Paigaldusjuhend NIBE F1255

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Paigaldusjuhend NIBE F1255"

Transkript

1 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE

2 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud selgitused toodud lk 37. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus toodud lk 39. Sisekliima seadistamine 2X Peamenüü käivitusrežiimis saadakse ruumitemperatuuri seadistamise režiim vajutades kaks korda OKnuppu. Suurendage sooja vee kogust 1X 2X Sooja vee koguse ajutiseks suurendamiseks keerake esmalt juhtimisnuppu menüü 2 (veetilgad) märgistamiseks ja vajutage seejärel kaks korda OKnuppu.

3 Sisukord 1 Oluline teave 4 Menüü 5 HOOLDUS 43 Ohutusteave 4 9 Hooldus 53 2 Tarne ja käsitsemine 6 Hooldustoimingud 53 Transport Mtaaž Tarne kompendid Katete eemaldamine Isolatsioielementide eemaldamine Häired seadme töös Infomenüü Häiresignaalide haldamine Veaotsing Soojuspumba kstruktsio 9 11 Lisaseadmed 61 Üldteave Harukarbid Kompressorimoodul 4 Toruühendused Tehnilised andmed Seadme ja paigaldusmõõdud Tehnilised spetsifikatsioid Energiamärgis Üldteave Mõõdud ja toruühendused Terminite register 81 Maakollektori ktuur Küttektuur Ktaktteave 87 Tarbeveeboiler 16 Erinevad ühendusvõimalused 16 5 Elektriühendused 19 Üldteave 19 Ühendused 21 Seadistused 23 Lisaühendused 26 Lisaseadmete paigaldamine 29 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 31 Ettevalmistused 31 Täitmine ja õhutamine 31 Käivitusjuhend 32 Järelseadistamine ja õhutamine 33 Jahutus/küttegraafiku seadistamine 34 7 Juhtimine sissejuhatus 37 Ekraan 37 Menüüsüsteem 38 8 Juhtimine menüüd 41 Menüü 1 SISEKLIIMA 41 Menüü 2 SOE TARBEVESI 41 Menüü 3 INFO 41 Menüü 4 SOOJUSPUMP 42 Sisukord 3

4 1 Oluline teave Ohutusteave Selles kasutusjuhendis kirjeldatud paigaldus ja hooldusjuhised mõeldud spetsialistidele. Käesolevat seadet võivad kasutada lapsed (alates 8 eluaastast), piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud ning isikud kellel puudub kogemus ja teadmised vaid juhul, kui neid juhendatud seadet ohutult kasutama ning nad mõistavad sellega kaasnevaid ohte. Lastel ei ole lubatud seadmega mängida ning seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada. Kstruktsioimuudatused võimalikud. NIBE Sümbolid See sümbol tähistab ohtu seadmele või inimesele. Hoiatus! See sümbol tähistab olulist teavet, millele tuleks paigaldise hooldamisel tähelepanu pöörata. Vihje! Märgistus See sümbol tähistab nõuandeid toote paremaks kasutamiseks. CEmärgistusega tagab NIBE, et toode vastab kõikide asjakohaste ELi direktiividega sätestatud eeskirjadele. CEmärgistuse omamine kohustuslik enamikule ELis müüdavatele toodetele olenemata nende valmistamise kohast. Seerianumber Seerianumber asub esikaane paremas alumises nurgas ja infomenüüs (menüü 3.1) ja tüübiplaadil (PF1). Hoiatus! Seerianumber Hoolduse tellimisel või probleemidest teavitamisel teatage kindlasti oma toote seerianumber ((14kohaline). Taaskasutus Jätke pakendi kõrvaldamine paigaldaja hooleks, kes toote paigaldas või viige erijäätmete hoidlasse. Ärge kõrvaldage kasutatud tooteid koos tavapäraste majapidamisjäätmetega. Kasutatud tooted tuleb viia erijäätmete hoidlasse või seda tüüpi teenust pakkuvale vahendajale. Toote mittenõuetekohasel kõrvaldamisel kasutaja poolt kohaldatakse haldustrahve vastavalt kehtivale seadusandlusele. Keskknaalane teave Käesolev seade sisaldab fluoritud kasvuhoegaasi, mis kuulub Kyoto protokolli alla. Fgaaside määrus (EL) nr. 517/2014 Seadmed sisaldavad R407C, fluoritud kasvuhoegaasi GWP väärtusega (globaalse soojenemise potentsiaal) Ärge lubage R407C atmosfääri eralduda. Riigipõhine teave Paigaldusjuhend Paigaldusjuhend tuleb jätta kliendi juurde. 4 Osa 1 Oluline teave

5 Seadme ülevaatamine Kehtivate eeskirjade järgi tuleb paigaldatud kütteseadmed enne kasutuselevõtmist üle ktrollida. Ülevaatuse peab läbi viima asjakohase kvalifikatsioiga spetsialist. Lisaks täitke ära kasutusjuhendis olev paigaldamisandmete leht. Kirjeldus Märkused Allkiri Kuupäev Maakollektoriktuur (lklt 15) Süsteemi läbipesu Süsteemi õhutamine Antifriis Nivoopaak/paisupaak Sõelfilter Kaitseklapp Sulgeventiilid Tsirkulatsioipumba seadistus Küttektuur (lklt 16) Süsteemi läbipesu Süsteemi õhutamine Paisupaak Sõelfilter Kaitseklapp Sulgeventiilid Tsirkulatsioipumba seadistus Elekter (lklt 19) Ühendused Põhipinge Faasipinge Soojuspumba kaitsmed Kaitsmete spetsifikatsio Välisõhuandur Ruumiandur Vooluandur Kaitselüliti Juhtautomaatika kaitselüliti Avariirežiimi termostaadi seadistamine Osa 1 Oluline teave 5

6 0 R 0 R 2 Tarne ja käsitsemine Transport F1255 peab transportimise ajal olema püstasendis. Seadet tohib hoida ainult püstasendis, kuivas kohas. Majja viimisel võib toodet F1255 kallutada tahapoole 45. Hoiatus! Seadme raskuskese võib asuda tagapool. Paigalduskoht Jätke toote ette 800 mm suurune ala. Külgpaneelide eemaldamiseks vaja ligikaudu 50 mm vaba ruumi igal küljel (vt pilti). Paneele pole hoolduse ajaks vaja eemaldada. Kõiki hooldustöid F1255 juures saab teha esiküljelt. Jätke soojuspumba ja tagumise seina (ja toitekaablite ja torude paigalduskohtade) vahele ruumi, et vältida vibratsioi edasikandumist. Välispaneelide kahjustamise vältimiseks teisaldamisel kitsastes ruumides eemaldage need. * (50) (50) * Kompressormooduli Transpordi ja hoolduse lihtsustamiseks võib soojuspumba osadeks lahti võtta. Selleks tõmmake kompressorimoodul soojuspumbast välja. Vt lklt 55 juhiseid selle kohta, kuidas seadet lahti võtta. Mtaaž Paigutage F1255 fikseeritud alusele, mis suudaks kanda soojuspumba raskust. Reguleerige toote tugijalgu, et seade seisaks horistaalselt ja stabiilselt. 800 * Tavaliselt paigaldamiseks vaja mm (igalt poolt), et seadet (k.a nivoopaaki, ventiile ja elektriseadmeid) ühendada mm Kuna F1255st tuleb vett välja, peab ala, millel soojuspump paikneb, olema varustatud põranda äravoolusüsteemiga. Paigaldage seade selle tagaküljega välisseina poole, ideaalis ruumi, kus seadmest tulenev müra ei oma tähtsust. Kui see ei ole võimalik, vältige seadme paigaldamist vastu magamistoa või mõne muu toa seina, kus müra võib põhjustada probleeme. Sõltumata seadme paigalduskohast, tuleks müratundlike ruumide seinad katta heliisolatsioiga. Paigaldage torud nii, et neid ei oleks vaja kinnitada seintele, mille taga magamis või elutuba. 6 Osa 2 Tarne ja käsitsemine

7 LEK LEK LEK Tarne kompendid Lisatud kõigis riikides: Katete eemaldamine Esikate 2 Välisõhuandur 1 x Ruumiandur 1 x Tihendid 8 x 1 Surveliitmikud F x (ø28 x G25) 2 x (ø22 x G20) F /16 WILO LEK 4 x (ø28 x G25) DACHriikides ja Itaalias lisatud ka järgnev: WILO LEK 2,5(22) 2,5(22) WILO Muudes riikides lisatud ka järgnev: LEK WILO TUVSV97525 H 50 2,5 WILO LEK TUVSV97525 H 50 2,5 WILO LEK 1. Eemaldage esipaneeli alumises servas olevad kruvid. 2. Tõstke paneel alumisest servast välja ja seejärel lükake üles. Külgkatted LEK LEK LEK LEK LEK LEK Filtriga sulgeklapp F x G1 1 x G3/4 Vooluandur 3 x (mitte 1x230V) LEK Nivoopaak 1 x Paigaldamise lihtsustamiseks võib külgkatted eemaldada. 1. Eemaldage kruvid ülemisest ja alumisest servast. 2. Painutage katet veidi väljapoole. 3. Lükake katet väljapoole ja tahapoole. 4. Mteerimine toimub vastupidises järjekorras. F /16 1 x G1 1 x G1 1/4 Kaitseklapp (0,3 MPa) (3 baari) 1 x Sõelfilter F x G1 1 x G3/4 F /16 1 x G1 1 x G1 1/4 Asukoht Kaasasolevate esemete komplekt paigaldatakse pakendis soojuspumba peale. Osa 2 Tarne ja käsitsemine 7

8 LEK LEK LEK Isolatsioielementide eemaldamine Paigaldamise lihtsustamiseks võib isolatsioielemendid eemaldada. Isolatsio, ülemine 1. Ühendage ajami kaabel lahti ja võtke ajam jaotusventiililt maha, nagu pildil näidatud. A LEK B LEK 2. Võtke käepidemest kinni ja tõmmake otse välja, nagu pildil näidatud. Isolatsio, elektriline küttekeha Elektritöid ja hooldust võib teha vaid kvalifitseeritud elektriku järelevalve all. Elektritööde ja juhtmete ühendamisel tuleb järgida kehtivaid eeskirju. 1. Eemaldage harukarbi kaas vastavalt juhistele lk Haarake käepidemest ja tõmmake isolatsioielemente enda suunas vastavalt joisele. 8 Osa 2 Tarne ja käsitsemine

9 3 Soojuspumba kstruktsio Üldteave Tagantvaade XL1 XL4 XL3 XL2 XL6 FR1 XL7 QM22 BT7 UB3 QN10 BT2 F1255 AA4 W130 SF1 BF1 AA4XJ4 EB1 AA4XJ3 PF1 UB1 QM34 BT6 UB2 QM31 QM32 QM33 PF2 RA3 Pealtvaade XL5 BT7 Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 9

10 Toruühendused XL1 Ühendus, kütte pealevool XL2 Ühendus, kütte tagasivool XL3 Ühendus, külm vesi XL4 Ühendus, soe tarbevesi XL5 Ühendus, HWC* XL6 Ühendus, maakollektor sisse XL7 Ühendus, maakollektor välja * Kehtib ainult või roostevabast terasest paagiga soojuspumpade puhul. HVAC kompendid QM22 Õhutus, spiraalsoojusvaheti QM31 Sulgeklapp, soojuskandja pealevool QM32 Sulgeventiil, kütte tagasivool QM33 Sulgeventiil, maakollektor välja QM34 Sulgeventiil, maakollektor sisse QN10 Jaotusventiil, kliimasüsteem/tarbeveeboiler Andurid jm BF1 Vooluhulga mõõtur** BT1 Välistemperatuuri andur* BT2 Temperatuuriandurid, kütte pealevool BT6 Temperatuuriandur, sooja tarbevee tootmine BT7 Temperatuuriandur, sooja tarbevee ülemine andur **Ainult elektrienergiaarvestiga soojuspumpade jaoks * Ei ole näidatud Elektriosad AA4 Ekraan AA4XJ3 USBpesa EB1 FR1 RA3 SF1 W130 AA4XJ4 Arvuti liides (funktsio puudub) Elektriline küttekeha Kaitseanood* Drossel** Lüliti Võrgukaabel NIBE Uplinkle * Kütke soojuspumpa ainult mahutiga. ** Ainult F X400 V korral. Mitmesugust PF1 Soojuspumba mudeli kleebis PF2 Kompressorimooduli kleebis UB1 Läbiviigu tihend, toitekaabel UB2 Läbiviigu tihend UB3 Läbiviigu tihend, tagakülg, andur Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio

11 Harukarbid FD1 AA8 AA3 AA1 AA23 FA1 AA2 RA2 RA3 Elektriosad AA1 Elektrilise küttekeha kaart AA2 Põhikaart AA3 Sisendkaart AA8 Kaitseanoodi kaart* AA23 Kommunikatsioikilp FA1 Automaatkaitse FD1 Ülekuumenemiskaitse/avariirežiimi termostaat RA2 Drossel** RA3 Drossel** * Kütke soojuspumpa ainult mahutiga. ** Ainult F X400 V korral. Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 11

12 Kompressorimoodul 1 x 230 V, 3 x 230 V, 3 x 400 V, 6 BT12 BT10 AA100 GP1 GP2 QM2 QM1 BT3 1 x 230 V, 3 x 230 V, 12 BT12 BT10 AA100 GP1 GP2 QM2 LEK LEK BT11 BT11 QM1 BT3 1 x 230 V, 3 x 230 V, 3 x 400 V, 6 EP2 BT14 QA40 BT17 CA1 RA1 BT15 BP1 1 x 230 V, 3 x 230 V, 12 EP2 BT17 QA40 BT14 CA1 XL21 RA1 BT15 BP1 3 x 400 V, 12 LEK EP1 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 LEK XL21 EB10 EP1 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 EB10 3 x 400 V, 12 EP2 EP1 BT12 BT10 BT17 GQ10 RF2 AA100 QA40 BT14 HS1 BP2 GP2 GP1 XL21 XL20 BT3 LEK BT11 BT15 BP1 LEK QN1 EB10 QM2 QM1 3 x 400 V, 16 3 x 400 V, 16 BT12 BT10 EP2 BT14 BT17 EP1 GQ10 RF2 GP1 GP2 QM2 QM1 AA100 BT11 LEK BT3 QA40 BP2 BT15 BP1 EB10 HS1 XL20 QN1 LEK XL21 12 Osa 3 Soojuspumba kstruktsio

13 Toruühendused XL20 Täiteotsik, kõrgsurve XL21 Täiteotsik, madalsurve HVAC kompendid GP1 Tsirkulatsioipump GP2 Maakollektori pump QM1 Kliimasüsteemi tühjendamine QM2 Tühjendamine, maakollektori süsteem Andurid jm BP1 Kõrgsurve pressostaat BP2 Madalsurve pressostaat BT3 Temperatuuriandurid, kütte tagasivool BT10 Temperatuuriandur, maakollektor sisse BT11 Temperatuuriandur, maakollektor välja BT12 Temperatuuriandur, kdensaatori pealevool BT14 Temperatuuriandur, kuum gaas BT15 Temperatuuriandur, vedeliku liin BT17 Temperatuuriandur, imi gaas Elektriosad AA100 Ühendusklemm CA1 Kdensaator EB 10 Kompressori karterisoojendus QA40 Inverter RA1 Drossel RF2* EMCfilter * Ainult 12 & 16 3X400 V. Jahutuskompendid EP1 Aurusti EP2 Kdensaator GQ10 Kompressor HS1 Kuivatusfilter QN1 Paisventiil Kompentide kohatähised vastavalt standarditele IEC ja Osa 3 Soojuspumba kstruktsio 13

14 4 Toruühendused Üldteave Torud tuleb paigaldada kehtivate normide ja direktiivide kohaselt. F1255 toimib tagasivoolutemperatuuriga kuni 58 C ja soojuspumba väljundtemperatuuriga 70 (65 C ainult koos kompressoriga). F1255 ei ole varustatud väliste sulgeventiilidega; need tuleb paigaldada edaspidise hoolduse hõlbustamiseks. Hoiatus! Veenduge, et sissetulev vesi puhas. Erakaevu kasutamisel võib olla vajalik täiendava veefiltri paigaldamine. Hoiatus! Kõik küttesüsteemi kõrgpunktid tuleb varustada õhutusventiilidega. Süsteemi skeem F1255 koosneb soojuspumbast, tarbeveeboilerist, elektrilisest küttekehast, tsirkulatsioipumpadest ja juhtautomaatikast. F1255 ühendatud maakollektori ja küttesüsteemidega. Soojuspumba aurustis annab maakollektor (vee ja antifriisi, glükooli või etanooli segu) oma energia ära külmaagensile, mis aurustatakse selleks, et seda kompressorisse kokku suruda. Külmaagens, mille temperatuur nüüd tõusnud, suunatakse kdensaatorisse, kus see edastab oma energia kütteveektuurile ja vajaduse korral ühendatud tarbeveeboilerile. Juhuks, kui vaja suuremat küttevõimsust või suuremat kogust sooja vett, kui kompressor suudab seda tagada, seadmesse integreeritud elektriline küttekeha. XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 Enne soojuspumba ühendamist tuleb torusüsteem läbi pesta, et võimalik mustus ei kahjustaks kompente. Sümbolite kirjeldus Sümbol Tähendus Õhutusventiil Sulgeventiil Tagasilöögiklapp Nivoopaak Seadistusventiil 3tee/jaotusventiil Kaitseklapp Temperatuuriandur P Paisupaak Manomeeter XL 1 XL 2 Ühendus, kütte pealevool Ühendus, kütte tagasivool Tsirkulatsioipump XL 3 Ühendus, külm vesi Sõelfilter XL 4 Ühendus, soe tarbevesi Abirelee XL 6 Ühendus, maakollektor sisse Vooluhulga mõõtur (ainult elektrienergiaarvestiga soojuspumpade jaoks) XL 7 Ühendus, maakollektor välja Kompressor Soojusvaheti 14 Osa 4 Toruühendused

15 Mõõdud ja toruühendused Maakollektori ktuur Kollektor Hoiatus! Maakollektori toru pikkus sõltub pinnase omadustest, kliimatsoist ja küttesüsteemi tüübist (radiaatorid või põrandaküte) ja hoe küttevajadusest. Iga paigaldise suurus tuleb määrata individuaalselt. 650* * Maakollektori toru max pikkus ühe ktuuri kohta ei tohi ületada 400 m. Juhul kui vaja mitu maakollektori ktuuri, tuleb need ühendada paralleelselt, võimalusega reguleerida vooluhulka eraldi igas ktuuris. Pinnasoojuse kollektori kasutamiseks tuleb toru kaevata asukoha tingimustele vastavale sügavusele ja torudevaheline kaugus peab olema vähemalt 1 meeter. Mitme puuraugu vahelise kauguse määravad asukoha tingimused. Õhukorkide vältimiseks ktrollige, et maakollektori toru tõuseks ühtlaselt soojuspumba suunas. Kui see pole võimalik, tuleb kasutada õhueraldajaid. Kuna temperatuur maakollektori süsteemis võib langeda alla 0 C, tuleb tagada süsteemi kaitse külmumise eest kuni temperatuurini 15 C. Mahuarvutuste tegemisel kasutatakse suunisväärtusena seost: 1 liiter maakollektori valmissegu maakollektori toru ühe meetri kohta (kehtib PEMvooliku kasutamisel 40x2,4PN 6,3). XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 Toru mõõdud Ühendus (XL1)/(XL2) Küttevee peale ja tagasivoolu välisläbimõõt (XL3)/(XL4) Külm/soe vesi, läbimõõt (mm) (mm) Külgühendused Maakollektori toruühendused võimalik vajadusel suunata ülalt külgedele. Maakollektori toruühenduste suunamine ülalt külgedele: 1. Võtke toru ülemisest ühendusest lahti. 2. Seadke toru soovitud suunas. 3. Vajaduse korral lõigake toru soovitud pikkuseks. 70 Maakollektori poole ühendamine Kdenseerumise vältimiseks isoleerige kõik ruumi paigaldatud maakollektori torud. Nivoopaak peab olema paigaldatud maakollektori süsteemi kõige kõrgemasse punkti sissetulevale torule enne maakollektori pumpa (Alt. 1). Kui nivoopaaki pole võimalik kõige kõrgemasse punkti paigaldada, tuleb kasutada paisupaaki (Alt. 2). (XL6)/(XL7) Maakollektori sisseja väljalaske välisläbimõõt (mm) 28 Nivoopaagilt võib tilkuda kdensvett. Paigaldage paak nii, et ta ei kahjustaks teisi seadmeid. Nivoopaagil peab olema märge antifriisi tüübi kohta. * Võib küljelt ühendamiseks seada nurga alla. Osa 4 Toruühendused 15

16 Paigaldage kaasasolev kaitseklapp nivoopaagi alla nii, nagu näidatud joisel. Kaitseklapist algav ülevoolutoru peab kogu pikkuses olema kaldu, et ei tekiks veetaskuid, ja see ei tohi külmuda. Paigaldage sulgeventiilid soojuspumbale võimalikult lähedale. Paigaldage komplekti kuuluv mudafilter sissetulevale torule. Kui süsteem ühendatud avatud põhjaveesüsteemiga, peab ta olema varustatud külmakindla vahektuuriga, mis takistab mustuse sattumist aurustisse ja aurusti külmumist. Selleks vaja täiendavat soojusvahetit. Alt. 1 Alt. 2 Tarbeveeboiler XL1 XL4 XL3 XL2 P Kollektor Küttektuur P XL6 XL7 Kliimasüsteemi ühendamine Kliimasüsteem süsteem, mis reguleerib ruumi temperatuuri F1255 oleva juhtautomaatika ja näiteks radiaatorite, põrandakütte/jahutuse, jahutuskvektorite jms abil. Paigaldage kõik nõutavad ohutusseadmed, sulgeventiilid (võimalikult lähedale soojuspumbale) ja sõelfilter. Kaitseklapi maksimaalne avanemisrõhk võib olla 0,25 MPa (2,5 baari). Klapp paigaldatakse küttevee torustikule tagastusosasse, nagu joisel näidatud. Veetaskute tekkimise vältimiseks peab kaitseklappidest kulgev äravoolutoru olema kogu pikkuse ulatuses kaldega. Samuti peab toru olema külmakindel. Kui seade ühendatakse süsteemiga, kus kõik radiaatorid varustatud termostaatidega, tuleb piisava vooluhulga tagamiseks paigaldada möödavooluklapp või eemaldada mõned termostaadid. Tarbeveeboileri ühendamine Soojuspumba tarbeveeboiler peab olema varustatud vajaliku arvu ventiilidega. Sätete muutmisel tuleb paigaldada seguklapp, et temperatuur saaks tõusta kõrgemale kui 60 C. Sooja vee säte määratakse menüüs Kaitseklapi maksimaalne avanemisrõhk võib olla 1,0 MPa (10,0 baari). Kaitselapp paigaldatakse sissetuleva tarbevee torustikule, nii nagu näidatud joisel. Kaitseklapist algav ülevoolutoru peab kogu pikkuses olema kaldu, et ei tekiks veetaskuid, ja see ei tohi külmuda. Erinevad ühendusvõimalused F1255 võimalik ühendada mitmel moel, millest mõnda ka järgnevalt kirjeldatakse. Lisateavet leiate veebilehelt ja kasutatavate lisaseadmete paigaldusjuhenditest. Vt lklt 61 loetelu võimalikest lisaseadmetest, mida saab kasutada koos F1255. Akumulatsioipaak Kui kliimasüsteem soojuspumba võimsuse jaoks liiga väike, võib radiaatorkütte süsteemi täiendada akumulatsioipaagiga, näiteks NIBE UKV. UKV P 16 Osa 4 Toruühendused

17 Täiendav elektriline tarbeveeboiler Kui paigaldate mullivanni või mõne muu seadme, mis tarbib märkimisväärses koguses sooja tarbevett, tuleb soojuspumbale lisaks paigaldada elektriline tarbeveeboiler NIBE COMPACT. Ventiilühendusekomplekti veeboileril COMPACT võib lahutada. Segamisventiil jääb boilerile COMPACT ja külmaveeventiili võib kasutada seadmesse F1255 sissetuleva külma vee jaoks. Ventilatsioisoojuse taaskasutamine Süsteemile võib paigaldada väljatõmbeõhumooduli FLM, et taaskasutada ventilatsioisoojust. Kdenseerumise vältimiseks isoleerige torud ja teised külmad pinnad difusioikindla materjaliga. Maakollektori süsteem peab olema varustatud paisupaagiga (CM3). Kui seadmele paigaldatud nivoopaak (CM2), siis tuleb ta välja vahetada. CWKV VäljapuhkeõhkVäljatõmbeõhk Avluft Frånluft Ø 160 Ø 160 FLM P COMPACT Soe VV vesi Põhjaveesüsteem Vahesoojusvahetit kasutatakse soojuspumba soojusvaheti kaitsmiseks mustuse eest. Vesi lastakse välja pinnasesse paigaldatud filtreerimissüsteemi või puurkaevu. Vt lk 28 täiendavat infot põhjaveepumba ühendamiseks. Selle ühendusalternatiivi kasutamisel tuleb "välj. külmak. min temp" menüüs "maakoll. pumba häiresead." muuta sobivale väärtusele, et hoida ära soojusvaheti külmumist. Vaba jahutamine Süsteemile võib lisaks paigaldada jahutuskvektorid, näiteks ühendamiseks vaba jahutusega (PCS 44). Kdenseerumise vältimiseks isoleerige torud ja teised külmad pinnad difusioikindla materjaliga. Tingimustes, kus nõutakse suurt jahutusvõimsust, tuleb jahutuskvektorid varustada kdensaadivannidega ja kdensvee äravooluga. Maakollektori süsteem peab olema varustatud paisupaagiga (CM3). Kui seadmele paigaldatud nivoopaak (CM2), siis tuleb ta välja vahetada. Jahutuskvektor Fläktkvektor P Osa 4 Toruühendused 17

18 Põrandaküttesüsteemid Väline tsirkulatsioipump dimensieeritud vastavalt põrandaküttesüsteemi vajadusele. Küttega varustamise tagamiseks sooja tarbevee tootmise ajal saab küttesüsteemi täiendada NIBE UKV paagiga, nt siis kui FTX ventilatsiois spiraalsoojusvaheti. Bassein Basseini soojusvarustamist reguleerib basseiniandur. Kui vee temperatuur basseinis madal, muudab jaotusventiil suunda ja avaneb basseini soojusvaheti poole. Sellise ühenduse tegemiseks vaja lisaseadet POOL 40. UKV P Pool Kaks või enam kliimasüsteemi Kui kasutusel rohkem kui üks kliimasüsteem madalama temperatuuriga, võib kasutada järgmist ühendusskeemi. 3tee ventiil langetab näiteks põrandaküttesüsteemi veetemperatuuri. Sellise ühenduse tegemiseks vaja lisaseadet ECS 40/ECS Osa 4 Toruühendused

19 F Elektriühendused Üldteave Kõik elektriseadmed, v.a välisõhu ja ruumiandurid ning vooluandurid tehases ühendatud. Enne hoe juhtmete isolatsioi ktrollimist ühendage soojuspump vooluvõrgust välja. Kui majja paigaldatud automaatkaitse, paigaldage F1255 seadmele eraldi kaitse. Kui kasutate juhtautomaatika kaitselülitit, peab kaitsmel olema vähemalt mootori karakteristik "C". Vt lk 64 kaitsmete suuruseid. Soojuspumba elektriskeemi vaata eraldi elektriskeemide käsiraamatust. Välisühenduste side ja andurikaableid ei tohi paigaldada jõukaablite lähedale. Välisühenduste side ja andurikaablite minimaalne ristlõige peab olema 0,5 mm² ja pikkus kuni 50 m, näiteks EKKX või LiYY või sarnane. Kaablite ühendamisel F1255 tuleb kasutada kaabli kaitserõngaid (nt UB1UB3, märgitud joisel). UB1UB3 puhul sisestatakse kaablid läbi soojuspumba suunaga tagant ettepoole. Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui boiler veega täitunud. Toote koostisosad võivad kahjustada saada. Elektritöid ja hooldust võib teha vaid kvalifitseeritud elektriku järelevalve all. Katkestage vool juhtautomaatika kaitselüliti abil enne mistahes hooldustööde tegemist. Elektritööde ja juhtmete ühendamisel tuleb järgida kehtivaid eeskirju. Enne seadme käivitamist ktrollige ühendusi, põhipinget ja faasipinget, et vältida soojuspumba elektroika kahjustamist. FD1 FD1SF2 FA1 Automaatkaitse UB1 UB2 UB3 Soojuspumba talitlusahelat ja paljusid tema sisemisi kompente kaitseb sisemine miniatuurne kaitselüliti (FA1). Ülekuumenemiskaitse Ülekuumenemiskaitse (FD1) katkestab süsteemiga ühendatud täiendavasse elektriküttesse mineva voolu, kui temperatuur tõuseb üle 89 C. Ülekuumenemiskaitset võimalik käsitsi taastada. Lähtestamine Ülekuumenemiskaitse (FD1) asub esikatte taga. Taasseadistage ülekuumenemiskaitse väikese kruvikeeraja abil, vajutades nuppu (FD1SF2). Juurdepääs elektriühendustele Elektrikarpide plastkatete avamiseks kasutage kruvikeerajat. Sisendkaardi katte avamiseks ei ole tööriistu vaja. Osa 5 Elektriühendused 19

20 LEK Sisendkaardi katte avamine A B 1. Lükake luuki allapoole. 2. Painutage kate välja ja eemaldage see. Elektrilise küttekeha kaardi katte eemaldamine A LEK B 1. Ühendage lülitid kruvikeeraja abil lahti. 2. Sisestage kruvikeeraja (A) ja kangutage plastelement ettevaatlikult allapoole (B). 3. Painutage kate välja ja eemaldage see. Kaablite fikseerimine Kasutage sobivaid tööriistu kaablite fikseerimiseks soojuspumba klemmliistudega ja nende lahti ühendamiseks sealt Sisestage kruvikeeraja (A) ja kangutage plastelement ettevaatlikult allapoole (B). 2. Painutage kate välja ja eemaldage see Põhikaardi katte eemaldamine Hoiatus! LEK Põhikaardi katte eemaldamiseks tuleb esmalt eemaldada sisendkaardi kate LEK 3 20 Osa 5 Elektriühendused

21 Ühendused Häirete vältimiseks tuleb kaablite ühendamisel paigaldada väliste ühenduste varjestamata sideja anduri kaablid kõrgepingekaablist vähemalt 20 cm kaugusele. Elektritoite ühendus F1255 tuleb paigaldada koos toitejuhtme lahtiühendamise võimalusega. Kaabli minimaalne ristlõige sõltub kaitsme nimivõimsusest. Sissetuleva elektri jaoks kaasasolev kaabel ühendatakse klemmliistule X1, mis asub elektriküttekeha kaardil (AA1). Paigaldamisel tuleb järgida kehtivaid standardeid ja direktiive. Tariifi juhtimine Kui elektriküttekeha ja/või kompressori toitepinge katkeb mõneks ajaks, siis tuleb blokeerida ka AUXsisend, vaadake osa Ühendusvariandid AUXsisendite valikuvõimalused". 27 Juhtautomaatika jaoks välise tööpinge ühendamine Kehtib ainult toitepistiku 3x400V puhul. Märgistage harukarbid hoiatustega välispinge eest. Kui soovite ühendada välise tööpinge (AA1) juhtautomaatikaga F1255, tuleb elektrilise küttekeha kaardil AA1:X2 äärmine klemm paigutada AA1:X9 (vastavalt joisele). Tööpinge (1 x 230 V ~ 50 Hz) ühendatud AA1:X11 (vastavalt joisele). AA1X1 F1255 ei saa ümber lülitada ühe faasi ja kolme faasi vahel, samuti ka 3x230V ja 3x400V vahel. ON Ühendus 3x400V AA1X1 Ühendus 3x230V AA1X1 AA1X8 AA1X2 N 0 PE L1 1 L2 L3 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE L1 1 L2 2 L3 AA1X9 AA1 PE1 PE1 AA1X11 Ühendus 1x230V AA1X1 L PE N 1x230V+N+PE tööpinge N PE 0 L1 1 PE1 Juhul kui kompressori ja elektrilise küttekeha tarbeks vaja paigaldada eraldi elektritoitekaabel, vt osa Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks lk 27. Osa 5 Elektriühendused 21

22 22 Andurite ühendamine Ühendage andur(id) klemmliistule X6 sisendkaardil(aa3) vastavalt juhistele allpool. Välisõhuandur Paigaldage välistemperatuuriandur (BT1) põhja või loodepoolsele varjulisele seinale, nii ei mõjuta nt hommikupäike anduri tööd. AA3X6 Ühendage andur klemmliistule X6:1 ja X6:2 sisendkaardil (AA3). Kasutage kahesoelist kaablit, ristlõikega vähemalt 0,5 mm². Kui te kasutate paigaldustoru, tuleb see tihendada, et vältida kdensatsioi andurikapslis. BT1 Väline F AA3X6 Temperatuuriandur, väline pealevool Kui osutub vajalikuks kasutada välist pealevoolu (BT25) temperatuuriandurit, ühendage see klemmliistuga X6:5 ja X6:6 sisendkaardil (AA3). Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Ruumiandur BT25 F AA3X6 F1255 varustatud ruumianduriga (BT50). Ruumianduril kuni kolm funktsioi. 1. Ruumi praeguse temperatuuri kuvamine F1255 ekraanil. 2. võimalus muuta ruumitemperatuuri väärtust kraadides ( C); 3. võimalus muuta/stabiliseerida ruumitemperatuuri. Paigaldage andur neutraalsesse kohta, kus nõutav seadistatud temperatuur. Sobiv koht vabal siseseinal umbes 1,5 kõrgusel põrandast. Tuleb jälgida, et andur oleks paigaldatud õigesti ja et ruumitemperatuuri mõõtmine ei oleks takistatud. Seetõttu ärge paigaldage andurit süvenditesse, riiulite vahele, kardina taha, soojusallika peale ega selle lähedale, välisukse lähedusse, tuuletõmbuse kätte ega otsese päikesekiirguse mõjualasse. Suletud radiaatorite termostaadid võivad samuti probleeme tekitada. Osa 5 Elektriühendused Soojuspump töötab ka ilma andurita, aga kui soovitakse näha ruumi sisetemperatuuri F1255 ekraanil, tuleb paigaldada andur. Ühendage ruumiandur X6:3 ja X6:4ga sisendkaardil (AA3). Kui soovite andurit kasutada ruumitemperatuuri muutmiseks kraadides ( C) ja/või ruumitemperatuuri muutmiseks/stabiliseerimiseks, aktiveerige andur menüüs Kui kasutate ruumiandurit põrandaküttega ruumis, siis peab anduril olema informatiivne funktsio, mitte ruumitemperatuuri muutmisfunktsio. Hoiatus! BT50 Väline F AA3X6 Ruumitemperatuuri muutumine võtab aega. Näiteks lühikesed ajavahemikud kombineerituna põrandaküttega ei anna ruumitemperatuuri puhul märgatavat efekti. Välise elektrienergiaarvesti ühendamine Välise elektrienergiaarvesti ühendamise jaoks vajalik versio 35 või hilisem sisendkaardil (AA3) ja samuti "ekraani versio" 7312 või hilisem. Ühendage elektrienergiaarvesti(d) klemmliistule X22:13 ja/või X23:13 sisendkaardil (AA3) nii nagu näidatud. AA3X22/23 GND Väline +5V 05V F AA3X22/23 Aktiveerige elektrienergiaarvesti(d) menüüs ja seejärel seadistage soovitud väärtus (impulsi energia) menüüs

23 Seadistused FD1BT30 AA1SF2 AA1X3 AA1X7 Lülitamine maksimaalsele elektrivõimsusele See ühendus kehtib ainult 3x400 V puhul F125512le ja 16le. Kui tarnimise ajal vaja ühendada elektriküttekeha maksimaalsest suurema võimsusega (7 ), võib soojuspumba lülitada maksimaalsele võimsusele 9. Ühendage valge kaabel klemmist X7:23 klemmi X3:13 (tihend klemmiplokil tuleb katki teha) elektrilise küttekeha kaardil (AA1). 3 x 400 V (maksimaalne elektrivõimsus, ühendatakse tarnimise ajal 7 F / 16le) Elektrilise lisakütte maksimaalne võimsus Astmete arv, maksimaalne elektrivõimsus ja toide elektriküttekeha ühendusel erinevad sõltuvalt mudelist. Vt tabeleid. Täiendav elektriküte võib olla piiratud sõltuvalt valitud riigist. F x230 V 3x230 V 3x400 V F x230 V 3x230 V F & 16 3x400 V Maksimaalne 4,5 4,5 6,5 Maksimaalne 7 9 Maksimaalne (Tehaseseade) 7 Ühenduse astmete arv Ühenduse astmete arv 7 4 Ümberlülitatav 9 Ühenduse astmete arv 7le astmele (4 astet kui elektriküttekeha lülitatud maksimaalsele võimsusele 9 ) Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () Max faasivool L1(A) 8,7 8,7 8,7 Max faasivool L2(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 Max faasivool L3(A) 4,3 4,3 8,7 13,0 8,7 13,0 3 x 400 V (maksimaalne elektrivõimsus, lülitatud 9 F / 16le.) Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () Max faasivool L1(A) 8,7 8,7 Max faasivool L2(A) 8,7 8,7 8,7 15,6 Max faasivool L3(A) 8,7 8,7 15,6 Maksimaalse elektrivõimsuse seadistamine Täiendava elektrikütte maksimaalset võimsust saab seadistada menüüs Tabelis toodud elektriküttekeha kogu faasivool käivitamisel. Kui elektriküttekeha juba käivitatud ja seda ei kasutata täiel võimsusel, saab tabelis olevaid väärtusi muuta, kuna juhtseade kasutab esialgu seda elektriküttekeha. Osa 5 Elektriühendused 23

24 3x400 V, F x230 V, F12556 Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 3x230 V, F12556 Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Max faasivool L1(A) 2,2 2,2 2,2 2,2 7,5 9,7 7,5 9,7 7,5 9,7 Max faasivool L1(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 Max faasivool L2(A) 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 Max faasivool L2(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 4,3 6,5 8,6 10,8 Max faasivool L3(A) 8,7 8,7 8,7 8,7 7,5 7,5 16,2 16,2 16,2 16,2 Max faasivool L3(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 11,5 13,2 15,0 16,9 Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1x230 V, F Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () 0,0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 Max faasivool L1(A) 2,2 4,3 6,5 8,6 10,8 13,0 15,2 17,3 19,5 Max faasivool L1(A) 4,3 8,7 13,0 17,4 21,7 26,1 30,4 Kui vooluandurid ühendatud, jälgib soojuspump faaside voolutugevust ja jaotab elektrilise lisakütte astmed automaatselt vähimkoormatud faasile. Avariirežiim Kui soojuspump seadistatud avariirežiimile (SF1 seatud asendisse ), aktiveeritud ainult kõige tähtsamad funktsioid. Kompressor välja lülitatud ja kütmine toimub elektrilise küttekeha abil. Sooja vett ei toodeta. Koormusmitor ei ole ühendatud. 3x230 V, F Maksimaalne elektrilise lisakütte võimsus () Max faasivool L1(A) 8,7 15,1 15,1 Max faasivool L2(A) 8,7 8,7 15,1 27,1 Max faasivool L3(A) 8,7 15,1 15,1 27,1 Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui F1255 veega täitunud. Toote kompendid võivad kahjustada saada. Elektrivarustus avariirežiimis Elektriküttekeha võimsuse seadistamiseks avariirežiimis kasutatakse mikrolülitit (S2), mis asub elektriküttekeha kaardil (AA1) vastavalt alltoodud tabelile. Tehaseseadistus 3,5 F12556le ja 6 F / 16le. 24 Osa 5 Elektriühendused

25 3x400V (maksimaalne elektrivõimsus, ühendatakse tarnimise ajal 7 ) F / 16)le ja 1x230V F x230 V F12556le 1 2 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4, x 400 V (maksimaalne elektrivõimsus, lülitatud 9 ) F / 16le) x400 V F12556le 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6, x230 V F12556le 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4, x230 V ja 3x400 V F12556 / 12le ja 3x400 V F / 16le ON x230 V F125512le AA1SF2 Pildil kujutatud mikrolülitit (AA1SF2) tehaseseades, st 3,5 F12556le ja 6 F / 16le Osa 5 Elektriühendused 25

26 3x230 V F12556le ja 12le Sisendelekter Inkommande el PEN L1 L 2 L 3 ON Elektrikilp Elcentral Soojuspump Värmepump T1 T2 T3 AA1SF2 Ainult 3 x 230 V, pildil kujutatud mikrolülitit (AA1SF2) tehaseseades, st 3,5 F12556le ja 6 F125512le. Avariirežiimi termostaat Pealevoolutemperatuuri seadistamiseks avariirežiimis kasutatakse termostaati (FD1BT30). Seda saab seadistada väärtusele 35 (eelseadistatud, näiteks põrandaküte) või 45 C (näiteks radiaatorid). NIBE Uplink AA3X AA3X4 Ühendage RJ45pistikuga võrgukaabel (sirge, Cat.5e UTP) RJ45pistikupesaga soojuspumba tagaküljel. LEK 26 Lisaühendused Koormusmitor Kui majas töötava täiendava elektriküttega samal ajal ühendatud veel palju elektrilisi seadmeid, siis võib juhtuda, et maja peakaitse lülitub välja. Soojuspumpa integreeritud koormusmitorid, mis jälgivad elektrilise lisakütte astmeid, jaotades koormust erinevate faaside vahel või lülitades elektrilise lisakütte faasi ülekoormuse korral välja. Kui ülekoormus ei kao hoolimata elektrikütte lahtiühendamisest, lõpetab kompressor töö. Süsteem lülitub taas sisse, kui voolutarbimine väheneb. Vooluandurite ühendamine Voolu mõõtmiseks tuleks kõigile elektrikilpi sissetulevatele faasijuhtmetele paigaldada vooluandurid. Elektrikilp sobiv paigalduskoht. Ühendage vooluandurid mitmesoelise sisendkaabliga elektrikilbis. Elektrikilbi ja soojuspumba vahel kasutage mitmesoelist kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Ühendage kaabel sisendkaardil (AA3) klemmliistule X4:14, kus X4:1 üldine klemmliist kolmele vooluandurile. Maja peakaitsme suurus seadistatakse menüüs Osa 5 Elektriühendused Väliste ühenduste võimalused F1255 omab tarkvaraga juhitavaid sisendeid ja väljundeid sisendkaardil (AA3) välise lüliti funktsioi või anduriga ühendamiseks. See tähendab, et kui välise lüliti funktsio või andur ühendatud ühte kuuest eriühendusest, tuleb õigele ühendusele valida õige funktsio F1255 tarkvaras. Hoiatus! Kui välise lüliti funktsio või andur ühendatud seadmega F1255, valige sisendi või väljundi kasutamise funktsio menüüst 5.4, vt lk 51. Sisendkaardil nende funktsioide jaoks valitavad sisendid. AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 X6:910 X6:1112 X6:1314 X6:1516 X6:1718

27 Valitavad väljundid AA3:X7. tarkvara ja väljundid5.4 blokeerige küte aktiv. lux rež. temp pole kasutusel pole kasutusel pole kasutusel häire väljund Tariifi välise blokeerimise ktakt Kui kasutatakse välist tariifi blokeerimist, võib selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Tariifi blokeerimine tähendab, et lisaküte, kompressor, küte ja soe tarbevesi blokeeritakse, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 51. Suletud lülitus tähendab, et tariifi blokeerimine aktiveeritud. Minimaalne pealevool ei kehti aktiivse tariifi blokeerimise korral. Väline F1255 Lülitage ümber "SG ready" AA3X6 B A AA3X6 Seda funktsioi saab kasutada ainult vooluvõrkudes, mis toetavad "SG Ready"standardit. "SG Ready" jaoks vaja kahte AUX sisendit. Ülaltoodud näites kasutatud sisendeid AUX1 (X6:910) ja AUX2 (X6:1112) sisendkaardil (AA3). Hoiatus! Mõned järgnevatest funktsioidest võimalik aktiveerida ja programmerida läbi menüü seadistuste. AUXsisendite valiku võimalus Temperatuuriandur, jahutus/küte Täiendava temperatuurianduri (BT74) saab ühendada F1255ga, et oleks võimalik kindlaks määrata, millal aeg ümber lülituda küttelt jahutusele ja vastupidi. Temperatuuriandur ühendatud valitud sisendisse (menüü 5.4, alternatiiv kuvatakse ainult siis, kui paigaldatud jahutamise lisaseade, vt lk 51) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikaane taga ning küttesüsteemi seisukohalt sobivas kohas. Kasutage 2 soega kaablit, mille ristlõige vähemalt 0,5 mm². Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks Lisakütte ja kompressori blokeerimine ühendatud kahe erineva AUX sisendiga. Kui vajatakse lisakütte ja/või kompressori blokeerimist, siis seda võimalik ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Lisaküte ja/või kompressor seisatakse, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 51. Lisakütte ja kompressori välist blokeerimist võimalik kombineerida. Suletud ktakti tulemuseks elektritoite katkemine. Selle funktsioi vajaduse korral tuleb see ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3). "SG Ready" nutikas viis tariifi reguleerimiseks, kus teie elektritarnija saab mõjutada toa, sooja tarbevee ja/või basseinivee temperatuuri (olemasolul) või blokeerida teatud aegadel päevas lisakütte ja/või soojuspumba kompressori (võimalik valida menüüs pärast funktsioi aktiveerimist). Aktiveerige funktsio, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi kahe sisendiga, mis valitud menüüs 5.4 (SG Ready A ja SG Ready B), vt lk 51. Suletud või avatud lülitus tähendab ühte järgnevast: Blokeerida (A: Suletud, B: Avatud) "SG Ready" aktiivne. Soojuspumba kompressor ja lisaküte blokeeritud vastavalt antud päeva tariifi blokeeringule. Tavarežiim (A: avatud, B: avatud) "SG Ready" ei ole aktiivne. Mõju süsteemile puudub. Madala hinna režiim (A: avatud, B: suletud) "SG Ready" aktiivne. Süsteem orienteeritud kulude kokkuhoiule ja võib nt kasutada elektritootja madalat tariifi või mõne süsteemi kuuluva energiaallika liigset tootmisvõimsust (süsteemile avaldatavat mõju saab reguleerida menüüs 4.1.5). Liigse tootmisvõimsuse režiim (A: suletud, B: suletud) "SG Ready" aktiivne. Süsteemil elektritarnija liigse tootmisvõimsuse (väga madal hind) korral lubatud töötada täisvõimsusel (süsteemile avaldatavat mõju saab seadistada menüüs 4.1.5). (A = SG Ready A ja B = SG Ready B ) Osa 5 Elektriühendused 27

28 28 Lülitage ümber +Adjust +Adjust kasutamise korral suhtleb seade põrandakütte juhtimiskeskusega* ning reguleerib küttegraafikut ja arvestatud pealevoolutemperatuuri vastavalt põrandaküttesüsteemi taaslülituseni. Aktiveerige kliimasüsteem, millele soovite +Adjust rakendada, valides funktsioi ja vajutades OK nuppu. *Vajalik +Adjust tugi +Adjust tuleb kõigepealt valida menüüs 5.4 tarkvara sisendid/väljundid. Seadme kaardil AA3 peab olema vähemalt "sisendversio 34 ja tarkvara versioil peab olema "ekraani versio 5539 või hilisem, et +Adjust töötaks. Versioi saab ktrollida menüüs 3.1 vastavalt suvandite sisendversio ja ekraani versio alt. Uue tarkvara saab tasuta alla laadida aadressilt Süsteemide puhul, kus nii põrandaküte kui radiaatorid, tuleb optimaalseks tööks kasutada NIBE ECS 40/41. Ühendus kütte väliseks blokeerimiseks Kui kasutate kütte välist blokeerimist, võite selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Kütmine lülitatakse välja, ühendades potentsiaalivaba lülitusfunktsioi menüüs 5.4 valitud sisendisse, vt lk 51. Lüliti väljalülitamisel blokeeritakse kütmine. Minimaalne pealevool ei kehti aktiivse kütte blokeerimise korral. Lüliti maakollektori pumba väliseks sundktrolliks Kui kasutate maakollektori pumba välist sundreguleerimist, võite selle ühendada klemmliistule X6 sisendkaardil (AA3), mis asub esikatte taga. Maakollektori pumpa saab sundktrollida pingevaba lülitifunktsioi ühendamisega menüüst 5.4 valitud sisendisse, vtlk51. Lüliti väljalülitamisel aktiveeritakse maakollektori pump. Juhtelemendi aktiveerimine ajutine lux režiim" Välise lülitusfunktsioi saab ühendada seadmega F1255, et aktiveerida sooja tarbevee režiim "ajutine lux režiim". Lüliti peab olema potentsiaalivaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüü 5.4, vt lk 51) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3). "ajutine lux režiim aktiveeritakse ajaks, mil juhtelement ühendatud. Osa 5 Elektriühendused Juhtelemendi aktiveerimine väline seadistus" Välise juhtelemendi funktsioi ühendamise kaudu saab muuta F1255 pealevoolutemperatuuri ja seeläbi ruumitemperatuuri. Lüliti väljalülitamisel muutub temperatuur C võrra (kui ruumiandur ühendatud ja aktiveeritud). Kui ruumiandur ei ole ühendatud või aktiveeritud, seadistatakse "temperatuur" (küttegraafiku nihe) soovitud muudatus valitud astmete arvu võrra. Väärtust võimalik reguleerida vahemikus 10 ja +10. kliimasüsteem 1 Lüliti peab olema potentsiaalivaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüü 5.4, vt lk 51) klemmliistul X6 sisendkaardil (AA3). Muudatuse väärtus seadistatakse menüüs 1.9.2, "väline seadistus". kliimasüsteem 2 kuni 8 2 kuni 8 kliimasüsteemi väliseks reguleerimiseks vaja lisatarvikuid (ECS 40 või ECS 41). Vt paigaldusjuhiseid lisaseadme paigaldaja käsiraamatust. Juhtelement ventilaatori kiiruse reguleerimiseks Hoiatus! Välise juhtelemendi funktsio toimib ainult siis, kui lisaseade FLM paigaldatud ja aktiveeritud. Välise juhtelemendi funktsioi saab ühendada F1255 selleks, et aktiveerida üks neljast võimalikust ventilaatori kiirusest. Lüliti peab olema pingevaba ja ühendatud valitud sisendiga (menüüst 5.4 vt lk51) sisendkaardi (AA3) klemmliistul X6. Lüliti väljalülitamisel käivitub ventilaatori valitud kiirus. Normaalkiirus taastatakse ktakti avamisega. NV 10, maakollektori rõhu/nivoo/voolu mitorid Kui soovite maakollektori süsteemis kasutada nivooandurit (lisaseade NV10), võite selle ühendada valitud sisendisse (menüüst 5.4 vt lk 51) sisendkaardi (AA3) klemmliistul X6. Sisendiga saab ühendada ka rõhu ja vooluandurid. Sisend peab tavalise töörežiimi ajal suletud olema. AUXväljundi valiku võimalus (pingevaba vaherelee) Võimalik valida väline ühendus läbi relee funktsioi pingevaba vaherelee kaudu (max 2 A) sisendkaardil (AA3), klemmliistul X7. Välise ühenduse valitavad funktsioid: Häiresignaali märguanne Põhjaveepumba juhtautomaatika Jahutusrežiimi tähis (kehtib üksnes jahutuse lisaseadmete olemasolu korral). Tsirkulatsioipumba juhtautomaatika sooja tarbevee tsirkulatsioiks. Väline tsirkulatsioipump (kütteveele)

29 N L PE PE N L PE PE Väline tarbevee jaotusventiil. Puhkuse tähis. Kui üks loetletutest paigaldatud klemmliistule X7, tuleb see valida menüüst 5.4, vt lk 51. Üldhäire eelvalitakse tehases. Lisakaart vajalik, kui mitu funktsioi ühendatud klemmliistuga X7 samal ajal kui aktiveeritakse häiresignaal (vt lk 61) C NO NC Lisaseadmete paigaldamine Juhised lisaseadmete paigaldamiseks leiate vastava lisaseadme paigaldusjuhendist. Vaadake infot loetelu võimalikest lisaseadmetest, mida saab kasutada koos seadmega F1255. Lisaseadmed koos kaardiga AA5 Elektroikakaartidega lisaseadmed AA5, ühendatakse soojuspumba klemmliistule AA3X4: Kasutage LiYY, EKKX või sarnast kaablit. Kui ühendada tuleb mitu lisaseadet, ühendage esimene lisaseadme kaart otse soojuspumba klemmliistule. Teised lisaseadme kaardid ühendatakse seerias esimesele. Kuna elektroikakaartidega lisaseadmetel AA5võivad olla erinevad ühendusvõimalused, siis lugege alati paigaldatava lisaseadme kasutusjuhiseid. EB100 AA3X7 AA3X7 AA3X4 Pildil kujutatud relee häireasendis. Kui lüliti (SF1) asendis või, relee häireasendis. Väline tsirkulatsioipump, põhjaveepump või sooja tarbevee tsirkulatsioipump ühendatud häiresignaaliga vastavalt joisele. A B GND AA3X F1255 Märgistage harukarbid hoiatustega välispinge eest Lisakaart 1 A B GND A B GND AA5X AA5X4 X8 ON X4 X2 X10 X1 X9 AA3X7 C NO NC 8 AA3X7 F1255 F1X45 Väline Externt L N PE L N PE Lisakaart 2 A B GND A B GND AA5X AA5X4 X8 ON X4 X2 X10 X1 X9 7 Tsirkulatsioipump 8 Hoiatus! Releeväljundite maksimaalne kogukoormus võib olla 2 A (230V ~). Osa 5 Elektriühendused 29

30 Lisaseadmed koos kaardiga AA9 Elektroikakaardiga AA9 lisaseadmed ühendatakse soojuspumba klemmliistule X4:912 sisendkaardil AA3. Kasutage LiYY, EKKX või sarnast kaablit. Kuna elektroikakaartidega lisaseadmetel AA9võivad olla erinevad ühendusvõimalused, siis lugege alati paigaldatava lisaseadme kasutusjuhiseid. AA3X4 7 AA3X F1255 Lisaseadmed AA9X1 12V A B GND 30 Osa 5 Elektriühendused

31 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine Ettevalmistused 1. Veenduge, et F1255 pole transpordi käigus kahjustada saanud. 2. Ktrollige, et lüliti (SF1) asendis. 3. Ktrollige, et tarbeveeboileris ja kliimasüsteemis oleks vesi. Hoiatus! Ktrollige automaatkaitset ja mootorikaitset. Need võivad olla transportimisel rakendunud. Ärge käivitage soojuspumpa kui oht, et süsteemis olev vesi külmunud. Täitmine ja õhutamine Hoiatus! Ebapiisav õhutamine võib F1255 sisemisi osi kahjustada. Kliimasüsteemi täitmine ja õhutamine Täitmine 1. Avage täiteventiil (väline, ei kuulu seadme tarnekomplekti). Täitke tarbeveeboileri spiraalsoojusvaheti ja ülejäänud kliimasüsteem veega. 2. Avage õhutusventiil (QM22). 3. Kui õhueraldusventiilist väljuv vesi (QM22) ei ole õhuga segunenud, sulgege ventiil. Mõne aja möödudes hakkab rõhk tõusma. 4. Kui õige rõhk saavutatud, sulgege täiteventiil. Õhutamine Ebapiisav õhutamine võib sisemisi osi kahjustada. 1. Soojuspumba õhutamiseks kasutage õhutusventiili (QM22) ja ülejäänud kliimasüsteemi õhutamiseks samuti vastavaid õhutusventiile. 2. Lisage vedelikku ja õhutage seni, kuni kogu õhk süsteemist eemaldatud ja rõhk õige. Enne õhutamist tuleb tarbeveespiraali õhutusvoolik veest tühjendada. Hoidke õhutuventiili (QM22) seni avatuna, kuni õhutustorusse tuleb tarbeveespiraalist pidevalt mullideta vett. 3. Kui soojaveekraanist tulevas vees ei leidu enam õhumulle, tarbeveeboiler täis ja kraani võib sulgeda. Maakollektori süsteemi täitmine ja õhutamine Ebapiisav õhutamine võib maakollektori pumpa kahjustada. Maakollektori süsteemi täitmiseks segage lahtises mahutis vesi ja antifriis. Segu peab olema kaitstud külmumise eest kuni temperatuurini 15 C. Maakollektori täitmiseks kasutatakse täitmispumpa. 1. Ktrollige, et maakollektori süsteem ei leki. 2. Ühendage täitepump ja maakollektori süsteemi täiteühenduse tagasivooluliin nii, nagu joisel näidatud. 3. Kui kasutusel alternatiiv 1 (nivoopaak), siis sulgege nivoopaagi all asuv klapp (CM2). 4. Sulgege täiteühenduse kolmeharuline klapp (lisatarvik). 5. Avage täiteühenduse ventiilid. 6. Käivitage täitmispump. 7. Täitke, kuni vedelik hakkab voolama tagasivoolutorust. 8. Sulgege täiteühenduse ventiilid. 9. Avage täiteühenduse kolmeharuline klapp. 10. Kui kasutusel alternatiiv 1 (nivoopaak), siis avage nivoopaagi all asuv klapp (CM2). P Alt. 2 Alt. 1 Stängs Suletud BK Kollektor / JK VBf KBin XL6 VVKV KBut XL7 VBr Tarbeveeboileri täitmine 1. Avage maja soojaveekraan. 2. Täitke tarbeveeboiler külmaveetoru kaudu (XL3). Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 31

32 XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 Hoiatus! Niikaua kuni käivitusjuhend aktiivne, ei käivitu seadme ükski funktsio automaatselt. Juhend kuvatakse seadme igakordsel taaskäivitamisel, kuni kuvamine tühistatakse viimasel lehel. XL 1 XL 2 XL 3 XL 4 XL 6 XL 7 Ühendus, kütte pealevool Ühendus, kütte tagasivool Ühendus, külm vesi Ühendus, soe tarbevesi Ühendus, maakollektor sisse Ühendus, maakollektor välja Käivitusjuhendi toimingud A. Lehekülg B. Nimi ja menüü number keel 4.6 Sümbolite kirjeldus Sümbol Tähendus 32 P Sulgeventiil Kaitseklapp Nivoopaak Paisupaak Manomeeter Sõelfilter Käivitusjuhend Kliimasüsteem peab olema täidetud veega enne, kui seate lüliti asendisse. 1. Seadke soojuspumba lüliti (SF1) asendisse "". 2. Järgige käivitusjuhendi juhiseid, mis kuvatakse soojuspumba ekraanil. Kui soojuspumba käivitamisel käivitusjuhendit ei kuvata, aktiveerige see käsitsi menüüs 5.7. Vihje! Vt leheküljel 37 detailsema kirjelduse saamiseks soojuspumba juhtsüsteemi kohta (talitlus, menüüd jne). Juhul kui F1255 käivitamise ajal toimub maja jahutamine, ei pruugi kompressor kogu vajadust suuta rahuldada ilma lisakütet kasutamata. Kasutuselevõtt Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveeritakse ka käivitusjuhend. Käivitusjuhistes antakse teavet selle kohta, kuidas toimida seadme esmakordsel käivitamisel, ja tutvustatakse seadme põhiseadistusi. Käivitusjuhendi eesmärk tagada nõuetekohane käivitamine, ühtegi etappi ei tohi vahele jätta. Käivitusjuhendi saab hiljem aktiveerida menüüs 5.7. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine Kui käivitusjuhend jääb sellele leheküljele, lülitub see automaatselt välja... pärast 60 min C. Valikud/sätted A. Lehekülg Siit võimalik näha, kui kaugele olete käivitusjuhisega jõudnud. Kerige käivitusjuhendi lehti järgmiselt. 1. Keerake juhtimisnuppu kuni üks nooltest vasakus ülemises nurgas (lk nr juures) tähistatud. 2. Vajutage nuppu OK, et jätta käivitusjuhendis lehti vahele. B. Nimi ja menüü number Lugege, millisel juhtsüsteemi menüül antud käivitusjuhend põhineb. Sulgudes olevad numbrid tähistavad menüü numbrit juhtsüsteemis. Kui soovite muudetavate menüüde kohta rohkem lugeda, siis leiate sellekohast infot abimenüüst või kasutusjuhendist. C. Valikud/sätted Süsteemi sätteid määrate siit. D. Abimenüü Paljudes menüüdes sümbol, mis näitab, et võimalik kasutada lisaabi. Ligipääs abitekstile: 1. Abi sümboli valimiseks kasutage juhtimisnuppu. 2. Vajutage OK nupule. Sageli koosneb abitekst mitmest aknast, mille sirvimiseks kasutage juhtimisnuppu.

33 Järelseadistamine ja õhutamine Pumba reguleerimine, automaatne Maakollektori ktuur Maakollektori süsteemis õige vooluhulga saamiseks peab maakollektori pump töötama õigel kiirusel. F1255l automaatselt standardrežiimis reguleeritav maakollektori pump. Teatud funktsioid ja lisaseadmed võivad vajada käsitsi käivitamist ning seejärel õige kiiruse seadistamist, vt peatükk Pumba reguleerimine, käsijuhtimine. Automaatne reguleerimine toimub kompressori töötamise ajal ja see seadistab automaatselt maakollektori pumba kiiruse, et saavutada optimaalne temperatuuride erinevus peale ja tagasivoolu vahel. Passiivjahutusel nt peab maakollektori pump töötama seadistatud kiirusel, mida saab määrata menüüs Küttektuur Küttesüsteemis õige vooluhulga saamiseks, peab kütteveepump töötama õigel kiirusel, F1255l automaatselt standardrežiimis reguleeritav kütteveepump. Teatud funktsioid ja lisaseadmed võivad vajada käsitsi käivitamist ning seejärel õige kiiruse seadistamist, vt peatükk Pumba reguleerimine, käsijuhtimine. Automaatne reguleerimine toimub kompressori töötamise ajal ja seadistab kütteveepumba kiiruse antud töörežiimi jaoks, et saavutada optimaalne temperatuuride erinevus peale ja tagasivoolu vahel. Kütmise ajal kasutatakse seadistatud arvutusliku välistemperatuuri (DOT) ja temperatuurierinevust menüüs Vajaduse korral saab piirata tsirkulatsioipumba maksimaalset kiirust menüüs Pumba reguleerimine, käsijuhtimine Maakollektori ktuur F1255 automaatselt reguleeritav maakollektori pump. Juhul kui soovitakse kiirust käsitsi juhtida, avage menüü (vt lk 45) ja deaktiveerige "auto" ning seadistage pumba kiirus vastavalt allolevale joisele. Hoiatus! Kui kasutatakse passiivjahutuse lisaseadet, tuleb maakollektori pumba kiirus seadistada menüüs Tõstekõrgus, Tillgängligt tryck kpa P Elektrivõimsus, Eleffekt W F Saadaolev rõhk, kpa Elektrivõimsus, W P100% P80% P60% P40% 100% 30 80% % % 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 l/s Flöde Vool l/sek F Saadaolev rõhk, kpa P80% P60% 80% P40% 60% 40% Elektrivõimsus, W 200 P100% % ,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 Vool l/sek F Saadaolev rõhk, kpa kpa Elektrivõimsus, W W P100% P80% 100% P60% 80% P40% 60% % 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 l/s Vool l/sek Küttektuur F1255 automaatselt reguleeritav kütteveepump. Juhul kui soovitakse kiirust käsitsi juhtida, avage menüü (vt lk 46) ja deaktiveerige "auto" ning seadistage pumba kiirus vastavalt allolevale joisele. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 33

34 LEK P F Saadaolev rõhk, kpa Tõstekõrgus, Tillgängligt tryck kpa Elektrivõimsus, Eleffekt W P40% P60% P80% P100% 60% 80% 100% 0 40% 0 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 l F Saadaolev rõhk, kpa Elektrivõimsus, W Vool l/sek 0 0 0,00 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 F Saadaolev rõhk, kpa P40% 40% P40% 40% P60% 60% P80% P60% 60% 80% Elektrivõimsus, W 80% P100% 100% P100% 100% Vool l/sek Elektrivõimsus, W P80% 0 0 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 l/s Vool l/sek Järelseadistamine, õhutamine, kütte pool Kuna soojast veest vabaneb esimeses etapis õhk, võib õhutamine osutuda vajalikuks. Kui soojuspumbast või kliimasüsteemist kosta mulinat, tuleb kogu süsteemi täiendavalt õhutada. Järelseadistamine, õhutamine, maakollektori pool Nivoopaak Ktrollige vedeliku taset nivoopaagis (CM2). Kui vedeliku tase langenud, lisage vedelikku. 1. Sulgege paagi all olev ventiil. 2. Keerake lahti paagi peal olev ühendus. 3. Lisage maakollektori vedelikku, kuni 2/3 paagist vedelikku täis. 4. Keerake kinni paagi peal olev ühendus. 5. Avage paagi all olev ventiil. Rõhu tõstmiseks süsteemis, sulgege sissetuleval torustikul asuv ventiil, kui maakollektori pump (GP2) töötab ja nivoopaak (CM2) avatud, nii et vedelik voolab paagist alla. Paisupaak Kui nivoopaagi asemel kasutatakse paisupaaki (CM3), tuleb ktrollida rõhku. Kui rõhk langeb, vaja süsteem uuesti täita. Ruumitemperatuuri järelseadistamine Kui soovitud ruumitemperatuur jääb saavutamata, tuleb teha järelseadistamine. Kui ilm külm Kui ruumitemperatuur liiga madal, suurendage "küttegraafik" menüüs ühe väärtuse võrra. Kui ruumitemperatuur liiga kõrge, vähendage "küttegraafik" menüüs ühe väärtuse võrra. Kui ilm soe Kui ruumitemperatuur liiga madal, tõstke "temperatuur" (küttegraafiku nihe) menüüs ühe astme võrra. Kui ruumitemperatuur liiga kõrge alandage "temperatuur" (küttegraafiku nihe) menüüs ühe astme võrra. Jahutus/küttegraafiku seadistamine süsteem pealevoolutemperatuur C küttegraafik LEK 2/3 välisõhu temp. C 34 Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine

35 süsteem pealevoolutemperatuur C jahutusgraafik Hoiatus! Ruumitemperatuuri täppisseadistamiseks tuleb graafik nihutada üles või alla menüüs 1.1 temperatuur. küttegraafik välisõhu temp. C Seadistusvahemik: 0 15 Vaikimisi väärtus: 9 jahutusgraafik (lisaseade vajalik) Seadistusvahemik: 0 9 Vaikimisi väärtus: 0 Kütte või jahutuse saate valida graafik menüüs. Järgmises menüüs (küttegraafik/jahutusgraafik) näha teie maja kütte ja jahutusgraafikud. Graafiku funktsioiks tagada ühtlane ruumitemperatuur olenemata välisõhu temperatuurist ja seeläbi seadme ökoomne töö. Nende küttegraafikute põhjal määrab soojuspumba juhtautomaatika süsteemi vee temperatuuri, pealevoolutemperatuuri ja seega ka ruumitemperatuuri. Siin saate valida graafiku ja jälgida, kuidas pealevoolutemperatuur muutub erinevate välisõhu temperatuuride puhul. Süsteemi kõige parempoolsem number näitab, millise süsteemi olete küttegraafikule/jahutusgraafikule valinud. Küttegraafiku kaldenurk Kütte/jahutusgraafikute kaldenurgad näitavad, mitme kraadi võrra tuleb tõsta/alandada pealevoolutemperatuuri, kui välisõhu temperatuur langeb/tõuseb. Mida järsem kaldenurk, seda kõrgem kütte pealevoolutemperatuur või seda madalam jahutuse pealevoolutemperatuur teatud välisõhu temperatuuri puhul. Pealevoolutemperatuur C 70 Küttegraafiku Brantare järsem kurvlutning kaldenurk C Välisõhu UTETEMPERATUR temperatuur Optimaalne kaldenurk sõltub teie elukoha kliimatingimustest, kas majja paigaldatud radiaatorid või põrandaküte ja kui hästi maja soojustatud. Graafik seadistatakse siis, kui küttesüsteem paigaldatud, kuid see võib vajada ka järelreguleerimist. Tavaliselt pole graafikut vaja täiendavalt reguleerida. Küttegraafiku nihutamine Graafiku nihutamine tähendab seda, et pealevoolutemperatuur muutub ühtlaselt kõikidel välisõhu temperatuuridel, nt graafiku nihutamine +2 astme võrra suurendab pealevoolutemperatuuri 5 C võrra kõikidel välisõhu temperatuuridel. Pealevoolutemperatuur maksimaalsed ja minimaalsed väärtused Kuna pealevoolutemperatuur ei saa olla seadistatud maksimaalsest väärtusest kõrgem või seadistatud minimaalsest väärtusest madalam, muutub küttegraafik nende temperatuuride korral sirgeks. Hoiatus! Põrandakütte süsteem tavaliselt max pealevoolutemperatuur seadistatud vahemikus 35 kuni 45 C. Kdenseerumise vältimiseks peab põrandajahutusega olema piiratud pealevoolutemp. min väärtus. Ktrollige oma põrandapinna jaoks sobivat maksimaalset temperatuuri paigaldajalt/põrandakütte tarnijalt. Number küttegraafiku lõpus näitab küttegraafiku kaldenurka. Number termomeetri kõrval näitab küttegraafiku nihet. Uue väärtuse seadistamiseks kasutage juhtimisnuppu. Uue seadistuse kinnitamiseks vajutage OK nupule. Graafik 0 individuaalne graafik, mis loodud menüüs Teise graafiku (kaldenurga) valimine: Kui teie majja paigaldatud ainult üks kliimasüsteem, graafiku number tähistatud juba siis, kui menüüaken avaneb. 1. Valige kliimasüsteem (kui üle ühe), mille graafikut soovite muuta. 2. Kliimasüsteemi valiku kinnitamisega tähistatakse graafiku number. 3. Seadistusrežiimi sisenemiseks vajutage OK nupule. 4. Valige uus graafik. Graafikud nummerdatud alates 0 kuni 15. Mida suurem number, seda järsem kalle ja seda suurem pealevoolutemperatuur. Graafik 0 tähendab, et kasutatakse individuaalne küttegraafik (menüü 1.9.7). 5. Seadistusrežiimist väljumiseks vajutage OK nupule. Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine 35

36 Graafiku lugemi tõlgendamine: 1. Keerake juhtimisnuppu nii, et tähistate ringi, kuhu märgitud välisõhu temperatuur. 2. Vajutage OK nupule. 3. Jälgige halli jot kuni graafiku tipuni ja vaadake vasakult väärtust, mis näitab pealevoolutemperatuuri valitud välisõhu temperatuuril. 4. Nüüd saate vaadata erinevate välisõhu temperatuuride lugemeid. Selleks keerake juhtimisnuppu paremale või vasakule ja vaadake vastavat pealevoolutemperatuuri. 5. Lugemirežiimist väljumiseks vajutage OK nupule või tagasinupule Back. Vihje! Enne uue seadistuse tegemist oodake 24 tundi, võimaldades ruumitemperatuuril stabiliseeruda. Kui väljas külm ja ruumitemperatuur liiga madal, tõstke graafiku kaldenurka ühe astme võrra. Kui väljas külm ja ruumitemperatuur liiga kõrge, alandage graafiku kaldenurka ühe astme võrra. Kui väljas soe ja ruumitemperatuur liiga madal, tõstke graafiku nihet ühe astme võrra. Kui väljas soe ja ruumitemperatuur liiga kõrge, alandage graafiku nihet ühe astme võrra. 36 Osa 6 Kasutuselevõtmine ja seadistamine

37 7 Juhtimine sissejuhatus Ekraan A B C D SISEKLIIMA SOOJUSPUMP F1255 Ekraan SOE TARBEVESI INFO A B C D E F Ekraan Olekulamp OK nupp Tagasinupp Back Juhtimisnupp Lüliti G USBport Ekraanil kuvatakse juhised, seadistused ja info seadme töö kohta. Saate lihtsalt navigeerida erinevate menüüde ja valikuvõimaluste vahel, et seadistada sobivat ruumitemperatuuri ning omandada vajalikku teavet. Olekulamp Olekulamp näitab soojuspumba töö olekut. Võimalused: lamp süttib roheliselt, kui seade töötab tavalises töörežiimis; lamp süttib kollaselt, kui seade avariirežiimis. lamp süttib punaselt aktiivse häiresignaali korral; OK nupp OK nuppu kasutatakse: alammenüüde valikute/valikute/seadistatud väärtuste/lehekülje kinnitamiseks käivitusjuhendis. Tagasinupp Back Tagasinuppu Back kasutatakse: eelmisesse menüüsse naasmiseks; kinnitamata seadistuse muutmiseks. E F G Juhtimisnupp Juhtimisnuppu saab keerata paremale või vasakule. See nupp võimaldab järgmist: sirvida menüüdes ja erinevate võimaluste vahel; suurendada ja vähendada väärtuseid; vahetada lehekülgi mitmelehelistes juhistes (nt abitekstid ja hooldusinfo). Lüliti (SF1) Sellel lülitil kolm asendit: Sees () Ooterežiim ( ) avariirežiim ( ) Avariirežiimi võib kasutada ainult soojuspumba rikke korral. Selles režiimis lülitub kompressor välja ja elektriline küttekeha rakendub. Soojuspumba ekraan ei ole valgustatud ja olekulamp põleb kollaselt. USBport USBport asub tootenime kandva plastikmärgi all. USBporti kasutatakse tarkvara uuendamisel. Paigaldise tarkvara uuenduste allalaadimiseks külastage kus vajutage "Tarkvara" sakil. Osa 7 Juhtimine sissejuhatus 37

38 Menüüsüsteem Kui soojuspumba uks avatud, ekraanil kuvatud menüüsüsteemi neli põhimenüüd ja teatud põhiinfo. Ekraani sümbolid Töö käigus võivad ekraanile ilmuda järgmised sümbolid. Sümbol Kirjeldus Välisõhu temperatuur SISEKLIIMA SOOJUSPUMP Ruumitemperatuur (kui paigaldatud ruumiandurid) HOOLDUS SOE TARBEVESI INFO Sooja tarbevee temperatuur Tööalane teave See sümbol ilmub infomärgi kõrvale, kui menüüs 3.1 informatsioi, mida peaksite märkama. Need kaks sümbolit näitavad, kas F1255 kompressor või lisaseade blokeeritud. Need võivad olla blokeeritud sõltuvalt menüüs 4.2 valitud töörežiimile, näiteks kui blokeerimine programmeeritud menüüs või kui häiresignaal ühe neist blokeerinud. Ajutine luksrežiim (kui aktiveeritud) Sooja tarbevee eeldatav kogus Kompressori blokeerimine Lisakütte blokeerimine Menüü 1 SISEKLIIMA Sisekliima seadistamine ja programmeerimine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 2 SOE TARBEVESI Sooja tarbevee tootmise seadistamine ja programmeerimine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 3 INFO Temperatuuri ja muu tööinfo kuvamine, juurdepääs häirelogile. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 4 SOOJUSPUMP Kellaaja, kuupäeva, töökeele, ekraani, töörežiimi jm seadistamine. Vaadake infot abimenüüs või kasutusjuhendis. Menüü 5 HOOLDUS Lisaseadistused. Need seadistused mõeldud ainult paigaldajatele või hooldustehnikutele. Startmenüüs menüü kuvamiseks vajutage tagasinuppu Back 7 sekundi jooksul. Vt lk 43. See sümbol ilmub ekraanile siis, kui aktiveeritakse sooja tarbevee temperatuuri perioodiline tõstmine või luksrežiim. Antud sümbol näitab, kas "puhk.progr." aktiivne menüüs 4.7. See sümbol näitab, kas tootel F1255 ühendus teenusega NIBE Uplink. See sümbol näitab ventilaatori tegelikku kiirust, kui kiirus tavaseadistusest erinev. Vajalik lisaseade NIBE FLM. Antud sümbol näitab, kas basseiniküte aktiivne. Vaja lisatarvikut. Antud sümbol näitab, kas jahutus aktiivne. Vaja lisatarvikut. 38 Osa 7 Juhtimine sissejuhatus

39 Menüü number tähistatud alammenüü Nimetus ja menüünumber põhimenüü SISEKLIIMA SOE TARBEVESI SISEKLIIMA 1 Sümbol põhimenüü temperatuur ventilatsio programmid tavarežiim väljalülitatud edasijõudnutele SOOJUSPUMP INFO Tähistatud põhimenüü Sümbolid alammenüüd Nimetus alammenüüd Olekuinfo alammenüüd Töö Kursori liigutamiseks keerake juhtimisnuppu vasakule või paremale. Valitud positsio valge ja/või sellel ülespööratud nurk. Menüü valimine Menüüsüsteemis liikumiseks valige põhimenüü. Selleks tähistage põhimenüü ja vajutage OK nupule. Seejärel avaneb uus aken koos alammenüüdega. Valige alammenüü ja seejärel vajutage OK nupule. Valikute tegemine mugavusrežiim 2.2 Väärtuse seadistamine kellaaeg & kuupäev 4.4 aeg 24 h 12 h kuupäev päev kuu aasta Muudetavad väärtused säästurežiim tavarežiim "lux" režiim Alternatiiv Valikutemenüüs hetkel valitud võimalus tähistatud rohelise linnukesega. Teise võimaluse valimiseks: 1. tähistage soovitud valikuvõimalus. Üks valikuvõimalustest eelvalitud (valge). 2. Valitud võimaluse kinnitamiseks vajutage OK nupule. Valitud võimalus tähistatud rohelise linnukesega. Väärtuse seadistamiseks: 1. Valige juhtimisnupu abil väärtus, mida soovite seadistada. 2. Vajutage OK nupule. Väärtuse taust muutub roheliseks, mis näitab, et olete sisenenud seadistusrežiimi. 3. Väärtuse suurendamiseks keerake juhtimisnuppu paremale ja vähendamiseks vasakule. 4. Seadistatud väärtuse kinnitamiseks vajutage OKnuppu. Väärtuse muutmiseks ja algväärtuse juurde naasmiseks vajutage tagasinupule Back. Osa 7 Juhtimine sissejuhatus 39

40 Virtuaalse klaviatuuri kasutamine Erinevad klaviatuurid Abimenüü Paljudes menüüdes sümbol, mis näitab, et võimalik kasutada lisaabi. Ligipääs abitekstile: 1. Abi sümboli valimiseks kasutage juhtimisnuppu. 2. Vajutage OK nupule. Sageli koosneb abitekst mitmest aknast, mille sirvimiseks kasutage juhtimisnuppu. Mõnes menüüs tuleb tekst sisestada, selleks saadaval virtuaalne klaviatuur. Olenevalt menüüst, teil juurdepääs erinevatele märgistikele, mida võite ktrollnupu abil valida. Märkide tabeli muutmiseks vajutage nuppu tagasi (Back). Kui menüüs ainult üks märgistik, klaviatuur kuvatud vastavalt. Kirjutamise lõpetamisel märkige "OK" ja vajutage OKnuppu. Akendes sirvimine Menüü võib koosneda mitmest aknast. Eri akendes sirvimiseks keerake juhtimisnuppu. Hetkemenüü aken Akende arv menüüs Käivitusjuhendi akendes sirvimine keel 4.6 Nooled akende sirvimiseks käivitusjuhendis 1. Keerake juhtimisnuppu kuni üks nooltest vasakus ülemises nurgas (lk nr juures) tähistatud. 2. Käivitusjuhendis sammude vahelejätmiseks vajutage OKnuppu. 40 Osa 7 Juhtimine sissejuhatus

41 8 Juhtimine menüüd Menüü 1 SISEKLIIMA 1 SISEKLIIMA 1.1 temperatuur 1.2 ventilatsio * 1.3 programmid 1.9 edasijõudnutele küte jahutus * küte jahutus * ventilatsio * graafik väline seadistus pealevoolutemp. min väärtus ruumianduri seadistused jahutuse seadistused * ventilaatori taastamisaeg * individuaalne küttegraafik nihkepunkt ööjahutus Adjust FLM jahutus* küttegraafik jahutusgraafik * küte jahutus * küte jahutus * Menüü 2 SOE TARBEVESI 2 SOE TARBEVESI 2.1 ajutine lux režiim 2.2 mugavusrežiim 2.3 programmid 2.9 edasijõudnutele perioodiline tõus sooja vee ringlus Menüü 3 INFO 3 INFO 3.1 kasutusinfo 3.2 kompressori info 3.3 lisakütte info 3.4 häirete logi 3.5 ruumitemp logi * Vajalikud lisaseadmed. Osa 8 Juhtimine menüüd 41

42 Menüü 4 SOOJUSPUMP 4 SOOJUSPUMP 4.1 plus funktsioid bassein * internet NIBE Uplink TCP/IP seadistus puhverserveri seaded SMS * SG Ready smart price adapti tark maja 4.2 režiimi valik 4.3 minu ikoid 4.4 kellaaeg & kuupäev 4.6 keel 4.7 puhk.progr. 4.9 edasijõudnutele smart energy source seadistused prioriteet automaatrež. programm kraadminutite seadistus tehaseseaded blok. programm sead. hind sead. prim tegur tariifi ajavahemik, elekter tariifi ajavahemik, fiks. hind tariif ajavah, väl 3tee ven lisak tariifi ajavah, väl astm lisak tariifi ajavahemik, OPT10 * Vajalik lisaseade. 42 Osa 8 Juhtimine menüüd

43 Menüü 5 HOOLDUS Ülevaade 5 HOOLDUS 5.1 tööseadistused 5.2 süsteemi seadistused sooja tarbevee seadistused max pealevoolutemperatuur pealev.temp. max erinev häiretegevus väljatõmbeõhu vent. kiirus * maakoll. pumba häiresead maakoll. pumba rež. valik maakollektori pumba kiirus küttepumba režiimi valik küttepumba kiirus sisemine elektriline lisaküte kliimasüs pealevoolu seadistus heat pump testing bloksagedus 5.3 lisaseadmete seadistused FLM * tee vent. juhitav lisaküte * lisakliimasüsteem * päikeseküte * astmetega juhitav lisaküte sooja tarbevee temp. * modbus * väljatõmbe/sissepuhkeõhum. * GBM sidemoodul * niiskusandur * fotoel. juhtimine* 5.4 tarkvara ja väljundid 5.5 tehaseseadete hooldusmenüü 5.6 sundktroll 5.7 käivitusjuhend 5.8 kiirkäivitamine 5.9 põrandakuiv. funkts logi muutmine * Vajalik lisaseade. Minge peamenüüsse ja hoidke tagasinuppu Back 7 sekundi jooksul all, et pääseda hooldusmenüüsse. Alammenüüd Menüü HOOLDUS tekst kuvatakse oranžina, mis tähendab, et see menüü mõeldud teadlikumale kasutajale. Sellel menüül mitu alammenüüd. Vastava menüü olekuinfo kuvatakse ekraanil menüüdest paremale poole. tööseadistused Soojuspumba tööseadistused. süsteemi seadistused Soojuspumba süsteemiseadistused, lisaseadmete aktiveerimine jne. lisaseadmete seadistused Erinevate lisaseadmete tööseadistused. tarkvara ja väljundid Tarkvaraga juhitud sisendite ja väljundite seadistamine sisendkaardil (AA3). tehaseseadete hooldusmenüü Kõikide seadistuste (sealhulgas kasutajale kättesaadavate seadistuste) täielik lähtestamine vastavalt vaikeväärtustele. sundktroll Soojuspumba erinevate kompentide sundktroll. käivitusjuhend Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveeruvate käivitusjuhiste käsikäivitamine. kiirkäivitamine Kompressori kiirkäivitamine. Osa 8 Juhtimine menüüd 43

44 Ebaõiged seadistused hooldusmenüüs võivad soojuspumpa kahjustada. Menüü 5.1 tööseadistused Soojuspumba tööseadistusi saab teha alammenüüdes. Menüü sooja tarbevee seadistused käivitustemperatuur säästurežiim / tavarežiim / luksrežiim Seadistusvahemik: 5 70 C Tehase seade ( C): Seadistage kliimasüsteemi pealevoolutemperatuuri maksimaalne väärtus. Kui süsteem koosneb rohkem kui ühest kliimasüsteemist, võite seadistada pealevoolutemperatuuri individuaalsed maksimaalsed väärtused igale süsteemile eraldi. Kliimasüsteemide 2 8 maksimaalse pealevoolutemperatuuri väärtust ei saa seadistada kõrgemaks kui kliimasüsteemil 1. Hoiatus! Põrandaküttesüsteemides tavaliselt max pealevoolutemperatuur seadistatud 35 ja 45 C vahele. Ktrollige oma põrandapinna jaoks sobivat maksimaalset temperatuuri põrandakütte tarnijalt. säästurežim tavarežiim luksrežiim Menüü pealev.temp. max erinev. Vask kompressori max erinevus Roostevaba Seadistusvahemik: 1 25 C Vaikimisi väärtus: 10 C seiskamistemperatuur säästurežiim / tavarežiim / luksrežiim Seadistusvahemik: 5 70 C Tehase seade ( C): Vask Roostevaba säästurežim per. tõst. seiskamistemp. Seadistamise vahemik: C Tehaseseade: 55 C suur võimsus Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud tavarežiim luksrežiim Menüüs 2.2 saate seadistada sooja tarbevee käivitus ja seiskamistemperatuuri erinevate soojusrežiimide jaoks ning menüüs perioodilise tõstmise seiskamistemperatuuri. Kõrgema tootmisvõimsuse tarvis vajutage kõrge võimsuse valikut. Aktiveeritud "suur võimsus"ga toimub sooja vee kütmine suurema võimsusega kui standardrežiimis ja sooja tarbevee tootlikkus seega suurem. Menüü max pealevoolutemperatuur kliimasüsteem Seadistusvahemik: 570 C Vaikimisi väärtus: 60 C lisakütte max erinevus Seadistusvahemik: 1 24 C Vaikimisi väärtus: 3 C Siin saate seadistada maksimaalse lubatud erinevuse arvutusliku ja tegeliku pealevoolutemperatuuri vahel kompressori või lisakütteseadme režiimis. Täiendava kütte max erinevus ei või kunagi ületada kompressori max erinevust. kompressori max erinevus Kui hetke pealevoolutemperatuur erineb seadistatud väärtusest võrreldes arvutusliku väärtusega, sunnitakse soojuspump seiskuma/käivituma olenemata kraadminuti väärtusest. Kui hetke pealevoolutemperatuur ületab arvutusliku pealevoolu seadistatud väärtuse, seadistatakse kraadminuti väärtuseks 0. Soojuspumba kompressor seiskub siis, kui ainult küttevajadus. lisakütte max erinevus Kui valite lisaküte" ja aktiveerite selle menüüst 4.2 ning hetke pealevoolutemperatuur ületab arvutuslikku väärtust võrreldes seadistatud väärtusega, seisatakse lisaküte. Menüü häiretegevus Siin menüüs valige viis, kuidas te soovite, et soojuspump annaks teile ekraanil kuvatud häiresignaalist märku. Alternatiivseks võimaluseks see, et soojuspump peatab sooja tarbevee tootmise (vaikeseadistus) ja/või vähendab ruumitemperatuuri. Hoiatus! Kui ei valita ühtegi häiretegevust, võib häiresignaali korral olla energiakulu suurem. 44 Osa 8 Juhtimine menüüd

45 Menüü väljatõmbeõhu vent. kiirus (vajalik lisaseade) tavarežiim jakiirus 14 Seadistamise vahemik: % Valige ventilaatori töökiirus viie erineva võimaliku kiiruse hulgast. Hoiatus! Valesti seadistatud ventilatsioi õhuhulk võib kahjustada maja ja suurendada energiatarvet. Menüü maakoll. pumba häiresead. välj. külmak. min temp Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 8 C välj. külmak. min temp Seadistage temperatuur, mille korral soojuspump peab aktiveerima häiresignaali, mis osutab asjaolule, et väljuva maakollektori vedeliku temperatuur liiga madal. Kui valite automaatne nullimine, taastatakse häiresignaal, kui temperatuur tõusnud 1 C võrra ülespoole seadistatud väärtust. Kompressor lõpetab töö kui külmakandja temperatuur jõuab külmakandja temperatuuri jaoks seadistatud minimaalse väärtuseni. Kompressori juhtsüsteem püüab külmakandjat hoida 2 võrra suurema temperatuuri juures kui väljamineva külmakandja seadistatud temperatuur. Menüü maakoll. pumba rež. valik režiimi valik Seadistusvahemik: vahelduv, pidev, pidev 10 päeva Vaikimisi väärtus: vahelduv Siin seadistage maakollektori pumba töörežiim. vahelduv: maakollektori pump käivitub u 20 sekundit enne ja seiskub u 20 sekundit pärast kompressorit. pidev: Pidev töö. pidev 10 päeva: Pidev töörežiim 10 päeva. Seejärel lülitub pump ümber vahelduvrežiimile. Vihje! Käivitamisel võite kasutada "pidev 10 päeva", et võimaldada käivituse ajal pidevat tsirkulatsioi süsteemi õhutamise hõlbustamiseks. Menüü maakollektori pumba kiirus režiimi valik Seadistamise vahemik: auto / käsirežiim / fiks. delta Vaikimisi väärtus: auto delta T Seadistamise vahemik: 2 10 C Tehaseseade: 4 C kiirus ooterežiimis Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 70 % käsirežiim Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 100 % aktiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 70 % passiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistamise vahemik: % Tehaseseade: 100 % Siin seadistage maakollektori pumba kiirus. Kui soovite, et maakollektori pumba kiiruse reguleerimine toimuks automaatselt (tehaseseadistus), siis valige "auto". Maakollektori pumba käsijuhtimiseks deaktiveerige "auto" ja seadistage väärtus 1 ja 100% vahele. Maakollektori pumba töötamiseks koos "fiks. delta"ga, valige "fiks. delta" "režiimi valik" all ja seadistage väärtus vahemikus 2 ja 10 C. Kui süsteemis olemas jahutuse lisaseadmed või kui soojuspumbal integreeritud jahutuse funktsio, saate maakollektori pumba kiirust seadistada ka passiivjahutuse ajal (maakollektori pump töötab siis käsijuhtimisel). Kui valitud pidev töörežiim (vt "Menüü maakoll. pumba rež. valik", lk 45), saab valida ka ooterežiimi. Tsirkulatsioipump jätkab töötamist kui kompressor seiskub. Menüü küttepumba režiimi valik režiimi valik Seadistamise vahemik: auto, vahelduv Vaikimisi väärtus: auto Siin seadistage küttepumba töörežiim. auto: Küttepump töötab vastavalt F1255 hetke töörežiimile. vahelduv: kütteveepump käivitub u 20 sekundit varem ja seiskub kompressoriga samal ajal. Osa 8 Juhtimine menüüd 45

46 Menüü küttepumba kiirus Tööolek Seadistamise vahemik: auto / käsirežiim Vaikimisi väärtus: auto Käsitsi seadistamine, soe tarbevesi Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Käsitsi seadistamine, küte Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Käsitsi seadistamine, bassein Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % ooterežiim Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 30 % max lubatud kiirus Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 100 % aktiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % passiivjahutuse kiirus (lisatarvik vajalik) Seadistusvahemik: % Vaikimisi väärtus: 70 % Seadistage kütteveepumba töökiirus antud töörežiimis. Kui soovite, et kütteveepumba kiiruse reguleerimine toimuks automaatselt (tehaseseadistus), siis valige "auto". Kui "auto" aktiveeritud kütmise eesmärgil, saate teha ka seadistuse "max lubatud kiirus", mis piirab kütteveepumba tööd ja ei luba sellel töötada seadistatud väärtusest suuremal kiirusel. Kütteveepumba käsijuhtimiseks deaktiveerige "auto" antud töörežiimis ja seadistage väärtus 0 ja 100% vahele (eelnevalt seadistatud väärtus "max lubatud kiirus" enam ei kehti). "küte" tähendab kütterežiimi kütteveepumbale. "ooterežiim" tähendab kütte või jahtusrežiimi kütteveepumbale, siis kui soojuspump ei vaja toimivat kompressorit ega elektrilist lisakütet ja aeglustub. "soe tarbevesi" tähendab kütteveepumba sooja tarbevee tootmise töörežiimi. "bassein" (lisatarvik vajalik) tähendab kütteveepumba basseinikütte töörežiimi. "jahutus" (lisatarvik vajalik) tähendab kütteveepumba jahutuse töörežiimi. Kui süsteemis olemas jahutuse lisaseadmed või kui soojuspumbal integreeritud jahutuse funktsio, saate kütteveepumba kiirust seadistada ka aktiivjahutuse ajal (kütteveepump töötab siis käsijuhtimisel). Menüü sisemine elektriline lisaküte max ühendatud el lisak 3x400V, F / 16 Seadistamise vahemik F / 16: 7 / 9 Tehaseseade F / 16: 7 seadistage max el lisak Seadistamise vahemik F x230 V: 0 4,5 Seadistamise vahemik F x230 V: 0 4,5 Seadistamise vahemik F x230 V: 0 7 Seadistamise vahemik F x230 V: 0 9 Seadistamise vahemik F x400 V: 0 6,5 Seadistamise vahemik F & 16 3x400 V: 0 9 Tehaseseade F x230 V: 4,5 Tehaseseade F x230 V: 4,5 Tehaseseade F x230 V: 7 Tehaseseade F x230 V: 9 Tehaseseade F x400 V: 6 Tehaseseade F & 16 3x400 V: 6 kaitsmete suurus Seadistamise vahemik: A Vaikimisi väärtus: 25 A muundamise määr Seadistamise vahemik: Tehaseseade: 300 Seadistage F1255 sisemise elektrilise lisakütte maksimaalne elektrivõimsus ja süsteemi kaitsmete suurus. Siin saate ka ktrollida, milline vooluandur millisele majja sissetulevale faasile paigaldatud (see nõuab vooluandurite paigaldamist, vt lk 26). Ktrollimiseks tähistage "tuvastage faasijärjestus" ja vajutage OK nupule. Ktrolli tulemused ilmuvad menüü valiku "tuvastage faasijärjestus" all. 46 Osa 8 Juhtimine menüüd

47 Menüü kliimasüs pealevoolu seadistus eelseadistused Seadistusvahemik: radiaator, põrandaküte, rad + põr küte, VAT C Vaikimisi väärtus: radiaator Seadistamise vahemik VAT: 40,0 20,0 C Tehaseseade VAT: 18,0 C oma seadistus Seadistamise vahemik dt VATil: 0,0 25,0 Tehaseseade dt VATil: 10,0 Seadistamise vahemik VAT: 40,0 20,0 C Tehaseseade VAT: 18,0 C Siin saate määrata küttejaotussüsteemi tüübi, mille suunas küttepump (GP1) töötab. dt VATil kraadide erinevus peale ja tagasivoolu temperatuuride vahel arvutusliku välisõhu temperatuuri juures. Menüü heat pump testing See menüü mõeldud F1255 katsetamiseks vastavalt erinevatele standarditele. Selle menüü kasutamine muudel eesmärkidel võib põhjustada teie seadme mittenõuetekohast töötamist. Selles menüüs mitu alammenüüd, üks iga standardi jaoks. Menüü bloksagedus bloksagedus 1 Valitav seadistamise vahemik kuvatud ekraanil: start: Hz stop: Hz Maksimaalne seadistamise vahemik: 50 Hz. bloksagedus 2 Valitav seadistamise vahemik kuvatud ekraanil: start: Hz stop: Hz Maksimaalne seadistamise vahemik: 50 Hz. Siin saate seadistada sagedusvahemiku, mille juures kompressor blokeeritud. Seadistamise vahemiku parameetrid erinevad olenevalt sellest, millist toodet seadistusega juhitakse. Lai blokeeritud sagedusvahemik võib põhjustada kompressori katkendliku töötamise. Menüü 5.2 süsteemi seadistused Siin tehke soojuspumba erinevad süsteemsed seadistused, näiteks paigaldatud lisaseadmed. Ühendatud lisaseadmete aktiveerimiseks kaks võimalust. Loendis tuleb märgistada kas alternatiiv või kasutada automaatset funktsioi "otsi paig. lisasead.". otsi paig. lisasead. Valige "otsi paig. lisasead." ja vajutage OKnuppu F1255ga ühendatud lisaseadmete automaatseks tuvastamiseks. Hoiatus! Teatud lisaseadmeid ei tuvastata automaatselt, kuid selle valiku peab tühistama käsitsi, vt menüü 5.4. Tähistage põhjaveepumba valik ainult juhul, kui tsirkulatsioipumba juhtimiseks kasutatakse lisaseadet AXC 40. Menüü 5.3 lisaseadmete seadistused Selleks määratakse paigaldatud ja aktiveeritud lisaseadmete tööseadistused alammenüüdes. Menüü FLM pidev pumba töö Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud sulatamiste vaheline aeg Seadistusvahemik: 1 30 h Vaikimisi väärtus: 10 h kuud filtrihäirete vahel Seadistusvahemik: 1 12 Vaikimisi väärtus: 3 aktiveeri jahutus Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud pidev pumba töö: valige tsirkulatsioipumba pidevaks töötamiseks. sulatamiste vaheline aeg: määrake minimaalne aeg, mis peab jääma soojusvaheti sulatuste vahele väljatõmbeõhumoodulis. Kui väljatõmbeõhumoodul töötab, jahutatakse soojusvahetit ning sellele moodustub jää. Kui moodustub liiga palju jääd, siis väheneb soojusvaheti soojusenergia ülekandevõime ja seda tuleb sulatada. Sulatusega soojeneb soojusvaheti üles, jää sulab ja tekkinud vesi voolab kdensvee toru kaudu välja. Osa 8 Juhtimine menüüd 47

48 kuud filtrihäirete vahel: määrake, mitu kuud peab mööduma, enne kui soojuspump annab märku väljatõmbeõhumooduli filtri puhastamise vajadusest. Puhastage regulaarselt väljatõmbeõhumooduli õhufiltrit. Puhastamise sagedus sõltub tolmu kogusest ventilatsioiõhus. aktiveeri jahutus: siin saate aktiveerida jahutuse väljatõmbeõhumooduli kaudu. Funktsioi aktiveerimisel kuvatakse jahutuse seadistused menüüsüsteemis. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü tee vent. juhitav lisaküte prioriteetne lisaküte Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud käivita muu lisaküte Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 400 GM miinimum töötamisaeg Seadistusvahemik: 0 48 h Vaikimisi väärtus: 12 h min temp. Seadistusvahemik: 5 90 C Vaikimisi väärtus: 55 C segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Siin saate määrata lisakütteseadme käivitusaja, minimaalse tööaja ja minimaalse temperatuuri 3tee ventiiliga välise lisakütteseadme jaoks. 3tee ventiiliga väline lisakütteseade näiteks puidu/õli/gaasi /graanulkatel. Võite määrata 3tee ventiili võimenduse ja 3tee ventiili ooteaja. "prioriteetne lisaküte" valimisel kasutatakse soojuspumba asemel välise lisakütte soojust. 3tee ventiili reguleeritakse niikaua kui küte saadaval, vastasel juhul 3tee ventiil suletud. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü lisakliimasüsteem kasutamine kütterežiimis Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade:, mis kasutamine jahutusrežiimis Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Menüüs valige kliimasüsteem (2 8), mida soovite seadistada. Järgmises menüüs saate teha seadistusi valitud kliimasüsteemile. Kui soojuspump ühendatud rohkem kui ühe kliimasüsteemiga, mis ei ole jahutamiseks mõeldud, siis võib neis tekkida kdensaat. Kdenseerumise vältimiseks ktrollige kas "kasutamine kütterežiimis" märgitud jahutamiseks mitte mõeldud kliimasüsteemidele. See tähendab, et jahutussüsteemi aktiveerimisel sulguvad lisa kliimasüsteemidele ette nähtud lisaventiilid. Hoiatus! See seadistuse valik kuvatakse vaid siis, kui "passiiv/aktiiv jahutus 2 toruga" või "passiivne jahutus 2 toruga" aktiveeritud menüüs 5.2. Samuti määrake siin erinevate paigaldatud lisakliimasüsteemide jaoks 3tee ventiili võimendus ja ooteaeg. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. 48 Osa 8 Juhtimine menüüd

49 Menüü päikeseküte käivitage deltat Seadistusvahemik: 1 40 C Vaikimisi väärtus: 8 C seisake deltat Seadistusvahemik: 0 40 C Vaikimisi väärtus: 4 C max paagitemperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 95 C max päikesekollektori temp. Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 125 C antifriisi temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 2 C käivit. päikesekoll. jahut. Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 110 C passiivne laadimine aktiveerimise temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 110 C passiivne laadimine deaktiveerimise temperatuur Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 50 C aktiivne laadimine dt aktiveerimine Seadistusvahemik: 8 60 C Vaikimisi väärtus: 40 C aktiivne laadimine dt deaktiveerimine Seadistusvahemik: 4 50 C Vaikimisi väärtus: 20 C käivitage deltat, seisake deltat: siin saate määrata päikesepaneeli ja päikesepaagi vahelise temperatuuride erinevuse, mille juures tsirkulatsioipump käivitub ja seiskub. max paagitemperatuur, max päikesekollektori temp.: siin saate määrata nii paagi kui päikesepaneeli jaoks maksimaalsed temperatuurid, mille juures tsirkulatsioipump seiskub. See kaitseb päikesekütte paaki liiga kõrgete temperatuuride eest. Kui seadmel külmumisvastane funktsio, päikesepaneeli jahutus ja/või passiivne/aktiivne laadimine, saate need aktiveerida siit. Kui funktsio aktiveeritud, saate teha nende seadistusi. "päikesepaneeli jahutus", "passiivne laadimine" ja "aktiivne laadimine" ei saa kombineerida; aktiveerida saab vaid ühe funktsioi. külmumiskaitse antifriisi temperatuur: siin saate määrata päikesepaneeli temperatuuri, mille juures tsirkulatsioipump käivitub külmumise vältimiseks. päikesepaneeli jahutus käivit. päikesekoll. jahut.: kui päikesepaneeli temperatuur kõrgem seadistatust, samal ajal kui temperatuur päikesepaagis kõrgem maksimaalsest seadistatud temperatuurist, aktiveeritakse väline jahutusfunktsio. passiivne laadimine aktiveerimise temperatuur: Kui päikesepaneeli temperatuur kõrgem seadistatust, siis funktsio aktiveerub. Funktsio blokeeritakse üheks tunniks, kui soojuspumba (BT10) külmakandja temperatuur kõrgem "sissetul. külmak. max temp" seadistatud väärtusest menüüs deaktiveerimise temperatuur: kui päikesepaneeli temperatuur väiksem seadistatust, siis funktsio deaktiveerub. aktiivne laadimine dt aktiveerimine: kui temperatuuride erinevus päikesepaneeli (BT53) ja soojuspumba külmakandja (BT10) vahel suurem seadistatust, siis funktsio aktiveeritakse. Funktsio blokeeritakse üheks tunniks, kui soojuspumba (BT10) külmakandja temperatuur kõrgem "sissetul. külmak. max temp" menüüs seadistatud väärtusest. dt deaktiveerimine: kui temperatuuride erinevus päikesepaneeli (BT53) ja soojuspumba (BT10) külmakandja vahel väiksem seadistatust, siis funktsio deaktiveeritakse. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Osa 8 Juhtimine menüüd 49

50 50 Menüü astmetega juhitav lisaküte käivita muu lisaküte Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 400 GM lisakütte astmete ajavah. Seadistusvahemik: GM Vaikimisi väärtus: 100 GM suurim samm Seadistusvahemik (astmeline kahendsüsteem deaktiveeritud): 0 3 Seadistusvahemik (astmeline kahendsüsteem aktiveeritud): 0 7 Vaikimisi väärtus: 3 binaarne sammtõstmine Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud Määrake siin astmetega juhitava lisakütte seadistused. Astmetega juhitav lisaküte näiteks väline elektriboiler. Võimalik määrata näiteks, millal lisaküte algab, määrata maksimaalne arv lubatud etappe ja kas binaarne astmelisus kasutusel. Kui astmeline kahendsüsteem (binaarne) deaktiveeritud (väljas), viitavad seadistused lineaarsele astmelisusele. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü sooja tarbevee temp. segamisventiili aktiveerimine Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud väljaminev soe vesi Seadistusvahemik: C Vaikimisi väärtus: 55 C segamisventiili võimendi Seadistusvahemik: 0,1 10,0 Vaikimisi väärtus: 1,0 seg.vent. astme viivitus Seadistusvahemik: s Vaikimisi väärtus: 30 s Siin määrake sooja vee mugavustso. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. segamisventiili aktiveerimine: määrake, kas soojaveeboilerist tuleva sooja vee temperatuuri piiramise seguklapp paigaldatud. Osa 8 Juhtimine menüüd Kui see alternatiiv aktiveeritud, siis saab määrata väljamineva sooja vee temperatuuri, 3tee ventiili võimenduse ja 3tee ventiili ooteaja seguklapile. väljaminev soe vesi: Määrake temperatuur, millest alates seguklapp piirab veeboilerist tuleva sooja tarbevee edasiliikumist. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü modbus aadress Tehaseseade: aadress 1 Alates ja k.a Modbus 40 versio 10, saab aadresse seadistada vahemikus Varasematel versioidel staatiline aadress. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü väljatõmbe/sissepuhkeõhum. madalaim väljatõmbeõhu t Seadistusvahemik: 0 10 C Vaikimisi väärtus: 5 C möödavool temp. juures Seadistusvahemik: 2 10 C Vaikimisi väärtus: 4 C kuud filtrihäirete vahel Seadistusvahemik: 1 24 Vaikimisi väärtus: 3 madalaim väljatõmbeõhu t: Seadistage väljatõmbeõhu minimaalne temperatuur, et vältida soojusvaheti külmumist. möödavool temp. juures: Juhul kui paigaldatud ruumiandur, saate siin seadistada ületemperatuuri, mille juures möödavooluklapp peab avanema. kuud filtrihäirete vahel: Seadistage filtrihäire kuvamise tihedus. Funktsioide kirjeldused toodud ERS paigaldusjuhendis. Menüü GBM sidemoodul käivita muu lisaküte Seadistamise vahemik: GM Tehaseseade: 400 GM hüsterees Seadistamise vahemik: GM Tehaseseade: 100 GM Siin saate teha gaasikatla GBM 1015 seadistusi. Näiteks saate valida, millal gaasikatel käivitub. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis.

51 Menüü niiskusandur kdens. takistamine, süst. Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud RH piiramine ruumis, süst. Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud Siin saate valida, kas teie süsteem(id) peab/peavad piirama suhtelise õhuniiskuse taset (RH) kütte või jahutuse töötamise ajal. Samuti saate valida jahutuse min. pealevoolu, et hoida ära kdensatsioivee tekke torudel ja jahutussüsteemi kompentidel. Funktsioide kirjeldused toodud HTS 40 paigaldusjuhendis. Menüü fotoel. juhtimine mõjutatav toeatmperatuur Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud mõjutatav soe vesi Seadistamise vahemik: sees/väljas Tehaseseade: välja lülitatud Siin saate valida, kas soovite, et EME 10 mõjutaks ruumitemperatuuri ja / või sooja tarbevett. Funktsioide kirjeldused toodud lisaseadme paigaldusjuhendis. Menüü 5.4 tarkvara ja väljundid Siin saate valida, millisesse klemmliistu (X6) sisendisse/väljundisse välise ktakti funktsio (paigaldusjuhend) peab olema ühendatud. Siin saate valida, millisesse sisendkaardi sisendisse/väljundisse (AA3) välise ktakti funktsio (lk 26) peab olema ühendatud. Valitavad sisendid klemmliistul AUX15 (AA3X6:918) ja väljundid AA3X7 (sisendkaardil). Menüü 5.5 tehaseseadete hooldusmenüü Kõiki seadistusi (sealhulgas kasutajale kättesaadavaid seadistusi) saate siin vastavalt vaikeväärtustele lähtestada. Lähtestamise järel kuvatakse käivitusjuhend järgmisel soojuspumba taaskäivitamisel. Menüü 5.6 sundktroll Siin saate sundjuhtida soojuspumba erinevaid kompente ja mis tahes ühendatud lisatarvikuid. Sundreguleerimine mõeldud kasutamiseks üksnes veaotsingu eesmärgil. Funktsioi kasutamine muul moel võib teie kliimasüsteemi kompente kahjustada. Menüü 5.7 käivitusjuhend Soojuspumba esmakordsel käivitamisel aktiveerub käivitusjuhis automaatselt. Siin saate seda käsitsi aktiveerida. Vt leheküljel 32, et saada täiendavat teavet käivitusjuhise kohta. Menüü 5.8 kiirkäivitamine Siin saate käivitada kompressori. Hoiatus! Kompressori käivitamine eeldab kütmise või sooja tarbevee tootmise vajadust. Hoiatus! Ärge rakendage kompressori kiirkäivitamist liiga palju kordi lühikese aja jooksul, kuna nii võite kompressorit ja seda ümbritsevaid seadmeid kahjustada. Menüü 5.9 põrandakuiv. funkts. perioodi 1 pikkus 7 Seadistamise vahemik: 0 30 päeva Tehaseseade, periood 1 3, 5 7: 2 päeva Tehaseseade, periood 4: 3 päeva perioodi 1 temp. 7 Seadistamise vahemik: C Vaikeväärtus: perioodi 1 temp. perioodi 2 temp. perioodi 3 temp. perioodi 4 temp. perioodi 5 temp. perioodi 6 temp. perioodi 7 temp. Määrake siin põrandakuivatamise funktsio. 20 C 30 C 40 C 45 C 40 C 30 C 20 C Võimalik määrata kuni seitse erinevate arvutuslike pealevoolutemperatuuridega perioodi. Kui kavatsete kasutada vähem kui seitset perioodi, määrake ülejäänud perioodide päevade arvuks 0. Osa 8 Juhtimine menüüd 51

52 Põrandakuivatamise funktsioi aktiveerimiseks tähistage aktiivne aken. Allpool olev loendur näitab päevade arvu, mil funktsio olnud aktiveeritud. Funktsio loendab kraadminuteid nagu tavakütterežiimi puhul, kuid vastavale ajavahemikule määratud pealevoolutemperatuuride jaoks. Põrandakuivatuse ajal kütteveepumba jõudlus 100%, sõltumata seadistusest menüüs Vihje! Kui hakkate kasutama töörežiimi "ainult lisaküte", valige see menüüst 4.2. Ühtlasema pealevoolutemperatuuri saavutamiseks võib lisakütte käivitada varem, valides "lisakütte käivitamise" menüüdest kuni 80. Kui määratud põrandakuivatamise ajavahemikud lõppenud, taasseadistage menüüd 4.2 ja vastavalt eelmistele seadistustele. Menüü 5.10 logi muutmine Siin saate vaadata eelmisi juhtautomaatikas tehtud muudatusi. Kuupäev, kellaaeg, IDnumber (unikaalne teatud seadistustele) ja uus seadistatud väärtus kuvatakse iga muudatuse puhul. Muutuste logi salvestatakse taaskäivitamisel ja see jääb samaks pärast tehaseseadistuste taastamist. 52 Osa 8 Juhtimine menüüd

53 9 Hooldus Hooldustoimingud 16 Hooldust võivad teha ainult nõutava kvalifikatsioiga isikud. F1255 kompentide asendamisel tuleb kasutada vaid NIBE varuosi. GP1 GP2 Avariirežiim Lülitit (SF1) ei tohi keerata asendisse "" ega " " enne, kui F1255 veega täitunud. Toote koostisosad võivad kahjustada saada. QM2 QM1 XL1 XL6 LEK XL4 XL3 XL2 XL7 Avariirežiimi kasutatakse käitamistõrke ja hooldusega seoses. Avariirežiimis sooja tarbevett ei toodeta. Avariirežiimi aktiveerimiseks keerake lüliti (SF1) asendisse " ". Selles režiimis: Olekulamp süttib kollaselt. SF1 Ekraani valgustus ei sütti ja juhtautomaatika ei ole ühendatud. F1255 Elektriküttekeha temperatuuri reguleerib termostaat (FD1BT30). Seda võimalik seadistada temperatuurile 35 või 45 C. Kompressor ja maakollektori süsteem välja lülitatud. Aktiivsed ainult kütteveepump ja täiendav elektriküte. Avariirežiimi korral seadistatakse lisakütte võimsust elektriküttekeha kaardil (AA1). Vt lk 24 toodud juhtnööre. FD1BT30 6 QM34 QM31 QM32 QM33 GP1 GP2 QM2 LEK QM1 12 Tarbeveeboileri tühjendamine Tarbeveeboileri tühjendamiseks kasutatakse sifoi põhimõtet. Tühjendamiseks võib kasutada külmaveetorustiku tühjenduskraani. Teiseks võimaluseks sisestada voolik külmaveetorusse. GP1 GP2 QM2 QM1 LEK Kliimasüsteemi tühjendamine Kliimasüsteemi hoolduse lihtsustamiseks tuleks süsteem esmalt tühjendada. Seda võib teha mitmel moel sõltuvalt sellest, mida vaja teha: Osa 9 Hooldus 53

54 Kütte poole/kliimasüsteemi tühjendamisel võib väljuda kuuma vett. Põletusoht! Kütte poole tühjendamine kompressorimoodulis Kui vaja näiteks kütteveepump välja vahetada või kompressormoodul vajab hooldust, tühjendage küttevee pool järgmiselt: 1. Sulgege sulgeventiilid küttevee poolel (QM31) ja (QM32). 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 3. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus (QM32), mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga. Kui kütte pool tühjendatud, võite alustada hoolduse ja/või vajalike kompentide väljavahetamisega. Küttesüsteemi tühjendamine soojuspumbas Kui soojuspumpa vaja hooldada, toimige kütte poole tühjendamisel järgmiselt: 1. Sulgege väljaspool soojuspumpa asuvad kütte poole (tagasi ja pealevoolu) sulgeventiilid. 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 3. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus, mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga (XL2). Kui kütte pool tühi, võite hooldusega alustada. Kogu kliimasüsteemi tühjendamine Kui tühjendamist vajab kogu kliimasüsteem, toimige järgmiselt: 1. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM1) ja avage kraan. Teatud kogus vedelikku voolab välja. 2. Selleks, et kogu vedelik välja voolaks, peab süsteemi pääsema õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake lahti majas kõige kõrgemal asuva radiaatori õhutuskork. Kui kliimasüsteem tühi, võite hooldusega alustada. Maakollektori süsteemi tühjendamine Maakollektori süsteemi hoolduse lihtsustamiseks tuleks süsteem esmalt tühjendada. Seda võib teha mitmel moel sõltuvalt sellest, mida vaja teha: Maakollektori süsteemi tühjendamine kompressorimoodulis Näiteks kui vaja maakollektori pump välja vahetada või kompressormoodul vajab hooldust, tühjendage maakollektori süsteem järgmiselt: 1. Sulgege sulgeventiilid maakollektori süsteemi (QM33) ja (QM34). 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM2), asetage toru teine ots mahutisse ja avage kraan. Mahutisse voolab väike kogus maakollektori vedelikku. 3. Selleks, et järelejäänud külmakandja välja voolaks, peab süsteemi sattuma õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus (QM33), mis ühendab soojuspumpa kompressori mooduliga. Kui maakollektori pool tühi, võite hooldusega alustada. Maakollektori süsteemi tühjendamine soojuspumbas Kui soojuspumpa vaja hooldada, toimige maakollektori süsteemi tühjendamisel järgmiselt: 1. Sulgege väljaspool soojuspumpa asuv maakollektori süsteemi sulgeventiil. 2. Ühendage toru tühjenduskraaniga (QM2), asetage toru teine ots mahutisse ja avage kraan. Mahutisse voolab väike kogus maakollektori vedelikku. 3. Selleks, et järelejäänud külmakandja välja voolaks, peab süsteemi sattuma õhku. Õhu sisselaskmiseks keerake veidi lõdvemaks tagasilöögiklapi ühendus, mis ühendab külmakandja poolt soojuspumbaga ühenduse (XL7) juures. Kui maakollektori pool tühi, võite hooldusega alustada. Tsirkulatsioipumba käivitusabi 1. Väljalülitamine, F1255 lüliti ((SF1)) seadke asendisse " ". 2. Eemaldage esikaan 3. Eemaldage kompressorimooduli kate. 4. Keerake õhutuskork (QM5) lõdvemaks. Kasutage selleks kruvikeerajat. Pange kruvikeeraja otsa ümber veidi riiet, kuna väike kogus vett võib välja tilkuda. 5. Sisestage kruvikeeraja ja keerake pumba mootorit ringi. 6. Keerake õhutuskork tagasi (QM5). 7. Käivitage F1255, lükates lüliti (SF1) asendisse ja ktrollige, kas tsirkulatsioipump töötab. Tsirkulatsioipumba käivitamise lihtsustamiseks peab F1255 olema sisse lülitatud. Seadke lüliti (SF1) asendisse "". Kui tsirkulatsioipumba käivitamisele aidatakse kaasa, kui F1255 sisse lülitatud, siis, olge valmis selleks, et pumba käivitamisel võib kruvikeeraja nõksatada. GP1 Õhutuskork Luftningsskruv (QM5) Jois näitab, milline võib välja väha tsirkulatsioipump. 54 Osa 9 Hooldus

55 F1255 Temperatuurianduri andmed Temperatuur ( C) 40 Takistus (kohm) 351,0 Pinge (VDC) 3,256 1 Sulgege sulgeventiilid (QM31), (QM32), (QM33) ja (QM34). Tühjendage kompressormoodul vastavalt juhistele lk ,6 3,240 QM31 QM ,5 3, ,8 3, ,22 3, ,32 3, ,20 3, ,89 2,976 QM34 QM ,02 25,61 2,889 2,789 2 Vabastage lukustusriivid ,02 15,77 2,673 2,541 QM ,51 2, ,00 8,045 2,245 2, ,514 5,306 1,916 1, ,348 1,587 LEK 50 3,583 1, ,968 1, ,467 2,068 1,136 1,007 3 Võtke lahti sulgeventiili (QM31) toruühendus ,739 1,469 0,891 0,785 4 Eemaldage kaks kruvi. 80 1,246 0, ,061 0, ,908 0, ,779 0,672 0,469 0,414 4 LEK Kompressormooduli väljatõmbamine Hoolduse tegemiseks ja transportimise lihtsustamiseks võib kompressorimooduli välja tõmmata. Lülitage soojuspump ja seejärel automaatkaitse välja. Hoiatus! Jahutusmoodulit lihtsam eemaldada, kui see esmalt tühjendatud (vt lk 53). Hoiatus! Eemaldage esikate vastavalt kirjeldusele lklt 7. Osa 9 Hooldus 55

56 LEK F1255 LEK F Eemaldage ühendus põhikaardilt (AA2) kruvikeeraja abil. Uuesti paigaldamisel peab soojuspumba ühendustel asendama olemasolevad tihendid kaasasolevate tihenditega (vt joist). QM33 5 QM34 QM32 USBliides Ühendage lahti klemmid (A) ja (B) põhikaardi korpuse alumiselt poolelt. Ühendage lahti klemm (C) elektrilise küttekeha kaardilt (AA1) kruvikeeraja abil. Ühendage lahti klemm (D) ühendusklemmilt (AA100). Tõmmake kompressorimoodul ettevaatlikult välja. Ekraan varustatud USBpesaga, mida kasutatakse, et uuendada tarkvara, salvestada registreeritud informatsioi ja hallata seadeid F1255s. 5 8 D 6 B A 9 7 C Vihje! Kompressorimooduli tagasipanemisel toimige vastupidises järjekorras. 56 Osa 9 Hooldus

57 SISEKLIIMA SOE TARBEVESI Kui vastasite "jah" eelmisele küsimusele, algab uuenduse tegemine, mille käiku saate ekraanilt jälgida. Kui uuenduse tegemine lõpule jõudnud, taaskäivitatakse F1255. Tarkvarauuendus ei tühista F1255 menüüde seadistusi. SOOJUSPUMP USB INFO USB 7 Kui uuenduse tegemine katkestatakse enne selle lõpule jõudmist (näiteks elektrikatkestuse korral jne), saab taastada tarkvara eelmise versioi, kui hoida OKnuppu käivituse ajal all kuni roheline lamp hakkab põlema (selleks läheb aega umbes 10 sekundit). vali muu fail tarkvara uuendus tarkvara uuendus 7.1 logi seadete haldamine USBmälu ühendamisel kuvatakse ekraanil uus menüü (menüü 7). Menüü 7.1 tarkvara uuendus tarkvara uuendus 7.1 Valige vali muu fail" kui te ei soovi kasutada pakutud tarkvara. Failide sirvimisel kuvatakse informatsioi tähistatud tarkvara kohta info aknas sarnaselt eelnevaga. Faili valimisel OKnupu abil kuvatakse eelmine lehekülg (menüü 7.1), millelt saate valida uuenduse tegemise alustamise. Menüü 7.2 logi alusta uuendamist vali muu fail logi7.2 võimaldab Teil uuendada F1255 tarkvara. aktiveeritud intervall 5 sek Selleks, et järgmised funktsioid töötaksid, peab USBmälu sisaldama NIBE tarkvarafaile F1255 jaoks. Info aken ekraani ülaosas näitab informatsioi (alati inglise keeles) kõige tõenäolisema uuenduse kohta, mille uuendustarkvara USBmälust valinud. See informatsio näitab toodet, millele tarkvara mõeldud, tarkvara versioi ning üldist informatsioi. Kui soovite valida mõne teise faili valitud faili asemel, saab õige faili valida "vali muu fail". alusta uuendamist Valige alusta uuendamist", kui soovite uuendust teha. Teilt küsitakse tarkvara uuendamise soovi kinnitust. Vastake "jah" jätkamiseks või "ei" tühistamiseks. Seadistamise vahemik: 1 s 60 min Tehaseseade vahemik: 5 s Siin saate valida, kuidas F1255 hetke mõõteväärtused tuleks salvestada USB mälu logifaili. 1. Määrake soovitud intervall logide vahel. 2. Tähistage "aktiveeritud". 3. F1255 hetkeväärtused salvestatakse määratud intervalliga USBmälu faili kuni "aktiveeritud" tähistus eemaldatakse. Osa 9 Hooldus 57

58 Eemaldage märge "aktiveeritud" enne USBmälu eemaldamist. Menüü 7.3 seadete haldamine seadete haldamine 7.3 salvestage seaded taastage seaded Siin saate hallata (salvestada või kuvada) kõiki F1255 menüüseadeid (kasutaja ja hooldusmenüüd) USBmäluga. "salvestage seaded" abil saate salvestada menüüseadistused USBmällu, et neid hiljem taastada või kopeerida teise F1255. Menüüseadistuste salvestamisel USBmällu asendate kõik varem USBmällu salvestatud seadistused. "taastage seaded" abil saate taastada kõik menüüseadistused USBmälust. USBmälust tehtud menüüde algseadistust ei saa tagasi võtta. 58 Osa 9 Hooldus

59 10 Häired seadme töös Enamikul juhtudel teavitab soojuspump häiretest seadme töös, andes nendest märku häiresignaalidega ja kuvades vastavad tegevusjuhised ekraanil. Infomenüü Kõik soojuspumba mõõteväärtused leitavad soojuspumba menüüsüsteemi menüüs 3.1. Sageli lihtsustab veaallika leidmist väärtuste läbivaatamine selles menüüs. Täiendavat teavet leiate abimenüüst või kasutusjuhendist menüü 3.1 kohta. Häiresignaalide haldamine häire info / tegevus häire nullimine abirežiim Madalsurve häire Häiresignaal osutab rikkele seadme töös, mida näitab olekulamp, vilkudes vaheldumisi rohelise ja punase valgusega. Lisaks ilmub infoaknasse häirekella sümbol. Häiresignaal Kui olekulamp põleb häiresignaali korral punaselt, osutab see rikkele, mida soojuspump ei suuda ise kõrvaldada. Keerates juhtimisnuppu ja vajutades OKnuppu saate näha häiresignaali liiki ja selle nullida. Soojuspumpa võimalik seadistada ka abirežiim. info / tegevus Siin saate teavet häire kohta ja nõuandeid häire põhjustanud probleemi kõrvaldamiseks. häire nullimine Enamikul juhtudel piisab häire nullimine valikust, et lahendada häire põhjustanud probleem. Kui pärast sätte häire nullimine valikut süttib roheline tuli, siis häire probleem lahendatud. Kui endiselt põleb punane tuli ja ekraanil menüü alarm, siis häire põhjustanud probleem endiselt lahendamata. Kui häire kaob ja tuleb seejärel tagasi, siis lugege tõrkeabi peatükki (leheküljel 59). abirežiim abirežiim" avariirežiimi liik. Selle režiimi puhul jätkab soojuspump kütmist ja/või sooja tarbevee tootmist sõltumata rikke esinemisest. Soojuspumba kompressor võib mitte töötada. Sel juhul kütab ja/või toodab sooja tarbevett elektriline küttekeha. Režiimi abirežiim valimiseks peab häiretegevus olema valitud menüüs Hoiatus! "abirežiim" valimine ei tähenda häire põhjustanud probleemi kõrvaldamist. Seetõttu põleb olekulamp jätkuvalt punaselt. Veaotsing Kui tööhäire ei ole ekraanil kuvatud, võite kasutada allpool toodud soovitusi: Põhitegevused Alustage veaotsingut järgmistest võimalikest rikkeallikatest: Lüliti (SF1) asend. Hoe grupi ja peakaitsmed Juhtautomaatika kaitselüliti. Soojuspumba juhtautomaatika kaitselüliti (FA1). Soojuspumba ülekuumenemiskaitse (FD1). Õigesti seadistatud koormusmitor (kui paigaldatud). Sooja tarbevee temperatuur liiga madal või kogus ei ole piisav. Soojaveeboileri täiteventiil Avage ventiil. Soojuspump töötab vales töörežiimis. Režiimi käsirežiim korral valige lisaküte". Sooja tarbevee kulu suur. Oodake, kuni soe tarbevesi kuumenenud. Sooja tarbevee tootmise ajutist suurendamist (ajutine lux režiim) saab aktiveerida menüüs 2.1. Liiga madal sooja tarbevee seadistus. Sisenege menüüsse 2.2 ja valige kõrgem mugavusrežiim. Liiga lühiajaline sooja tarbevee prioriteet või selle puudumine. Sisenege menüüsse ja suurendage ajavahemikku, mil soojal tarbeveel prioriteet. Ruumitemperatuur liiga madal Mitmes toas termostaadid suletud. Seadistage termostaadid maksimumi peale nii mitmes ruumis, kui võimalik. Termostaatide kinnikeeramise asemel seadistage ruumitemperatuur menüüs 1.1. Soojuspump töötab vales töörežiimis. Sisenege menüüsse 4.2. Režiimi "auto" korral valige suurem väärtus "kütte seiskamine" menüüs Režiimi käsirežiim korral valige küte". Kui sellest ei piisa, valige lisaküte". Küttejuhtautomaatika seadistatud liialt madalale väärtusele. Sisenege menüüsse 1.1 "temperatuur" ja reguleerige küttegraafiku nihet ülespoole. Kui ruumitemperatuur madal ainult siis, kui ilm külm, tuleb küttegraafiku kaldenurka menüüs "küttegraafik" ülespoole seadistada. Liiga lühiajaline kütte prioriteet või selle puudumine. Sisenege menüüsse ja suurendage ajavahemikku, mil küttel prioriteet. Osa 10 Häired seadme töös 59

60 "Puhkuserežiim" aktiveeritud menüüs 4.7. Sisenege menüüsse 4.7 ja valige välja lülitatud". Väline lüliti ruumitermperatuuri muutmiseks aktiveeritud. Ktrollige väliseid lüliteid. Kliimasüsteemis õhk. Õhutage kliimasüsteemi (vt lk 31). Kliimasüsteemi ventiilid (QM20), (QM32) suletud. (QM40), (QM41) suletud. Avage ventiilid. Ruumitemperatuur liiga kõrge Küttejuhtautomaatika seadistatud liialt kõrgele väärtusele. Sisenege menüüsse 1.1 (temperatuur) ja alandage küttegraafiku nihet. Kui ruumitemperatuur kõrge ainult siis, kui ilm külm, tuleb küttegraafiku kaldenurka menüüs "küttegraafik" allapoole seadistada. Väline lüliti ruumitermperatuuri muutmiseks aktiveeritud. Ktrollige väliseid lüliteid. Ebaühtlane ruumitemperatuur. Valesti seadistatud küttegraafik. Reguleerige küttegraafikut menüüs Liiga kõrge seadistatud väärtus "dt VATil"l. Sisenege menüüsse (kliimasüs pealevoolu seadistus) ja vähendage "dt VATil" väärtust. Ebaühtlane vool radiaatorites. Reguleerige voolu jaotust radiaatorite vahel. Madal süsteemi rõhk Kliimasüsteemis ei ole piisavas koguses vett. Lisage vett kliimasüsteemi (vt leheküljel 31). Ebapiisav või puudulik ventilatsio Veaotsingu peatüki käesolev osa kehtib ainult siis, kui paigaldatud lisaseade NIBE FLM. Filter (HQ10) ummistunud. (HQ11) ummistunud. Puhastage või vahetage filter. Ventilatsio ei ole reguleeritud. Tellige ventilatsioi reguleerimine või reguleerige seda ise. Väljatõmbeplafoid ummistunud või liiga kinni keeratud. Ktrollige ja puhastage väljatõmbeplafoe. Ventilaator töötab vähendatud kiirusega töörežiimil. Sisenege menüüsse 1.2 ja valige "tavarežiim". Ventilaatori kiiruse muutmise väline lüliti aktiveeritud. Ktrollige väliseid lüliteid. Ventilatsio liiga tugev või häiriv Veaotsingu peatüki käesolev osa kehtib ainult siis, kui paigaldatud lisaseade NIBE FLM. Filter ummistunud. (HQ11) ummistunud. Puhastage või vahetage filter. Ventilatsio ei ole reguleeritud. Tellige ventilatsioi reguleerimine või reguleerige seda ise. Ventilaatori kiirus sundrežiimil. Sisenege menüüsse 1.2 ja valige "tavarežiim". Ventilaatori kiiruse muutmise väline lüliti aktiveeritud. Ktrollige väliseid lüliteid. Kompressor ei kävitu Puudub küttevajadus. Soojuspump ei saa kütte ega sooja tarbevee signaali. Temperatuuri tingimused välja lülitatud. Oodake, kuni temperatuuri tingimused lähtestunud. Miinimumintervall kompressori käivituste vahel ei ole kätte jõudnud. Oodake 30 minutit ja ktrollige, kas kompressor käivitus. Häiresignaal sisse lülitunud. Järgige ekraanil kuvatud juhiseid. Vinlistav hääl radiaatorites Suletud termostaadid ruumides ja valesti seadistatud küttegraafik. Seadistage termostaadid maksimumi peale nii mitmes ruumis, kui võimalik. Termostaatide kinnikeeramise asemel seadistage küttegraafikut menüüs 1.1. Tsirkulatsioipumba kiirus seadistatud liiga suureks. Sisenege menüüsse (küttepumba kiirus) ja vähendage tsirkulatsioipumba kiirust. Ebaühtlane vool radiaatorites. Reguleerige voolu jaotust radiaatorite vahel. Mulisev heli Veaotsingu peatüki käesolev osa kehtib ainult siis, kui paigaldatud lisaseade NIBE FLM. Vesilukus ei ole piisavalt vett. Täitke vesilukk veega. Vesilukk ummistunud. Ktrollige ja reguleerige kdensvee toru. 60 Osa 10 Häired seadme töös

61 11 Lisaseadmed Kõik lisatarvikud ei pruugi olla kõigil turgudel saadaval. Abirelee HR 10 Lisareleed HR 10 kasutatakse välimiste 13faasiliste koormuste juhtimiseks nagu nt õlipõletid, elektriküttekehad ja pumbad. Art nr Aktiivne/passiivne jahutus HPAC 40 Lisatarvik HPAC 40 sisekliima vahetusmoodul, mis lisatakse süsteemile koos F1255ga. Art nr Akumulatsioipaak UKV UKV 40 Art nr UKV 200 Art nr UKV 500 Art nr UKV 100 Art nr UKV 300 Art nr Basseiniküte POOL 40 POOL 40 kasutatakse basseinikütte aktiveerimiseks koos F1255ga. Art nr Energia mõõtmise komplekt päikeseenergiast toodetud elektrile EME 10 EME 10 kasutatakse päikeseenergiast toodetud elektrikasutuse optimeerimiseks. Art nr Gaasi lisaseade Sidemoodul OPT 10 OPT 10 kasutatakse gaasikatla NIBE GBM 1015 ühendamiseks ja juhtimiseks. Art nr Lisakaart AXC 40 Seda lisaseadet kasutatakse 3tee ventiiliga reguleeritava lisakütte, astmeliselt reguleeritava lisakütte, välise tsirkulatsioipumba või põhjaveepumba ühendamiseks ja juhtimiseks. Art nr Niiskusandur HTS 40 Seda lisatarvikut kasutatakse niiskuse ja temperatuuride kuvamiseks ja reguleerimiseks nii kütmise kui jahutamise ajal. Art nr Nivooandur NV 10 Art nr Passiivne jahutus PCM 40 Art nr Põhja pikendus EF 45 PCM 42 Art nr Seda lisatarvikut saab kasutada, kui F1255 torud tulevad põrandast välja üles. Art nr Päikesekütte komplekt Erakordselt pika tööeaga päikesepaneelide komplekt iseseisvalt elektri tootmiseks. PV Art nr PV Art nr Ruumimoodul RMU 40 PV Art nr RMU 40 võimaldab juhtida ja jälgida soojuspumba tööd maja teisest ruumist, milles F1255 ei asu. Art nr Sidemoodul MODBUS 40 MODBUS 40 võimaldab seadet F1255 juhtida ja jälgida maja DUC (arvutite alamkeskus) abil. Ühendus toimub MODBUSRTUkasutamisel. Art nr Sidemoodul SMS 40 Kui internetiühendus puudub, saate kasutada lisaseadet SMS 40, et juhtida F1255 SMSi teel. Art nr Osa 11 Lisaseadmed 61

62 Tarbeveeboiler/Akumulatsioipaak AHPS Elektriküttekehata akumulatsioipaak päikeseküttespiraali (vask) ja kombineeritud eel ja järelsoojendusspiraaliga (roostevaba teras) sooja tarbevee tootmiseks. Art nr AHP Paisupaak, mida kasutatakse peamiselt süsteemi mahu suurendamiseks AHPSga. Art nr AHPH Elektriküttekehata akumulatsioipaak integreeritud küttespiraaliga (roostevaba teras) sooja tarbevee tootmiseks. Art nr Väline täiendav elektriküte ELK Nende lisaseadmete puhul vajalik lisakaart AXC 40 (astmetega juhitav lisaküte). ELK 15 15, 3 x 400 V Art nr ELK 213 Väljatõmbeõhumoodul FLM 713, 3 x 400 V Art nr FLM väljatõmbeõhumoodul, mis välja töötatud mehaanilise väljatõmbeõhu soojusenergia kombineerimiseks maaküttega. FLM FLMi kandurite Art nr komplekt Art nr Täiendavad 3tee ventiilid ECS 40/ECS 41 Seda lisaseadet kasutatakse, kui F1255 paigaldatud majja, kus vähemalt kaks erinevat küttesüsteemi, mis nõuavad erinevaid pealevoolutemperatuure. ECS 40 (Max 80 m²) Art nr ECS 41 (umbkaudu m²) Art nr Täiteventiilide komplekt KB 25/32 Täiteventiilide komplekt maakollektori toru täitmiseks külmakandjaga. Sisaldab mudafiltrit ja isolatsioi. KB 25 (max 12 ) Art nr KB 32 (max 30 ) Art nr Vaba jahutus PCS 44 Seda lisaseadet kasutatakse, kui F1255 paigaldatud koos passiivjahutusega. Art nr Ventilatsioi soojusvaheti Seda lisatarvikut kasutatakse eluaseme varustamiseks ventilatsioiõhust saadud energiaga. Seade ventileerib maja ja soojendab sissepuhkeõhku vastavalt vajadusele. ERS Art nr ERS Art nr Osa 11 Lisaseadmed

63 12 Tehnilised andmed Seadme ja paigaldusmõõdud * 650* * Need mõõdud kehtivad, kui nurk 90 maakollektori torude suhtes (külgühendus). Kõrgus võib varieeruda umbes ±100 mm võrra, sest maakollektori torud painduvad. Osa 12 Tehnilised andmed 63

64 Tehnilised spetsifikatsioid IP 21 1x230V F12556 Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 0,5 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 1 1,5 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 2 2,5 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 3 4 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 4,5 (Soovituslik kaitse nimivõimsus). Lisaenergia F Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 1 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 2 4 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 5 7 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Lisaenergia A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms 230V ~ 50 Hz 15(16) 20(20) 24(25) 31(32) 33(40) 0,5/1/1,5/2/2,5/3 /3,5/4/4,5 230 V ~ 50 Hz 26(32) 39(40) 52(63) 1/2/3/4/5/6/7 3x230V F12556 Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 1 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 1,5 4,5 (Soovituslik kaitse nimivõimsus). Lisaenergia F Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 2 4 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 6 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 9 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Lisaenergia A rms A rms A rms A rms A rms 230 V 3 ~ 50 Hz 16(16) 20(20) 0,5/1/1,5/2/2,5/3 /3,5/4/4,5 230 V 3 ~ 50 Hz 28(32) 36(40) 46(50) 1/2/3/4/5/6/7/8/9 64 Osa 12 Tehnilised andmed

65 3x400 V F12556 Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0,5 6,5 (Soovituslik kaitse nimivõimsus). Lisaenergia F Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 1 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 2 4 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 5 7 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 9, vajab taasühendamist (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Lisaenergia F Elektrilised andmed Nimipinge Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 0 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 1 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 2 4 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 5 7 (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Maksimaalne töövool, sh elektriküttekeha 9, vajab taasühendamist (Soovituslik kaitsme nimivõimsus). Lisaenergia Lühisvõimsus (Ssc) * A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms A rms MVA 400 V 3 N ~ 50 Hz 12(16) 16(16) 0,5/1/1,5/2/2,5/3 /3,5/4/4,5/5/5,5/6/6,5 400 V 3 N ~ 50 Hz 9(10) 12(16) 16(20) 21(25) 24(25) 1/2/3/4/5/6/7 (ümberlülitatav 2/4/6/9le) 400 V 3 N ~ 50 Hz 10(10) 13(16) 17(20) 21(25) 24(25) 1/2/3/4/5/6/7 (ümberlülitatav 2/4/6/9le) 2,0 *) See seade vastab IEC nõuetele tingimusel, et lühisvõimsus Ssc suurem või võrdne 2,0 MVAga kliendi paigaldise elektritoite ja peavooluvõrgu vahelises ühenduspunktis. Paigaldaja või kasutaja kohustatud tagama, vajadusel ksulteerides jaotusvõrgu operaatoriga, et seade ühendatakse vooluvõrku lühisvõimsusega Ssc, mis võrdne või suurem kui 2,0 MVA. Osa 12 Tehnilised andmed 65

66 1x230V, 3x230V ja 3x400V F12556 Võimsuse andmed vastavalt standardile EN nominaalne 0/35 Nimivõimsus (P H ) 3,15 Tarbitav võimsus (P E ) COP 0/45 Nimivõimsus (P H ) Tarbitav võimsus (P E ) COP 10/35 Nimivõimsus (P H ) Tarbitav võimsus (P E ) COP 10/45 Nimivõimsus (P H ) Tarbitav võimsus (P E ) COP SCOP vastavalt EN Arvutuslik küttevõimsus (designh) SCOP EN14825 külm kliima 35 C / 55 C SCOP EN14825 keskmine kliima, 35 C / 55 C Energiaklass, keskmine kliima Kütmise energiatõhususe klass 35 C / 55 C Süsteemi kütmise energiatõhususe klass 0,67 4,72 2,87 0,79 3,61 4,30 0,66 6,49 3,98 0,83 4,79 6 5,5 / 4,1 5,2 / 4,0 A++ / A++ A+++ / A+++ F ,06 1,04 4,87 4,78 1,27 3,75 6,33 1,03 6,12 5,98 1,30 4, ,4 / 4,3 5,2 / 4,1 A++ / A++ A+++ / A+++ F ,89 1,83 4,85 8,63 2,29 3,77 11,22 1,84 6,11 10,92 2,32 4, ,5 / 4,2 5,2 / 4,1 A++ / A++ A+++ / A+++ A / XL Energiatõhususe klass, soe tarbevesi / A / XL A / XL 35 C / 55 C 1) koormusprofiil Helivõimsustase (L WA ) vastavalt EN db(a) /35 juures Helirõhutase (L PA ) arvutatud vastavalt db(a) standardile EN ISO /35 juures ja 1m kaugusel Elektrilised andmed Maakollektori pumba võimsus Küttepumba võimsus Korpuse kaitseklass W W IP Osa 12 Tehnilised andmed

67 F12556 F F Külmaagensi ktuur Külmaagensi liik GWP külmaagens Kogus CO 2 ekvivalent kg tn 1,16 2,06 R407C ,0 3,55 Katkestusväärtus, survelüliti HP / LP MPa 3,2 (32 baari) / 0,15 (1,5 baari) Rõhuerinevuse lüliti HP / LP Maakollektori ktuur MPa 0,7 (7 baari) / 0,15 (1,5 baari) Maakollektori süsteemi min/max rõhk MPa 0,05 (0,5 baari) / 0,45 (4,5 baari) Nominaalne vooluhulk l/s 0,18 0,29 0,51 Max tõstekõrgus nominaalse vooluhulga juures kpa Sissetuleva maakollektori vedeliku min/max temp C vt skeemi Väljuva maakollektori vedeliku min temp Küttektuur C 12 Soojuskandja min/max süsteemi rõhk MPa 0,05 (0,5 baari) / 0,45 (4,5 baari) Nominaalne vooluhulk l/s 0,08 0,12 0,22 Max tõstekõrgus nominaalse vooluhulga juures kpa Min/max SKtemp Toruühendused C vt skeemi Maakollektori vasktorude välisläbimõõt mm 28 Küttesüsteemi vasktorude välisläbimõõt mm Soojaveetoru välisläbimõõt mm 22 Külmaveetoru välisläbimõõt Tarbeveeboiler mm 22 Tarbeveeboileri maht l ligikaudu 180 Max rõhk tarbeveeboileris MPa 1,0 (10 baari) Sooja tarbevee kogus (40 C) Sooja tarbevee tootlikkus (Mugavusrežiim Tavarežiim) vastavalt standardile EN16147 COP DSV (kraani profiil XL) 2,6 2,5 2,5 2,2 3,90 Osa 12 Tehnilised andmed 67

68 Mõõtmed ja kaal Laius Sügavus Kõrgus Nõutav lae kõrgus 2) mm mm mm mm F12556 F F Korrosioikaitse 3) Cu Rf E Cu Rf E Cu Rf E Kogu soojuspumba kaal kg V: 230V: 230V: Ainult kompressorimooduli kaal Art nr, 1x230 V Art nr, 3x230 V, koos elektrienergiaarvestiga Art nr, 3x400 V Art nr, 3x400 V, koos elektrienergiaarvestiga kg )Süsteemi avaldatud energiatõhusus võtab arvesse toote temperatuuri regulaatorit. 2)Ilma tugijalgadeta kõrgus ligikaudu 1930 mm F1255l. 3)Cu: vask, Rf: roostevaba teras, E: V: V: V: V: V: Osa 12 Tehnilised andmed

69 Soojuspumba tööulatus, kompressori töö Kompressor toodab pealevoolutemperatuuri kuni 65 C, 0 C sissetuleva külmakandja temperatuuri juures, ülejäänu (kuni 70 C) saadakse elektrilise lisakütte abil. F12556, 12, 16 Sellel graafikul näidatud alla 75 % töötamisvahemik F12556 puhul ja kogu töötamisvahemik F125512, 16 puhul. Temperatuur, C Köldbärare in, temperatur Sissetuleva külmakandja temp., C F12556 Pealevoolutoru Tagasivoolutoru Sellel graafikul näidatud üle 75 % töötamisvahemik F12556 puhul. Temperatuur, C Kompressori kiiruse mõõtmise graafik Kütterežiim 35 C Kasutage seda graafikut soojuspumba dimensieerimiseks. Protsendid näitavad ligikaudset kompressori kiirust. F12556 Määratletud küttevõimsus, % 75% 50% F V Määratletud küttevõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% F V Määratletud küttevõimsus, 25 1% Sissetuleva külmakandja temp., C Sissetuleva külmakandja Köldbärare in, temp., temperatur C Pealevoolutoru Framledning Tagasivoolutoru Returledning % 50% Hoiatus! F12556 töötamiseks üle 75% kompressori kiiruse juures vaja teha lahtilukustamine menüüs See võib põhjustada kõrgema mürataseme kui näidatud tehnilises spetsifikatsiois. 5 1% Sissetuleva külmakandja temp., C F Toodetav küttevõimsus % 20 50% % C Sissetuleva külmakandja temp., C Osa 12 Tehnilised andmed 69

70 Jahutusrežiim (vajalik lisaseade) Hoiatus! Soojuskadude määramiseks vt kütmise graafikut. Pealevoolutemperatuur, soojuskandja 35 C F12556 Määratletud jahutusvõimsus, % 50% F V Määratletud jahutusvõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% F V Määratletud jahutusvõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% F Määratletud jahutusvõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% 1% Pealevoolutemperatuur, soojuskandja 50 C F12556 Määratletud jahutusvõimsus, % 50% 3 2 1% F V Määratletud jahutusvõimsus, Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% F V Määratletud jahutusvõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% F Määratletud jahutusvõimsus, % Sissetuleva külmakandja temp., C 100% 50% C 1% Sissetuleva külmakandja temp., C C Sissetuleva külmakandja temp., C 70 Osa 12 Tehnilised andmed

71 Energiamärgis Teabeleht Tarnija NIBE AB Mudel F x230V F x230V Temperatuuri rakendus C 35 / / 55 Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Kütmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), keskmine kliima Kütmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, keskmine kliima Vee soojendamise kasutegur, keskmine kliima Helivõimsuse tase L WA sees Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), külm kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), soe kliima Kütmise aastane energiakulu, külm kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, külm kliima Kütmise aastane energiakulu, soe kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, soe kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, külm kliima Vee soojendamise kasutegur, külm kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, soe kliima Vee soojendamise kasutegur, soe kliima Helivõimsuse tase L WA väljas h h % % db h h h h % % % % db XL A++ / A++ A / / / / / / XL A++ / A++ A / / / / / / Tarnija NIBE AB Mudel F x230V F x230V Temperatuuri rakendus C 35 / / 55 Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Kütmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), keskmine kliima Kütmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, keskmine kliima Vee soojendamise kasutegur, keskmine kliima Helivõimsuse tase L WA sees Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), külm kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), soe kliima Kütmise aastane energiakulu, külm kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, külm kliima Kütmise aastane energiakulu, soe kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, soe kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, külm kliima Vee soojendamise kasutegur, külm kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, soe kliima Vee soojendamise kasutegur, soe kliima Helivõimsuse tase L WA väljas h h % % db h h h h % % % % db XL A++ / A++ A / / / / / / XL A++ / A++ A / / / / / / Osa 12 Tehnilised andmed 71

72 Tarnija NIBE AB Mudel F x400V F x400V F x400V Temperatuuri rakendus C 35 / / / 55 Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Kütmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise energiatõhususe klass, keskmine kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), keskmine kliima Kütmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, keskmine kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, keskmine kliima Vee soojendamise kasutegur, keskmine kliima Helivõimsuse tase L WA sees Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), külm kliima Arvutuslik küttevõimsus (Pdesignh), soe kliima Kütmise aastane energiakulu, külm kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, külm kliima Kütmise aastane energiakulu, soe kliima Sooja tarbevee tootmise aastane energiakulu, soe kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, külm kliima Vee soojendamise kasutegur, külm kliima Sesone keskmine efektiivsus kütmisel, soe kliima Vee soojendamise kasutegur, soe kliima Helivõimsuse tase L WA väljas h h % % db h h h h % % % % db XL A++ / A++ A / / / / / / XL A++ / A++ A / / / / / / XL A++ / A++ A / / / / / / Osa 12 Tehnilised andmed

73 Pakutava komplekti energiatõhususe andmed Mudel F x230V F x230V Temperatuuri rakendus C 35 / / 55 Juhtautomaatika, klass VI Juhtautomaatika, panus tõhususele Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhuse klass, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, külm kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, soe kliima % % % % 204 / 154 A / / / 161 A / / 162 Mudel F x230V F x230V Temperatuuri rakendus C 35 / / 55 Juhtautomaatika, klass VI Juhtautomaatika, panus tõhususele Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhuse klass, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, külm kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, soe kliima % % % % 204 / 154 A / / / 161 A / / 162 Mudel F x400V F x400V F x400V Temperatuuri rakendus C 35 / / / 55 Juhtautomaatika, klass VI Juhtautomaatika, panus tõhususele Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhuse klass, keskmine kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, külm kliima Pakutava komplekti kütmise sesone energiatõhusus, soe kliima % % % % 204 / 154 A / / / 161 A / / / 158 A / / 155 Süsteemi avaldatud tõhusus võtab arvesse ka juhtautomaatikat. Välise lisakatla või päikesekütte lisamisel süsteemi tuleks süsteemi üldine tõhusus ümber arvutada. Osa 12 Tehnilised andmed 73

74 Tehniline dokumentatsio Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN16147 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 5,5 5,0 3,0 2,0 1,2 5,4 5,4 Madal (35 C) F x230V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 150 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,06 3,97 4,63 4,86 2,84 2,84 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,002 0,007 0,007 0,009 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 42 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 0,68 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 102 % h GJ 74 Osa 12 Tehnilised andmed

75 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN ,4 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 11,1 6,8 4,4 2,6 12,3 12,3 Madal (35 C) F x230V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 157 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,18 4,12 4,67 5,06 2,91 2,91 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,005 0,015 0,007 0,0 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 44 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 1,46 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 98 % h GJ Osa 12 Tehnilised andmed 75

76 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN16147 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 5,5 5,0 3,0 2,0 1,2 5,4 5,4 Madal (35 C) F x230V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 150 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,06 3,97 4,63 4,86 2,84 2,84 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,002 0,007 0,007 0,009 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 42 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 0,68 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 102 % h GJ 76 Osa 12 Tehnilised andmed

77 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN ,4 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 11,1 6,8 4,4 2,6 12,3 12,3 Madal (35 C) F x230V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 157 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,18 4,12 4,67 5,06 2,91 2,91 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,005 0,015 0,007 0,0 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 44 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 1,46 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 98 % h GJ Osa 12 Tehnilised andmed 77

78 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN16147 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 5,5 5,0 3,0 2,0 1,2 5,4 5,4 Madal (35 C) F x400V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 150 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,06 3,97 4,63 4,86 2,84 2,84 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,002 0,007 0,007 0,009 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 42 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 0,68 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 102 % h GJ 78 Osa 12 Tehnilised andmed

79 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN ,4 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 11,1 6,8 4,4 2,6 12,3 12,3 Madal (35 C) F x400V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 157 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,18 4,12 4,67 5,06 2,91 2,91 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,005 0,015 0,007 0,0 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,1 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 44 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 1,46 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 98 % h GJ Osa 12 Tehnilised andmed 79

80 Mudel Soojuspumba tüüp Külma kliima soojuspump Integreeritud elektriküttekeha lisakütteks Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Kliima Temperatuuri rakendus Kohaldatud standardid Nimisoojusvõimsus Prated Õhkvesi Väljatõmbeõhkvesi Külmakandjavesi Vesivesi Jah Jah Jah Ei Ei Ei Keskmine Külm Soe Keskmine (55 C) EN14825 & EN ,0 Ruumi kütmise deklareeritud võimsus osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 14,2 8,7 5,6 5,5 15,4 15,4 Madal (35 C) F x400V Kütmise sesone energiatõhusus ƞ s 154 % Soojusteguri deklareeritud väärtus ruumi kütmisel osalisel koormusel ja välistemperatuuril Tj Tj = 7 C Tj = +2 C Tj = +7 C Tj = +12 C Tj = biv Tj = TOL Tj = 15 C (kui TOL < 20 C) 3,0 4,1 4,9 5,0 2,8 2,8 Tasakaalutemperatuur Tsükli võimsus Kaotegur T biv Pcych Cdh 10 0,99 C Välisõhu min temperatuur Tsükli tõhusus Max pealevoolutemperatuur TOL COPcyc WTOL C C Võimsus sel ajal, kui seade ei ole aktiivses seisundis Väljalülitatud seisund P OFF Termostaadiga välja lülitatud seisund P TO Ooteseisund P SB Karterikütte režiim P CK 0,002 0,020 0,007 0,030 Lisaküte Nimisoojusvõimsus Sisendenergia liik Psup 0,6 Elekter Muud näitajad Võimsuse juhtimine Helivõimsustase, ruumis/väljas Aastane energiatarbimine L WA Q HE Muutuv 42 / db h Õhuvoolu nimiväärtus (õhkvesi) Nominaalne soojuskandja pealevool Külmakandja pealevooluga soojuspumbad külmakandjavesi või vesivesi 1,84 m 3 /h m 3 /h m 3 /h Soojuspumbaga veesoojendikütteseade Deklareeritud sooja tarbevee tootmise profiil Päevane energiatarbimine Aastane energiatarbimine Q elec AEC XL 7, h h Vee soojendamise kasutegur Päevane kütteenergia tarve Aastane kütteenergia tarve ƞ wh Q fuel AFC 98 % h GJ 80 Osa 12 Tehnilised andmed

81 13 Terminite register Terminite register A Abimenüü, 32, 40 Akendes sirvimine, 40 Automaatkaitse, 19 AUXsisendite valiku võimalus, 27 AUXväljundi valiku võimalus (pingevaba vaherelee), 28 E Eemaldage osa isolatsioist, 8 Ekraan, 37 Elektrikilbid, 11 Elektrilise küttekeha kaardi katte eemaldamine, 20 Elektrilise lisakütte maksimaalne võimsus, 23 Lülitamine maksimaalsele elektrivõimsusele, 23 Maksimaalse elektrivõimsuse seadistamine, 23 Elektritoite ühendus, 21 Elektriühendused, 19 Automaatkaitse, 19 Elektrilise küttekeha kaardi katte eemaldamine, 20 Elektrilise lisakütte maksimaalne võimsus, 23 Elektritoite ühendus, 21 Juhtautomaatika jaoks välise tööpinge ühendamine, 21 Juurdepääs elektriühendustele, 19 Kaablite fikseerimine, 20 Koormusmitor, 26 Lisaseadmete paigaldamine, 29 Lisaühendused, 26 NIBE Uplink, 26 Põhikaardi katte eemaldamine, 20 Ruumiandur, 22 Seadistused, 23 Sisendkaardi luugi avamine, 20 Säästurežiim, 24 Temperatuuriandur, väline pealevool, 22 Väliste ühenduste võimalused, 26 Välisõhu andur, 22 Ühendused, 21 Üldteave, 19 Ülekuumenemiskaitse, 19 Energiamärgis, 71 Pakutava komplekti energiatõhususe andmed, 73 Teabeleht, Tehniline dokumentatsio, 74, 76, 78 Erinevad ühendusvõimalused, 16 Bassein, 18 Kaks või enam kliimasüsteemi, 18 Neutraliseerimispaak, 16 Põhjaveesüsteem, 17 Põrandaküttesüsteemid, 18 Täiendav elektriline tarbeveeboiler, 17 Vaba jahutus, 17 Ventilatsioisoojuse taaskasutamine, 17 Esmane käivitus ja reguleerimine, 31 Järelseadistamine ja õhutamine, 33 Esmane käivitus ja seadistamine Ettevalmistused, 31 Käivitusjuhend, 32 Ettevalmistused, 31 H Hooldus, 53 Hooldustoimingud, 53 Hooldustoimingud, 53 Kliimasüsteemi tühjendamine, 53 Kompressorimooduli väljatõmbamine, 55 Maakollektori süsteemi tühjendamine, 54 Säästurežiim, 53 Tarbeveeboileri tühjendamine, 53 Temperatuurianduri andmed, 55 Tsirkulatsioipumba käivitumise abistamine, 54 USBliides, 56 Häired seadme töös, 59 Häiresignaal, 59 Häiresignaalide haldamine, 59 Veaotsing, 59 Häiresignaal, 59 Häiresignaalide haldamine, 59 J Jahutusrežiimi näit, 28 Juhtautomaatika jaoks välise tööpinge ühendamine, 21 Juhtelemendi aktiveerimine ajutine lux režiim", 28 Juhtelemendi aktiveerimine väline seadistus", 28 Juhtelement ventilaatori kiiruse reguleerimiseks, 28 Juhtimine, 37, 41 Juhtimine menüüd, 41 Juhtimine sissejuhatus, 37 Juhtimine menüüd, 41 Menüü 5 HOOLDUS, 43 Juhtimine sissejuhatus, 37 Juhtpaneel, 37 Menüüsüsteem, 38 Juhtimisnupp, 37 Juhtpaneel, 37 Ekraan, 37 Juhtimisnupp, 37 Lüliti, 37 OKnupp, 37 Olekulamp, 37 Tagasinupp Back, 37 Juurdepääs elektriühendustele, 19 Järelreguleerimine ja õhutustamine Järelseadistamine, õhutamine, küttevee pool, 34 Pumbakarakteristik, maakollektori pool, käsijuhtimine, 33 Pumba reguleerimine, automaatne, 33 Pumba reguleerimine, käsijuhtimine, 33 Järelseadistamine, õhutamine, küttevee pool, 34 Järelseadistamine ja õhutamine, 33 Järelseadistamine, õhutamine, küttevee pool, 34 Ruumitemperatuuri järelseadistamine, 34 K Kaablite fikseerimine, 20 Kaasasolevad kompendid, 7 Katete eemaldamine, 7 Kliimasüsteemi täitmine ja õhutamine, 31 Kliimasüsteemi tühjendamine, 53 Kliimasüsteemi ühendamine, 16 Kompressori kiiruse mõõtmise graafik, 69 Kompressorimoodul, 12 Kompressorimooduli väljatõmbamine, 55 Kompressormooduli väljatõmbamine, 6 Kuuma vee tsirkulatsio, 28 Käikulaskmine ja reguleerimine Täitmine ja õhutamine, 31 Käivitusjuhend, 32 Küttektuur, 16 Kliimasüsteemi ühendamine, 16 L Lisaseadmed, 61 Lisaseadmete paigaldamine, 29 Lisaühendused, 26 Lülitage ümber "Smart Grid ready", 27 Lüliti, 37 Lüliti kütte väliseks blokeerimiseks, 28 Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks, 27 Osa 13 Terminite register 81

82 Lüliti maakollektori pumba väliseks sundktrolliks, 28 M Maakollektori ktuur, 15 Maakollektori süsteemi täitmine ja õhutamine, 31 Maakollektori süsteemi tühjendamine, 54 Menüü 5 HOOLDUS, 43 Menüüsüsteem, 38 Abimenüü, 32, 40 Akendes sirvimine, 40 Menüü valimine, 39 Töö, 39 Valikute tegemine, 39 Virtuaalse klaviatuuri kasutamine, 40 Väärtuse seadistamine, 39 Menüü valimine, 39 Mtaaž, 6 Mõõdud ja toruühendused, 15 Märgistus, 4 N NIBE Uplink, 26 NV 10, maakollektori rõhu/nivoo/pealevoolu mitorid, 28 O Ohutusteave Märgistus, 4 Paigaldise ülevaatamine, 5 Seerianumber, 4 Sümbolid, 4 OKnupp, 37 Olekulamp, 37 Oluline teave, 4 Taaskasutus, 4 P Paigaldise ülevaatamine, 5 Paigalduskoht, 6 Pumbakarakteristik, maakollektori pool, käsijuhtimine, 33 Pumba reguleerimine, automaatne, 33 Maakollektori pool, 33 Soojuskandja pool, 33 Pumba reguleerimine, käsijuhtimine, 33 Soojuskandja pool, 33 Põhikaardi katte eemaldamine, 20 Põhjaveepumba juhtautomaatika, 28 R Ruumiandur, 22 Ruumitemperatuuri järelseadistamine, 34 S Seadistused, 23 Seadme ja paigaldusmõõdud, 63 Seerianumber, 4 Sisendkaardi luugi avamine, 20 Soojuspumba kstruktsio, 9 Elektrikilpide kompentide asukohad, 11 Elektrikilpide kompentide loetelu, 11 Kompentide asukohad, 9 Kompentide loetelu, 9 Kompressorimooduli kompentide asukoht, 12 Kompressorimooduli kompentide loetelu, 12 Soojuspumba tööulatus, 69 Säästurežiim, 53 Elektrivarustus avariirežiimis, 24 Sümbolid, 4 Sümbolite tähendus, 14, 32 Süsteemi energiatõhususe andmed, 73 Süsteemi skeem, 14 T Tagasinupp Back, 37 Tarbeveeboiler, 16 Tarbeveeboileri ühendamine, 16 Tarbeveeboileri täitmine, 31 Tarbeveeboileri tühjendamine, 53 Tarbeveeboileri ühendamine, 16 Tariifi välise blokeerimise ktakt, 27 Tarne ja käsitsemine, 6 Isolatsioielementide eemaldamine, 8 Kaasasolevad kompendid, 7 Katete eemaldamine, 7 Kompressorimooduli väljatõmbamine, 6 Mtaaž, 6 Paigalduskoht, 6 Transport, 6 Teabeleht, 71 Tehniline dokumentatsio, 74 Tehnilised andmed, Energiamärgis, 71 Süsteemi energiatõhususe andmed, 73 Teabeleht, 71 Tehniline dokumentatsio, 74 Kompressori kiiruse mõõtmise graafik, 69 Seadme ja paigaldusmõõdud, 63 Soojuspumba tööulatus, 69 Tehnilised andmed, 64 Temperatuuriandur, jahutus/küte, 27 Temperatuuriandur, väline pealevool, 22 Temperatuurianduri andmed, 55 Toru mõõdud, 15 Toruühendused, 14 Erinevad ühendusvõimalused, 16 Küttektuur, 16 Maakollektori ktuur, 15 Mõõdud ja toruühendused, 15 Sümbolite tähendus, 14 Süsteemi skeem, 14 Tarbeveeboiler, 16 Toru mõõdud, 15 Üldteave, 14 Transport, 6 Tsirkulatsioipumba käivitumise abistamine, 54 Täiendav tsirkulatsioipump, 28 Täitmine ja õhutamine, 31 Kliimasüsteemi täitmine ja õhutamine, 31 Maakollektori süsteemi täitmine ja õhutamine, 31 Sümbolite tähendus, 32 Tarbeveeboileri täitmine, 31 Töö, 39 U USBliides, 56 V Valikute tegemine, 39 Veaotsing, 59 Virtuaalse klaviatuuri kasutamine, 40 Vooluandurite ühendamine, 26 Välise ühenduse valikud Lülitage ümber "Smart Grid ready", 27 Tariifi välise blokeerimise ktakt, 27 Temperatuuriandur, jahutus/küte, 27 Väliste ühenduste võimalused, 26 AUXsisendite valiku võimalus, 27 AUXväljundi valiku võimalus (pingevaba vaherelee), 28 Jahutusrežiimi näit, 28 Juhtelemendi aktiveerimine ajutine lux režiim", 28 Juhtelemendi aktiveerimine väline seadistus", 28 Juhtelement ventilaatori kiiruse reguleerimiseks, 28 Kuuma vee tsirkulatsio, 28 Lüliti kütte väliseks blokeerimiseks, Osa 13 Terminite register

83 Lüliti lisakütteseadme ja/või kompressori väliseks blokeerimiseks, 27 Lüliti maakollektori pumba väliseks sundktrolliks, 28 NV 10, maakollektori rõhu/nivoo/pealevoolu mitorid, 28 Põhjaveepumba juhtautomaatika, 28 Täiendav tsirkulatsioipump, 28 Välisõhu andur, 22 Väärtuse seadistamine, 39 Ü Ühendused, 21 Ülekuumenemiskaitse, 19 Lähtestamine, 19 Osa 13 Terminite register 83

84

85

86

87 Ktaktteave AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, AT4861 Schörfling Tel: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH6246 Altishofen Tel: Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: +49 (0) Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Tel: +358 (0) NIBE Energy Systems France Sarl, Ze industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, S419QG Chesterfield Tel: +44 (0) info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: info@nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel: post@abkklima.no NIBEBIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIALYSTOK Tel: +48 (0) sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, RU Nizhny Novgorod Tel: kuzmin@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46 (0) info@nibe.se Selles nimekirjas mainimata riikide puhul võtke palun ühendust ettevõttega Nibe Sweden või vaadake lisateabe saamiseks veebisaiti

88 WS name: Bergvärme WS versi: a96 (working editi) Publish date: :19 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE Markaryd info@nibe.se

Paigaldusjuhend NIBE F1155

Paigaldusjuhend NIBE F1155 Paigaldusjuhend Maasoojuspump IHB EE 1551-1 331344 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1255

Paigaldusjuhend NIBE F1255 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1548-4 231523 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1255. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1255. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1442-3 231523 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda) Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1245

Paigaldusjuhend NIBE F1245 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 16021 331491 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1245. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1245. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1343-2 231617 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 35. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 37. Peamenüü

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1145

Paigaldusjuhend NIBE F1145 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 16021 331512 Lühijuhised Navigeerimine OKnupp (kinnita/vali) Backnupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1226. Maasoojuspump IHB EE LEK

Paigaldusjuhend NIBE F1226. Maasoojuspump IHB EE LEK Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1435-1 331126 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 30. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 32. Peamenüü

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE F1145. Maasoojuspump IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE F1145. Maasoojuspump IHB EE Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1343-2 231677 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 33. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 35. Peamenüü

Läs mer

Paigaldusjuhend NIBE VVM 310. Sisemoodul IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE VVM 310. Sisemoodul IHB EE Paigaldusjuhend Sisemoodul APH IHB EE 1338-2 231185 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 33. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 35. Peamenüü

Läs mer

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 MOS EE 1210-1 PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND 431134 AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 Sisukord Majaomanikele Üldteave 3 Paigaldusinfo 3 Informatsioon paigalduse kohta Tooteteave 4 NIBE SPLIT omadused

Läs mer

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND NIBE SPLIT AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 MOS EE 1337-3 PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND 431134 AMS 10-16, HBS 16, HE 30/HEV 300/HEV 500 Sisukord Majaomanikele Üldteave 3 Paigaldusinfo 3 Informatsioon paigalduse kohta Tooteteave 4 NIBE SPLIT omadused

Läs mer

Kasutusjuhend NIBE F1255

Kasutusjuhend NIBE F1255 Kasutusjuhend Maasoojuspump LEK UHB EE 1549-3 231522 Lühijuhised Navigeerimine OK-nupp (kinnita/vali) Back-nupp (tagasi/tühista/välju) Juhtimisnupp (liiguta/suurenda/vähenda Nuppude funktsioonide üksikasjalikud

Läs mer

Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX

Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX Bruksanvisning Kasutusjuhend WELLSYSTEM RELAX 801275 / Index d / sv / et / 02.2005 Bruksanvisning Kasutusjuhend wellsystem TM _Relax JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 D-53604 Bad Honnef (Rottbitze)

Läs mer

Ventilatsiooni soojuspumbad

Ventilatsiooni soojuspumbad Ventilatsiooni soojuspumbad Kütmine Soe tarbevesi Juhitav ventilatsioon Ventilatsiooniõhu eelsoojendamine MADE IN SWEDEN VENTILATSIOON Ventilatsioon- see tähendab värsket ruumiõhku ning on vajalik eluks

Läs mer

1)

1) 1) 2) 3) 4) 5) 6) Oljefylld panelvärmare Bruksanvisning Produkt: 3684 220-240v, 50 Hz, 400W Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysik, sensoriska eller mentala

Läs mer

(SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. (EE) Ava veeäravooluava. Models:

(SE) Lås upp brunnen. (UK) Unlock. (EE) Ava veeäravooluava. Models: (SE) Installationsmanual för duschkabiner & ångbastur (UK) Installation manual for shower cabins & steam cabins (EE) Paigaldus - dušikabiinid ja aurusaunad Models: 6004 6005 6006 6007 6015 6016 6025 6026

Läs mer

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt:

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: Muudatused seadusandluses Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 01/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: annika.tamm@mkm.ee Koolitusprogramm toimub KredExi eluaseme toetusmeetmete vahendite arvelt.

Läs mer

Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga

Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga Kütmine ja jahutamine maasoojuspumbaga MADE IN SWEDEN NIBE MAASOOJUSPUMBAD NIBE maasoojuspumpade kasutamisega väheneb kütmisele kuluv energiatarve kuni 80%. NIBE toodab 15 erinevat tüüpi maasoojuspumpasid

Läs mer

Mysinge Pelletikatel

Mysinge Pelletikatel Mysinge Pelletikatel Paigaldus- ja kasutusjuhend Sisukord Toote kirjeldus 1.1 Üldine... 4 1.2 Funktsioon... 4 1.3 Tehnilised andmed... 5 1.4 Juhtpaneel... 5-6 1.5 Ohutussüsteem... 6 1.6 Juhtimissüsteem,

Läs mer

Lilla Frö Pelletikatel

Lilla Frö Pelletikatel Lilla Frö Pelletikatel Paigaldus- ja kasutusjuhend Sisukord Toote kirjeldus 1.1 Üldine... 4 1.2 Funktsioon... 4 1.3 Tehnilised andmed... 5 1.4 Juhtpaneel... 5-6 1.5 Ohutussüsteem... 6 1.6 Juhtimissüsteem,

Läs mer

JK-International GmbH, Division JK-Global Service

JK-International GmbH, Division JK-Global Service Trükiandmed JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-post: service@jk-globalservice.de

Läs mer

Living. Soojustagastuseks väljatõmbeõhu ventilatsiooniga korterelamutes

Living. Soojustagastuseks väljatõmbeõhu ventilatsiooniga korterelamutes Ventilaatorid Ventilatsiooniagregaadid Tuleohutus Õhujaotajad Õhukonditsioneerid Kütteseadmed Living Soojustagastuseks väljatõmbeõhu ventilatsiooniga korterelamutes 2 Living Energiatõhus ventilatsioon

Läs mer

Kiudoptilised ühendused lõppkasutajatele Juhised kiudoptiliste võrkude ehitamiseks FTTX

Kiudoptilised ühendused lõppkasutajatele Juhised kiudoptiliste võrkude ehitamiseks FTTX Kiudoptilised ühendused lõppkasutajatele Juhised kiudoptiliste võrkude ehitamiseks FTTX Käesolev juhend on rootsikeelse juhendi 434 tõlge, mis pole sõna-sõnalt tõlgitud. Juhendi eesmärgiks on anda lugejale

Läs mer

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 06/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt:

Muudatused seadusandluses. Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 06/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: Muudatused seadusandluses Toimumise koht: Tallinn Toimumise aeg: 06/ 12/ 2011 Lektor: Annika Tamm Lektori kontakt: annika.tamm@mkm.ee Koolitusprogramm toimub KredExi eluaseme toetusmeetmete vahendite arvelt.

Läs mer

Dockningsprincip. Tillämpning. Funktion. F1145/F1155 till värmesystem, eventuella tillbehör samt eventuell tillsatsvärme

Dockningsprincip. Tillämpning. Funktion. F1145/F1155 till värmesystem, eventuella tillbehör samt eventuell tillsatsvärme Dockningsprincip Tillämpning Villor med vattenburet värmesystem. Funktion F1145/F1155 prioriterar laddning av varmvatten. Värmepumpen styrs av utegivare (BT1) i kombination med den interna framledningsgivaren.

Läs mer

Käsitsemisõpetus. Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad.

Käsitsemisõpetus. Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad. FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 44 Käsitsemisõpetus Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad. SISUKORD Sisukord SISUKORD Sisukord...

Läs mer

AM925AKN. Mikrovågsugn...2. EE Mikrolaineahi...16 LV Mikroviļņu krāsns...30 LT Mikrobanginė krosnelė...44 EN Microwave oven...58

AM925AKN. Mikrovågsugn...2. EE Mikrolaineahi...16 LV Mikroviļņu krāsns...30 LT Mikrobanginė krosnelė...44 EN Microwave oven...58 AM925AKN Mikrovågsugn...2 EE Mikrolaineahi...16 LV Mikroviļņu krāsns...30 LT Mikrobanginė krosnelė...44 EN Microwave oven...58 Mikrovagsugn_svart_AM925AKN.indd 1 2018-09-17 17:28 TEKNISK SPECIFIKATION

Läs mer

TE 60 / TE 60-ATC-AVR

TE 60 / TE 60-ATC-AVR TE 60 / TE 60-ATC-AVR Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Läs mer

METROSAVER MB F & F-PC

METROSAVER MB F & F-PC METROSAVER MB F & F-PC LEK LEK 08.947-1505 IHB SE 1522-1 331367 Innehållsförteckning 1 Komponentplacering Komponentplacering Component locations 2 2 Oversættelsestabel Översättningstabell Translation

Läs mer

Tarkvara projekt seminar IX. 6.aprill 2006 Ivo Mägi, Roland Kender

Tarkvara projekt seminar IX. 6.aprill 2006 Ivo Mägi, Roland Kender Tarkvara projekt seminar IX 6.aprill 2006 Ivo Mägi, Roland Kender Kava Administratiivset III iteratsiooni kokkuvõte. Punktiseis. IV iteratsiooni artefaktide nõuded. Ühiktestide ja ehitusskriptide näited.

Läs mer

NORDcanopy AIRMAID inside osooni puhastussüsteem

NORDcanopy AIRMAID inside osooni puhastussüsteem NORDcanopy AIRMAID inside osooni puhastussüsteem NORDcanopy AirMaid inside - osoonimooduliga ventilatsioonikubud Integreeritud osonaatoriga ventilatsioonikubud. NORDcanopy tooterühma uusim mudel on integreeritud

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1335-2 231513

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1335-2 231513 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1335-2 231513 En detaljerad förklaring av knapparnas funktioner finns på sida 30. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på

Läs mer

KÄYTTÖOHJE ÖLJYNTÄYTTEINEN LÄMPÖPATTERI. Tuotenumero: 4653, 4119, Teho: 500W/ 700W/ 1000W Jännite: 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz

KÄYTTÖOHJE ÖLJYNTÄYTTEINEN LÄMPÖPATTERI. Tuotenumero: 4653, 4119, Teho: 500W/ 700W/ 1000W Jännite: 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz KÄYTTÖOHJE ÖLJYNTÄYTTEINEN LÄMPÖPATTERI Tuotenumero: 4653, 4119, 3665 Teho: 500W/ 700W/ 1000W Jännite: 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz/ 230V, 50Hz Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255

Installatörshandbok NIBE F1255 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1546-7 231515 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE 0926-3 031303 LEK

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE 0926-3 031303 LEK Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 0926-3 031303 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

19 6 B3 PN REV. 03 (03/05)

19 6 B3 PN REV. 03 (03/05) A B1 18 19 6 20 B2 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.

Läs mer

EWX W... ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 30

EWX W... ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 30 EWX 147410 W...... ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 30 2 electrolux SISUKORD Electrolux. Thinking of you. Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com Ohutusinfo

Läs mer

M M M46-125R. UA êîðèñòóâà à

M M M46-125R. UA êîðèñòóâà à SE Bruksanvisning 2-15 DK Brugsanvisning 16-29 FI Käyttöohje 30-43 NO Bruksanvisning 44-57 GB Operator s manual 58-71 FR Manuel d utilisation 72-85 NL Gebruiksaanwijzing 86-99 IT Istruzioni per l uso 100-113

Läs mer

M AWREX M WRPX

M AWREX M WRPX SE Bruksanvisning 2-15 DK Brugsanvisning 16-29 FI Käyttöohje 30-43 NO Bruksanvisning 44-57 GB Operator s manual 58-71 FR Manuel d utilisation 72-85 NL Gebruiksaanwijzing 86-99 IT Istruzioni per l uso 100-113

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1145. Bergvärmepump IHB SE 1343-2 231663

Installatörshandbok NIBE F1145. Bergvärmepump IHB SE 1343-2 231663 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1343-2 231663 En detaljerad förklaring av knapparnas funktier finns på sida 32. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på

Läs mer

Värske õhk kodudes. Easy-Vent

Värske õhk kodudes. Easy-Vent Easy-Vent Värske õhk kodudes Easy-Vent on seade, mis varustab kodusid filtreeritud ja meeldivalt värske õhuga. Vaikne ja tõmbevaba. Vastupidav süsteem, mis on geniaalne, lihtne ja täiesti loomulik. Sellepärast

Läs mer

Tarkvara projekt seminar VI. 16.märts 2006 Ivo Mägi, Roland Kender, Toomas Römer

Tarkvara projekt seminar VI. 16.märts 2006 Ivo Mägi, Roland Kender, Toomas Römer Tarkvara projekt seminar VI 16.märts 2006 Ivo Mägi, Roland Kender, Toomas Römer Kava II iteratsiooni kokkuvõte. Punktiseis. III iteratsiooni artefaktide nõuded III iteratsiooni artefaktide näited 21.03.2006

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE LEK Installatörshandbok Tillbehör IHB SE 09-00 Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av matning Anslutning av kommunikation Shuntstyrd tillsats (olje-/gaspanna/fjärrvärme)

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE 1343-2 231603

Installatörshandbok NIBE F1245. Bergvärmepump IHB SE 1343-2 231603 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1343-2 231603 En detaljerad förklaring av knapparnas funktier finns på sida 35. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på

Läs mer

DOOR SQUARE. Version: 2013-Sep-23 Page 1 of 6 DOOR

DOOR SQUARE. Version: 2013-Sep-23 Page 1 of 6 DOOR 1 2 www.duschy.com DOOR SQURE (UK) Installation manual for shower walls Square (SE) Installationsmanual för duschväggarna Square (EE) Paigaldusjuhend klaasseinale Square (PL) Instrukcja montażu ściany

Läs mer

Anvisningar Svensk utgåva

Anvisningar Svensk utgåva Anvisningar Svensk utgåva 3 2017 Slamavskiljare 2200 Liter Artikelnummer: 23021, Stinsvägen 11, 763 93 Skebobruk, Sweden 17 EN 12566-1: Prefabricated septic tanks Material 0402 Plastic septic tank 17-23021

Läs mer

LÜHIÜLEVAADE. euro pangatähtede turvaelementidest. MEIE

LÜHIÜLEVAADE. euro pangatähtede turvaelementidest.  MEIE MEIE LÜHIÜLEVAADE euro pangatähtede turvaelementidest www.euro.ecb.eu SISSEJUHATUS Kas tunned euro pangatähtede MEIE turvaelemente? Käesolev teabeleht annab ülevaate euro pangatähtede kõigi nimiväärtuste

Läs mer

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND FIGHTER 1110 MOS EE 0242-1 611700 FIGHTER 1110 LEK

PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND FIGHTER 1110 MOS EE 0242-1 611700 FIGHTER 1110 LEK MOS EE - 7 R PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND Üldteave Lühike tootekirjeldus... Andmetabel...... Süsteemi kirjeldus Tööpõhimõte... Esipaneel Esipaneel... Esipaneeli funktsioonid... 5 Erinevate töörežiimide

Läs mer

Historik om Odensholm Osmussaare ajaloost

Historik om Odensholm Osmussaare ajaloost Historik om Odensholm Osmussaare ajaloost Odensholms byalag Osmussaare Külaühing Flat som en bricka ligger holmen och tycks flyta på vågorna med sitt fyrtorn längst norröver och ungefär på mitten det lilla

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40

Installatörshandbok AXC 40 EK Installatörshandbok AXC 0 Tillbehör IHB SE - 00 Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av kommunikation Anslutning av matning Shuntstyrd tillsatsvärme

Läs mer

Estniska B höstterminen 2012 Allmänt Möten i Adobe Connect Dokument Dokument Dokument Dokument Innehåll Innehåll

Estniska B höstterminen 2012 Allmänt Möten i Adobe Connect Dokument Dokument Dokument Dokument Innehåll Innehåll Estniska B höstterminen 2012 Allmänt Delkurs 1, Satslära (SATS): börjar 3 september. Lärare: Raimo Raag. Delkurs 2, Muntlig färdighetsträning (MF): börjar måndagen den 10 september. Lärare: Annika Valdmets.

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1145

Installatörshandbok NIBE F1145 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 16432 331504 Snabbguide Navigering Okknapp (bekräfta/välja) Bakåtknapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

TRIOMONT LIHTSAIM LAHENDUS SEINALE PAIGALDATAVATELE WC-POTTIDELE JA VALAMUTELE

TRIOMONT LIHTSAIM LAHENDUS SEINALE PAIGALDATAVATELE WC-POTTIDELE JA VALAMUTELE TRIOMONT LIHTSAIM LAHENDUS SEINALE PAIGALDATAVATELE WC-POTTIDELE JA VALAMUTELE TRIOMONT VAJAD VAID VANNITUBA JA 14 SENTIMEETRIT Teil on vannituba, kuhu soovite paigaldada seinakinnitusega WC-poti ja valamu,

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1422-4 231513

Installatörshandbok NIBE F1255. Bergvärmepump IHB SE 1422-4 231513 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1422-4 231513 En detaljerad förklaring av knapparnas funktier finns på sida 32. Hur du bläddrar bland menyer och gör olika inställningar finns beskrivet på

Läs mer

Per Söderbäck oma sünnimajas kõnet pidamas Per Söderbäck håller tal i huset där han föddes

Per Söderbäck oma sünnimajas kõnet pidamas Per Söderbäck håller tal i huset där han föddes 1 /1996 EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS SAMFUNDET FOR ESTLANDSSVENSK KULTUR Per Söderbäck oma sünnimajas kõnet pidamas Per Söderbäck håller tal i huset där han föddes Foto: Ain Sarv 2 RONOR 1/1996 Tere

Läs mer

ROHKEM TEMPER AMENTI SINU VANNITUPPA?

ROHKEM TEMPER AMENTI SINU VANNITUPPA? L OG I C ROHKEM TEMPER AMENTI SINU VANNITUPPA? TEE NUTIK AMA VANNITOANI ALGAB GUS TAVSBERGIS T VALAMUSEGISTI TVÄTTSTÄLLSBLANDARE LOGIC LOGIC Logic valamusegisti, ilma põhjaklapita GB41214951 Lisatarvik:

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F750

Installatörshandbok NIBE F750 Installatörshandbok Frånluftsvärmepump LEK IHB SE 1540-3 331466 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring

Läs mer

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Värmepump

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Värmepump Dockningsprincip F1345 dockad med tillsats, tillbehör och varmvattenberedare (flytande kondensering) Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Värmepump Antal Storlek (kw) 1st (Master)

Läs mer

Bottenkopplad, flexibel inomhusmodul för system med NIBEs luft/vatten värmepumpar

Bottenkopplad, flexibel inomhusmodul för system med NIBEs luft/vatten värmepumpar PBD SE 1449-1 Inomhusmodul NIBE TM VVM 325 NIBE TM 639621 VVM 325 6 Bottenkopplad, flexibel inomhusmodul för system med NIBEs luft/vatten värmepumpar Röranslutningar i botten. Komplett allt-i-ett inomhusmodul

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1245

Installatörshandbok NIBE F1245 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 16432 331483 Snabbguide Navigering Okknapp (bekräfta/välja) Bakåtknapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht BRÄND,

antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht BRÄND, November 2008 antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht BRÄND, MIS LOODI MULLE - HOIDES ÜHISEID VÄÄRTUSI Tugev bränd on ettevõtte suurimaid varasid Tugevat brändi iseloomustab hästi planeeritud

Läs mer

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ

Dockningsprincip. Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Dockningsprincip Tillämpning Fastigheter med vattenburet värmesystem. Alternativ Värmepump 3 F1145 2 F1145 1 F1145 F1345 24/30 F1345 40/60 F1345 24/30 F1345 40/60 F1245 Varmvattenladdning VPB 1st VPB 2st

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1145

Installatörshandbok NIBE F1145 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1602-1 331504 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

TIITELLEHT uue leht

TIITELLEHT uue leht 0 TIITELLEHT ------------------------------uue leht SISUKORD KLASSIFIKAATOR 2 IP TARVARA NVR 5 NetStation 7 IP KAAMERAD STC-IP3070/3070A 9 STC-IP2580 11 STC-IP2571A 13 STC-IP3301A 15 STC-IP3570A 17 STC-IP3975A

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F370

Installatörshandbok NIBE F370 Installatörshandbok Frånluftsvärmepump LEK IHB SE 1549-3 231432 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1155

Installatörshandbok NIBE F1155 Installatörshandbok Bergvärmepump IHB SE 1644-3 331338 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

Tilluftsmodul till NIBE F750

Tilluftsmodul till NIBE F750 PBD SE 1208-1 Tilluftsmodul 4 NIBE SAM 40 TM 639494 NIBE SAM 40 Tilluftsmodul till NIBE F750 Funktionsprincip NIBE SAM 40 är en tilluftsmodul speciellt framtagen för att kombinera återvinning av mekanisk

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255

Installatörshandbok NIBE F1255 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1644-3 331292 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

TJEP TF-16/63B

TJEP TF-16/63B www.tjep.eu TJEP TF-16/63B DK Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye TJEP trykluftpistol. Ved korrekt behandling og vedligeholdelse vil De have glæde af Deres pistol i mange år fremover. SE Vi hoppas att

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40

Installatörshandbok AXC 40 Installatörshandbok Tillbehör LEK IHB SV - 00 Innehållsförteckning Viktig information Allmänt Innehåll Komponentplacering apparatlåda (AA) Gemensam elinkoppling Anslutning av kommunikation Anslutning

Läs mer

k4 Anh h A ~; e~ -~ ~ IZ

k4 Anh h A ~; e~ -~ ~ IZ SST Samarbetsnämnden för statsbidrag till trossamfund ANSÖKANOM ORGANSATONSBDRAG för är 20 0-Z Bidr.mott ----- nkom Dnr SÖKANDE Församlingens namn Trossamfundets namn [E. L.~, ftjigjm?lnt [~~JLf7ZJ4"4

Läs mer

NIBE F750. Komplett värmepumpsaggregat som ger värme - varmvatten - ventilation - återvinning. Princip. Utrustning. Frånluftsvärmepump PBD SE 1123-3

NIBE F750. Komplett värmepumpsaggregat som ger värme - varmvatten - ventilation - återvinning. Princip. Utrustning. Frånluftsvärmepump PBD SE 1123-3 PBD SE 1123-3 Frånluftsvärmepump 3 NIBE TM F75 NIBE F75 TM 63934 Komplett värmepumpsaggregat som ger värme - varmvatten - ventilation - återvinning Energi- och effektsnål frånluftsvärmepump med inverterstyrd

Läs mer

rr'f\p RONOR EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR 1 /1990 Odensholm nu Osmussaar praegu

rr'f\p RONOR EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR 1 /1990 Odensholm nu Osmussaar praegu rr'f\p RONOR 1 /1990 EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR Osmussaar praegu Odensholm nu 2 RONOR 1/1990 ÕNNITLEME Möödunud aasta tähelepanuväärseimad külalised Läänemaal olid

Läs mer

FIAT TIPO SW HINNAKIRI

FIAT TIPO SW HINNAKIRI FIAT TIPO SW HINNAKIRI Kood Versioon Mootori võimsus kw/hj Käigukast Kütusekulu* l/100 km CO2 emissioon (g/km) koos KM 357.040.0 Tipo 1.4 95 Pop E6 70 (95) 6MT 7,7/4,5/5,7 132 14.990 357.042.0 Tipo 1.6

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255

Installatörshandbok NIBE F1255 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1614-2 331292 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE 1226-2 031430 LEK

Installatörshandbok AXC 40. Tillbehör IHB SE 1226-2 031430 LEK EK Installatörshandbok AXC 0 Tillbehör IHB SE - 00 Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av matning Anslutning av kommunikation Shuntstyrd tillsatsvärme

Läs mer

BMW 1 seeria. Sõidurõõm BMW 1. SEERIA. HINNAKIRI.

BMW 1 seeria.  Sõidurõõm BMW 1. SEERIA. HINNAKIRI. BMW 1 seeria www.bmw.ee Sõidurõõm BMW 1. SEERIA. HINNAKIRI. Baasmudeli hind Mudelikood Mudel Mootoritüüp ja töömaht cm 3 Võimsus kw (hj) Kiirendus 0-100 km/h sekundites M (A) Keskmine kütusekulu l/100km

Läs mer

DE Freude an Ihrer Nagelpistole haben.

DE Freude an Ihrer Nagelpistole haben. TJEP FH 160 DK Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye TJEP trykluftpistol. Ved korrekt behandling og vedligeholdelse vil De have glæde af Deres pistol i mange år fremover. SE Vi hoppas att ni ska få mycket

Läs mer

KONTAKT. Rahvuslik. REL kui mesipuu. üheskoos suudame rohkem üksteisele toeks olla! 2015 nr 1

KONTAKT. Rahvuslik. REL kui mesipuu. üheskoos suudame rohkem üksteisele toeks olla! 2015 nr 1 Rahvuslik KONTAKT ROOTSI EESTLASTE LIIDU AJAKIRI SVERIGEESTERNAS FÖRBUNDS TIDSKRIFT 2015 nr 1 REL kui mesipuu üheskoos suudame rohkem üksteisele toeks olla! SAATEKS / INLEDNING änavu aasta alguses alustasin

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1155

Installatörshandbok NIBE F1155 Installatörshandbok Bergvärmepump IHB SE 1614-2 331338 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

RONOR. %^30^^G?&3w^ Rågöbornas återkomst. Pakrilaste tagasitulek SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS 5-6 11991

RONOR. %^30^^G?&3w^ Rågöbornas återkomst. Pakrilaste tagasitulek SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS 5-6 11991 5-6 11991 RONOR %^30^^G?&3w^ EESTIROOTSLASTE KULTUURI SELTS SAMFUNDET FÖR ESTLANDSSVENSK KULTUR Pakrilaste tagasitulek Rågöbornas återkomst 2 RONOR 5-6/1991 MURELIK VABADUS BEKYMMERFULL FRIHET See "RONOR-i"

Läs mer

TERVE PERE. Aprill antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht

TERVE PERE. Aprill antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht antud väljaanne on mediaplaneti toodetud teemaleht Aprill 2008 TERVE PERE Tervis - sinu elujõu vundament Liikumisharrastuse aktiivsuse kasv näitab rõõmustavat tõusutrendi Pisipere lemmikud Tavaliselt umbusaldavad

Läs mer

INGVAR DEREŠIVSKI. Eesti, Soome ja Rootsi keskaegsed kindlustatud mõisamajad

INGVAR DEREŠIVSKI. Eesti, Soome ja Rootsi keskaegsed kindlustatud mõisamajad INGVAR DEREŠIVSKI Eesti, Soome ja Rootsi keskaegsed kindlustatud mõisamajad Sissejuhatus Antud töö eesmärgiks on anda ülevaade kindlustatud mõisamajadest ja võrrelda neid teiste kindlustatud mõisamajadega.

Läs mer

Bergvärmepump NIBE TM F1155. Värmepump med berg, mark eller sjö som värmekälla. n Optimal årsvärmefaktor tack vare den inverterstyrda. kompressorn.

Bergvärmepump NIBE TM F1155. Värmepump med berg, mark eller sjö som värmekälla. n Optimal årsvärmefaktor tack vare den inverterstyrda. kompressorn. PBD SE 1338-1 Bergvärmepump NIBE TM F1155 NIBE TM 63957 F1155 4 Värmepump med berg, mark eller sjö som värmekälla n Optimal årsvärmefaktor tack vare den inverterstyrda kompressorn. n Minimala driftskostnader,

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255

Installatörshandbok NIBE F1255 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SV 1743-4 331292 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1155

Installatörshandbok NIBE F1155 Installatörshandbok Bergvärmepump IHB SE 1551-1 331338 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av knapparnas

Läs mer

NYHET! HYGIENIC FLUSH GÖR DET BARNSLIGT ENKELT ATT HÅLLA RENT.

NYHET! HYGIENIC FLUSH GÖR DET BARNSLIGT ENKELT ATT HÅLLA RENT. NYHET! HYGIENIC FLUSH GÖR DET BARNSLIGT ENKELT ATT HÅLLA RENT. Hygienic Flush 5G84 on seinale paigaldatav WC-pott, mille siseserva puudumine aitab hoida puhtust ja head hügieeni. Uudne WC-poti disain,

Läs mer

11 Ehitusgeoloogilised uuringud

11 Ehitusgeoloogilised uuringud 1 11 Ehitusgeoloogilised uuringud Ehitusgeoloogilised uuringud peavad andma: võimaluse valida ehitisele soodsamate geoloogiliste tingimustega asukoht; aluse optimaalse vundamendi ja ehitise konstruktsioon

Läs mer

POLTTOMOOTTORI VESIPUMPPU 2 / 3 FÖRBRÄNNINGSMOTOR VATTENPUMP 2 / 3 SISEPÕLEMISMOOTORIGA VEEPUMP 2 / 3

POLTTOMOOTTORI VESIPUMPPU 2 / 3 FÖRBRÄNNINGSMOTOR VATTENPUMP 2 / 3 SISEPÕLEMISMOOTORIGA VEEPUMP 2 / 3 GEP001, GEP002 POLTTOMOOTTORI VESIPUMPPU 2 / 3 FÖRBRÄNNINGSMOTOR VATTENPUMP 2 / 3 SISEPÕLEMISMOOTORIGA VEEPUMP 2 / 3 Käyttöohje Bruksanvisning Kasutusjuhend Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Översättning

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE FLM Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1546-1 331701 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 6 Programinställningar 22 Säkerhetsinformation 4 Startguiden 22 2 Leverans och hantering Transport 7

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1255

Installatörshandbok NIBE F1255 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1614-2 331292 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1155

Installatörshandbok NIBE F1155 Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1614-2 331338 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring av

Läs mer

Estlandssvensk Eestirootslane

Estlandssvensk Eestirootslane Eestirootslane 1-2012 Estlandssvensk Eestirootslane Nr 1-2012 1 Ormsö framtida kulturbärare Tulevased Vormsi kultuurikandjad 2 Estlandssvensk 1-2012 Ledningen för KULTURRÅDET FÖR DEN SVENSKA MINORITEN

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F750

Installatörshandbok NIBE F750 Installatörshandbok Frånluftsvärmepump LEK IHB SE 1540-3 331464 Snabbguide Navigering Ok-knapp (bekräfta/välja) Bakåt-knapp (backa/ångra/avsluta) Manöverratt (flytta/öka/minska) En detaljerad förklaring

Läs mer

METROSAVER MB F & MB F-PC

METROSAVER MB F & MB F-PC METROSAVER MB F & MB F-PC Wiring diagram GB Elschema SE El-diagram DK LEK 08.947-1811 IHB 1847-4 331367 Table of Contents Komponentplacering Komponentplacering Component locations El-diagram Elscheman

Läs mer

Nuku- ja noorsooteater viib muinasjutumaale

Nuku- ja noorsooteater viib muinasjutumaale Viimsis on uus piirkonnapolitseinik >> Loe lk 3 v Tiraaz 7490 nr 16 (305) 24. september 2010 Taimi Linamägi räägib, kuidas temast töötuks jäädes ettevõtja sai. Loe lk 7 Mälestusrännak 25. septembril Sel

Läs mer

Installatörshandbok AXC 50. Tillbehör IHB SE 1222-2 431283 LEK

Installatörshandbok AXC 50. Tillbehör IHB SE 1222-2 431283 LEK EK Installatörshandbok AXC 0 Tillbehör IHB SE - Innehållsförteckning Allmänt Innehåll Komponentplacering Gemensam elinkoppling Anslutning av matning Anslutning av kommunikation Shuntstyrd tillsatsvärme

Läs mer

Installatörshandbok NIBE FLM

Installatörshandbok NIBE FLM Installatörshandbok Frånluftsmodul IHB SE 1549-3 331701 Innehållsförteckning 1 Viktig information 4 6 Programinställningar 20 Säkerhetsinformation 4 Startguiden 20 2 Leverans och hantering Transport 7

Läs mer

BMW 6. seeria Cabrio. Sõidurõõm BMW 6. SEERIA CABRIO. HINNAKIRI.

BMW 6. seeria Cabrio.   Sõidurõõm BMW 6. SEERIA CABRIO. HINNAKIRI. BMW 6. seeria Cabrio www.bmw.ee Sõidurõõm BMW 6. SEERIA CABRI. HINNAKIRI. Baasmudeli hind Mudelikood Mudel Mootoritüüp ja töömaht cm 3 Võimsus kw (hj) Kiirendus 0-100 km/h sekundites Keskmine kütusekulu

Läs mer

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE 1211-3 231002 LEK

Installatörshandbok NIBE F1345. Bergvärmepump IHB SE 1211-3 231002 LEK Installatörshandbok Bergvärmepump LEK IHB SE 1211-3 231002 Innehållsförteckning 1 Viktig information 2 Säkerhetsinformation 2 2 Leverans och hantering 6 Transport 6 Uppställning 6 Bipackade komponenter

Läs mer