Syredetektor O 2. Användarmanual. Automatikprodukter
|
|
- Solveig Lindström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarmanual Feb. 013
2 Table of contents 1 Allmän översikt Funktionsbeskrivning Kontrolläge Givare Installation Monteringsanvisningar Installation Elektrisk anslutning Kopplingsanvisningar Driftsättning Kalibrering Manuell kalibrering Kalibrering med GCD-05 Serviceverktyg Kalibrering med GCD05_EasyConf Adressering, endast för GCD-05 Busläge Reläutgång som tillval Inspektion och service Inspektioner Service och kalibrering Utbyte av givarelement Felsökning Analogt läge GCD-05 Busläge Tvärkänslighetsdata Tekniska data Figurer Avyttring av delar Anteckningar och allmän information Produktens avsedda applikation Installatörernas ansvar Underhåll Begränsad garanti
3 1 Introduktion Analoga/digitala gasdetektor O med digital bearbetning av mätvärden och temperaturkompensation används för kontinuerlig övervakning av den omgivande luften för att upptäcka förekomst av syrekoncentrationer. Tillämplingsområden är laboratorier, livsmedelsproduktion etc. där förändringar av syrehalter kan förekomma. O analoga/digitala detektorer får inte användas i potentiellt explosiva miljöer. Detektorn får endast användas på platser och under förhållanden som specificerats under tekniska data. Funktionsbeskrivning.1 Kontrolläge Förutom den analoga utgången är detektorn utrustad med ett seriellt gränssnitt RS-485 och Modbus-protokoll. Analogt läge: Den analoga utgången kan väljas som strömsignal med (0) 4-0 ma eller spänningssignal (0) -10 V. I 4-0 ma-läget och utan kompletterande alternativ fungerar O -detektorn även med tvåledaranslutning. M GCD-05 Bus-läge: Detektorn kan anslutas till GCD-05 systemet via gränssnittet RS-485. I detta läge finns det en analog ingång för anslutning av ytterligare en 4-0 ma-detektor. De två mätvärdena överförs via RS-485-gränssnitt / Modbus-protokoll. Ledningstopologin för RS-485-bussen kan tas från Riktlinjer för ledningsdragning och driftsättning av GCD-05 hårdvara. De två styrsätten finns parallellt.. Givare Mätningens kemiska process baseras på principen för en galvanisk mikrobränslecell. Gasen eller den omgivande luften som skall övervakas diffunderar genom ett membranfilter i mätcellen mot katoden. Katoden och anoden är i elektriskt kontakt. På grund av oxidationen finns därför en elektrisk ström som är proportionell mot syrets partialtryck. Denna strömsignal är linjär för syrekoncentrationen. Strömmen utvärderas av den anslutna förstärkaren och omvandlas till en linjär utsignal. Diffusionen genom membranet och det tunna elektrolytiska skiktet är komplext och temperaturberoende med elektrokemiska processer som påverkar jonströmmen hos sensorn. Därför är givarenheten temperaturkompenserad inom det specificerade temperaturområdet. Elektrolyten, katolyten och sammansättningen av anoden är sådan att syre som diffunderar mot katoden reduceras elektrokemiskt. Elektrolyten förbrukas av den elektrokemiska processen. Därför begränsas givarens livslängd till två år. Kalibrering behöver inte utföras under givarens livslängd. Varning: Det finns en liten mängd frätande vätska i givarelementet. Om personer eller föremål av misstag råkar vidröra vätskan måste man rengöra de drabbade områdena så snabbt och omsorgsfullt som möjligt med kranvatten. Förbrukade givare måste kasseras på samma sätt som batterier. 3
4 3 Installation Obs: Undvik kraft (t.ex. genom att trycka med tummen) på givarelementet under drift eller installation. Elektroniken kan förstöras av statisk elektricitet. Vidrör därför inte utrustningen utan armband som är anslutet till jord eller genom att stå på ett ledande golv (enl. DIN EN100015). 3.1 Monteringsanvisningar Vänligen uppmärksamma följande vid val av montering: Syrets (O )specifika vikt är högre än den för luft (faktor 1:10). Rekommenderad monteringshöjd är 1,5 m till 1,8 m över golvet för förbränningsprocess. Se AP:s webbsida för övriga monteringshöjder. Välj monteringsplats för givaren enligt lokala föreskrifter. Tänk på ventilationen! Montera inte detektorn i mitten av luftflödet (luftvägarna, sughål). Montera detektorn på en plats med minimal vibration och minsta temperaturvariation (undvik direkt solljus). Undvik platser där vatten, olja etc kan påverka korrekt funktion och där mekanisk skada kan förekomma. Ge tillräckligt med utrymme runt givaren för underhåll och kalibreringsarbete. Kanalmontage Montera endast i en rak sektion av kanal med minsta luftvirvel. Håll ett minsta avstånd på 1 m från någon kurva eller hinder. Montera endast i ett kanalsystem med en maximal lufthastighet av 10 m / s eller mindre. Monteringen måste utföras så att sondöppningarna är i linje med luftflödet. 3. Installation Öppna locket. Koppla försiktigt ur kretskortet från den nedre delen. Fixera nedre delen med skruvar vertikalt i väggen (plintarna till jord). Koppla åter försiktigt in kretskortet på X4 och sätt tillbaka locket. 4 Elektrisk anslutning Beakta den statiska elektriciteten! Se 3. Montering Installation av elektriska ledningar får endast utföras av utbildad specialist och enligt kopplingsschemat utan ström till ledarna och i övrigt enligt gällande föreskrifter! Undvik all extern tvärkänslighet med skärmade kablar för signallinjen, men anslut inte skärmen. Rekommenderad kabel för analogt läge: JY (St) Y xyx0, 8 LG (0 AWG), max. resistans 73 Ω / km. Det är viktigt att se till att skärmar eller oskyddade kablar inte kortsluter det monterade kretskortet. Seriellt gränssnitt: Erforderlig kabel för RS-485-läge: JY (St) Y xx0, 8 LG (0 AWG), max. Res. 73 Ω / km. Vid val av och installation av kablarna måste man följa föreskrifter om RS 485-bussens installation. Installationerna måste utföras i linjetopologi. Ledningslängd och typ av ledning måste också övervägas. 4
5 4.1 Kopplingsanvisningar Öppna locket. Koppla försiktigt ur kretskortet från terminalblocken X4 och X5. För in kabeln och anslut till plintarna. Se fig. 1 och. Koppla åter in kretskortet i kopplingsplintarna X4, X5. Sätt tillbaka locket. 5 Driftsättning Följ driftsättningsanvisningarna vid varje utbyte av givarelement. Endast utbildad tekniker får utföra följande: Kontrollera monteringsplatsen. Val av utsignal: Ström eller spänning, och utgångspunkten 0 eller 0%. Se fig. 4. Kontrollera spänningen. Kontrollera kretskortet AT03 för korrekt montering i X4 och X5. Kontrollera givaren för korrekt montering i kontakterna X3 i kretskortet AT03. Adressering av detektorn i bussläge. Kalibrera detektorn (om den inte redan är fabrikskalibrerad). Erforderliga instrument för driftsättning (kalibrering) av detektorn: Testa gasflaska med provgas O i intervallet 0,9 vol. %, eller omgivande luft 0,9 vol. % O. Gastrycksregulator med flödesmätare för att styra gasflödet till 150 ml / min. Kalibreringsadapter med rör. Kalibreringssats, se figur. 5. Digital voltmeter med intervallet 0 till 300 mv, noggrannhet 1%. Liten skruvmejsel. Kalibreringsverktyg GCD-05 STL (endast för kalibrering med serviceverktyg GCD-05). Obs: Före kalibreringen måste givaren anslutas till elnätet och helt stabiliserats under minst 1 timme utan avbrott. Följ korrekt hanteringsförfarande för testgasflaskor (förordningar TRGS 0)! 5. Kalibrering Beroende på version och styrning finns två olika möjligheter att kalibrera detektorn: Manuell kalibrering Manuell kalibrering är bara möjlig om detektorn är utrustad med tryckknappen Noll och potentiometern Gain (= version för manuell kalibrering). Manuell kalibrering är möjlig både i analogt läge och i Modbusläge. I GCD-05-läget måste bygeln VA anslutas innan manuell kalibrering. Styrspänningen finns endast vid teststiften X6 om man gör på detta sätt. Ta bort bygeln efter kalibreringen. Kalibrering med serviceverktyget GCD-05 I standardutförande (utrustad med kommunikations kontakt X1) levereras detektorn för verktyg och / eller mjukvarukalibrering. I det analoga läget kan kalibreringen med serviceverktyget endast göras med detektorn ansluten till treledarteknik! I GCD-05-Busläge kan kalibrering alltid utföras. Mjukvarukalibrering via PC med mjukvaran GCD05_EasyConf I standardutförande (utrustad med kommunikationskontakt X1) kan kalibrering också utföras med hjälp av GCD05 Konfigurations och kalibreringsmjukvara GCD-05_EasyConf. Mjukvarukalibrering är möjligt för båda reglertyper. 5
6 5.3 Manuell kalibrering Nollpunkt Nollpunkten är fabriksintälld. Nollpunktskalibrering behöver därför inte göras Gain (förstärkning) Anslut kalibreringsadaptern försiktigt till givarelementet Applicera kalibreringstestgasen O (150 ml / min, 1 bar (14,5 psi) ± 10%). Vänta i två minuter tills signalen är stabil, justera styrspänningen med potentiometern Gain tills signalen motsvarar det beräknade värdet ± mv, se Beräkning av styrspänning. Avlägsna kalibreringsadaptern genom att vrida försiktigt. Kontrollera att givaren är korrekt monterad! Genom att begränsa förstärkningsfaktorn, kommer kalibreringen inte att kunna utföras längre när känsligheten hos givaren når en kvarvarande känslighet på 30%. Då måste givaren ersättas Beräkning av styrspänning Signalstart V / 4 ma Styrspänning (mv) = 160 (mv) x testgaskoncentration O (vol. %) mätområde O (vol. %) + 40 (mv) Signalstart 0 V / 0 ma Styrspänning (mv) = 00 (mv) x testgaskoncentration O (vol. %) mätområde O (vol. %) Exampel: Mätområde 5 vol. % Testgaskoncentration 0,9 vol. % O Styrspänning: Signalstart V / 4 ma 173,7 mv Styrspänning: Signalstart 0 V / 0 ma 67, mv Signalstart V / 4 ma Signalstart 0 V / 0 ma 160 (mv) x 0.9 (vol. %) 5 (vol. %) + 40 (mv) = mv 00 (mv) x 0.9 (vol. %) 5 (vol. %) + 40 (mv) = 167. mv 6
7 Exampel: Mätområde 5 vol. % Testgaskoncentration 0,9 vol. % O Styrspänning: Signalstart V / 4 ma 173,7 mv Styrspänning: Signalstart 0 V / 0 ma 67, mv Signalstart V / 4 ma Signalstart 0 V / 0 ma 160 (mv) x 0.9 (vol. %) 5 (vol. %) + 40 (mv) = mv 00 (mv) x 0.9 (vol. %) 5 (vol. %) + 40 (mv) = 167. mv 5.4 Kalibrering med GCD-05 Serviceverktyg Anslut GCD-05 serviceverktyg till detektor och, öppna menyn Kalibrering. Ange mätområde och testa gaskoncentration. Anslut kalibreringasadaptern försiktigt till givarelementet Tillsätt O testgas (150 ml / min, 1 bar ± 10%). Vänta tills mätvärdet är stabilt, och utföra därefter automatisk förstärknings kalibrering. Avlägsna kalibreringsadapter försiktigt genom att vrida lätt. Kontrollera att givaren är korrekt monterad! Genom att begränsa förstärkningsfaktorn, kommer kalibreringen går det inte att kalibrera när känsligheten hos givaren når en kvarvarande känslighet på 30%. I detta fall givaren bytas ut. För ytterligare information, se instruktionsboken för GCD-05 serviceverktyg 5.5 Kalibrering med GCD05_EasyConf Anslut datorn via USB/RS-485 kommunikationsset till detektorn och öppna menyn Kalibrering. Ange mätområde och testa gaskoncentrationen. Anslut kalibreringsadaptern försiktigt till givarelementet Tillsätt O testgas (150 ml / min, 1 bar ± 10%). Vänta tills mätvärdet är stabilt, och utför därefter automatisk förstärkningskalibrering. Avlägsna kalibreringsadaptern försiktigt genom att vrida lätt. Kontrollera att givaren är korrekt monterad! Genom att begränsa förstärkningsfaktorn, går det inte att kalibrera när känsligheten hos givaren når en kvarvarande känslighet på 30%. I detta fall måste givaren bytas ut. För ytterligare information, se användarmanualen till GCD-05 konfigurerings- och kalibreringsmjukvara. 7
8 5.6 Adressering, endast för GCD-05 Busläge I bus-läget GCD-05 får varje detektor sin kommunikationsadress. I standardversionen med meddelandet kontakten X1, utförs adresseringen med hjälp av GCD-05 serviceverktyg eller med GCD-05 konfigurerings- och kalibreringsmjukvara. Se manualen till serviceverktyget eller konfigureringsoch kalibreringsmjukvaran. I det manuella adresseringsversion som kan identifieras av adressenswitchen finns maximalt 60 adresser som kan väljas. Se fig. 3. Bygeln är ansvarar för att definiera adressgruppen och switchen för att definiera adressen enligt följande tabell. Switchposition Bygelpos. 01 = adress 5.7 Reläutgång som tillval De två reläerna aktiveras beroende på gaskoncentrationen. Om gaskoncentrationen överstiger den inställda larmtröskeln, slår motsvarande relä till. Om gaskoncentrationen sjunker under tröskelvärdet minus hysteres, slås reläet av igen. Kontaktfunktionen för relä, NC (normalt stängd) eller NO (normalt öppen), kan väljas via bygel NO / NC. Se fig. 1 och 3. Relä 1 är försett med en växlande reläutgång. Via Modbus-gränssnittet kan de två larmnivåerna och hysteres fritt justeras i datorn inom mätområdet. Förfarandet står att läsa i manualen ModBus Software. Följande parametrar är fabriksinställda. Bygelpos. 0 = adress Bygelpos. 03 = adress Bygelpos. 04 = adress 0 inaktiv inaktiv inaktiv inaktiv A B C D E F Larmtröskel 1 = Relä 1: 19 (vol.%) Larmtröskel = Relä : 17 (vol.%) Kopplingshysteres: 1 (vol.%) 8
9 6 Inspektion och service Inspektion, service och kalibrering av detektorerna bör utföras av utbildade tekniker och genomföras med regelbundna intervall. Vi rekommenderar därför man sluter ett serviceavtal med eller en av deras auktoriserade partners. Enligt EN , skall inspektion och service utföras med jämna mellanrum. De maximala intervallen måste bestämmas av den som är ansvarig för gasvarningssystemen enligt de rättsliga kraven. rekommenderar kontroller av O detektorn var tredje månad och serviceunderhållvar en gång om året. Om olika intervall anges, bör man alltid ta det kortaste. Inspektioner och tjänster ska dokumenteras. Datum för nästa underhåll måste fästas på detektorn. 6.1 Inspektioner Inspektion, service och kalibrering av detektorerna bör utföras av utbildade tekniker och genomföras med jämna mellanrum. Vi rekommenderar därför att man sluter ett serviceavtal med AP eller en av deras auktoriserade partner. 6. Service och kalibrering I samband med underhåll måste även kalibrering och funktionstest utföras Kalibrering: Se punik 5. Funktionstest: Kontrollera utgångssignalen vid teststiften under kalibreringen 6.3 Utbyte av givarelement Beakta statisk elektricitet! Se punkt 3. Givare skall alltid installeras utan ansluten spänning: Koppla försiktigt ur kretskortet AT03 från underdelen. Koppla ur gamla givarelement från kretskortet. Ta ut den nya givaren från originalförpackningen. Anslut givarelementet i kretskortet vid X7. Återanslut kretskortet AT03 försiktigt i plintarna X4, X5. Kalibrera enligt avsnitt 5. 9
10 7 Felsökning 7.1 Analogt läge Fel Orsak Lösning Utgångssignal < 3 ma / 1,5 V och/ eller styrspänning < 30 mv endast försignal V/4 ma Bygel 0-0 % ej anbringad Spänning saknas Kretskort6 AT03 ej korrekt inkopplat vid X4 och X5 Ledningsbrott Kontrollera bygelposition Mät spänningen vid X4: Tvåledare: Stift 1 (+) och 4 (-) Treledare: Stift 1 (+) och (-) Återanslut kretskortet korrekt Kontrollera ledningen Utgångssignal > ma /0 mv Kortslutning Kontrollera ledningen Styrspänning når inte det beräknade värdet Utgångssignalen reagerar inte trots gaskoncentration Givarelementet ej kalibrerat Givarkänslighet < 30 % Spänning saknas Signal (Stift 4) ej korrekt ansluten Kalibrera givarelementet Ersätt givarelementet Mät spänningen vid X4 Kontrollera anslutningen 7. GCD-05 Busläge Fel Orsak Lösning Gul LED lyser ej Gul LED blinkar ej Ingen styrspänning vid kalibrering Spänning saknas Kretskortet ej korrekt inkopplat vid X4/X5 Ledningsbrott Ingen kommunikation vid detektorn Bygeln V-A ej anbringad Mät spänningen vid X4: Stift 1 (+) och (-) Återanslut kretskortet korrekt Kontrollera ledningen Detektor ej adresserad, kontrollera bus-anslutning inkl. topologi och terminalspänning < 16 V Anbringa bygeln. Avlägsna den efter kalibreringen! 8 Tvärkänslighetsdata Tvärkänsligheten kan utläsas i tabellen Tekniska data. Tabellen gör inte anspråk på att vara fullständig. Andra gaser kan påverka känsligheten också. Angivna känslighetsdata är endast riktvärden som hänvisar till nya givarelement. 10
11 9 Tekniska data Allmänna givarprestanda Gastyp Syre (O ) Givarelement Elektrokemiskt, diffusion Mätområde 0 5 vol. % Temperaturområde - 10 C to + 50 C Tryckområde Atmosfär ± 15 % Fuktighet Temperaturområde för lagring 5 C to 30 C Lagringstid Monteringshöjd 0 95 % RH icke-kondenserande Max. 6 månader Noggrannhet ± 0,1 vol. % Långsiktig utgångsförändring Responstid Livslängd 1.5 till 1,.8 m. Se också AP webbsida. < 4% signalförlust/år t 90 < 15 sek år/normal driftmiljö Tvärkänslighet 1 Koncentration (ppm) Reaktion (vol. %O ) Koldioxid, CO 5 vol. % Electriskt Strömförsörjning Strömförbrukning (utan tillval) - Analogt läge - Bus-läge Utgångssignal Analog utgångssignal Valbart: - Ström / spänning - Startpunkt 0 / 0 % Seriallt gränssnitt 18-8 VDC/AC, skydd mot omvänd polaritet (endast -ledare VDC) ma, max. (0,6 VA) 1 ma, max. (0,3 VA) Transceiver RS-485 / Baud 9600 Protokoll Hölje Färg på hölje Dimensioner (H x W x D) Vikt (0) 4 0 ma, belastning 500 Ω, (0) - 10 V; belastning 50 k Ω proportionellt, skydd mot överbelastning och kortslutning ModBus Rostfritt stål VA Natur, borstad 113 x 135 x 45 mm Ca. 0,5 kg Kapslingsgrad IP 55 Montering Väggmontage, pelarmontage Kabelgenomföring Standard 1 x M 0 Kabelanslutning Terminal av skruvtyp min. 0,5 till,5 mm 4 till 14 AWG Kabellängd (analogt läge) Strömsignal ca. 500 m Spänningssignal ca. 00 m 1 Tabellen gör inte anspråk på att vara komplett. Andra gaser, kan också påverka känsligheten. Nämnda tvärkänslighetsdata är endast referensvärden som gäller nya givare. Indikationer endast för alternativet rostfritt stål, för ytterligare typer se bilagt datablad. 11
12 Riktlinjer Garanti Reläutgång Larmrelä 1 Larmrelä Strömförbrukning Varningssummer Ljudtryck Frekvens Strömförbrukning Värme Temperaturkontrollerad EMC Directive 004 / 108 / EWG CE Tillval 1 år på material (utan givare) 30 VAC/DC 0,5 A, potentialfri, SPDT 30 VAC/DC 0,5 A, potentialfri SPNO/SPNC 30 ma, (max. 0,8 VA) 85 db (distans 300 mm) 3.5 khz 30 ma, (max. 0,8 VA) 3 C ± C Omgivande temperatur - 30 C Strömförsörjning Strömförbrukning Analog ingång Endast för RS-485 läge Strömförbrukning till extern detektor 18-8 VDC/AC 0.3 A; 7.5 VA 4 0 ma skydd för överbelastning och kortslutning, ingångsresistans 00 Ω 4 VDC max. 50 ma 1
13 10 Figurer Applikation: Analogt läge Fig. 1 Koppla ej in strömförsörjning vid detta stift! 0VDC, 4 VAC, eller 0 VAC förstör detektorn! Controller 4-0 ma 4 V 0 V X4 Bus_B Bus_A 4-0 ma_inp Analog_Out 4 VDC_Out 4 VAC/DC R Transmitter Detector ADTX3 R1 Option Relay NO NC Tvåledaranslutning 4-0 ma utgångssignal utan tillval X5 Detektor Treledaranslutning -- VCD utgångssignal ma utgångssignal -- Reläutgång -- Värme Anslut inte 4 VAC vid stift och stift 4 eller +4 VDC till stift och 0 VDC till stift 4!! Kortslutning = R10 Ohm bränner! Analog ut 0 VAC/DC 4 VAC/DC Detector ADTX3 Applikation: GCD-05_Bus eller ModBUS-läge Fig. 4 VDC 0 VDC Bus_A Bus_B X4 Bus_B Bus_A 4-0 ma_inp Analog_Out 4 VDC_Out 0 VDC 4 VDC R Detektor Transmitter ADTX3 R1 Option Relay NO NC X5 Analog Transmitter 4-0 ma 0 VDC 4 VDC X4 Bus_B Bus_A 4-0 ma_inp Analog_Out 4 VDC_Out 0 VDC 4 VDC R Transmitter Detektor ADTX3 R1 Option Relay Anslutning analog detektor --Två- eller treledaranslutning, beroende på detektortyp NO NC X5 Anslutning fältbus och spänning 13
14 PCB AT03 Fig. 3 Val för analog utgångssignal Fig. 4 Bygel 0 0 % Bygel V - A Utgångssignal Ej ansluten Ej ansluten 0 0 ma Ansluten Ej ansluten 4 0 ma Ej ansluten Ansluten 0 10 V Ansluten Ansluten 10 V Kalibreringsadapter Fig. 5 Type: Kalibreringssats 14
15 11 Avyttring av delar Sedan augusti 005 finns EU-direktiv som definierats i EG-direktivet 00/96/EG och i nationella koder gällande avfall från elektriska och elektroniska produkter och som också omfattar denna produkt. För privata hushåll finns särskilda insamling- och återvinningsmöjligheter. Eftersom denna produkt inte är registrerad för användning i privata hushåll, får den inte kastas på detta sätt. Du kan skicka tillbaka den till AP för omhändertagande. Om det finns några frågor som rör avyttringen kan du kontakta AP. 1 Anteckningar och allmän information Det är viktigt att läsa denna bruksanvisning noggrant och tydligt för att förstå informationen och instruktionerna. O -detektorn måste användas inom produktspecifikationens område. Lämpliga drift- och underhållsanvisningar och rekommendationer måste följas. På grund av pågående produktutveckling förbehåller sig AP rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument baseras på data som anses vara korrekt. Dock ges ingen skriftlig eller underförstådd garanti om noggrannheten i dessa uppgifter. 1.1 Produktens avsedda applikation O -detektorerna är konstruerade och tillverkade för kontrollapplikationer och luftkvalitet i kommersiella byggnader och fabriker. 1. Installatörernas ansvar Det är installatörens ansvar att se till att alla O -detektorer installeras i enlighet med alla nationella och lokala koder och OSHA-krav. Installationen bör endast genomföras av tekniker som känner till rätt installationsteknik och koder, standarder och lämpliga säkerhetsrutiner för kontrollanläggningar och den senaste utgåvan av National Electrical Code (ANSI/NFPA70). Det är också viktigt att strikt följa alla instruktioner som anges i bruksanvisningen. 1.3 Underhåll Det rekommenderas att man kontrollerar O -detektorn regelbundet. Vid löpande underhåll kan eventuella prestandaavvikelser kan lätt korrigeras. Omkalibrering och byte av delar på fältet kan genomföras av en kvalificerad tekniker med lämpliga verktyg. Alternativt kan detektorn, som enkelt kan demonteras, returneras till för service. 1.4 Begränsad garanti ger garanti för O detektorerna under en period av ett (1) år från leveransdatum mot defekter i material eller utförande. Om några bevis på defekter i material eller utförande inträffar under garantiperioden kommer att reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande samt utan kostnad. Denna garanti gäller inte enheter som har ändrats, eller som man försökt reparera eller som varit föremål för missbruk, avsiktligt eller oavsiktligt. Garantin gäller inte heller för enheter där givarelementet har varit överexponerad eller förgiftat av gas. Ovanstående garanti ersätter alla andra uttryckliga garantier, åtaganden eller förpliktelser. Denna garanti gäller endast O -detektorn. ansvarar inte för några tillfälliga skador eller följdskador som uppkommer av eller i samband med användningen av O -detektorn. 15
Elektrokemisk syredetektor med ModBus-gränssnitt
Elektrokemisk syredetektor med ModBus-gränssnitt Användarmanual O 05 Feb. 013 Table of contents 1 Allmän översikt...................................................... 3 Funktionsbeskrivning...................................................
Detektor för vätekloridgas, HCl. Användarmanual
Detektor för vätekloridgas, HCl Användarmanual Oktober, 0 Användningsområde... Funktion.... Kontrolläge.... Sensor... Installation.... Monteringanvisningar.... Installation... Elektrisk anslutning....
Elektrokemisk syredetektor LO 2 , MO 2. Användarmanual. Automatikprodukter. Feb. 2013
Elektrokemisk syredetektor LO 2 Användarmanual Feb. 2013 Innehåll 1 Allmänt... 4 2 Beskrivning av funktion... 4 3 Installation... 5 3.1 Monteringsinstruktioner... 5 3.2 Installation... 5 4 Elektrisk anslutning...
1 Användningsområde 3. 2 Beskrivning av funktion Reglerfunktion Givare 3. 3 Installation Monteringsanvisningar 4 3.
Användningsområde 2 Beskrivning av funktion 2. Reglerfunktion 2.2 Givare Installation. Monteringsanvisningar.2 Installation Electrisk anslutning. Inkoppling 5 5 Driftsättning 5 5. Korrigering av noll-punkt
Gasdetektor för ammoniak, S-NH 3. Användarmanual
Gasdetektor för ammoniak, S-H Användarmanual April, 0 Användningsområde... Funktion.... Kontrolläge.... Sensor... Installation.... Monteringsanvisningar.... Installation... Elektrisk anslutning.... Ledningsanslutning...
Detektor för brännbara gaser
Detektor för brännbara gaser Användarmanual Aceton (CH ) CO Metyletylketone C H 8 O Ammoniak NH Bensen C 6 H 6 Etylacetat CH COOC H Etylalkohol C H OH Etylen C H Isopropanolalkohol (CH ) CHOH JP8 n-butan
Detektor för inomhusluft - BIO 2000
Detektor för inomhusluft - BIO 000 Användarmanual för luftkvalitetsdetektor Oktober, 011 1 Avsedd användning... Funktionsbeskrivning....1 Kontrolläge.... VOC-givare.... VOC-mätningar... Installation...5.1
Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
Användarmanual. asense GH
Gas and Air Sensors Användarmanual asense GH Allmänt Luftanalysatorn asense GH är konstruerad för att mäta koldioxid och temperatur i växthus. Den är dessutom en mycket flexibel styrenhet med programmerbar
Användarmanual. asense
Gas and Air Sensors Användarmanual asense CO 2 / temperaturgivare Allmänt Luftanalysatorn asense är konstruerad för att mäta koldioxid och temperatur. Modell asense finns både med och utan display, (LCD).
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Gascentral. Automatikprodukter. Jan. 14
BESKRIVNING Mätsystem, varnings- och kontrollsystem för giftiga och brännbara gaser samt för gaser för köldmedium och ångor. Gascentralen kan övervaka och hantera upp till 98 digitala (RS 485) och / eller
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering
Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT
Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion
asense CO 2 / temperaturgivare Allmänt
asense CO 2 / temperaturgivare Allmänt Luftanalysatorn asense är konstruerad för att mäta koldioxid och temperatur. Modell asense finns både med och utan display, (LCD). asense finns både för väggmontage
esense ( -D) CO 2 -transmitter
Installationsmanual för alla kapslingar esense ( -D) CO 2 -transmitter esense - D esense - K och esense - Ip54 Allmänt Luftanalysatorn esense är konstruerade för att mäta koldioxid (CO 2 ) i kontors- och
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
µc 3011/3012 Programmerbar signalomvandlare Programmering via µ Consol Programvara MC Vision Digital datalänk
µc 3011/3012 Utgåva Januari 2017 Programmerbar signalomvandlare Universalmatning: 20-270 VAC och 20-300 VDC Processingång: (μc3012/3212) ±100 mv, ±1 V, ±10 V, ±300 V, ±20 ma Universalingång: (μc3011/3211)
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Bruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
5-29 Distribuerade I/O
5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur
1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet
GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation
GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
HCS-DEC/1, 2, 4/F manual
HCS-DEC/1, 2, 4/F manual Vers. 1.1 120320 Innehållsförteckning Anslutningar och mått 3 Funktion 4 Inkoppling 4 Programmering 5-6 Egna anteckningar 7 Teknisk information, beställningsinformation och tillbehör
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
M700 Serien Moduler EGENSKAPER GENERELLT. Utgåva februari 2008
Utgåva februari 2008 M700 Serien Moduler EGENSKAPER Analog, adresserbar kommunikation Inbyggd identifikation av modultyp som automatiskt identifierar modulen i brandlarmcentralen. (Ej M700X) Stabil kommunikationsteknik
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Allmän beskrivning BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Allmän beskrivning HygroFlex3-seriens enheter är universella transmitters för överföring av luftfuktighet och temperatur mätningar. Dessa korta instruktioner är begränsade till en beskrivning
Centralenhet Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
Touchpoint 1 Centralenhet Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 SIDA 2. SÄKERHET 3 2.1 DIMENSIONER 3 3. INTRODUKTION 4 4. INSTALLATION 5 4.1. ANSLUTNINGAR 7 4.2. ANSLUTNINGAR
COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul
COMBI-36 36-Kanalers Kombinations Modul Allmänt 12 digitala ingångar, 8 digitala utgångar, 8 analoga ingångar, 8 analoga utgångar Optimal beträffande storlek och funktion Jackbara anslutningsplintar RS-485
Manual för installation, funktion och underhåll. asense
Manual för installation, funktion och underhåll asense CO 2 - och temperaturgivare Allmänt Luftanalysatorn asense är konstruerad för att mäta koldioxid och temperatur. Modell asense -D har display. Enheten
GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation
Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT
FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
DGN 75. Programmerbart universalinstrument
DGN 75 Utgåva Januari 2017 Programmerbart universalinstrument Tre olika versioner: Processingång En bipolär DC-ström eller spänningsingång: ±100mV, ±1V, ±10V, ±300V, ±20mA Temperaturingångar En termoelementingång:
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Installations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
M700 Serien Moduler EGENSKAPER GENERELLT. Utgåva oktober 2011
Utgåva oktober 2011 M700 Serien Moduler EGENSKAPER Analog, adresserbar kommunikation Inbyggd identifikation av modultyp som automatiskt identifierar modulen i brandlarmcentralen. (Ej M700X) Stabil kommunikationsteknik
1000TR ORP. Svensk manual
1000TR ORP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Typ DIN-skenemontage Ingångar Funktion Inställning Utgångar Reläversion Manöverspänning
!"#$!% Konduktiva nivåreläer Justerbar känslighet/resistans mellan 250 upp till 500k via frontpotentiometrar Multipla funktioner av fyllning och tömningsapplikationer (upp till 4 nivåer) Lågspänningselektroder
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat
Programmeringsguide för Eletta D serien
Programmeringsguide för Eletta D serien 71B2SE12 1 Information angående äganderätt Den här manualen innehåller konfidentiell teknisk information, inkluderande affärs och äganderätt, som ägs av Eletta AB,
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Ellie är en svensktillverkad armatur, parkarmatur med LED-teknik. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Utomhus: Parker, gång- och cykelvägar, stigar,
Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare
CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare 2010-08-12 C37A5SE11 Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Några ord om denna manual... 3 3. Utförande... 3 4. Mätprincip... 3 5. Uppackning av givaren...
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA
Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE
Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1
MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare
Installation, drift & underhåll MIRI LARM SOL 3000 Solcellsdrivet larm för olje- och fettavskiljare INNEHÅLL Tekniska data...2 Definitioner...2 Ingående komponenter...3 Installation centralenhet - Montering...4
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Motor för modulerande reglering AME 435
Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
Kalibreringsinstrument
Utförande Portabel processkalibrator för mycket noggrann kontroll och kalibrering av tryck. Handinstrument och tryckgivare med mätnoggrannhet kl.0,025%. Typ CPH 6000 Handinstrument Mätfunktioner Minnesfunktion
Nitrogen Dioxide, giftig gas Combidetektor - Analog, ModBus, Relä
Utmärkande egenskaper Digital mätvärdesbearbetning inkl. temperaturkompensation Intern funktionskontroll med integrerad hårdvara/ Watchdog Data / mätvärden i µc-givare, möjliggör enkelt utbyte av givare,
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående
Digitalt indikeringsinstrument
AMA 8 UFF Styr- och övervakningssystem 5 Signalomvandlare, logikenheter, börvärdesomställare m m 312 5312p01 Digitalt indikeringsinstrument för inställbar ingångssignal BAU200 Avsedd för frontmontering
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR. Manual
TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR Manual Innehåll 1. TEKNISKA DATA... 2 2. BESKRIVNING... 3 3. HANDHAVANDE... 4 4. INSTÄLLNING... 5 5. ANSLUTNING... 7 6. FELSÖKNING... 8 7. TILLVERKARE... 8 TVD-M2 SE.docx
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:
1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4
DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4
Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h=
CIRKULÄR KANAL d = D h Ø D SE.ELQZ5042.050101 REKTANGULÄR KANAL Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h= till GOLD H+B H B 1. Allmänt Inomhusluftens koldioxidhalt är en effektiv indikator
ESMI Multi Signal AB ESCO OCH ESCO 4 BRANDLARMCENTRAL, INSTALLATION OCH DRIFTSÄTTNING
ESMI Multi Signal AB Telefon: 09-768 0 00 Telefax: 09-768 0 99 Kumla Sweden ESCO OCH ESCO 4 BRANDLARMCENTRAL, INSTALLATION OCH DRIFTSÄTTNING Läs dessa anvisningar noggrant före installation och driftsättning!
SM40. Strömförsörjning med plats för batteri
LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en
elektronisk dränkbar nivågivare för mätning av nivåer i vätskor
Beskrivning Nivågivare med dränkbar trycksond för mätning i kärl där tryckuttag i botten inte önskas eller är möjligt, exempelvis i pumpgropar, dammar, plasttankar mm. Består av en mätsond med diametern
Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan
Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning
MultiPlus-II 48/3000/ V (tidigare kallad MultiGrid-II)
28-05-2018 MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (tidigare kallad MultiGrid-II) Jämförelse med MultiGrid 48/3000/35-50 230 V och installationsförslag 1. Specifikationer MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0
4 PORT USB HUB Bruksanvisning Version 1.0 Tack så mycket Tack så mycket för att du köpt denna produkt ur Trust-sortimentet. Vi önskar dig mycket nöje med användningen och vi rekommenderar dig att läsa
Digital termostat / temperaturrelä ELTH
Temperatur Termostater / temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning NTC-givare, inställbar -35 C till +98
Typ Matningsspänning Best.nr AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Matningsspänning Best.nr AME G3006 AME 23
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - med säkerhetsfunktion som är certifierad enligt DIN EN 14597 (fjäder ned) eskrivning AME 10 AME 13 AME 20, AME
System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288
System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 Figur 1 typ 6102-51, instrument i rackutförande Figur 2 typ 6102-52, instrument i rackutförande Figur
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll
Optimerande kontrollenheter Vakuumvakter
Vakuumvakter, pneumatiska Omvandlar en vakuumnivå till en pneumatisk signal. Vakuumaktiverat membran som är sammanlänkat med en pneumatisk brytare. Finns förinställd eller med justerbar vakuumnivå. Enhet
Interface till IS EZ1 och EZ2
Interface till IS2000 EZ1 och EZ2 Utmärkande egenskaper: 12V DC driftspänning Justerbar pulsräkning för varje SI2000 Inställbar tidramsperiod Aktiv tidsram LED för varje SI2000 Spärrat Larm LED för varje
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
Tillverkardeklaration
Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet
PA20 Signalförstärkare Installations- och underhållsinstruktioner
4024652/4 IM-P402-67 AB Issue 4 PA20 Signalförstärkare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Produktinformation 3. Installation 4. Ledningsdragning 5. Spänningskontroll
Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:
Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L
Instruktioner för Dragskåpslarm AFA2T/L Dragskåpslarm AFA2T/L Mäter kontinuerligt lufthastighet i dragskåpsöppningen. Larmar med ljud- och ljussignal vid lågt luftflöde. Har inställbar tidsfördröjning
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast