DOM Stockholm. Ombud: Advokaten Ulf Hårdeman och jur. mag. Potina Permyakova Box Stockholm
|
|
- Susanne Monica Strömberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SVEA HOVRÄTI Rotel 0210 Stockholm Sid l (12) Mål nr och KÄRANDE TOO Aktubinskaya Mednaya Kompaniya Maresyev g Aktobe Kazakstan Ombud: Advokaten Ulf Hårdeman och jur. mag. Potina Permyakova Box Stockholm SVARANDE l. Mincom Pty Ltd. (f ) 400 Capability Green Luton Storbritannien 2. Mincom Services Pty Ltd. (I' ) Samma adress som l Ombud för l och 2: Advokaten Stefan Bessman Box Stockholm SAKEN Klander av skiljedom KLANDRADES~AR Skiljedomar meddelade i Stockholm den 20 september 2010 i Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstituts mål nr 170/2009 och , se bilagorna A-B SLUT l. Hovrätten ogillar TOO Aktubinskaya Mednaya Kompaniyas käromål. 2. TOO Aktubinskaya Mednaya Kompaniya ska ersätta Mincom Pty Ltd:s rättegångskostnad i hovrätten med kr och usn. varav kr avser ombudsarvode, jämte ränta på beloppen enligt 6 räntelagen från dagen for hovrättens dom till dess betalning sker. Dok.ld Postadress Box Stockholm Besöksadress Telefon Birger Jarls Torg E-post: svea.avd2@dom.se Telefax ExpeditioDBtid måndag - fredag 09:00-15:00
2 Sid 2 3. TOO Aktubinskaya Mednaya Kompaniya ska ersätta Mincom Services Pty Ltd:s rättegångskostnad i hovrätten med kr och USD, varav kr avser ombudsarvode, jämte ränta på beloppen enligt 6 räntelagen :från dagen mr hovrättens dom till dess betalning sker.
3 Sid 3 BAKGRUND Mincom Services Pty Ltd upplåter nyttjanderätt till programvaror och Mincom Pty Ltd tillhandahåller konsulttjänster i anslutning därtill (bolagen kallas nedan gemensamt Mincombolagen). TOO Aktubinskaya Mednaya Kompaniya (nedan AMK) är ett gruvbolag med säte i Kazakstan, dotterbolag till JSC Russkaya Mednaya Kompaniya med säte i Ryssland. Den 19 augusti 2008 träffade Mincom Services Pty Ltd och AMK ett avtal benämnt General Agreement for Software and Support Services (GASS) och Mincom Pty Ltd och AMK ett avtal som betecknades General Agreement for Consulting Services (GAC). Enligt dessa avtal skulle AMK Wlder avtalstiden erhålla nyttjanderätten till programvaror samt konsulttjänster efter beställning. Till GASS och GAC hör ett antal avtalsbilagor som upprättades samma dag. Efter att avtalen ingåtts påbörjades leverans och implementering av programvaran. Samarbetet kom emellertid att avbrytas. Parternas därpå följande diskussioner avslutades utan att någon ny överenskommelse träffades. Mincombolagen påkallade skiljeffirfarande i enlighet med Stockholms Handelskammares skiljedomsregler och yrkade ersättning :mr avtalsbrott. Genom en skiljedom mellan Mincom Pty Ltd och AMK den 20 september 20 l O förpliktades AMK att betala USD l ,77 och genom en skiljedom samma dag mellan Mincom Services Pty Ltd och AMK förpliktades AMK att betala usn YRKANDEN AMK har yrkat att hovrätten ska upphäva såväl skiljedomen mellan Mincom Pty Ltd och AMK som den mellan Mincom Services Pty Ltd och AMK. Mincombolagen har motsatt sig att skiljedomarna upphävs. Parterna har yrkat ersättning för sina rättegångskostnader i hovrätten.
4 GRUNDER Sid 4 AMK Skiljedomarna omfattas inte av ett giltigt skiljeavtal, alternativt har skiljenämnden överskridit sin behörighet eller har det förekommit handläggningsfel som påverkat utgången i skiljemålen eftersom a) skiljeklausulerna (p. 7.3 i GAC respektive GASS, p. 8.9 i Schedule B till GAC, p i Schedule B till GASS och p. 9.9 i Schedule D till GASS) är ogiltiga då de inte omfattas av någon gemensam partsvilja och strider mot prorogationsklausulerna (p. 7.1 i GAC respektive GASS, p. 8.7 i Schedule B till GAC, p i Schedule B till GASS och p. 9.7 i Schedule D till GASS), som llireskriver att alla tvister måste lösas genom domstolsförfarande, b) de åberopade skiljeklausulerna (p. 7.3 i GAC/GASS) gäller inte de tvister som skiljenämnden prövat, samt c) skiljenämnden har genom begreppet "övergripande skiljeavtal" tillskapat ett nytt skiljeavtal och grundat sin behörighet på detta rättsfaktum, som inte åberopats av Mincombolagen. Var och en av grunderna a- c innebär att skiljedomarna ska upphävas enligt 34 första stycket 1,2 och 6 lagen (1999:116) om skiljeförfarande (LSF). Mincombolagen Skiljedomarna omfattas av giltiga skiljeavtal. Skiljenämnden har inte tillskapat något nytt skiljeavtal eller grundat sin behörighet på något sådant avtal. Skiljenämnden har därför inte överskridit sin behörighet. Inte heller har något annat handläggningsfel som har påverkat utgången i skiljemålen förekommit.
5 Sid 5 PARTERNAS UTVECKLING AV T ALAN Parterna har till utveckling av sin talan anfört i huvudsak följande. AMK Avtalsförhållandet mellan parterna inleddes i augusti Parterna ingick då två ramavtal, s.k. General Agreements samt olika avtal om beställning av specifika programvaror, support och konsulttjänster. Det ena ramavtalet, GAS~, avsåg samarbete rörande programvaror och tjänster. Det andra ramavtalet, GAC, avsåg samarbete rörande konsulttjänster. Syftet med ramavtalen var att reglera parternas övergripande samarbete och reglera hur parterna skulle ingå särskilda avtal rörande programvaror, support- och konsulttjänster m.m. På grund av finanskrisen 2008 ville AMI<. skjuta upp implementeringen av programvarorna och avsluta avtalen. Parterna inledde förhandlingar men de ledde inte till någon ny överenskommelse varfor Mincombolagen påkallade skiljetorfarande den 23 september 2009 och yrkade ersättning för avtalsbrott. AMK invände att skiljenämnden inte var behörig att pröva tvisten med hänsyn till torekomsten av prorogationsklausuler, som föreskriver att alla tvister ska avgöras av domstol i provinsen Ontario i Kanada. Ramavtalen upprättades av Mincombolagen. Skiljeklausulerna och prorogationsklausulerna fanns med i avtaisutkasten. AMK föreslog under avtalsforhandlingarna att de skulle ersättas med en klausul som föreskrev att tvister skulle lösas i Kazakstan enligt det landets lag. Mincombolagen motsatte sig detta och insisterade på att båda klausulerna skulle vara med. Prorogations- och skiljeklausulerna är otorenliga. Någon gemensam partsavsikt att avgöra tvister genom skiljeförfarande har inte funnits. Det ryska ordet "arbitrazh" som använts av Mincombolagen i den ryska versionen av avtalen innebär tvistlösning i domstol. Även de ord som använts i den engelska versionen av avtalen rörande tillämplig lag, tvistlösning och skiljeförfarande såsom "action", "proceeding" m.fl. avser enligt de definitioner som återfinns i svenska och engelska ordböcker domstolsforfarande. Prorogations- och skiljeklausulema har alltså samma räckvidd, det vill säga omfattar alla tvister och skiljeklausulerna kan därför inte tillämpas. Klausulerna har inte heller varit alternativa. Samma motstridigheter som finns i ramavtalen finns mellan motsvarande klausuler i
6 Sid 6 de särskilda avtalen som är tillämpliga på beställningar av varor och tjänster. Skiljedomarna omfattas därfbr inte av ett giltigt skiljeavtal. De skiljeklausuler som Mincombolagen åberopat i påkallelseskriften omfattar inte den tvist som skiljenämnden prövat. Ramavtalen och övriga avtal utgör fem separata avtal. Detta framgår tydligt av avtalen och den avtalsmekanism som avtalen föreskriver. Skiljeklausulerna som återfinns i avtalen omfattar bara tvister enligt de avtal i vilka skiljeklausulerna finns. Det framgår särskilt i punkt 2.1 GASS "During the Tenn, Mincom will provide the Customer with the ability to purchase... as agreed and detailed in the relevant Software Requisition or Support Services Requisition". Motsvarande bestämmelse återfinns GAC. Andra bestämmelser i ramavtalen visar att dessa är av generell karaktär, t.ex. "this agreement" visar tydligt att klausulen är hänforlig till just det ramavtal i vilket denna lokution finns. Tvister hänförliga till de enskilda beställningarna av licenser for programvaror, support och konsulttjänster omfattas inte av skiljeklausulerna i ramavtalen. Först senare i skiljeforfarandet hänförde sig Mincombolagen till de skiljeklausu.jer som finns i de enskilda beställningsavtalen. Det är emellertid inte tillåtet att under forfarandets gång utöka "behörighetsgrunden genom att åberopa att annat skiljeavtal än det som anges i påkallelseskriften. Genom att skiljeförfarande påkallats med åberopande av skiljeklausulerna i ramavtalen har det inte i tid åberopats något skiljeavtal som omfattat den aktuella tvisten avseende beställningar. Skiljedomarna omfattas därfof inte av giltiga skiljeavtal alternativt har skiljenämnden överskridit sin behörighet genom att pröva yrkandena. Skiljenämnden har på egen hand tillskapat ett nytt skiljeavtal och grundat sin behörighet på detta skiljeavtal. Skiljenämndens slutsats att det finns ett övergripande skiljeavtal är en konstruktion och har en annan räckvidd än de avtal parterna ingått. I första hand åberopade Mincombolagen skiljeavtalen i ramavtalen och i andra hand skiljeavtalen i avtalsbilagorna. Nämnden har därmed lagt ett rättsfaktum som inte åberopats av Mincombolagen till grund för skiljedomarna. Skiljenämnden har inte varit behörig att pröva tvisten enligt någon annan klausul än den som Mincombolagen åberopade vid påkallandet av skiljeflsrfarandet. Utan att förfara på det sätt som skiljenämnden gjort hade den inte kunnat pröva Mincombolagens yrkanden. Skiljedomarna omfattas därför
7 Sid 7 inte av ett giltigt skiljeavtal eller i vart fall har det förekommit ett fel i handläggningen som sannolikt har påverkat utgången. Mincombolagen AMK är ett gruvbolag som bryter koppar. Mincombolagen är baserade i Australien och sysslar med mjukvara och mjukvarulicenser. Avtalen ingicks i slutet av augusti 2008 och leverans inleddes. Några månader därefter meddelade AMK att bolaget inte längre var intresserat av tjänsterna. Den tvist som uppkom mellan parterna och de efterföljande diskussionerna tog sikte på avtalspaketet som helhet och inte några enstaka avtal. Det som Mincombolagen åtagit sig var att tillhandahålla mjukvara genom licensiering och att implementera den. Avtalen har alltså samband med varandra. Det som parterna avsett och åstadkommit är ett avtalspaket med enhetlig reglering av tvistlösningsfrågan. Skiljeavtalet är varken ogiltigt eller oklart. Parterna har under förhandlingarna fokuserat på skiljeförfarande, var det ska äga rum och vilken lag som ska tillämpas. Hänvisningen till domstolsfbrfarande i Kanada är ett misstag. Den hänvisningen borde inte varit med, men avtalen upprättades genom att man ''klippte och klistrade" från andra avtal och då kom prorogationsklausulen med. Det parterna förhandlat om är skiljeförfarande i Stockholm. AMK föreslog att tvister skulle lösas i Kazakstan enligt den rättsordning som gäller där, men Mincombolagen motsatte sig det på grund av skyddet för Mincombolagens immateriella rättigheter. Diskussioner efter avtalens ingående och e-postkorrespondens tar inte sikte på någon tvistlösnmg utan vilken lag som ska vara tillämplig. Någon diskussion om tvistlösningsklausuler fordes inte. Förekomsten av alternativa tvistlösningsmodeller medför i sig inte någon ogiltighet utan de kan vara alternativa. Avtalen utgör inte separata avtal. De innehåller klausuler med i allt väsentligt likalydande ordalydelser, i ramavtalen och dess bilagor. För det är just bilagor till ramavtalen som det handlar om. I t.ex. Consulting Services Requisition, som utgör bilaga B till GAC nämns att den utgör en del av GAC genom termen "incorporates by referenee the terms ofgac". Ytterligare stöd finns t.ex. i punkt 1 som föreskriver "incorporates by
8 SVEA HOVRÄTI Sid 8 reference the terms ofgac". I ramavtalen hänvisas till beställningarna (requisitions) och avtalen i sin tur hänvisar tillbaka till ramavtalen. Det förhållandet att parterna ibland använt ordet "separate agreement" kan tillskrivas parternas dåliga engelska, men det innebär inte att handlingar där ordet förekommer gör dem till "stand-alone" avtal, utan de utgör en integrerad del i avtalspaketet. Det ryska ordet "arbitrazh" har använts i samma betydelse som engelska "arbitration". Det framgår bland annat av rubriken till punkten 7.3 i GAC. Att ordet "action" i de engelska versionerna av avtalen skulle syfta på domstolsförfarande bestrids. Syftet var att skapa ett sammanhängande avtalspaket. Av påkallelseskriften framgick att Mincombolagen påkallade skiljeförfarande med åberopande av skiljeavtalen i de olika avtalen. Mincombolagen utvecklade detta i käromålet. AMK invände häremot först efter åtta månader. AMK. har inte varit i någon villfarelse vad tvisten handlat om. Skiljenämnden har inte tillskapat något nytt skiljeavtal. Skiljenämnden konstaterade att avtalen är integrerade delar av ett avtalspaket och reflekterar ett och samma tvistlösningsförfarande och skiljeavtal. UTREDNINGEN I HOVRÄTIEN Hovrätten har avgjort målet efter huvudförhandling. På begäran av AMK har vittnesförhör hållits med Natalja Rogatjeva och Alexander Zhegalin och på begäran av Mincombolagen med Nikolay Godunov och Andrei Y orsh. Skriftlig bevisning har åberopats. SKÄL Frågan om prorogationsklausulerna medfor att slåljeklausulerna är att anse som ogiltiga AMK har som grund för att skiljeklausulerna är ogiltiga anfört att de inte omfattas av någon gemensam partsvilja och att de strider mot de prorogationsklausuler som också finns i avtalen. Prorogations- och skiljeklausulema är inte förenliga utan omfattar båda alla tvister och skiljeklausulema kan därför, enligt AM!(. inte tillämpas. AMK har på
9 Sid 9 fråga från rätten förklarat att med ogiltiga avses närmast inte tillämpbara och någon ogiltighetsgrund enligt avtalslagen görs inte gällande. Det är ostridigt att skiljeklausulerna ingår i de avtal som tecknats mellan parterna. Av vittnesförhöret med Natalja Rogatjeva, som deltog i avtalsforhandlingarna, har framgått att både prorogations- och skiljeklausulerna funnits med i avtalsutkasten från början. Enligt henne foreslog AMK att dessa skulle ersättas med en klausul om tvist Iösning enligt kazakisk lag och i kazakisk domstol, något som Mincombolagen inte godtog. AMK var inte intresserat av att behöva tvista i Kanada, som är innebörden av prorogationsklausulen. Eftersom Mincombolagen inte accepterade något annat gjordes ingen ändring i forhållande till utkasten. Nikolay Godunov, som också deltog i avtalsfdrhandlingarna, har i sitt vittnesmål uppgett att Stockholm som plats för skiljeforfarande accepterades av AMK., att England var Mincombolagens forsta fdrslag och att språk och tillämplig lag också diskuterades. Enligt honom diskuterades inte domstol alls. Vittnesmålen kan inte uppfattas på annat sätt än att AMK ingått avtalen med full vetskap om avtalsinnehållet i dessa delar. Att man inte är ense om tolkningen av de aktuella avtalsklausulerna är en annan sak. Slutsatsen är således att parternas avtal omfattar även skiljeklausulerna. AMK:s ståndpunkt är att prorogations- och skiljeklausulema är oförenliga och att skiljeklausulerna därfor inte kan tillämpas. Mincombolagens inställning är att man ska bortse från prorogationsklausulerna, som nännast tillkommit av misstag till foljd av ''klipp-och-klistra-tekniken'' som används när man upprättar omfattande avtalsdokument, eller att klausulerna kan vara alternativa. Ordalydelsen av de aktuella klausulerna ger i sig ingen indikation på att den ena klausulen ska sättas före den andra. Det som parterna anfort om betydelsen av olika ord på ryska respektive engelska leder inte till någon slutsats om vad som har avsetts från parternas sida. Inte heller vittnesfdrhören har gett någon ledning om hur parterna har
10 Sid 10 sett på det förhållandet att klausulerna hänvisar både till domstolsfflrfarande och till skiljeförfarande och än mindre visat att det funnits en samsyn om hur de skulle tillämpas. Frågan blir då nännast om de objektivt sett verkligen är oförenliga. Om en kärande trots ett giltigt skiljeavtal väljer att väcka talan vid domstol, ska skiljeavtalet beaktas som rättegångshinder endast om svaranden gör invändning om detta. Därför utesluter skiljeavtalet inte tvistlösning i domstol i en situation där båda parter finner detta lämpligast. Trots fflrekomsten av ett skiljeavtal kan det således finnas ett behov av att reglera forum och lagval f'år det fall en tvist ändå ska prövas i domstol. Prorogations- och skiljeklausulema i avtalen är därför enligt hovrättens mening inte motstridiga på ett sätt som innebär att skiljeklausulerna är ogiltiga eller utan verkan. De kan istället uppfattas som alternativa. KlandertaIan kan därför inte vinna bifall på denna grund. De tvister som skiljenämnden prövat omfattas inte av skiljeavtalen i ramavtalen och skiljenämnden har tillskapat ett nytt skiljeavtal Vilka tvistefrågor som omfattas av ett skiljeavtal avgörs enligt doktrinen genom avtalstolkning (Lindskog, SkiljefOrfarande s. 198 ff, Bolding, Skiljedom s. 90 fi). Härvid gäller allmänna tolkningsprinciper (Lindskog, aa. s. 122 ff). När flera avtal ingås samtidigt eller i nära anslutning mellan samma parter anses en skiljeklausul omfatta även. sidoavtal som så nära knyter an till det rättsförhållande som regleras i huvudavtalet att det kan sägas utgöra en del av detta (Lindskog, a.a. s. 268, jfr även Hovrättens för Västra Sverige beslut den 10 februari 2005 i mål Ö ). Däremot inte om tvist uppkommer mellan parterna rörande helt andra frågor än dem som regleras i avtalen (NJA 2005 N 8). Ett tilläggsavtal, som avser t.ex. en annan leverans eller ett annat arbete än det som beställts genom huvudavtalet, omfattas som regel inte av ett skiljeavtal som gäller for huvudavtalet (Lindskog a.a. s. 269). Enligt 19 andra stycket 2 lagen (1999:116) om skiljeförfarande (LSF) ska en påkallelseskrift innehålla uppgift om den fråga som omfattas av skiljeavtalet och som skiljemännen ska pröva. Påkallelseskriften anger i begränsad utsträckning ramen för pro-
11 SVEA HOVRÄ TI Sid 11 cessen. Enligt de tillämpliga reglerna:mr Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut ska påkallelseskriften bland annat innehålla en sammanfattning av tvisten och "en kopia eller beskrivning av det skiljeavtal eller den skiljeklausul som åberopas". När det gäller underlag för bedömningen av om den aktuella tvisten omfattas av det skiljeavtal som görs gällande ställs det alltså inte särskilt höga formella krav på påkallelsestadiet. Först senare, genom kärandens första skrift enligt 23 LSF (den s.k. Kl :an), blir skiljemännens uppdrag närmare bestämt (Heuman, Skiljemannarätt, s. 314 f). I detta fall innehöll påkallelsen en beskrivning av såväl tvisten som de ingångna avtalen mellan parterna samt ett påstående att hänvisningarna i bilagorna till ramavtalen gjorde dem till en integrerad del av ramavtalen. Skiljeklausulen i ramavtalen och beställningarna är återgiven i påkallelseskriften. Skiljeklausulerna i avtalen är likalydande och har enligt hovrättens bedömning samma räckvidd. Genom hänvisningarna i avtalen står det klart att det rör sig om ett rättsförhållande. Den aktuella tvisten rörde AMK:s förpliktelse att betala för nyttjanderätten till programvaror och konsulttjänster. Den avser alltså det rätts:förhållande som regleras i ramavtalet och beställningarna betraktade som en helhet. Sammantaget finner hovrätten att de åberopade skiljeklausulema omfattar den tvist som skiljenämnden prövat. Klandertalan kan därför inte vinna bifall på denna grund. Hovrätten övergår härefter till att pröva om skiljenämnden tillskapat ett nytt övergripande skiljeavtal och grundat sin behörighet på detta. Det som skiljenämnden fann vid sin prövning var att tvistlösnings- och skiljeklausulerna i ramavtalen återspeglades även i de aktuella underavtalen. Det saknade därvid betydelse om skilje:förfarandet påkallats med hänvisning till skiljeklausulerna i ramavtalen eller underavtalen till dem. Tvisten omfattades av samma skiljeavtal. Frågan är om skiljenämnden i denna bedömning beaktade omständigheter som inte åberopats. Av påkallelseskriften framgår att Mincombolagen redan initialt gjorde gällande att beställningarna utgjorde en integrerad del av ramavtalen. Enligt hovrättens mening får bolagen därmed anses ha an:fört att det rörde sig om ett och samma rättsförhållande. Skiljedomen har således inte grundats på något icke åberopat rättsfaktum. På
12 SVEA HOVRÄTI Sid 12 T de anförda skälen anser hovrätten att det inte framkommit att det vid handläggningen har rorekommit något fel som påverkat utgången. Klandertalan kan därför inte vinna bifall på denna grund. Käromålen ska således ogillas. Vid denna utgång ska AMK ersätta Mincombolagen för deras rättegångskostnader i hovrätten. Om beloppet råder inte tvist. Mincombolagen har inte angett hur stor del av det gemensamt framställda yrkandet som hänför sig till respektive bolag. Hovrätten finner därför att ersättningen ska fördelas med hälften till vartdera bolaget. Hovrättens dom!ar enligt 43 andra stycket lagen (1999: 116) om skiljellirfarande inte överklagas. - I avgörandet har deltagit hovrättslagmannen Kristina Boutz samt hovrättsråden Ulrika Ihrfelt och Dan Öwerström. referent. Enhälligt.
DOM Stockholm
SVEA HOVRÄTT Rotel 1602 DOM 2009-05-18 Stockholm Mål nr Sid 1 (5) KÄRANDE Auto Connect Sweden AB i konkurs, 556631-3887 c/o Bratt Sedelvägen 13, 3 tr 129 32 Hägersten 2. Icuroventure Limited, 04344484
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 020106 DOM 2017-03-09 Stockholm Mål nr T 1968-16 KÄRANDE City Säkerhet i Stockholm AB, 556747-2138 Svärdvägen 7 182 33 Danderyd Ombud: Advokaten Michael Berg Advokatfirman Inter i
SVEA HOVRÄTT DOM Mål nr Avdelning ^ T
SVEA HOVRÄTT DOM Mål nr 2013-04- ^ T 6198-12 Rotel 020108 Stockholm Sid l (7) KÄRANDE Independent Finans Aktiebolags konkursbo, 556117-6560 Adress hos ombuden Ombud: Advokaten Bill Kronqvist och jur.kand.
KLANDRAD SKILJEDOM Skiljedom medddelad i Stockholm den 26 oktober 2009 i Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstituts skiljeförfarande F (143/2008)
SVEA HOVRÄTT DOM Mål nr 2011-04-08 T 740-10 Rotel 020105 Stockholm Sid l (8) KLANDRAD SKILJEDOM Skiljedom medddelad i Stockholm den 26 oktober 2009 i Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstituts skiljeförfarande
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 21 april 2016 Ö 1429-15 KLAGANDE Elf Neftegaz S.A Ombud: Advokaterna KH, KL, CS och MR MOTPARTER 1. Interneft OOO 2. Regionen Saratov,
DOM 2013-09-05 Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 020108 DOM 2013-09-05 Stockholm Mål nr T 10060-10 KÄRANDE Ryska Federationen c/o Hans Excellens Utrikesministern 32/34 Smolenskaya Sennaya Pl 121200 Moscow G-200 Ryssland Ombud: Advokaterna
DOM Göteborg
1 Göteborg Mål nr KLANDRAT AVGÖRANDE Skiljedom meddelad i Göteborg den 20 oktober 2003, se bilaga KÄRANDE Dentirol AB, 556541-1716 Box 24046 400 22 Göteborg Ombud Advokaten Mats Dahlgren Box 11017 404
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 27 oktober 2017 T 3564-16 PARTER Klagande Scheme Ltd, 8082883 203 London Road Hadleigh Benfleet, Essex SS7 2 RD Storbritannien Ombud: CR
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 5 april 2012 Ö 5553-09 KLAGANDE Concorp Scandinavia AB, 556588-6990 Ombud: Advokat SB MOTPART Karelkamen Confectionary AB (tidigare Xcaret
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 31 mars 2009 T 4387-07 KLAGANDE Soyak International Construction & Investment Inc. Büyükdere Caddesi No. 38 Mecidiyeköy 802 90 Istanbul
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 24 februari 2016 T 390-15 KLAGANDE SOI Intressenter i Sverige AB Ombud: Advokaterna ME och CN MOTPART Saltkråkan AB Ombud: Advokaterna OF
DOM 2005-06-15 Stockholm. Ombud: Advokaten Per Magnusson, Biblioteksgatan 6-8, 11146 Stockholm
,.. SVEAHOVRATI 2005-06-15 Stockholm Malnr Sid 1 (4) OVERKIAGATAVGORANDE Stockholms tingsratts, avdelning 6, dom den 18 december 2002 i mal nr T 6-583-98, se bilaga A KLAGANDE Ryska Federationen, Ryska
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 020111 DOM 2017-08-28 Stockholm Mål nr T 756-16 och T 4427-16 KÄRANDE Wayne och Margareta s Coffee Aktiebolag, 556345-1201 Drottninggatan 55 111 21 Stockholm Ombud: Advokaten Dan Engström
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 020108 DOM 2017-05-30 Stockholm Mål nr 65 T 6335-16 KÄRANDE BTH Bygg Aktiebolag, 556447-6140 Armégatan 38 171 71 Solna Ombud: Advokaten Johan Linder Hamilton Advokatbyrå KB Box 715
Ombud: Advokaterna Bo Söder och Fredrik Zettergren Advokatfirman Fylgia KB Box Stockholm
SVEA HOVRÄTT DOM Mål nr 2011-01-18 T 7290-08 Rotel 020103 Stockholm Sid l (4) KÄRANDE Weh GmbH, Verbindungstechnik Siemensstr. 5 D-89257 Illertissen Tyskland Ombud: Advokaten Ansgar Firsching Advokatfirman
PROTOKOLL RÄTTEN tingsfiskalen Maria Wagermark, tillika protokollförare
STOCKHOLMS TINGSRÄTT Rotel 605 Avd 6 PROTOKOLL 2004-04-30 Stockholm Ärende nr Ä 860-04 Handläggning i parternas utevaro RÄTTEN tingsfiskalen Maria Wagermark, tillika protokollförare PARTER Sökande JSC
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Mark- och miljööverdomstolen 060108 DOM 2017-02-20 Stockholm Mål nr F 8160-16 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Nacka tingsrätts, mark- och miljödomstolen, dom 2016-09-13 i mål nr F 2991-16, se bilaga
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 8 september 2006 Ö 808-04 KLAGANDE J D Stenqvist Aktiebolag, 556029-7862 Box 31 260 60 Kvidinge Ombud: Advokat TJ MOTPART RNC Ombud:
KLANDER AV SKILJEDOMAR I SVERIGE
KLANDER AV SKILJEDOMAR I SVERIGE Advokat Jonas Rosengren Nordisk maritim og offshore voldgift 9 december 2015 jonas.rosengren@vinge.se The information contained in this presentation is of a general nature
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 18 mars 2014 Ö 2237-12 KLAGANDE Dödsboet efter Juan Aramendia Rosas c/o jur.kand. GD Ombud: Jur.kand. GD Adress som ovan MOTPART NCC
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 10 mars 2016 T 3753-14 KLAGANDE 1. Concorp Holding B.V. de Waal 40 NL-5684 PH Best Nederländerna 2. Concorp Scandinavia AB i likvidation,
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 19 juni 2018 Ö 478-17 PARTER Klagande Adelina Gross AB, 556764-0858 Volframsgatan 14 213 64 Malmö Ombud: Advokat C-OW Motpart Promlinus
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 7 juni 2013 Ö 2926-12 KLAGANDE EBN i Göteborg Aktiebolag, 556420-0680 Stålverksgatan 14 417 07 Göteborg Ombud: Advokat OW och advokat
SVEA HOVRATT BESLUT. Målnr Avdelning ^ Ö
SVEA HOVRATT BESLUT. Målnr Avdelning02 2013-11-^ Ö 4821-13 Rotel 020103 Stockholm Sid 1 SÖKANDE Andritz Feed and Biofuel A/S Glentevej 5 DK-6705 Esbjerg Danmark Ombud: Advokaten Anders Bengtsson KLA-Karlerö
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT 060209 DOM 2013-11-19 Stockholm Mål nr F 5627-13 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Vänersborgs tingsrätts, mark- och miljödomstolen, dom 2013-05-23 i mål nr F 1430-13, se bilaga A KLAGANDE G S MOTPART
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 4 maj 2018 Ö 3626-17 PARTER Klagande Belaya Ptitsa - Kursk, 1154614000012 306800, Kursk Regionen Kommunen Gorshechenskiy Katyusin sad
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 14 juni 2013 T 2104-12 KLAGANDE Joint Stock Company Technopromexport Ombud: Advokat TT MOTPART Mir s Limited Ombud: Advokat JW SAKEN Klander
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 14 december 2018 T 4684-17 PARTER Klagande 1. Frånvarande minoritetsaktieägare i VLT AB (publ), 556032-9467 Adress hos den gode mannen
HÖGSTA DOMSTOLENS. MOTPART AB Fortum Värme samägt med Stockholms stad, 556016-9095 115 77 Stockholm
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 9 juni 2010 T 156-09 KLAGANDE Korsnäs Aktiebolag, 556023-8338 801 81 Gävle Ombud: Advokaterna O N och O H MOTPART AB Fortum Värme samägt
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om ändring i lagen (1999:116) om skiljeförfarande Utfärdad den 29 november 2018 Publicerad den 4 december 2018 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om lagen (1999:116)
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 9 juli 2015 T 3935-14 KLAGANDE Nordic Gas Cleaning AB:s konkursbo, 556758-1664 Ombud: Jur.kand. TL MOTPART JH Ombud: Jur.kand. CB SAKEN
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Avdelning 10 Rotel 1008 DOM 2009-11-05 Stockholm Mål nr T 9187-08 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Uppsala tingsrätts dom den 22 oktober 2008 i mål T 499-08, se bilaga A KLAGANDE OCH MOTPART Landstinget
BESLUT 2001-09-07. SÖKANDE Planavergne S.A., Fontanes, F-46230 LALBENQUE, Frankrike
SVEA HovRXTT Avd. 8 BESLUT 2001-09-07 Stockholm &) 29 Mål nr Ö 4645-99 Rotel 34 SÖKANDE Planavergne S.A., Fontanes, F-46230 LALBENQUE, Frankrike Ombud Advokaten Magnus G. Graner, Box 14240, 104 40 STOCKHOLM
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 2 juni 2015 Ö 6354-13 KLAGANDE Subway International B.V. Adress hos ombudet Ombud: Advokat PA MOTPART AE Ombud: Jur.kand. JS SAKEN Erkännande
DOM 2011-02-28 Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 0110 DOM Stockholm Mål nr T 3073-10 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Stockholms tingsrätts dom 2010-03-16 i mål nr T 1419-09, se bilaga A KLAGANDE Diskrimineringsombudsmannen Box 3686 103 59 Stockholm
HOGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida l (4) II HOGSTA DOMSTOLENS Mål nr meddelat i Stockholm den 12 november 2001 Ö 1245-01 KLAGANDE American Pacific Corporation, 3770 Howard Hughes Parkway, Suite 300, Las Vegas, NEVADA 89109, USA Ombud:
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 12 juli 2017 Ö 4617-16 KLAGANDE 1. GM 2. MM Ombud för 1 och 2: Jur.kand. HK MOTPARTER 1. JF 2. AL Ombud för 1 och 2: Advokaterna JL och
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 2/14 Mål nr B 127/12
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 2/14 Mål nr B 127/12 En arbetsgivare har ansökt om betalningsföreläggande mot en tidigare anställd som är medlem i en arbetstagarorganisation. Arbetsgivaren är bunden av kollektivavtal
DOM 2009-06-02 Stockholm
SVEA HOVRÄTT Avdelning 07 Rotel 0714 DOM 2009-06-02 Stockholm Mål nr T 7752-08 Sid 1 (5) ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Stockholms tingsrätts dom 2008-09-15 i mål T 27302-05, se bilaga A KLAGANDE Diskrimineringsombudsmannen
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 3 oktober 2014 Ö 2225-13 KLAGANDE Green Technology Invest GTech AB (publ.) i likvidation i konkurs, 556539-5836 Adress hos likvidatorn
BESLUT 2012-08-22 Stockholm
SVEA HOVRÄTT Mark- och miljööverdomstolen Rotel 060209 BESLUT 2012-08-22 Stockholm Mål nr F 2774-12 Sid 1 (3) ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Umeå tingsrätts, mark- och miljödomstolen, slutliga beslut 2012-03-02
Ombud: Advokaterna Tomas Rudenstam och Karin Crafoord Advokatfirman Lindahl KB Box 1065 101 39 STOCKHOLM
SVEA HOVRÄTT DOM Mål nr 2013-03-28 T 6147-10 Rotel 020108 Stockholm Sid l (11) KÄRANDE OF AB, Östergötlands Fastigheter AB, 556491-0098 Slakthusvägen 3 602 28 Norrköping Ombud: Jur.dr. Mathias André Box
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 25 mars 2013 T 2085-12 KLAGANDE Vattenfall Eldistribution AB, 556417-0800 Allén 5 172 66 Sundbyberg Ombud: DC MOTPART Inform Fastighets
DOM Göteborg
HOVRÄTTEN FÖR Rotel 43 DOM 2015-02-27 Göteborg Mål nr T 4028-13 KÄRANDE Berde Plants Sweden AB, 556608-3720 Gullviksvägen l, 438 96 Hällingsjö Ombud: Advokaten Gunnar Johansson Box 7315, 103 90 Stockholm
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 26 november 2015 Ö 4586-14 KLAGANDE Legislatio Juridik AB i likvidation i konkurs, 556836-1462 Likvidator: Advokat A F MOTPART N B Ombud:
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 19 december 2018 Ö 5510-17 PARTER Klagande JM Ombud: Advokaterna OH och AW Motpart Marginalen Bank Bankaktiebolag, 516406-0807 Box 26134
DOM Stockholm
~ " ~ SVEA HOVRÄTT I Rotel 020101 2011-01-21 Stockholm Mål nr Sid 1 (11) )s KLANDRAD SKILJE Skiljedom meddelad i Stockholm den 20 december 2007 KÄRANDE Silver Lining Finance S.A., B 66941 60 Grand-Rue,
RÄTTEN Hovrättslagmannen Peter Strömberg, referent och protokollförare, samt hovrättsråden Kerstin Norman och Carin Häckter
1 SVEA HOVRÄTT PROTOKOLL Aktbilaga 21 2018-06-08 Mål nr PMÖ 11552-17 Föredragning i Rotel 020103 Stockholm RÄTTEN Hovrättslagmannen Peter Strömberg, referent och protokollförare, samt hovrättsråden Kerstin
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 2/17 Mål nr B 61/16
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 2/17 Mål nr B 61/16 Fråga om en talan ska avvisas på grund av rättegångshinder, då det mellan parterna finns ett skiljeavtal. Av skiljeavtalet följer bl.a. att skiljenämnden inte
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 22 december 2017 T 5183-16 PARTER Klagande TA Ombud: Jur.kand. ME Motpart AA Ombud: Jur.kand. BB SAKEN Fordran ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Svea
DOM 2014-09-I 6 Stockholm
Rotel 020108 2014-09-I 6 Stockholm Mål nr Sid 1 KÄRANDE Nordic Ground Support Equipment AB, 556754-3425 Gelbgjutarevägen 4 171 48 Solna Ombud: Advokaten Henrik Wollsén och jur. kand. Erik Forsin Advokatfirma
PROTOKOLL 2010-05-04 Föredragning i Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 0213 PROTOKOLL Föredragning i Stockholm Aktbilaga Mål nr Dok.Id 889524 RÄTTEN Hovrättslagmannen Kristina Boutz, hovrättsråden Ingemar Persson och Ulrika Ihrfelt samt tf. hovrättsassessorn
Regler för Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljeråd
Regler för Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljeråd givna den 1 oktober 1996, reviderade den 1 mars 2002, reviderade 27 september 2015 Kontakt: skiljedom@handelskammaren.com Regler för Sydsvenska
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 27 april 2005 Ö 4803-03 KLAGANDE 1. GW Ombud: advokaten SE 2. IW MOTPART SW Ombud: advokaten AS SAKEN Rättegångshinder ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Mark- och miljööverdomstolen Rotel 060103 DOM 2014-09-05 Stockholm Mål nr M 3019-14 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Vänersborgs tingsrätts, mark- och miljödomstolen, slutliga beslut 2014-03-04 i mål
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 30 juni 2005 Ö 1204-04 SÖKANDE TS MOTPART VF Finans Aktiebolag, 556454-8237, Box 16184, 103 24 STOCKHOLM Ombud: advokaten JL SAKEN Resning
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT. Mål nr. meddelat i Stockholm den 8 april 2014 Ö 4885-12
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 8 april 2014 Ö 4885-12 KLAGANDE Celynx Energy Solutions GmbH Im Tiergarten 36 CH-8055 Zürich Schweiz Ombud: Advokat MA och jur.kand.
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 3/18 Mål nr B 83/17
ARBETSDOMSTOLEN Beslut nr 3/18 Mål nr B 83/17 Bestämmelsen i 7 kap. 54 första stycket aktiebolagslagen om att en föreskrift om skiljeförfarande i en bolagsordning har samma verkan som ett skiljeavtal gäller
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT. Mål nr. meddelat i Stockholm den 12 november 2010 Ö 2301-09
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 12 november 2010 Ö 2301-09 KLAGANDE RosInvestCo UK Ltd 6-8 Underwood Street N1 7JQ London Storbritannien Ombud: Advokaterna K H och N
DOM 2012-06-18 Stockholm
SVEA HOVRÄTT 060206 DOM 2012-06-18 Stockholm Mål nr M 2373-12 Sid 1 (4) ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Vänersborgs tingsrätts, mark- och miljödomstolen, beslut 2012-03-02 i mål nr M 2649-08, se bilaga A KLAGANDE
Stockholms tingsrätts, avdelning 5, beslut den 5 mars 2009 i mål nr T 822-08, se bilaga (ej bilagd här)
MARKNADSDOMSTOLENS DOM BESLUT 2009:20 2008: Datum 2009-07-06 Dnr C 5/09 ÖVERKLAGAT BESLUT KLAGANDE Stockholms tingsrätts, avdelning 5, beslut den 5 mars 2009 i mål nr T 822-08, se bilaga (ej bilagd här)
MARKNADSDOMSTOLENS DOM 2012:1 2012-01-17 Dnr C 12/11
MARKNADSDOMSTOLENS DOM 2012:1 2012-01-17 Dnr C 12/11 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Stockholms tingsrätts dom 2011-03-09 i mål nr T 3930-10, se bilaga (ej bilagd här) KLAGANDE BrilliantSmile Nordic AB, Styrgången
DOM 2014-06-04 Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 060210 DOM 2014-06-04 Stockholm Mål nr F 9297-13 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Vänersborgs tingsrätts, mark- och miljödomstolen, dom 2013-09-23 i mål nr F 2100-13, se bilaga A KLAGANDE R L
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT 060202 DOM 2016-08-29 Stockholm Mål nr F 5710-15 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Vänersborgs tingsrätts, mark- och miljödomstolen, dom 2015-06-04 i mål nr F 4157-14, se bilaga KLAGANDE K F Ombud: Advokat
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 5/10 Mål nr Bxxx/08
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 5/10 Mål nr Bxxx/08 Domen kommer inte att refereras i publikationen Arbetsdomstolens domar. Postadress Telefon Box 2018 08-617 66 00 kansliet@arbetsdomstolen.se 103 11 STOCKHOLM
PROTOKOLL Föredragning i Stockholm
Patent- och marknadsöverdomstolen Rotel 020107 2019-01-21 2019-01-28 Föredragning i Stockholm Sid 1 (6) Aktbilaga 43 Mål nr RÄTTEN Hovrättsråden Ulrika Beergrehn och Annika Malm, referent, patentrådet
HÖGSTA DOMSTOLENS. MOTPART Nordea Bank AB (publ.), ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Svea hovrätts beslut i mål Ö
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 30 juni 2017 Ö 1209-16 KLAGANDE Justitiekanslern MOTPART Nordea Bank AB (publ.), 516406-0120 Ombud: Advokaterna PD, UI och EM SAKEN Allmän
DOM Meddelad i Uppsala
UPPSALA TINGSRÄTT DOM Meddelad i Uppsala Mål nr Sid 1 (6) PARTER Kärande Yellow Register On line AB, 556447-0119 Box 1272 501 12 Borås Ombud: Jur.kand. Sofia Wockatz Law & Solution Sweden AB Box 111 04
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 15 december 2006 Ö 151-04 KLAGANDE BE MOTPARTER 1. Andelsbanken för Åland, 0145021-8 Köpmansgatan 2 FI-221 00 Mariehamn Finland 2. CA
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 28 juni 2019 T 2984-18 PARTER Klagande Korsvikens Nya Samfällighetsförening, 716444-8446 c/o EB Korsviken 170 459 91 Ljungskile Ombud: Advokat
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 30 december 2014 T 2021-13 KLAGANDE Tele2 Sverige Aktiebolag, 556267-5164 Box 62 164 94 Kista Ombud: Advokat MB Ombud: Advokat AE MOTPART
HÖGSTA DOMSTOLENS. KLAGANDE Sölvesborg-Mjällby Sparbank, 536200-9457 Box 77 294 22 Sölvesborg
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 28 december 2010 T 2314-09 KLAGANDE Sölvesborg-Mjällby Sparbank, 536200-9457 Box 77 294 22 Sölvesborg Ombud: Advokat G W MOTPART Revisionsbyrån
HÖGSTA DOMSTOLENS. Ombud: Jur.kand. M A och jur.kand. B N. ÖVERKLAGADE AVGÖRANDET Hovrätten för Västra Sveriges dom 2009-12-01 i mål T 3574-08
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 11 april 2011 T 13-10 KLAGANDE Mandalay AB, 556572-5529 Lilla Brogatan 22 503 35 Borås Ombud: Advokat S G MOTPART Fora AB, 556541-8356 Vasagatan
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 18 juli 2018 Ö 5166-17 PARTER Klagande Svenska Semesterhem AB, 556645-4129 Wismarsvägen 1 393 56 Kalmar Ombud: Advokat BS Motpart Tallborgen
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM. Mål nr. meddelad i Stockholm den 5 juli 2016 T KLAGANDE RN. Ombud: Advokat TJ MOTPARTER 1. AA 2. JT
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 5 juli 2016 T 1834-15 KLAGANDE RN Ombud: Advokat TJ MOTPARTER 1. AA 2. JT Ombud för 1 och 2: Advokat KH SAKEN Bättre rätt till del av fastighet
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (6) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 21 februari 2007 Ö 3049-04 KLAGANDE FA Ombud: Advokat U.G.V.T MOTPART If Skadeförsäkring AB, 516401-8102 106 80 Stockholm Ombud: Advokat
DOM 2007-11-26 Meddelad i Stockholm
STOCKHOLMS TINGSRÄTT DOM Meddelad i Stockholm Mål nr Sid 1 (7) PARTER KÄRANDE Aktiebolaget Zelda, 556057-3056 Box 2084 182 02 Danderyd Ombud: advokaten Michael Nordstrand, jur. kand. Konstantin Sabo Advokatfirman
Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljedomsregler
1 Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljedomsregler Kontakt: skiljedom@handelskammaren.com Antagna och i kraft från och med den 18 mars 2016 Parter som i skiljeavtal hänvisar till Sydsvenska Industri-
Regler för Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljeråd
Regler för Sydsvenska Industri- och Handelskammarens skiljeråd givna den 1 oktober 1996, reviderade den 1 mars 2002 1 Sydsvenska Industri- och Handelskammarens Skiljeråd är ett organ inom Sydsvenska Industri-
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 32/10 Mål nr B XX/08
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 32/10 Mål nr B XX/08 Domen kommer inte att refereras i publikationen Arbetsdomstolens domar. Postadress Telefon Box 2018 08-617 66 00 kansliet@arbetsdomstolen.se 103 11 STOCKHOLM
PROTOKOLL Föredragning i Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Patent- och marknadsöverdomstolen Rotel 020103 PROTOKOLL 2016-09-29 Föredragning i Stockholm Aktbilaga 25 Mål nr PMÖ 1785-16 RÄTTEN Hovrättspresidenten Fredrik Wersäll, hovrättsrådet Kajsa
DOM C.; Stockholm
Rotel 020108 2012-04- C.; Stockholm Mål nr Sid 1 (7) KÄRANDE Joint Stock Company Technopromexport l gli Ovchinnikovskaya nab 115324 Moscow Ryssland Ombud: Advokat Thomas Tendorf Al Advokater KB Riddargatan
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM KLAGANDE MOTPART. meddelad i Stockholm den 14 juni 2013 T
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 14 juni 2013 T 2104-12 KLAGANDE Joint Stock Company Technopromexport 18/1 Ovchinnikovskaja nab 115324 Moskva Ryssland Ombud: Advokat Thomas
Nordic Media Sweden Aktiebolag, Stora Fiskaregatan 9 H, 222 24 Lund Ombud: jur.kand. H-O. M., Juristfirman H-O. M., Klostergatan 1, 222 22 Lund
MARKNADSDOMSTOLENS DOM 2011:3 2008: Datum 2011-02-09 Dnr C 6/09 KÄRANDE Swemedia AB, Carl Gustafs väg 46, 214 21 Malmö Ombud: advokaten E. T., Advokatbyrån S. & Co AB, Anna Lindhs plats 4, 211 19 Malmö
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 12 november 2009 Ö 1342-09 KLAGANDE Albihns Service Aktiebolag, 556519-9253 Box 5581 114 85 Stockholm Ombud: Advokat A-CN och jur.kand.
PROTOKOLL Föredragning i Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Patent- och marknadsöverdomstolen Rotel 020101 PROTOKOLL 2016-10-25 Föredragning i Stockholm Aktbilaga 7 Mål nr PMÖÄ 660-16 RÄTTEN Hovrättspresidenten Fredrik Wersäll, hovrättslagmannen
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM. Mål nr. meddelad i Stockholm den 22 november 2016 T KLAGANDE YÜ. Ombud: Advokat IA
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 22 november 2016 T 3445-15 KLAGANDE YÜ Ombud: Advokat IA MOTPART Gripenhus i Sverige AB, 556854-4471 Ombud: Advokat RS SAKEN Pris för konsumenttjänst
BESLUT Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Mark- och miljööverdomstolen Rotel 060301 BESLUT 2016-04-27 Stockholm Mål nr F 8855-15 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Nacka tingsrätts, mark- och miljödomstolen, beslut 2015-09-23 i mål nr F 1405-14,
DOM 2009-07-07 Meddelad i Uppsala
UPPSALA TINGSRÄTT DOM Meddelad i Uppsala Mål nr Sid 1 (6) PARTER KÄRANDE Yellow Register On line AB, 556447-0119 Box 1272 501 12 Borås Ombud: Jur.kand. Jonas Öjelid c/o Law & Solution Sweden AB Box 111
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 20 februari 2013 Ö 5531-11 KLAGANDE KO Ombud: Jur.kand. JW MOTPART CE Ombud: Jur.kand. AG SAKEN Ändring av arrendevillkor ÖVERKLAGAT
RÄTTEN Hovrättsråden Ulrika Beergrehn, Magnus Ulriksson, referent och protokollförare, och Annika Malm
1 SVEA HOVRÄTT PROTOKOLL Aktbilaga 32 Patent- och 2018-02-20 Mål nr PMÖ 864-18 marknadsöverdomstolen 2018-02-21 Rotel 020102 2018-04-10 Föredragning i Stockholm RÄTTEN Hovrättsråden Ulrika Beergrehn, Magnus
Homeinvest Scandinavia TS-Konsult i Malmö, Box 19053, 200 73 Malmö Ombud: jur.kand. D. D., MAQS Law Firm Advokatbyrå i Malmö, Box 74, 201 20 Malmö
MARKNADSDOMSTOLENS DOM 2011:4 2008: Datum 2011-03-01 Dnr C 3/10 KÄRANDE Homeinvest Scandinavia TS-Konsult i Malmö, Box 19053, 200 73 Malmö Ombud: jur.kand. D. D., MAQS Law Firm Advokatbyrå i Malmö, Box
DOM Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Mark- och miljööverdomstolen Rotel 0602 DOM 2012-12-12 Stockholm Mål nr M 9663-12 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Växjö tingsrätts, mark- och miljödomstolen, slutliga beslut 2012-10-16 i mål M 283-11,
DOM 2010-10-21 Jönköping
1 GÖTA HOVRÄTT Rotel 35 DOM 2010-10-21 Jönköping Mål nr T 434-10 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Norrköpings tingsrätts dom 2010-01-22 i mål T 3291-08, se bilaga A KLAGANDE OCH MOTPART Rid- och fritidsaktiebolaget
SVEA HOVRATT DOM Mål nr Avdelning Q V T
SVEA HOVRATT Mål nr 2014- Q V Rotel 020109 Stockholm Sid 1 SÖKANDE Al Gaoud General Trading Est. P.O. Box 10211 Dubai Förenade Arabemiraten Ombud: Advokaterna Jens-Viktor Palm och Carl-Johan Vahlén LEGIO
DOM 2014-12-16 Stockholm
1 SVEA HOVRÄTT Rotel 060103 DOM 2014-12-16 Stockholm Mål nr F 11385-13 ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Nacka tingsrätts, mark- och miljödomstolen, beslut 2013-11-20 i mål nr F 7067-12, se bilaga A KLAGANDE Aktiebolaget
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 34/19 Mål nr A 81/18
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 34/19 Mål nr A 81/18 Fråga om ett bolag gjort sig skyldigt till förhandlingsvägran och därvid om det av 10 medbestämmandelagen följer en skyldighet att förhandla om att teckna kollektivavtal
DOM Stockholm
, SVEA HOVRÄTT Rotel 0204 2012-10-05 Stockholm Mål nr Sid 1 (9) KÄRANDE ONDA Communication S.P.A. Via del Lavoro, 9 33080 Roveredo in Piano Italien Ombud: Advokaten Monique Wadsted ochjur.kand. Victor
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 23 mars 2018 Ö 1864-17 PARTER Klagande Kontel Trade AG Bahnhofstrasse 21 6300 Zug Schweiz Ombud: Advokat SS Motpart 1. Aktiebolaget Minoritetsintressen,
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 12 juni 2009 T 2597-08 KLAGANDE OCH MOTPART Länsförsäkringar Norrbotten, 597000-3884 Box 937 971 28 Luleå Ombud: U.L. KLAGANDE OCH MOTPART