientnära, Hälso- och sjukvård Region Gävleborg Innehållsförteckning Beskrivning
HC100. För bästa resultat bör skrivaren rengöras mellan varje kassett. Man kan rengöra med ett rengöringskort eller med en tops.
Rengöring För bästa resultat bör skrivaren rengöras mellan varje kassett. Man kan rengöra med ett rengöringskort eller med en tops. Rengöring med rengöringskort Rengöringskort kan beställas av inköp/keyfo,
made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM
made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com SVENSKA Med Curl Secret från BaByliss kan du enkelt skapa vackra
Uddo Bjuhr cobas h 232
Uddo Bjuhr cobas h 232 14/10/2013 Cardiovascular Testing Instrumentet 2 Instrumentet A. Pekskärm B. På/Av knapp C. Öppning för att tillföra prov D. Lucka för provapplikationsfältet E. Streckkodsläsare
Kort anvisning för provtagning och analys av blodgas på RP500
Kort anvisning för provtagning och analys av blodgas på RP500 Provtagning kapillär blodgas Värm handen för att öka blodcirkulationen ca 15 minuter före provtagning. Tag ut patientens personnummer/befregnummer
Media Status indikering
Media Status indikering Media status Status för skrivaren Media status/ Printer status Från/Grön Betyder / Åtgärder som måste vidtas. Skrivaren är klar för utskrift. Kassetten innehåller fortfarande ordenligt
Handhavande Rullstolsvåg D6550
Handhavande Rullstolsvåg D6550 Våginstrument 758CSV Allmänt Denna våg är endast avsedd för användning inomhus. Vågplattformen skall placeras på ett plant och stabilt underlag. Vågens lastceller är känsliga
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
Afinion 2 Patientnära, Hälso- och sjukvård Region Gävleborg Innehållsförteckning
Instrumentbeskrivning Diarienr: Ej tillämpligt 1(11) Dokument ID: 09-325204 Fastställandedatum: 2019-01-25 Giltigt t.o.m.: 2020-01-25 Upprättare: Charlotte L Gruveström Fastställare: Lars Hansson Afinion
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
Allmänt Dignita Alkolås AL-6. Produktbeskrivning
Allmänt Dignita Alkolås AL-6 Detta alkolås är avsett enbart för villkorat körkort, kod 107. Detta instrument är avsett att mäta alkohol i den mänskliga utandningsluften. Alkolåset är inställt så att fordonet
Byta fixeringsenhet. Skriva ut. Använda färg. Pappershantering. Underhåll. Felsökning. Administration. Index
Skrivaren övervakar fixeringsenhetens livslängd. När fixeringsenhetens livslängd börjar nå sitt slut visar skrivaren meddelandet 80 Byt fixenhet. Då vet du att det är dags att byta fixeringsenhet. För
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Metodbeskrivning U-alb/u-krea kvot, DCA Vantage
Metodbeskrivning U-alb/u-krea kvot, DCA Vantage Indikation Diabetesmonitorering. Bedömning av glomerulusskada. Mikroalbumin låga koncentrationer av albumin för att tidigt upptäcka njurskador. Medicinsk
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Njurfunktion Page 2 Njurfunktion
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Njurfunktion Page 2 Njurfunktion
Dagens agenda. Metoden. Varför mäter vi CRP? QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige. Presentation av föreläsarna
QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige Dagens agenda Presentation av föreläsarna Varför valdes QuikRead go CRP i upphandlingen? Orion Diagnostica presenterar QuikRead go CRP Fikapaus Hur använder
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Analys av U-Graviditetstest med Instalert hcg
Godkänt den: 2018-10-01 Ansvarig: Maria Engedahl Gäller för: Region Uppsala Inledning Alla vårdenheter i Region Uppsala som analyserar graviditetstest i urin ska använda Instalert hcg. Instruktionen är
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Bilirubin, transcutant - (JM-103)
sida 1 (7) Rapportnamn Transcutant-Bilirubin Provmaterial - Utförande Bruksanvisning för att göra mätningar: 1. Lyft upp bilirubinmätaren från laddaren. 2. Rengör toppen på mätlinsen med en sprittuss.
Användarmanual (ver. 1.31 Injektor Solutions)
KombiTemp HACCP För livsmedelsinspektioner Användarmanual (ver. 1.1 Injektor Solutions) KombiTemp HACCP är speciellt framtagen för dig som arbetar med egentillsyn av livsmedel. KombiTemp kombinerar det
SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Clinitek Status+ Består av - instrument
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Clinitek Status Patientnära
Upprättat datum: 2016-11-22 1(11) Division Diagnostik Revisionsnr: 10 Giltigt t.o.m.: 2018-01-11 Laboratoriemedicin Instrumentansvarig: Charlotte L Gruveström Upprättare: Charlotte L Gruveström Granskare:
Bruksanvisning för mentometer DM-230
Bruksanvisning för mentometer DM-230 Vad är DM-230? DM-230 är en mikroprocessorstyrd mentometer som kan användas för att mäta hur många procent av en grupp människor som röstar ja i en viss fråga. Till
BRUKSANVISNING. Ett sängbord från
BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support
Patientguide. Tillhör:
Patientguide Tillhör: Icare HOME (modell: TA022) PATIENTGUIDE TA022-035 SV-3.1 3 Inledning I den här guiden får du lära dig hur du använder Icare HOME-tonometern. Läs noga alla anvisningar i guiden innan
QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige
QuikRead go CRP Orion Diagnostica Oy / Sverige Dagens agenda Presentation av föreläsarna Varför valdes QuikRead go CRP i upphandlingen? Orion Diagnostica presenterar QuikRead go CRP Fikapaus Hur använder
Nummer 1 2009. Information från Laboratoriemedicin Landstinget Gävleborg
Nummer 1 2009 Information från Landstinget Gävleborg Upprättat datum: 2009-02-24 2(7) Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION... 3 LABXET REDAKTION... 3 LABORATORIEMEDICINS HEMSIDOR... 3 VEM SKA HA SVARET?...
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50
TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall
Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av. www.tvins.
Bruksanvisning U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending Distribueras av www.tvins.com Fairfield, NJ 07004 Tillverkad i Kina 2013 Ontel Products Corporation.
Användarmanual. För livsmedelsinspektioner. Senaste manual finns alltid att ladda ner på www.termometer.se
KombiTemp HACCP PLUS För livsmedelsinspektioner Användarmanual (ver. 1.06 Injektor Solutions) Senaste manual finns alltid att ladda ner på www.termometer.se KombiTemp HACCP PLUS, som vi hädanefter i texten
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Information om CD-växlarens självdiagnos och felkoder.
39 207 Felkoder hos CD-växlare Sida 1 av6 nformation om CD-växlarens självdiagnos och felkoder. Volvos. CD-växlare är utrustad med en avancerad självdiagnostik som hjälpmedel att lokalisera de eventuella
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
DELEGERING AV PROVTAGNING BLOD
2011-03-11 1 DELEGERING AV PROVTAGNING BLOD Blod tas för analys Vid blodprovstagning tas en liten mängd blod som sedan undersöks, analyseras. Mängden blod varierar lite utifrån hur många och vilka undersökningar
Provtagning för blododling, information till vårdenhet
sida 1 (8) Provtagning för blododling, information till vårdenhet Indikation Misstanke om sepsis, bakteriemi/septikemi, meningit, pneumoni eller annan svår infektion. Förberedelser Remiss och etikett Ange
För livsmedelsinspektioner
Användarmanual för KombiTemp HACCP För livsmedelsinspektioner KombiTemp HACCP är speciellt framtagen för dig som arbetar med egentillsyn av livsmedel. KombiTemp kombinerar det bästa från 2 världar: Du
Driftinstruktion DULCOTEST DT1
Driftinstruktion DULCOTEST DT1 1 Instruktionshandbok Innehåll Funktioner 2 Allmänt 3 Meddelanden/Tekniska data 3 Metoder Klor 4 Klordioxid/ozon 5 Ph-värde/cyanidsyra 6 Kalibrering 7 Rekommenderade kalibreringsvärden
Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska
Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE
FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE För mer information, se Användarhandboken som är tillgänglig på vår webbplats (www.monarch.com). Läs noga igenom skrivarens säkerhetsinformation i Säkerhetsbladet som medföljer
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
TOPAZ är utrustad med följande funtioner:
Art Nr. 1-3068 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det rörliga X/Y bordet, ställ in den förstoring
User manual PT717 PT715 PT712 PT711
User manual PT717 PT715 PT712 PT711 1 SVENSKA 95 Introduktion av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. och roligare att raka sig. Allmän beskrivning
Hur man använder Memory Stick-spelaren
Användning Hur man använder Memory Stick-spelaren Om Memory Stick Förvara inte Memory Stick på platser med statisk elektricitet och elektrisk störning, det kan förstöra datainnehållet. För att skydda spelaren
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
- INSTRUKTIONER & INFORMATION -
- INSTRUKTIONER & INFORMATION - ATT TÄNKA PÅ - CardioChek är enkel att använda och är liten till storleken, men tänk på att det är en högteknologisk och känslig apparat. Precis som vilken annan diagnostisk
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
BRUKSANVISNING BONECO W200
99 BRUKSANVISNING BONECO W200 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning och teknisk specifikation 102 Bästa kund! 102 Leveransomfattning 102 Teknisk specifikation 102 Översikt över och benämningar på delar
Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare
Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
Användaranvisning - Förbränningstoalett. Cinderella Classic
Användaranvisning - Förbränningstoalett Cinderella Classic Cinderella förbränningstoalett Med korrekt användning och underhåll kan du ha nytta av din förbränningstoalett i många år. I den här användaranvisningen
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Byta överföringsbälte
Skrivaren övervakar överföringsbältets livslängd. När överföringsbältets livslängd börjar nå sitt slut visar skrivaren meddelandet 80 Bältet slut. Då vet du att det är dags att byta ut överföringsbältet.
www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
U-Testremsa Multistix på Clinitek Status+, maskinell avläsning Metodbeskrivning Patientnära analysverksamhet
1(6) U-Testremsa Multistix på Clinitek Status+, maskinell avläsning Metodbeskrivning Patientnära analysverksamhet Vid användning av avläsaren Clinitek Status + kan testremsa Multistix 7, Multistix 5 och
Kan man inte garantera att provresultatet är riktigt ska man heller inte använda instrumentet till att analysera patientprover.
Lathund Introduktion Först en påminnelse om hur viktigt det är med dagliga interna kontroller. Med era patientnära instrument får ni snabbt svar på er frågeställning utan att först skicka proverna till
Så här används fjärrkontrollen
Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.
Metodbeskrivning Glukos ACCU-Chek Inform II
Metodbeskrivning Glukos ACCU-Chek Inform II Indikation Diagnostik av diabetes mellitus och uppföljning av behandling. Endokrina utredningar. Oklara fall med medvetslöshet och andra neurologiska symtom.
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
ANVÄNDARMANUAL MARKUS 10
ANVÄNDARMANUAL MARKUS 10 INNEHÅLLSFÖRTECKNING sida 1) Inledning 3 2) Instrumentet 3 3) Mätning 4 4) Batteriet 5 5) Vattenlåset 5 6) Underhåll - Kontroll 5 7) Service 5 8) Tekniska data 5 2013-10-17-V2.1-2
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Installationer. Drift-och skötsel
Labko Sverige AB Box 6095 187 06 Täby Tel: 08-514 00 520 Fax: 08-514 00 529 E-mail: info@labko.se www.labko.se Installationer Drift-och skötsel Fettavskiljare RFD-0,3 Innehåll 1 ALLMÄNT... 3 2 TEKNISKA
BRUKSANVISNING MODEL HV-T36
Febertermometer för panna BRUKSANVISNING MODEL HV-T36 SE Förpackningens innehåll IR Febertermometer för panna Skyddslock Bruksanvisning Sensorskydd 1 st 1 st 1 st 3 st Bruksanvisning för IR Febertermometer
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR Gäller följande modeller: 030-2040 030-2040-2 Om du har QR-läsare kan du öppna Användarinstruktionen digitalt här och spara den på den enhet du själv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
VÄNLIGEN LÄS DENNA ANVÄNDARGUIDE NOGA INNAN INSTALLATION OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
ANVÄNDARGUIDE FÖR OPTISK BRANDVARNARE Kommersiell referens: 2103-002 Utvecklad av CAVIUS Larmet är avsedd för installation i bostadshus, husvagnar, villavagnar och husbilar. De rekommenderas inte för båtar.
JAMAR Plus+ Handdynamometer
JAMAR Plus+ Handdynamometer Tillverkare Patterson Medical Den erkända standarden för mätning av handgreppsstyrka BRUKSANVISNING Spara denna bruksanvisning för kommande behov Innehåll Översikt 3 EGENSKAPER
CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll
HbA1c på DCA Vantage Patientnära
Upprättare: Samuel J Hedgårds Instrumentbeskrivning 1(24) Fastställandedatum: 2017-09-19 HbA1c på DCA Vantage Patientnära Innehållsförteckning Beskrivning Programvaruöversikt Skärmlayout Tillbehör Medicinsk
Register your product and get support at HP8699. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Användarhandbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Svenska
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Meddelanden på frontpanelen
n på frontpanelen Det här avsnittet omfattar: "Statusmeddelanden" på sidan 4-30 "Fel och varningar" på sidan 4-31 Skrivarens frontpanel ger dig information och felsökningshjälp. Phaser 8400 8400-001 Frontpanelen
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7
Urinprover med Clinitek Status+ & Multistix 7 Siemens Anna Nilsson Laboratoriemedicin, Klinisk kemi Elisabeth Galle-Österdahl Cecilia Junfors Pernilla Jörgensen Page 1 Clinitek Status+ Består av - instrument
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
Produktanvisning. INNEHÅLL: Termometer, hygrometer och vattenbehållare (mont.) Bottengaller och mellanrumsstycke. Vändarmotor till art 450640, 450650.
Art 45060, 450630 Äggkläckare 4/48 ägg. Halvautomatisk äggvändning Art 450640, 450650 Äggkläckare 4/48 ägg. Helautomatisk äggvändning INNEHÅLL: Termometer, hygrometer och vattenbehållare (mont.) Bottengaller
Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr
Bruksanvisning Bidette R Art. nr. Efter installation ska bruksanvisning och installationsmanual lämnas kvar hos användaren Produktbeskrivning Bidette R är en automatisk bidétillsats med dusch och torkfunktion
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
B-Hb, HemoCue 201 DM Metodbeskrivning Patientnära analysverksamhet
1(6) Metodbeskrivning Patientnära analysverksamhet B-Hb tas för det mesta som ett led i anemiutredning, men är även indicerat vid en rad andra tillstånd (t.ex. akuta blödningar, vätskebehandling, rutinprov
Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg
Bruksanvisning HappyDay talande personvåg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1: Inledning... 3 2: Beskrivning och leveransinnehåll... 4 3: Strömförsörjning... 4 4: Start och knappbeskrivning...
AGS-XP-250. AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING. dametric. AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6)
AGS-XP-250 AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING dametric AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6) Innehåll 1 ALLMÄNT... 2 2 SPECIFIKATION... 2 3 TÄTNINGAR... 3 4 BYTE AV MÄTSPETS... 3 5 INJUSTERING
SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1
SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av