Bruksanvisning Field Finder
|
|
- Charlotta Andreasson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EnviroMentor har både mätinstrumenten och kompetensen. Swedish EnviroMentor AB är ett ungt kunskapsföretag som samtidigt tillhör de äldsta i sin bransch. Alla våra mätinstrument har produktutvecklats i mycket nära samarbete med forskare på Chalmers Tekniska Högskola i Göteborg. All information om våra aktuella produkter för elmiljön hittar Du i EnviroMentors olika produktblad. Kontakta oss gärna för ytterligare information. Du kan även besöka vår hemsida; Bruksanvisning EnviroMentorAB Drottninggatan 9, Göteborg. Tel: Fax info@enviromentor.se
2 Innehåll Protokoll för uppmätning av magnetfält kring ett objekt 1 Inledning Tekniska data... 5 CE-försäkran...6 Spårbarhet Användning Meny...7 Allmänt Inställning av klocka Registrering av mätvärden (magnetfält) (Loggning) Manuell registrering av mätvärden (15- punktsmätning) Överföring av mätserier (Dumpning) Byte av batterier Radering av minnet Mätexempel Elektriska fält Magnetiska fält Loggning av magnetiska fält Exempel på protokoll för mätning av el- och magnetfält...18 Mätutrustning: Objekt: Adress: Rum: Uppmätt av: Datum: 30 cm 50 cm Kommentarer 0 μt μt 90 μt μt 180 μt μt 270 μt 10 μt Bakgrundsfält μt μt 5 Något om hur magnetiska fält uppstår Något om hur elektriska fält uppstår Protokoll Copyright Enviromentor AB 2006 Innehållet i den här manualen får inte kopieras eller mångfladigas utan tillstånd av Enviromentor AB. 2 EnviroMentor AB 2006
3 Protokoll för uppmätning av elfält kring ett objekt 1 Inledning Mätutrustning: Objekt: Adress: Rum: Uppmätt av: Datum: Mätavstånd 30 cm 50 cm Kommentarer 0 V/m V/m 90 V/m V/m 180 V/m V/m 270 V/m V/m Bakgrundsfält V/m V/m Mätinstrumentet. Tack för att du köpt en från EnviroMentor AB. Utrustningen består av: el/magnetfältmätare Bruksanvisning Väska Kalibreringsintyg Överföringskabel Jordkabel Jordkabelkontakt CD med programvara mäter elektriska eller magnetiska växelfält och presenterar mätvärdet på en LCDdisplay. Värdet uppdateras varje sekund. Vid direkt mätning sänder ut mätvärden varje sekund via RS232-utgången, för överföring till en dator med kommunikationsprogram. Med analysprogrammet kan du analysera och dokumentera mätserier på ett sätt som inte tidigare var möjligt. mäter elfältet i riktning mot mätytan på instrumentets främre kortsida. mäter ett RMS-värde av magnetfälten i X-, Y- och Z-riktningarna, oberoende av instrumentets riktning i förhållande till magnetfälten. Instrumentet lagrar mätserier med valfritt mätintervall mellan 1 och 150 sekunder och kan lagra upp till 8192 mätvärden. Det gör att man kan göra mer än 14 dygn långa mätserier utan uppehåll. Mätningen kan startas och stoppas när som helst - instrumentet lagrar en mätserie för varje start och stopp tills minnet är fullt. lagrar endast mätserier av magnetfält. EnviroMentor AB
4 Protokoll för uppmätning av elfält i en lokal Du kan använda i alla sammanhang där du vill mäta eller dokumentera magnetfält eller elfält, t.ex. från elinstallationer, kraftledningar, bildskärmar, datorer och annan elektrisk utrustning i kontors-, industri- och hemmiljö. behåller alla mätvärden, även om batteriet tar slut eller plockas ur. har ett bandpassfilter för mätning av magnetiska och elektriska fält med frekvens 50 Hz. Filtret kan kopplas in och ur när som helst, både vid direkt mätning och loggning. De elektriska fälten från en apparat påverkas av instrumentets utformning. är avsett för enkla översiktsmätningar. Vill du göra noggrannare kartläggningar av elmiljön bör du använda ett instrument som är utformat enligt MPR II. uppfyller inte MPR II, men instrumentet är kalibrerat för att ge samma resultat vid mätningar av elektriska fält på 50 cm avstånd från bildskärm. Vissa av de uppräknade mätobjekten kan avge växelfält med andra frekvenser än de som klarar. Objekt: Adress: Uppmätt av: Mätpunkt 12 * i pilens riktning på skissen. T står för tak, G för golv. ** Du behöver inte mäta bakgrundsfält i alla mätpunkter. Mätutrustning: Rum: Datum: Mätpunkter Mätvärde* V/m Bakgrundsfält** V/m Kommentarer Mätpunkt 1 Mätpunkt 2 Mätpunkt 3 Mätpunkt 4 Mätpunkt 5 Mätpunkt 6 Mätpunkt 7 Mätpunkt 8 Mätpunkt 9 Mätpunkt 10 Mätpunkt 11 Karlssons Språkservice AB, Göteborg EnviroMentor AB 2006
5 Protokoll för uppmätning av elfält i en lokal 2 Tekniska data Skiss över lokalen med markerade mätpunkter. Protokoll 98:7, Magnetic Field Logger EnviroMentor AB, Göteborg Mätområde E V/m Onoggrannhet E ±10 % ±2 V/m vid 50 cm Mätområde B 0,05 μt-100 μt Onoggrannhet B ±10 % ±0,05 μt Frekvensområde 30 Hz 2 khz (-3dB) Bandpassfilter 4:e ordningens, Q-värde 3,2 Inkopplingstid 3 s. Mätmetod 3-axlig, RMS effektivvärde Minnespositioner 8192 st. Mätintervall Manuell, s Dimensioner, L x B x H 152 x 83 x 34 mm Vikt 260 g (inkl. batterier) Batterier 2 x 1,5 V LR6 Litiumbatterier CR2032 eller F2AWS till klockan Kommunikation Seriell RS232, 9600 baud, 8 bitar, ingen paritet, ingen handskakning Strömförbrukning 10 ma i klockläget, 38 ma vid mätning och 45 ma vid överföring Temperaturområde -10 till +50 C Övrigt Mikroprocessor, 10 bitars A/D-omvandlare, tredimensionell sensor, EE- PROM-minne, klocka, kalender EnviroMentor AB
6 Protokoll för uppmätning/registrering av magnetfält i en lokal CE-försäkran Vår produkt uppfyller kraven i Lågspänningsoch EMC-direktivet och enligt föjande EMCstandarder: EN :1992 EN Tillverkare Emissionsstandard klass B Immunitetsstandard EnviroMentor AB Drottninggatan 9 SE Göteborg Spårbarhet Med spårbarhet menas att det ska vara möjligt att relatera ett mätresultat till nationella eller internationella normaler via en obruten kedja av jämförelser. Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll, SWEDAC Bodycote Metech AB Laboratorier ackrediterade av SWEDAC i enlighet med svensk lagstiftning. De ackrediterade, svenska laboratorierna uppfyller kraven i SS-EN ISO/IEC Spårbarhetsschema. EnviroMentor AB:s kalibreringssystem 6 EnviroMentor AB 2006 Mätutrustning: Objekt: Adress: Rum: Uppmätt av: Datum: Direktmätning μt Registrering μt Höjd över golv 0,2 m 1,0 m 1,8 m Start Stopp Int. (s) mv Max Mätpunkt 1 Mätpunkt 2 Mätpunkt 3 Mätpunkt 4 Mätpunkt 5 Mätpunkt 6 Mätpunkt 7 Mätpunkt 8 Mätpunkt 9 Mätpunkt 10 Mätpunkt 11 Mätpunkt 12 Protokoll 98:7, Magnetic Field Logger EnviroMentor AB, Göteborg
7 Protokoll för uppmätning/registrering av magnetfält i en lokal 3 Användning Allmänt är helt kompatibel med analysprogrammet Field Analyzer v1.11. För loggning i datorn vid mätning av el- respektive magnetfält används funktionerna EM-1 resp. MM-1. För att hämta ut och analysera det magnetfält som loggats i instrumentet används funktionen för ML Meny har en meny som du kan förflytta dig i med hjälp av de två funktionsknapparna. I huvudmenyn finns fyra undermenyer - klockläge, mätläge B, mätläge E, registreringsläge och överföringsläge. Nedan visas hela menyträdet. Det kan du använda som en snabbreferens när du har bekantat dig med instrumentet. I detta kapitel beskrivs steg för steg hur du använder de olika funktionerna. Right button (VALUE/YES) Left button (MENU/NO) A Power on A Clock mode 13:17 Set? /09/20 Set year Measure mode B 00.47uT uT 06/ /20 Set month Set day Measure mode E V/m 0047V/m A etc B Log mode B LOGG B Loc0001 Skiss över lokalen med markerade mätpunkter. Protokoll 98:6B, Magnetic Field Logger EnviroMentor AB, Göteborg D Dump mode ClearM? Int001s DUMP StartD? A StartL? 00.47** Menystrukturen i. C B D Sure? Set interval B D C Clear memory Display is blank while data is being transferred EnviroMentor AB
8 7 Protokoll Direktmätning av magnetfält Starta instrumentet med strömbrytaren Tryck på knappen NO en gång. Tryck på YES en gång om du vill koppla in 50 Hz-filtret Tryck åter på YES-knappen för att koppla ur 50 Hz-filtret mäter nu magnetfälten och visar effektivvärdet i μt. Värdet uppdateras varje sekund. är riktningsoberoende i förhållande till magnetfältkällan eftersom den är utrustad med en tredimensionell sensor. 50 visas före mätvärdet i teckenfönstret om filtret är inkopplat Direktmätning av elfält Starta instrumentet med strömbrytaren Tryck på knappen NO två gånger. Tryck på YES en gång om du vill koppla in 50 Hz-filtret Tryck åter på YES-knappen för att koppla ur 50 Hz-filtret Håll instrumentet i önskad riktning. Instrumentet mäter nu elfältet i den aktuella riktningen och visar effektivvärdet i V/m. Mätvärdet uppdateras med 1 sekunds mellanrum. Observera att fältet påverkas av föremål som befinner sig i närheten av instrumentet och även den som håller i det. Du måste hålla instrumentet stilla för att få ett stabilt värde. När du mäter elektriska fält från apparater bör instrumentet jordas. Anslut den bifogade jordkabeln till uttaget. Protokoll för uppmätning av elfält kring ett objekt Objekt: Adress: 1 Uppmätt av: Mätutrustning: Rum: Datum: Mätavstånd 30 cm 50 cm Kommentarer 0 V/m V/m 90 V/m V/m 180 V/m V/m 270 V/m V/m Bakgrundsfält V/m V/m Bakgrundsfälten är ok, men vi kanske bör skärma av eller möblera om. Protokoll för uppmätning av elfält. Protokoll för uppmätning av magnetfält kring ett objekt Objekt: Adress: Uppmätt av: 0 μt μt 90 μt μt 180 μt μt 270 μt μt Bakgrundsfält μt μt Mätutrustning: Rum: Datum: 30 cm 50 cm Kommentarer Protokoll för uppmätning av magnetfält. På följande uppslag hittar du protokollmallar för elfälts- respektive magnetfältsmätning. Kopiera mallarna, fyll i dem och sätt dem sedan i en pärm. Då kan du gå tillbaka och jämföra med tidigare mätningar. I kapitel 4 finns exempel på hur du gör mätningen och i avsnitt 4.4 står hur du fyller i protokollen. 8 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
9 6 Något om hur elektriska fält uppstår Elektriskt fält. Ett elektriskt fält uppstår mellan två föremål med olika elektrisk potential. Om två skivor bestående av elektriskt ledande material kopplas till en spänningskälla så kommer den ena skivan att laddas positivt, medan den andra laddas negativt. En spänning uppstår mellan skivorna och därmed också ett elektriskt fält. Styrkan på fältet beror dels på hur hög spänningen är, dels på avståndet mellan föremålen. På liknande sätt utsätts vi kontinuerligt för elektriska fält från apparater och elinstallationer i vår omgivning. Storleken på fälten omkring oss är svåra att förutse eftersom de beror på kopplingen mellan fältens källor, personerna och jord. Ofta finns det ett flertal olika källor av varierande styrka i ett rum. Även föremål som inte är elektriskt anslutna kan påverkas av elektriska fält. Ett metallföremål kan bli kapacitivt spänningssatt genom närliggande kablage eller andra elektriskt anslutna föremål. Enkelt uttryckt fungerar metallföremålet som en antenn, som tar upp de elektriska fälet och bidrar till att fältet blir större. Ett exempel på det här är skrivbordsunderreden eller elektriska apparater med ojordade metallhöljen. Även vissa typer av byggnadsmaterial (gipsväggar, spånskivor) kan fånga upp elektriska fält och öka deras utbredning. Vid uppmätning av fält i ett rum med gipsväggar kan man ibland notera att fälten bred ut längs en hel väggyta med det största mätvärdena koncentrerade kring uttag och strömbrytare. Elektriska fält kan reduceras genom skärmning och jordning. Man kan använda skärmade kablage eller placera skärmande material kring det föremål man vill skärma av. För att skärmningen skall ha effekt är det viktigt att skärmmaterialet är ordentligt jordat, annars kan skärmningen ha motsatt effekt - fälten ökar i omfattning. Du kan även använda instrumentet utan jordanslutning. Du bör då hålla ett finger mot jorduttaget på instrumentets vänstra sida. Fälten du då mäter är de som användaren utsätts för i den aktuella situtationen. De här fälten beror på användarens och källornas koppling till varandra och till jord. Elektriska fält från omgivningen. Så här ställer du in programmet: Överföringshastighet 9600 baud Databitar 8 Paritet ingen Flödesreglering/ handskakning ingen Du måste även välja rätt seriekommunikationsport i programmet (COM 1, COM 2 ). Bandpassfiltret har Q-värdet 3,2 vilket betyder att signalen dämpas ca 30 gånger vid 150 Hz Överföring vid direktmätning Vid direkt mätning sänds värdena ut via RS232-utgången med en sekunds mellanrum. Värdena kan tas emot av en dator med ett kommunikationsprogram eller liknande terminalprogram. I datorn lagras värdena som en textfil på hårddisken. Därifrån kan du importera dem till ett kalkylprogram och ta fram diagram eller statistiska beräkningar för mätningen. Anslut den medföljande kabeln mellan RS232 på instrumentet och någon av ingångarna COM 1, COM 2 eller COM 3 på datorn. Inställningarna för kommunikationsprogrammet hittar du i avsnitt nedan Överföringsprotokoll vid direktmätning Vid direkt mätning överförs mätvärdena som i följande exempel: , dvs. Field Finder separerar mätvärdena med ett mellanslag. De flesta kommunikationsprogram kan ta emot mätdata, t.ex. Terminalen i Windows. 20 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
10 5 Något om hur magnetiska fält uppstår 3.2 Inställning av klocka När instrumentet kopplas in står det i klockläge. Gör så här om du vill ställa klockan: Tryck på YES. Set? visas på displayen. Tryck på YES. ÅÅ/MM/DD visas på displayen Tryck på YES tills rätt årtal visas och därefter på NO Tryck på YES tills rätt månad visas och därefter på NO Tryck på YES tills rätt dag visas och därefter på NO TT:MM visas på displayen Tryck på YES tills rätt timme visas och därefter på NO Tryck på YES tills rätt minut visas och därefter på NO Klockan är nu ställd (sekunderna nollställs alltid) och instrumentet återgår till klockläget i huvudmenyn. Rak ledare med I = 1 A 1 m från ledaren är den magnetiska flödestätheten 0,2 μt. Magnetiska fält alstras av elektriska strömmar och bildar alltid slutna banor runt om de strömmar som alstrar dem. En strömförande ledare ger upphov till ett magnetfält som alltid står i proportion till strömmen i ledaren. Magnetiska fält brukar åskådliggöras med hjälp av fältlinjer. Styrkan av magnetfältet är konstant längs ledaren i slutna banor runt den strömförande ledaren. Vid andra källor har magnetfälten ett komplicerat utseende som oftast inte kan beräknas utan måste mätas. Magnetisk flödestäthet mäts i enheten tesla [T]. Magnetiska fält kan komma från elektriska apparater och installationsledningar. I vissa fall kan vagabonderande strömmar ge upphov till magnetiska fält. Elsystemen i Sverige har som regel fyra ledare fram till huset vilket leder till större problem med den här typen av strömmar. Återgångsströmmen kan gå via nolledaren som det är tänkt, men den kan också gå via skyddsjorden och i vattenledningar till transformatorns jordpunkt. Både längs den vagabonderande strömmens väg och längs den matande kabeln uppstår då förhöjda magnetfält. Det är också vanligt att vagabonderande strömmar finns i datanäten. Förutom att de alstrar magnetfält skapar de även kommunikationsproblem. I industriell miljö är svetsutrustning, elektriska motorer och kabelstammar vanliga källor. 10 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
11 4.4 Exempel på protokoll för mätning av el- och magnetfält När du mäter magnetiska fält bör du upprätta ett protokoll som kan fungera som underlag för eventuella åtgärder. Här följer ett exempel på hur ett ifyllt protokoll kan se ut. Längst bak i bruksanvisningen finns protokollmallar som du kan kopiera. När du fyllt i protokollen bör du sätta dem i en pärm. Då kan du gå tillbaka och jämföra med tidigare mätningar. Protokoll för uppmätning av magnetfält kring ett objekt Objekt: Kopiator Adress: Drottninggatan 1 Mätutrustning: Rum: Vaktmästeriet Uppmätt av: P. Svensson Datum: cm 50 cm Kommentarer 0 20 μt 10 μt Under kopiering μt 10 μt μt 20 μt μt 10 μt Bakgrundsfält 3 μt 3 μt Bakgrundsfältet är ok, men vi kanske bör göra något åt kabeldragningen. Exempel på ifyllt protokoll för mätning av elfält kring ett objekt. [s] maximal mättid 1 2 tim 17 min 2 4 tim 33 min 3 6 tim 50 min 4 9 tim 6 min 5 11 tim 23 min tim 46 min 20 1 dygn 21 tim 46 min 40 3 dygn 19 tim 12 min 80 7 dygn 14 tim 24 min dygn 11 tim 34 min dygn 5 tim 20 min Maximal mättid vid olika mätintervall [s]. 3.3 Registrering av mätvärden (magnetfält) (Loggning) Starta instrumentet Tryck på NO två gånger. LOGG visas. Tryck på YES. LocXXXX visar hur många minnespositioner som är utnyttjade. Loc8192 betyder att minnet är fullt. Tryck på NO. ClearM visas. Tryck på NO, om du vill lagra ytterligare värden, eller på YES om du vill radera minnet. Nu visas IntXXX som är det aktuella mätintervallet. Tryck på YES tills önskat intervall visas. Du kan välja mellan Manuell, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 40, 80, 100 och 150 sekunder. Tryck på NO när du valt intervall. Nu visas StartL? Tryck på YES för att starta registreringen. Tryck på YES en gång om du vill koppla in 50 Hz-filtret. Tryck åter på YES-knappen för att koppla ur 50 Hz-filtret. mäter nu magnetfältet och uppdaterar mätvärdet på displayen med det valda intervallet. Efter mätvärdet visas ** vilket visar att registrering pågår. När 50 Hz-filtret är inkopplat visas 50 före mätvärdet i fönstret. Vid in- och urkoppling av filtret tar det ca 3 sekunder för värdet att stabilisera sig. Tryck på NO om du vill avbryta registreringen. Instrumentet återgår då till mätläget i huvudmenyn. Nu kan du starta en ny mätserie om du har tillräckligt minnesutrymme. Tryck på NO tills LOGG visas och gör om proceduren ovan. Du kan välja ett annat intervall om du vill. Den maximala mättiden beror på vilka mätintervall du valt. Tabellen till vänster visar den maximala mättiden för en mätserie med ett intervall. 18 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
12 4.3 Loggning av magnetiska fält Förslag på hur man registrerar magnetfältets variationer i en lokal inom frekvensområdet 30Hz 2000 Hz. 1. Rita en skiss över lokalen och markera de punkter där du vill registrera fältstyrkans variationer. 2. Kontrollera att klockan är inställd och att batteriet inte är urladdat. 3. Placera instrumentet i mätpunkt 1, markera i skissen och anteckna starttiden i protokollet. 4. Ställ in mätintervallet och starta registreringen, se avsnitt Avsluta registreringen efter t.ex. ett dygn och fortsätt på samma sätt med övriga mätpunkter. Protokoll för uppmätning/registrering av magnetfält i en lokal Protokoll för uppmätning/registrering av magnetfält i en lokal skrivbord 1 Mätutrustning: 2 Objekt: Exempel på presentation av 15 punkts mätningen i analysprogrammet Field Analyzer. 3.4 Manuell registrering av mätvärden (15-punktsmätning) Ställ in intervall manuellt och starta registrering enligt kapitel 3.4. mäter nu magnetfältet och uppdaterar mätvärdet på displayen med 1 s intervall. Efter mätvärdet på displayen visas *> som betyder att är i väntläge. Tryck på YES för att registrera den första punkten. Nu visar displayen 01 efter mätvärdet en kort stund och återgår sedan tillbaka visa *>. Tryck åter på YES för att registrera den andra punkten och displayen visar 02. När den sista och 15:e punkten har registrerats återgår instrumentet automatiskt till LOGG menyn Skiss över lokalen med markerade mätpunkter. garderob Exempel på ifyllt protokoll för uppmätning/registrering av magnetfält i en lokal. Protokoll 98:6B, Magnetic Field Logger EnviroMentor AB, Göteborg Adress: Våggatan 3 Rum: 123 Uppmätt av: P Gauss Datum: Direktmätning μt Registrering μt Stopp Int. (s) mv Höjd över golv 0,2 m 1,0 m 1,8 m Start Max Mätpunkt 1 0,01 0,02 0, ,02 0,05 Mätpunkt 2 0,02 0,03 0, ,01 0,03 Mätpunkt 3 0,2 0,02 0, ,05 0,21 Mätpunkt 4 0,3 0,02 0,01 18, ,03 0,3 Mätpunkt 5 0,02 0, ,015 0,02 Mätpunkt 6 Mätpunkt 7 Mätpunkt 8 Mätpunkt 9 Mätpunkt 10 Mätpunkt 11 Mätpunkt 12 Protokoll 98:7, Magnetic Field Logger EnviroMentor AB, Göteborg 12 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
13 4.2 Magnetiska fält Förslag på hur man mäter magnetfältet i en lokal inom frekvensområdet 30 Hz 2000 Hz. 3.5 Överföring av mätserier (Dumpning) Gör så här för att överföra mätserier till en dator: Vy från ovan. Vy från sidan. 50 cm 50 cm 1. Börja med att göra en förberedande mätning med alla elektriska apparater påslagna och bedöm i grova drag vilka fältkällor som finns i lokalen. Gör en skiss över rummet. Mät sedan i ett antal punkter med 1 3 meters mellanrum och skriv upp de uppmätta värdena på skissen. Mät magnetfältet i golvnivå samt 0,8 och 2 meter över golvet. 2. Gör sedan en mätning med alla apparater i rummet avstängda och skaffa dig en uppfattning om hur stora bakgrundsfälten är i lokalen. Tänk på att det förmodligen inte räcker med att stänga av apparaterna du behöver oftast dra ur kontakten för att helt och hållet eliminera fälten. Bakgrundsmagnetfälten kan i vissa fall vara kraftigare än magnetfälten från apparaterna som finns i rummet. 3. Anslut sedan apparaterna en åt gången och mät magnetfälten i vinklarna 0, 90, 180 och 270 på avstånden 30 cm och 50 cm från ytterkanten av respektive apparat (se figuren) eller i den riktning som operatören befinner sig. Sammanfatta mätvärdena i protokollet. Ett exempel på hur du fyller i protokollet finns på sidan 18. Du får inte subtrahera bakgrundsvärdena av magnetfälten från det uppmätta värdena. De bör alltid noteras som jämförelse. 4. Analysera mätvärdena och bedöm behovet av åtgärder, till exempel att möblera om rummet och/eller flytta elektriska apparater. Källorna till magnetfälten kan finnas långt bort och magnetfält tränger igenom nästan alla byggnadsmaterial. kopplad till en dator. Notera! Instrumentet behåller de lagrade värdena även om batterierna tar slut eller plockas ut ur instrumentet. Notera! Analysprogrammet kan hantera högst 20 mätserier. Anslut till datorn med den medföljande kabeln och adaptern om den behövs. Använd någon av ingångarna COM 1, COM 2 och COM 3 på datorn. Starta instrumentet. Tryck på NO tre gånger. DUMP visas. Tryck på YES. StartD visas. Starta analysprogrammet på datorn Välj menyn Kommunikation Klicka på COM-port Välj den COM-port som du anslutit kabeln. Klicka på ML-1 till vänster så att ML-1 visas i rutan Valt instrument Gå till menyn Kommunikation. Tryck på YES på. Överföringen startar genast. Displayen är blank så länge överföringen pågår. Överföringen sker med ca 50 värden per sekund. När den är avslutad återgår instrumentet till överföringsläget i huvudmenyn Överföringsprotokoll vid dumpning Dataöverföringen vid dumpning består av ASCIItecken dvs vanlig text enligt följande: Varje mätserie inleds med ett plustecken. Vid 100 s intervall visas 00, 150 s visas 50 och vid manuell loggning visas 15. Därefter sänds starttid, datum och intervall för mätserien samt ett mellanslag. Sedan följer mätvärdena i μt separerade av mellanslag. En serie avslutas med mellanslag och nästa serie inleds med ett plustecken. Den sista serien avslutas med en asterisk. 16 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
14 4 Mätexempel Batterisymbolen. Notera! Tänk på att strömförbrukningen är betydligt högre när RS232-utgången används. Exempel: * talar om att den första mätserien inleddes klockan den 14/7-06 med mätintervallet 1 sek och gav mätvärdena 0,08 μt; 0,07 μt; 0,06 μt 0,1 μt, medan den sista mätserien inleddes klockan dagen därpå med 40 sekunders intervall och gav serien 0,05 μt; 0,45 μt 0,33 μt 3.6 Radering av minnet När du överfört mätvärdena till datorn kan det vara lämpligt att radera minnet. Följ instruktionerna under punkt 3.4 (registrering av mätvärden) tills Clear? visas. Tryck på YES. Sure? visas. Tryck på YES. Minnet är nu raderat. Tryck på NO två gånger för att återgå till mätläget i huvudmenyn. 3.7 Byte av batterier När batterisymbolen visas till vänster om mätvärdet är det dags att byta batterier, 2 st 1,5 V LR6. Om batterierna tar slut under pågående loggning avbryts loggningen men mätvärdena sparas. Om batterierna börjar bli svaga när Field Finder är ansluten till en dator via överföringskabeln, kan det vara omöjligt att komma ur direktmätningsläget. Det kan bero på att strömförbrukningen är betydligt högre vid överföring. Instrumentet går då tillbaka i menyn för att förhindra felöverföringar. Lossa RS232-kabeln och kontrollera att det går att stega fram till DUMP-läget i menyn. Om problemet upprepas när du kopplar in kabeln igen är det dags att byta batterier. Instrumentet har ett inbyggt backup-batteri som gör att du kan byta batterier utan att data förloras. Vy från ovan. Vy från sidan. 50 cm 50 cm 4.1 Elektriska fält Förslag på hur du kan mäta elfältet i en lokal inom frekvensområdet 30 Hz 2000 Hz. 1. Börja med att göra en förberedande mätning med alla elektriska apparater påslagna och bedöm i grova drag vilka fältkällor som finns i lokalen. Gör en skiss över rummet. Mät sedan i ett antal punkter med 1 3 meters mellanrum genom att läsa av i alla riktningar i en cirkel omkring dig. Skriv sedan in det högst uppmätta värdet i varje punkt på skissen. Markera med en pil i vilken riktning som du fick det noterade värdet. Notera gärna fältnivåerna i riktning mot golv och tak. 2. Gör sedan en mätning med alla apparater i rummet avstängda och skaffa dig en uppfattning om hur stora bakgrundsfälten är i lokalen. Tänk på att det förmodligen inte räcker med att stänga av apparaterna du behöver oftast dra ur kontakten för att helt och hållet eliminera fälten. Bakgrundsfälten kan i vissa fall vara lika höga som fälten från apparaterna i rummet. 3. Anslut sedan apparaterna en åt gången och mät elfälten i vinklarna 0, 90, 180 och 270 på avstånden 30 cm och 50 cm från ytterkanten av respektive apparat (se figur) eller i den riktning som operatören befinner sig. Sammanfatta mätvärdena i protokollet. Ett exempel på hur du fyller i protokollet finns på sidan 18. Du får inte subtrahera bakgrundsvärdena av elfälten från det uppmätta värdena. De bör alltid noteras som jämförelse. 4. Analysera mätvärdena och bedöm behovet av åtgärder, till exempel att möblera om rummet och/eller flytta elektriska apparater. Källorna till elfälten kan finnas i angränsande rum. Vissa material, inte bara metaller, kan dessutom fungera som antenn eftersom de fångar upp fält och ökar deras utbredning. Gipsskivor och vissa spånskivor kan ha den effekten. 14 EnviroMentor AB 2006 EnviroMentor AB
Bruksanvisning Magnetic Field Logger ML-1
EnviroMentor har både mätinstrumenten och kompetensen. Swedish EnviroMentor AB är ett ungt kunskapsföretag som samtidigt tillhör de äldsta i sin bransch. Alla våra mätinstrument har produktutvecklats i
Bruksanvisning Field Finder
EnviroMentor har både mätinstrumenten och kompetensen. Swedish EnviroMentor AB är ett ungt kunskapsföretag som samtidigt tillhör de äldsta i sin bransch. Alla våra mätinstrument har produktutvecklats i
1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1.
1(6) 1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1. 1.1 Allmänt ML-1 1. 2. 3. Strömbrytare, av/på Anslutning för datorkommunikation Manöverknappar ML-1 startar alltid i klockläge.
Bruksanvisning Electric Field Meter EMM-4
EnviroMentor har både mätinstrumenten och kompetensen. Swedish EnviroMentor AB är ett ungt kunskapsföretag som samtidigt tillhör de äldsta i sin bransch. Alla våra mätinstrument har produktutvecklats i
Bruksanvisning Magnetic Field Meter BMM-3000
EnviroMentor har både mätinstrumenten och kompetensen. Swedish EnviroMentor AB är ett ungt kunskapsföretag som samtidigt tillhör de äldsta i sin bransch. Alla våra mätinstrument har produktutvecklats i
Bruksanvisning. Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se. För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: 2006-05 - 01
Bruksanvisning För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se 2006-05 - 01 Beskrivning R1 gör exakt vad som krävs av en radonmätare. Vid en radonhalt
www.radonelektronik.se Bruksanvisning www.radonelektronik.se 2006-03 - 01
www.radonelektronik.se Bruksanvisning www.radonelektronik.se 2006-03 - 01 Beskrivning R1 gör exakt vad som krävs av en radonmätare. Vid en radonhalt på 200 Bq/m 3 tar det endast 4 timmar att uppnå en statistisk
Mätområde: -100 1500Pa, Max överbelastning 5x. 2.0 50 m/s. Barometer: 600 1200 hpa
SwemaMan 80 bruksanvisning SwemaMan 80 är en manometer som mäter differenstryck, uftflöde och lufthastighet. Differenstrycket mäts i, luftflödet i l/s, m 3 /h eller CFM och lufthastigheten i m/s eller
Rotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
2004-11-14. Manual för RN - 20. www.radonelektronik.se
2004-11-14 Manual för RN - 20 www.radonelektronik.se Display för direktavläsning av radonhalt Blinkande indikering för pågående mätning. Blinkar rött vid fel eller vid störning! Beskrivning Radonmätaren
Bruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H
1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H (figur 1) mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och
FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1
1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till
Wöhler CDL 210 CO2-logger
Wöhler CDL 210 CO2-logger Allmänt Wöhler CDL 210 CO 2 mäter koldioxidhalten, luftfuktigheten och temperaturen. CDL kan logga och överföra mätdata online till PC. PC:n kan visa de loggade värdena som värden
Ljudnivåmätare med frekvensanalysator Art.nr: 61508
Förrådsgatan 33A 542 35 Mariestad Tel: 0501 163 44 Fax: 0501 787 80 Ljudnivåmätare med frekvensanalysator Art.nr: 61508 Grundläggande inställningar och mätning På/Av Man startar ljudnivåmätaren genom att
SwemaCO 2 Bruksanvisning vers 1.30 JU
SwemaCO 2 Bruksanvisning vers 1.30 JU20190418 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 2. Start av instrument Uppvärmingstiden för mätnings sensor. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56 FARSTA
1 Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för EMM-4
1(7) 1 Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för EMM-4 Fig. 1 frontpanel 1. Omkopplare till/från 2. Frekvensbandsomkopplare Band I (5Hz - 2 khz)/band II (2kHz - 400 khz) 3. Digital
Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus
Snabbguide Överföring av resultat till PC systemsure Plus Så här enkelt sparar du mätresultaten från instumentet till datorn Först måste programvaran installeras på din PC. Sätt CDn i CD-ROM läsaren och
MANUAL. till CARDMAN 2005.11.25
MANUAL till 2005.11.25 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna, SVERIGE tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Kapitel 1. Beskrivning
Före du använder din pedometer
Instruktionsmanual Före du använder din pedometer Varning Undvik att ha pedometern i direkt solljus, - Undvik slag eller hög tryck mot LCD-displayen, - Använd inte vätskor för att rengöra pedometern, -
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510
1(9) 1. Allmänt är ett instrument som mäter koldioxid (CO 2 ), temperatur och luftfuktighet. Efter avslutad mätning åskådliggörs insamlad data genom att koppla instrumentet via medföljande USB-kabel eller
PERSONALDATARAM pdr1000
ÖREBRO LÄNS LANDSTING FÄLTMÄTINSTRUKTION 1(8) Introduktion DataRam är utvecklad för att mäta koncentrationer av luftburna partiklar genom direkt och kontinuerlig avläsning eller genom programmering och
Uppmätning av skärmningsegenskaper hos väggar målade med Caparols färg ElectroShield
Yngve Hamnerius AB 1 Uppmätning av skärmningsegenskaper hos väggar målade med Caparols färg ElectroShield 1 INLEDNING 2 2 VAD ÄR ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT? 3 2.1 Elektriska fält 5 2.2 Magnetiska fält
Mäta rakhet Scanning med M7005
Matematikföretaget jz M7005.metem.se 141121/150411/150704/SJn Mäta rakhet Scanning med M7005 Mätgivare Detalj Mäta rakhet - Scanning 1 (12) Innehåll 1 Ett exempel... 3 2 Beskrivning... 6 2.1 Scanna in
MMI MiljöMätinstrument AB RadonLite. instrumentversion 3.0 programversion 1.1+ manualversion 1.0.0
MMI MiljöMätinstrument AB RadonLite instrumentversion 3.0 programversion 1.1+ manualversion 1.0.0 1.Tekniska data Mätområde Onoggrannhet vid 110 Bq/m³ ca 18% Minneskapacitet vid 300 Bq/m³ ca 6% 17,5 Bq/m³
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS 2010-08-22 Komponenter För att använda onlinekontroll över GPRS behövs tre delar: GPRS modul (GPRS-modem med samlingsbox och batterier). PC-mjukvara BBRClient
R4 Radon Monitor Instruktionsmanual
R4 Radon Monitor Instruktionsmanual Rev 0.0.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter För att undvika skada, stötar och annat som kan orsaka skador, använd endast rekommenderade tillbehör. Utsätt inte instrumentet
INSTRUKTIONSMANUAL KW
INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.
Mätning av magnetiska växelfält: Kåbäcken 2013-03-14/20
reducerar magnetfält Mätning av magnetiska växelfält: Kåbäcken 2013-03-14/20 Projekt 11410 Uppdrag Att kartlägga lågfrekventa magnetfält från en kraftledning vid Kåbäcken, Partille. Uppdragsgivare Pär-Anders
Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk
Reviderad bruksanvisning Jsdfksdfklsædlfkæfkfkælsdkfæl Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk Bruksanvisning Tuber & masker Nåle Transducer overtræk Bladder Scanner mäter blåsvolymen med ultraljud. Bladder
Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA SWEDEN Tel: Fax: Hemsida:
Bruksanvisning ver 1.23 CHL20160602 SWEMA AB Pepparv. 27 123 56 FARSTA SWEDEN Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehåll: 1. Inledning... 1 2. Teknisk
Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530
Swema 05 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
1. Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för BMM5
ÖREBRO LÄNS LANDSTING FÄLTMÄTINSTRUKTION 1(7) 1. Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för BMM5 Magnetfältmetern BMM5 är utvecklad framför allt för mätningar av magnetfält utsända
Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002
HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Industriell Datakommunikation. Allt du behöver veta om RS-232
Industriell Datakommunikation Allt du behöver veta om RS-232 Email info@foxcomputer.se, Website http://www.foxcomputer.se Ulf Rääf Datakommunikation och Industriell IT enligt standard RS-232 Teori och
DIGIAIR db. Svensk Manual. Version: 2.00
DIGIAIR db Svensk Manual Version: 2.00 2 Innehållsförteckning 1 KOMMA I GÅNG... 4 1.1 Ström PÅ/AV...4 1.2 Nätdriven laddare och batteri... 4 1.3 Hur man ansluter... 4 1.3.1 Handhavande och menysystem...
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
MANUAL ALGOMETER TYP II
MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.
RAPPORT Ystad Stationshus RB DP, Ystad Magnetfältsmätning 2012-08-17
RAPPORT Ystad Stationshus RB DP, Ystad 2012-08-17 Upprättad av: Jimmy Bengtsson Granskad av: Mats Andersson Godkänd av: Mats Löfgren http://ams.se.wspgroup.com/projects/10166041/document/rapport//ra pport-.doc
Mätning av lågfrekventa magnetfält i bilar
Sida: 1/6 MÄTPROTOKOLL Datum: 2010-03-03 Vår referens: SSM 2010/861 Författare: Jimmy Estenberg Fastställd: Hélène Asp, 2010-03-03 Mätning av lågfrekventa magnetfält i bilar Syftet med mätningarna var
Kapitel Datakommunikation Anslutning av två enheter Anslutning av enheten till en persondator Anslutning av enheten till en CASIO etikettskrivare
Kapitel I detta kapitel får du veta allt du behöver känna till för att överföra program mellan fx-7400g PLUS och vissa grafiska räknarmodeller frän CASIO som kan anslutas med extra tillbehöret SB-62 kabeln.
Manual till loggande Ljudmätare CIM 9322
Manual till loggande Ljudmätare CIM 9322 FUNKTIONSBESKRIVNING... 2 LJUDNIVÅMÄTARE 9322 MED DATALOGGER... 2 NORMAL LJUDMÄTNING... 2 1. PÅ/AV... 2 2. BELYSNING... 2 3. TIDSVÄGNING... 2 4. BATTERI/ ELI MINATOR...
Instruktion för I/O-Kort, med USB-anslutning.
Instruktion för I/O-Kort, med USB-anslutning. I/O-kortet har: 8 digitala ingångar. Avsedda för slutande kontakter. Gemensam plus-matning 15Volt. Öppen ingång = 0. 8 digitala utgångar. Utgångskrets typ
S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV
Minimanual för S3-dator. Innehållsförteckning 1. Innan strömmen slås på 2. Hur fungerar tangentbordet? 3. Backup C 4. Fasfel 5. Justering motorskydd 6. Ställa in parametrar i frekvensstyrning 7. Vad krävs
Magnetiska fält laboration 1FA514 Elektimagnetism I
Magnetiska fält laboration 1FA514 Elektimagnetism I Utförs av: William Sjöström 19940404 6956 Oskar Keskitalo 19941021 4895 Uppsala 2015 05 09 Sammanfattning När man leder ström genom en spole så bildas
RAPPORT. Barkåkra 55:1 Magnetfältsmätning / Upprättad av: Jimmy Bengtsson Granskad av: Mats Andersson Godkänd av: Mats Löfgren
RAPPORT Barkåkra 55:1 2016-05-10/2016-05-17 Upprättad av: Jimmy Bengtsson Granskad av: Mats Andersson Godkänd av: Mats Löfgren RAPPORT Barkåkra 55:1 El- och Kund PEAB Bostad Att. Ola Magnusson Box 334
X-Route Användarmanual Innehåll
X-Route Användarmanual Innehåll Innehåll och Produktspecifikation... 2 X-Route Elektronisk Körjournal Produktspecifikation... 2 Kom igång med X-Route Elektronisk Körjournal... 3 För in Mjukvarunyckel...
FÄLTMÄTINSTRUKTION VIBRATIONSMÄTARE SVAN 948
1(8) A. Introduktion Svan 948 är en liten bärbar och robust digital 4-kanalig ljud- och vibrationsanalysator som kan användas för mätning och lagring av både ljud och vibrationer över tid. Instrumentet
GASMÄTARE DRÄGER PacIII
ÖREBRO LÄNS LANDSTING FÄLTMÄTINSTRUKTION 1(6) 1. Introduktion Dräger PacIII är ett liten bärbart gasmätningsinstrument för att kontinuerligt mäta en gas i omgivande luft. Pac III använder de intelligenta
Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB
SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB20140904 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor aktiv. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56
Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925
Lufthastighet Tryck Inspektion Temperatur Fukt MANUAL ʦo Användarmanual för Digital Ljudmätare GSH8925 맰 猲䎜log猲 Introduktion Gratulerar till ditt köp av ljudmätare! GSH8925 är en noggrann digital ljudmätare
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
I samband med detaljplanering kontrakterades Ramböll för utförande av mätning gällande elektromagnetiska fält (enhet mickrotesla, µt).
mätning Uppdrag Ringvägen Upplands-Bro, mätning elektromagnetiska fält Mötets syfte/typ Mätning / Utredning Mötesdatum 2016-10-10 Tid 10-16 Plats Byggarbetsplats, Kungsängens Kyrkby 2:1, Upplands-Bro förare
2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar
2 / 3-axlig joystick BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick, med möjlighet att styra upp till 6st dubbelverkande proportionalmagneter Utgångarna är proportionella mot joystickens rörelser Joystickens
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
1. Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för BMM3.
1(8) 1. Allmänt Fältmätinstruktionen följer Radio Innovas handledning för BMM3. Magnetfältmetern BMM3 är främst utvecklad för mätningar av magnetfält i lokaler och magnetfält utsända från bildskärmar.
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
FÄLTMÄTINSTRUKTION. Dok beteckning: FMI 09:72 Utgåva nr: 2 Utfärdad av: KB 11 aug 2008 Godkänd av/datum: Lab. chef Reviderad av: Krister Berg Bilagor:
1(16) Innehållsförteckning 1 Allmänt 3 1.1 Förberedelser - komma igång 4 1.2 Översikt Display Knappfunktioner Funktionsknappar Viktiga meddelande 4 2 I nledning 5 2.1 Starta/stänga av instrumentet 5 2.2
Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R
Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i
Spectra Optics KCP-10 Instruktions Manual
Spectra Optics KCP-10 Instruktions Manual Hur startar/stänger jag min Spectra Optics KCP-10? Du startar den genom att hålla in knappen Meny som finns belägen på baksidan av enheten i ca 2-3 sekunder Du
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan
Quick-Start Manual TempRecord Temprecord är ett välbeprövat system för att ta in mätdata och möjliggöra senare analys av dessa. Företaget har funnits en längre tid på marknaden och borgar för god kvalitet.
Bruksanvisning Fördelar med Vision II Plus
Bruksanvisning Fördelar med Vision II Plus Dubbla Bevattningsprogram med: - Tre starttider per dag - 1 minut till 9 timmars bevattningstid Batteri backup uppladdningsbart Ni-MH Automatisk pumpstart Säsongs
DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 A B C D E F G H I J K L M Display FM/LV band AM band / AM/PM klocka RDS station Klocksymbol Fast: RDS klockvisning Blink: Manuell klockvisning RDS trafik information Minnesradering
Att välja rätt strömtång (tångamperemeter) Börja med att besvara följande;
Att välja rätt strömtång (tångamperemeter) Börja med att besvara följande; Är det AC eller DC ström som ska mätas? (DC tänger är kategoriserade som AC/DC tänger eftersom de mäter både lik- och växelström.)
Beräkningar av magnetiska växelfält från kraftledningar vid Grundviken, Karlstad
reducerar magnetfält Beräkningar av magnetiska växelfält från kraftledningar vid Grundviken, Karlstad EnviroMentor AB Södra Vägen 13 411 14 Göteborg 031 703 05 30 epost@enviromentor.se 1 Projekt 11117
Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB
Swema 03 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
Lathund Olympus DM-5
Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
KV Plåten RAPPORT AVSEENDE MÄTNING AV MAGNETFÄLT 1(4) SUNDBYBERG STOCKHOLM Tfn Fax
1(4) KV Plåten SUNDBYBERG RAPPORT AVSEENDE MÄTNING AV MAGNETFÄLT STOCKHOLM 2011-06-17 ÅF-Technology Frösundaleden 2A 169 99 STOCKHOLM Uppdragsansvarig: Björn Nordlander Tfn 010-505 17 94 Fax 010-505 00
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
2. Ta av skyddslocket (grått) från Downloadkeys 6-pin-kontakt.
Guide TIS-Compact TIS-Compact är ett verktyg för kopiering och utvärdering av data från alla digitala färdskrivare och förarkort. På förarkortet finns ca 28 dagar sparade och i färdskrivaren ca 365 dagar.
Flerfunktionell Digitalkamera
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...
ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner
ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner Introduktion och kortfattad beskrivning Beskrivning av apparatens yttre ColorTest 2000, (kallas i fortsättningen CT), är ca 16 cm lång, 4 cm bred
Bruksanvisning HD 2010 Innehållsförteckning
Bruksanvisning HD 2010 Innehållsförteckning 1. HD2010...1 2. Starta Instrumentet...2 3. Knapparnas funktioner...4 3.1 HOLD...4 3.2 ON/OFF...4 3.3 MENU...4 3.4 Print...5 3.5 PROG...5 3.6 PAUSE/CONTINUE...5
Steg 1 Minnen, mappar, filer Windows 7
Steg 1 Minnen, mappar, filer Windows 7 Maj -13 Liljedalsdata.se Liljedalsdata Steg 1 Sida 1 Inledning Välkommen till denna kurs. Att jobba med datorer är ofta som att jobba med matematik. Det nya bygger
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
CDS-012-P GEODYNAMIK. GPS-option för CDS CDS-012-P /S, 0401
GPS-option för CDS CDS-012-P CDS-012-P /S, 0401 GEODYNAMIK Innehåll CDS med GPS-positionering - CDS-P... 1 Allmänt... 1 Inställningar... 2 Vältdata... 2 Referenslinje... 3 Registrering... 3 Resultatpresentation...
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Bruksanvisning för ph-mätare
1 Uttag för adapter 2 RS323-kontakt 3 Elektrod-kontakt 4 Display 5 ON/OFF 6 ALT alternativ knapp Bruksanvisning för ph-mätare HI-98140 HI-98150 7 RANGE/GLP För att välja mätområde, att visa tid och datum
Language Contents. English...2-6 Svenska... 7-11
Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62
Elektronik grundkurs Laboration 1 Mätteknik
Elektronik grundkurs Laboration 1 Mätteknik Förberedelseuppgifter: Uppgifterna skall lösas före laborationen med papper och penna och vara snyggt uppställda med figurer. a) Gör beräkningarna till uppgifterna
Bruksanvisning Bläckfisken USB
Bruksanvisning Bläckfisken USB Kontaktanslutning till datorer och pekplattor Tel/Fax.: 013-712 70 Östra Harg Torpängen 585 91 Linköping E-post: info@hargdata.se Hemsida: www.hargdata.se Innehållsförteckning:
Installera nedladdningsterminal
Installera nedladdningsterminal Kontrollera leveransen. 1. Nedladdningsterminal 2. CD med drivrutiner och mjukvara för konfiguration av terminalen 3. Nätverkskabel 4. Nätadapter 5. Anslutningskabel till
Laborationsrapport Elektroteknik grundkurs ET1002 Mätteknik
Laborationsrapport Kurs Lab nr Elektroteknik grundkurs ET1002 1 Laborationens namn Mätteknik Namn Kommentarer Utförd den Godkänd den Sign 1 Elektroteknik grundkurs Laboration 1 Mätteknik Förberedelseuppgifter:
TUNBERGSSKOLAN SVARVEN 5, SOLLENTUNA MAGNETFÄLTSMÄTNING 1(7) STOCKHOLM ÅF-INFRASTRUCTURE AB Frösundaleden 2 A STOCKHOLM
1(7) TUNBERGSSKOLAN SVARVEN 5, SOLLENTUNA MAGNETFÄLTSMÄTNING STOCKHOLM 2013-04-07 ÅF-INFRASTRUCTURE AB Frösundaleden 2 A 169 99 STOCKHOLM Bo Juslin Tfn 010-505 14 61 MAGNETFÄLTSMÄTNING Innehållsförteckning
MÄTNING AV MAGNETFÄLT FRÅN JÄRNVÄGEN
1(7) KV. TYGELN 2 SOLNA MÄTNING AV MAGNETFÄLT FRÅN JÄRNVÄGEN STOCKHOLM 2014-10-14 Rev. 2015-03-02 ÅF-INFRASTRUCTURE Frösundaleden 2A 169 99 STOCKHOLM Uppdragsansvarig: Bo Juslin Tfn 010-50514 61 Fax 010-505
Programmering av. PADDY mini
multimedia Programmering av PADDY mini art. nr: CCS037 PRODUKTER SOM ANVÄNDS I DETTA EXEMPEL: PADDY mini CCS037 PADDY mini CCS012 PADDY mini CCS500 VSCOM USB TILL SERIELL DB9 LAPTOP MED WINDOWS 7 QUICKPAD
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Dosimeter typ 4444 & 4445/E
Dosimeter typ 4444 & 4445/E Innehållsförteckning Inledning... 2 Knappar... 3 Installation av batteri och mikrofon... 4 Att montera dosimetern... 4 Kalibrera dosimetern... 4 Ställ in tid och datum... 4
Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram
Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Styrprogram Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+
INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knappförklaringar sid. 3 3. Specifikationer sid. 4 4. Display sid. 5 5. Enkelt handhavande sid. 6 5.1 Nollställning sid. 6 5.2 Tarering sid. 6