Bäste kund! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bäste kund! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY"

Transkript

1 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 1 Bäste kund! Tack för att du valt en CPI. Innan du börjar bruka ditt nya fordon rekommenderar vi dig att noga läsa igenom denna manual. Den innehåller viktig information och hanteringsråd. Manualen är en del av vår produkt och ska följa med vid försäljningstillfället. Vi reserverar oss för rätten att göra tekniska förändringar. Vi är inte ansvariga för tryck- eller översättningsfel. Vid frågor, kontakta auktoriserad återförsäljare. ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR Version 1/2007 YOUR QUALITY-GUARANTY 1

2 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 2 Index 1. Allmän information Innan start Skyddskläder Modifieringar av fordonet Viktiga ID-nummer Detaljöverblick Funktioner Instrumentpanel Aktuell hastighet Distansmätare (TOD) Klocka (TIME) Trippmätare (TD) Automatisk tidtagningsfunktion (LAP) Genomsnittshastighet (AVE) Varvräknare (RPM) Voltindikator Inställning av hjulomkrets Displayfunktionernas ordningsföljd Oljeindikator Indikator för kylvätsketemperatur Blinkersindikator Helljusindikator Halvljusindikator Tändning OFF Tändning ON Grundinställning av instrumentpanelens display Tändningslås Startknapp Ljusreglage Tuta Blinkersreglage Styrlås Låsa Låsa upp Sadellås Frambromshandtag Gasreglage Frikopplingshandtag Bakbromspedal Växelpedal Justering av bakstötdämparen Starta motorn Starta med elstarten Kickstart (endast SX modeller) Korrekt hantering Inkörning Korrekta inbromsningar och svängar Regnkörning Säkerhet genom träning Stanna och parkera Stanna Parkera Välja lämplig parkeringsplats Kontroll innan start Bränslepåfyllning Bränslekran Bränsletank Styrning Bromsar Bromsskivor Bromsljus Blinkers Däck Fjädring / stötdämpare Belysning Tuta Hastighetsmätare Backspeglar Underhåll och service Batteri Demontering och montering av batteriet Säkring Byta glödlampa Strålkastare Blinkersindikatorer Bakljus/bromsljus Korrekt justering av halvljusets ljusbild 8.5 Kontroll av wirejusteringar Förgasare Kontroll av kylvätskenivå Kontroll av oljenivå Långtidsförvaring Åtgärder efter långtidsförvaring Om motorn inte startar Driftsäkerhet Slutord Tekniska data Service Instruktioner

3 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 3 1. Allmän information Bilder och illustrationer i manualen kan skilja sig från ditt fordon pga modifieringar. Fordonet är tillverkat för två åkande inklusive föraren. Om du använder fordonet på annat än avsett sätt kan garantin upphöra att gälla. Förklaring av symboler I denna ägarmanual har vi markerat viktig information med nedanstående symboler. Var uppmärksam när du ser Risk för livsfarlig skada! i INFORMATION Informerar om hjälpfulla tips! Risk för allvarlig personeller fordonsskada! dessa! 1.1 INNAN START Läs noga igenom ägarmanualen. Innan du startar motorn, gör kontroll enligt kapitel 7 "Inspektioner innan bruk ). Gör andra uppmärksamma på dig i trafiken: - Använd ljusa eller reflekterande kläder. - Undvik att köra i andra trafikanters döda vinkel. Var mycket uppmärksam i korsningar och tvärgator. Följ lagar och förordningar: - Följ hastighetsbegränsningen och kör inte fortare än omständligheterna tillåter. - Signalera då du byter körfält eller viker av vägen. Under körning är det viktigt att hålla båda händerna på styret och ha fötterna på fotstegen. Rengör ditt fordon regelbundet och håll utsatta underhålls- och inspektionsrutiner. Se till att stanna motorn och undvik brandrisk vid tankning. Avgaser innehåller giftiga ämnen så som kolmonoxid. Starta motorn på en väl ventilerad plats. 1.2 SKYDDSKLÄDER Använd alltid hjälm, handskar och skyddsglasögon eller visir. Använd inte kläder som hindrar din rörlighet. Under körning blir avsgassystemet mycket varmt och förblir så en stund efter att du stannat motorn, rör därför inte avsgassystemet. Använd alltid skyddande skor eller stövlar. 3

4 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite MODIFIERINGAR AV FORDONET Alla modifieringar av fordonet, så som förändring av cylindervolym, avgassystem eller prestanda, gör fordonet olagligt och kan medföra åtal. Hur icke originaldelar är anpassade gällande t ex vindruta och toppväska, kan påverka din säkerhet och behöva godkännas. Användande av tillbehör eller reservdelar som inte rekommenderas av tillverkaren, kan medföra att garantin upphör. Bilaga: Utrusta inte fordonet med radio eller extrabelysning Detta kan orsaka överbelastning på fordonets elsystem. 1.4 VIKTIGA ID-NUMMER Fordonet har följande ID-nummer: Ramnummer Motornummer Registreringsnummer Notera och spara fordonets alla IDnummer separerat från fordonet i säkert förvar. All modifiering av dessa ID är förbjuden. Innan fordonsregistrering är det viktigt att jämföra dina registreringshandlingar med fordonets ramnummer och säkerställa att de överensstämmer. Ramnummer Ramnumret (17 tecken) är nödvändigt för att identifiera fordonet och behövs för registrering hos bilregistret. Det är stansat på höger sida av fordonets ramhuvud. Motornummer: Motorns serienummer är stansat på motorns vänstra sida under drivaxeln. 4

5 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 5 2. DETALJÖVERBLICK SUPERCROSS (1) Instrumentpanel och tändningslås (2) Blinkers (3) Strålkastare (4) Bränslekran (5) Inspektionsskruv för oljenivå (6) Påfyllningsskruv för växellådsolja (7) Fotbromspedal (8) Kickstart (9) Fotsteg förare (10) Bromsvätskebehållare (11) Ljuddämpare (12) Blinkers (13) Baklykta/bromsljus (14) Luftrenare (15) Gasreglage (16) Frambromshandtag

6 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 6 SUPERMOTO (1) Instrumentpanel och tändningslås (2) Blinkers (3) Strålkastare (4) Bränslekran (5) Inspektionsskruv för oljenivå (6) Påfyllningsskruv för växellådsolja (7) Fotbromspedal (8) Kickstart (9) Fotsteg förare (10) Bromsvätskebehållare (11) Ljuddämpare (12) Blinkers (13) Baklykta/bromsljus (14) Luftrenare (15) Gasreglage (16) Frambromshandtag

7 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 7 SUPERMOTO X (1) Instrumentpanel och tändningslås (2) Blinkers (3) Strålkastare (4) Bränslekran (5) Inspektionsskruv för oljenivå (6) Påfyllningsskruv för växellådsolja (7) Fotbromspedal (8) Kickstart (9) Fotsteg förare (10) Bromsvätskebehållare (11) Ljuddämpare (12) Blinkers (13) Baklykta/bromsljus (14) Luftrenare (15) Gasreglage (16) Frambromshandtag

8 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 8 3. Funktioner 3.1 INSTRUMENTPANEL Varvräknare Växellägesindikator Blinkersindikator Oljeindikator Helljusindikator Halvljusindikator Indikator för kylvätskans temperatur Multifunktionell display Aktuell hastighet Hastigheten visas i km/t Distansmätare (TOD) Visar den distans som fordonet totalt har tillryggalagt Klocka (TIME) Inställning av klockan är möjlig med tändning eller motorn igång och fordonet stillastående. Tidformatet är timme:minut. För att ändra tidsinställning se till att displayen visar TIME och tryck sedan in push-knappen tills att timvärdet visas aktivt. I detta läge är det möjligt att ändra timvärdet och därefter minutvärdet. Ett kort tryck på knappen ökar värdet med ett steg. För att skifta från timvärde till minutvärde, tryck in knappen någon sekund. Avsluta genom att trycka in knappen minst 3 sekunder Trippmätare (TD) Trippmätaren visar hur långt du kört i km från att du nollställt mätaren. Nollställning görs genom att trycka in push-knappen i mer än 3 sekunder. Nollställning av TD påverkar också LAP- och AVE-värdet som också får värdet 0. När TD-värdet når slår systemet om till 0 igen Automatisk tidtagningsfunktion (LAP) Visar den effektiva körtiden i minuter:sekunder om tiden är kortare än 1 timme och timmar:minuter om tiden överstiger 1 timme. Eftersom den fungerar tillsammans med trippmätaren (TD) startar tidtagningen automatiskt vid första impuls från hastighetsmätaren och stoppar automatiskt 3 sekunder efter sista impuls. LAPdatan sparas inte permanent utan 8

9 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 9 kan nollställas tillsammans med TD och AVE genom att trycka in pushknappen i minst 3 sekunder. Detta kan göras både vid stillastående och körning Genomsnittshastighet (AVE) Visar medelhastigheten genom att beräkna relationen mellan tillryggalagd körsträcka (TD) och körtid (LAP). Datan uppdateras varje 0,1 km du färdas. AVE-datan sparas inte permanent utan kan nollställas tillsammans med TD och LAP genom att trycka in push-knappen i 2 sekunder. Detta kan göras både vid stillastående och körning. Nollställning inträffar även när LAP eller TD uppnår sitt maxvärde Varvräknare (RPM) Maxvärde som visas = varv/min. Visar aktuellt motorvarvtal. tecknet blinkar, är det nödvändigt att trycka in push-knappen i minst 3 sekunder för att spara den nya datan. Systemet slår då om till normalt läge. När denna inställning görs, nollställs värdena för TD, LAP och AVE. Notera: Om du befinner dig i inställningsläge slår displayen automatiskt om till normalt läge efter 20 sekunders inaktivitet Displayfunktionernas ordningsföljd Att sekventiellt skifta funktion är möjligt både vid körning och stillastående. Funktionerna visas i nedanstående ordningsföljd. Inställningsknapp TIME TD LAP AVE TOD RPM Voltindikator När batteriet håller 11,5 Volt eller lägre, indikeras detta med att batterioch MIN-symbolen på displayen börjar blinka. Detta påverkar inte andra intrumentfunktioner. Varningen nollställs när voltnivån når upp till 11,6 V. Varningen visas även varje gång voltnivån tillfälligt sjunker under 11,5 Volt Inställning av hjulomkrets Denna inställning kan endast göras då fordonet står stilla. Håll inne pushknappen tills att endast inställningsläget för hjulomkrets är aktivt och övriga funktioner inaktiva. När du ställt in det nya värdet och det sista Oljeindikator Om oljenivån sjunker under MIN-markeringen i oljetanken tänds oljeindikatorn på intrumentpanelen Stanna då motorn omedelbart! (för vidare procedur se 8.8.). 9

10 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite Indikator för kyltvätsketemperatur Om kylvätskans temperatur blir för hög, indikeras detta med att varningslampan på displayen lyser (för vidare procedur se 8.7.) Blinkersindikator När du blinkar vänster eller höger, indikeras detta av respektive blinkerslampa på instrumentpanelens display Helljusindikator När du aktiverar helljuset visas detta med att helljusindikatorn på instrumentpanelen lyser. För att ändra ovanstående värden följ instruktionerna under paragraf Displayen visar mjukvaruversion och produktionsdatum i 2 sekiunder. När funktionskontrollen är gjord och värdet för hjulomkretsen är bestämt, slår systemet om till vanligt aktivt läge. 3.2 TÄNDNINGSLÅS Tändningslåset är till för att starta och stanna motorn, samt låsa styrlåset. Tändningslåset finner du på instrumentpanelen. Off Halvljusindikator När du aktiverar helljuset visas detta med att halvljusindikatorn på instrumentpanelen lyser Tändning OFF" När tändningsnyckeln vrids till OFFposition, släcks instrumentpanelens display Tändning ON" När tändningsnyckeln vrids till ONposition, utför systemet följande: - Funktionskontroll: Alla tecken och indikatorer aktiveras i 2 sekunder. Strömkretsen bryts och du kan inte starta fordonet. Nyckeln kan sättas i och tas ur tändningslåset. On Grundinställning av instrumentpanelens display Standardvärdet på hjulomkretsen är 1840 mm. Hastighetsmätarenheten är km/t och km för distans. 10

11 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 11 Strömkretsen är sluten och du kan starta fordonet. Nyckeln kan ej tas ur. Lock Startknappen är placerad nedanför gasreglaget. Genom att trycka in startknappen och samtidigt hålla in bromshandtaget, kan motorn startas (tändningsnyckeln måste vara i ON-position). (Se starta motorn", kapitel 4). i Strömkretsen är bruten, du kan inte starta fordonet och styrlåset är låst. Nyckeln kan sättas i och tas ur tändningslåset. Rör aldrig tändningsnyckeln under körning eftersom det kan orsaka olycka. Stanna alltid fordonet om det är nödvändigt att ta ur tändningsnyckeln. INFORMATION Tryck inte in startknappen längre än 4 sekunder i taget eftersom startmotorn konsumerar mycket ström och kan ladda ur batteriet. Det finns då även risk för att skada startmotorn. 3.4 LJUSREGLAGE Reglaget för hel/halvljus är placerat på styrets vänstra sida. Reglaget har två lägen: Knapp ner: Halvljus Knapp upp: Helljus 3.3 STARTKNAPP 11

12 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite TUTA Använd helljuset endast utanför tätort utan risk för att blända medtrafikanter. Tutan låter om knappen tryck in då tändningsnyckeln är i ON-position. 3.6 BLINKERSREGLAGE För att aktivera blinkersen, vrid tändningsnyckeln till ON-position. Tryck in knappen åt vänster eller höger beroende på vilket håll du vill visa körriktning åt. För att stänga av blinkersen, tryck rakt inåt. Du ska använda blinkers när du byter körriktning och då det är nödvändigt när du startar eller stannar. Om blinkers används kommer detta att indikeras med blinkande lampa på instrumentpanelens display. Blinkersen inaktiveras inte automatiskt, den måste stängas av manuellt genom att trycka knappen rakt inåt. Slår du inte av blinkersen efter att du svängt klart utsätter du både dig själv och andra för fara. Blinkersen fungerar endast när tändningsnyckeln är i ON-läget. 3.7 STYRLÅS När du parkerar, lås styrlåset för att försvåra stöld Styrlås Vrid styret till vänster, tryck nyckeln inåt och vrid den samtidigt till LOCKläget. Tag ur nyckeln Upplåsning Tryck nyckeln försiktigt inåt samtidigt som du vrider nyckeln till OFF läget 12

13 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 13 (ON-läget om du ska starta fordonet. Nu kan du vrida styret hur du vill. Kontrollera att styret är låst genom att lätt vrida styret åt båda riktningar. Försäkra dig om att du parkerar på lämplig plats. Rör aldrig tändningsnyckeln under körning eftersom det kan orsaka olycka. höger styrsida (1). Frambromsen bör användas med försiktighet och alltid tillsammans med bakbromsen. Undvik att låsa upp framhjulet genom att bromsa gradvis efter underlagets förhållanden GASREGLAGE Gasreglaget är placerat på höger styrsida (2). Genom att vrida gashandtaget mot dig ökar du motorns varvtal och fodonets hastighet. 3.8 SADELLÅS LÅSA UPP Demontera sadeln genom att sätta i tändningsnyckeln i sadellåset, vrida åt höger och samtidigt lyfta sadeln uppåt. Batteriet, luftrenaren och verktygssatsen finns under sadeln. LÅSA Sadeln låses automatiskt när den trycks nedåt till sitt korrekta läge. Försäkra dig om att den sitter fast genom att lyfta den uppåt FRIKOPPLINGSHANDTAG Frikopplingshandtaget är placerat på styrets vänstra sida. När du använder frikopplingen bryter du kopplingen mellan drivlina och motor. När du frikopplar kan du skifta växel. Släpp tillbaka frikopplingen gradvis för att smidigt koppla samman motor och drivlina igen FRAMBROMSHANDTAG Frambromshandtaget är placerat på 13

14 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite BAKBROMSPEDAL Bakbromspedalen är placerad på höger sida framför fotsteget. Den används genom att trycka ner den med fotspetsen. Kombinera den med frambromsen för att optimera inbromsningarna. Tänk på att dosera bromsverkan efter underlag. Du ska alltid frikoppla och släppa gasen då du skiftar växel för att inte överanstränga växellådan VÄXELPEDAL Växelpedalen är placerad på motorns vänstra sida framför fotsteget. För att skifta växel, frikoppla och lyft eller tryck ner pedalen beroende på om du ska växla upp eller ner. Från neutralläge ligger växellägena som följer: JUSTERING AV BAKSTÖTDÄMPAREN Det är möjligt att justera förspänningen av bakstötdämparen genom att: 1. Skruva stötdämparens justermutter åt höger (kräver specialverktyg). Detta ökar spänningen och därmed även tötdämparens hårdhet. 2. Skruva stötdämparens justermutter åt vänster (kräver specialverktyg). Detta minskar spänningen och därmed även stötdämparens hårdhet. 4. STARTA MOTORN Pedalen trycks ner: 1:ans växel Pedalen trycks upp: 2 6:ans växel Avgaser innehåller giftiga ämnen så som kolmonoxid. Starta aldrig i slutna utrymmen. För säkerhets skull och för att undvika hoppstart, håll foten på bakbromsen när du startar. Låt inte motorn gå på tomgång för länge risk för överhettning! Ge aldrig full gas vid kallstart! 14

15 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite STARTA MOTORN MED ELSTARTEN 1. Kontrollera olje- och bränslenivå. 2. Vrid bränslekranen till ON" eller "RES" (se 7.1 bränslepåfyllning) 3. Sitt upp på fordonet. 4. Funktionskontrollera fram- och bakbroms. 5. Vrid tändningsnyckeln till ON-position. 6. Tryck på startknappen utan att ge gas. 7. Om du är redo att köra, frikoppla och lägg i 1:ans växel, släpp successivt ut frikopplingen och kör iväg. Det är möjligt att motorn är mer svårstartad om den inte varit igång på en längre tid. Om så är fallet, gör några startförsök utan att ge gas innan du provar med 1/8 ~ 1/4 gas. Om motorn är kall ska den värmas upp genom att gå på tomgång. Om elstarten inte fungerar eller batteriet är urladdat, kan du starta med kickstarten. 4.2 KICKSTART Kickstarten är placerad på motorns högra sida. Trampa ned kicken med bestämd kraft utan att ge gas när du ska starta motorn. Släpp omedelbart startknappen när motorn startar. Tryck inte in startknappen när motorn är igång, det kan förstöra Håll inte in startknappen mer än 4 sekunder. Släpp startknappen och försök starta igen efter 30 sekunder. Om motorn inte startar efter att du tryckt på startknappen i 3 4 sekunder, vrid gasreglaget 1/8 ~ 1/4 varv och försök igen (efter 30 sekunder). Trampa inte ned kicken om motorn redan är igång. 5. Korrekt hantering När du reser fordonet upprätt fälls stödet automatiskt upp till transport- 15

16 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 16 läge. När du gör detta, hålla för säkerhets skull foten på bromspedalen. För att lägga i 1:ans växel, drag in frikopplingen med vänster hand och tryck sedan växelpedalen nedåt med vänsterfoten. Hastigheten är alltid direkt beroende av hur mycket gas du ger. Fordonets hastighet ökar med att du vrider gasreglaget mot dig. När du kör uppför en brant behöver du ge mer gas för att motorn ska få mer kraft och kunna bibehålla hastigheten. Hastigheten minskar när du vrider tillbaka gasreglaget. Första växeln läggs i genom att trykka växelpedalen nedåt, de resterande växlarna läggs i genom att lyfta den uppåt. Växlingar ska göras snabbt, men smidigt. Frikoppla alltid innan du lägger i växel. Välj växel beroende på hastighet och vägens lutning. Välj en lägre växel om du märker att farten minskar pga att motorn inte orkar. Motorn varvar då upp och får mer kraft att återvinna farten igen. Nedväxlingen måste göras snabbt för att du inte ska tappa för mycket fart. Rulla inte i friläge nedför en backe eftersom du då inte har hjälp av motorbromsen. När du åker nedför långa backar, glöm inte att gasa emellanåt för att ge motorn smörjning. 5.1 INKÖRNING En korrekt genomförd inkörning av motorn säkerställer optimal livslängd och prestanda. Notera därför riktlinjerna nedan: De första 1000 km bör du inte köra fortare än 40 km/t, undvik även hög motorbelastning. Undvik plötslig acceleration för att öka motorns livslängd. Efter att du startat motorn, låt den gå på tomgång i ca 10 sekunder och uppnå arbetstemperatur genom att köra på lågt varvtal. Denna procedus säkerställer att alla motordelar hinner få god smörjning. Undvik längre tomgångskörning, då risk finns för överhettning Det är viktigt att variera motorns varvtal för att motorn ska passas samman och smörjas korrekt. Nya däck har en glättig yta. Det är nödvändigt att gradvis slita bort däkkens ytskikt för att uppnå optimalt grepp. Häftig acceleration, djupa kurvtagningar och kraftiga inbromsningar bör undvikas de första 200 km. Det är även viktigt att köra in nya bromsbelägg. Täbk på att nya bromsbelägg inte uppnår sin fulla bromsverkan förrän efter ca 100 km. Du kan under denna period behöva dra in bromshandtaget hårdare för att få önskad bromsverkan. Undvik hårda inbromsningar under inkörningen. VAR NOGA MED ATT GENOMFÖRA FÖRSTA SERVICE! 1000-km-servicen är den viktigaste fordonsservicen. Under inkörningsperioden har alla fordonets delar anpassat sig till varandra. Vid 1000-km-servicen kritiska delar kontrolleras och om nödvändigt efterjusteras. 16

17 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 17 Säkerhetsföreskrifter under körning Håll alltid avståndet till dina medtrafikanter. Kör defensivt Hindra inte dina medtrafikanter Kör inte på trottoarer Körsäkerheten är beroende av din prestationsförmåga och ditt uppträdande. Därför: Kör inte när du är trött. Kör aldrig när du är påverkad av t ex alkohol, droger eller medicin. Anpassa alltid hastigheten till körförhållanden och trafik. Trafikregler ska alltid efterföljas. Anpassa ditt körsätt till din egen förmåga. 5.2 KORREKTA INBROMSNINGAR OCH SVÄNGAR Plötsliga inbromsningar och svängar kan orsaka fordonet att sladda omkull. När du släpper gasen och ska bromsa, använd både bak- och frambroms samtidigt. Det mest effektiva bromssättet är att gradvis öka bromstrycket. Du ska alltid använda fram- och bakbroms tillsammans. Plötslig och hård inbromsning kan orsaka olycka! Tänk på att bromssträckan ökar markant om du bara använder en av bromsarna! 5.3 REGNKÖRNING Det behövs längre bromssträcka på vått underlag. Reducera hastigheten och bromsa tidigare än vid torrt underlag. Det är möjligt att bromsarna tillfälligt kan förlora sin bromsverkan i regn. Försäkra dig om att bromsarna fungerar som dom ska genom att försiktigt lägga på bromstryck för att torka bromsskivorna från väta. Om möjligt, undvik att köra i snö och på isiga vägar. 5.4 SÄKERHET GENOM TRÄNING Försök förutse farliga situationer och förlita dig inte på andra trafikanters agerande. Kör genom svängar utan att bromsa eller ge gas häftigt. Reducera hastigheten efter hur du ska svänga säkerhet är viktigare än fart! Du ska titta långt fram i höjd med kurvans innerlinje för att få god kontroll över kurvans utgång. Tänk på att du behöver reaktionstid för att bromsa. Träna med och utan passagerare. bromsreaktionen på olika vägsträkkor. Känn försiktigt efter när bromsarna låser sig. 6. STANNA OCH PARKERA 6.1 STANNA Slå på blinkers och håll koll på trafiken bakom dig. Vrid tillbaka gasreglaget till ursprungsläget och bromsa med både fram- och bakbroms samtidigt. Bromsljuset tänds och informerar tra- 17

18 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 18 fiken bakom dig att du håller på att stanna. 6.2 PARKERA När du stannat, slå från blinkersen och vrid tändningsnyckeln till OFFposition för att stanna motorn. Vrid bränslekranen till OFF-position (se punkt 7.1 bränslepåfyllning) Vrid aldrig om tändningsnyckeln vid körning då det kan orsaka en olycka. Tänk på att du kan bryta sidostödet om du sitter på fordonet med stödet nedfällt. 6.3 VÄLJA LÄMPLIG PARKERINGSPLATS Se till att parkera på en trafikfri plats med fast underlag. Sätt fordonet på sitt sidostöd. För att parkera fordonet, håll i styret med vänster hand och för ner sidostödet med höger fot. Hindra stöld, lås styrningen med tändningsnyckeln och med ett av försäkringsbolagen godkänt lås. Parkera alltid fordonet på en säker och trafikfri plats. Var aktsam på att motor och avgassystem blir mycket hett! 7. Kontroll innan start Kontrollera fordonet och gör kontinuerligt underhåll för ökad säkerhet och minskad olycksrisk. Om du upptäcker fel eller något verkar onormalt, kontakta en auktoriserad verkstad för inspektion och eventuell reparation. Innan du brukar fordonet, utför följande kontroll: Kontroll av säkerhetspåverkande komponenter: Bränslenivå Däck Bromsar och bromsvätska Motoroljenivå Kylvätskenivå Elsystem, belysning Backspeglar Kontrollera att bromsslangarna och dess anslutningar är hela och inte läkker. Registreringsplåt (smuts, sprickor) 7.1 BRÄNSLEPÅFYLLNING BRÄNSLEKRAN 1. ON: I detta läge är kranen öppen och bränslet kan flöda in i förgasaren. Kommer det inte in något bränsle i förgasaren, vrid bränslekranen till RES-position. 2. OFF: I denna position är bränsleflödet till förgasaren stängt. Vrid alltid bränslekranen till OFF när du stannar fordonet. 3. RES: Kommer det inte in något bränsle i förgasaren, vrid bränslekranen till RES-position. Fyll på bränsle snarast möjligt eftersom det endast finns 1,0 liter bränsle i tanken nu. 18

19 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 19 ON OFF Överfyll inte tanken. Bränsle kan läcka ut till följd av expansion när den blir varm (av värmen från motorn). Du måste använda blyfri bensin 95 oktan blyat bränsle förstör katalysatorn. RES Om olja eller vatten kommer in i bränsletanken, kanske motorn inte startar! Om du har läckage på bränsleslangen, kan brand uppstå. Kontrollera därför regelbundet att du inte har läckage på bränsleslangen BRÄNSLETANK Motorn måste vara avstängd då du tankar. Vrid nyckeln åt höger för att öppna tanklocket. Bensin är extremt lättantänligt och explosivt under vissa förhållanden. Hantera inte eld i närheten av bränsletanken. 19

20 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite STYRNING Kontrollera styrningen genom att vrida den åt höger och vänster. Sitt upp på fordonet, drag in frambromsgreppet, och för fordonet fram och tillbaka. Då detta görs, får inget missljud eller onormal friktion uppstå. Det måste vara möjligt att vrida styret från vänster till höger sida jämnt och utan motstånd. Lyssna efter missljud. Inspektionsglas för frambromsen Om du känner onormal friktion, kontakat auktoriserad verkstad för inspektion och reparation. Bakbromsens bromsvätskebehållare 7.3 BRAKES Bromsskivor (fram och bak) Kontroll av bromsvätskenivå Parkera fordonet på plan mark. Nivån i frambromsens vätskebehållare visas korrekt när styrriktningen är rakt framåt. Brämsvätskenivån får inte understiga MIN-nivån. Om bromsvätskenivån är mycket lägre än MIN-nivån, kontrollera om bromsbeläggen är nedslitna. Om dessa är okej, måste du leta efter eventuellt läckage i systemet. Om bromsbeläggen är neddslitna, låt en auktoriserad verkstad byta ut dem. Kontroll av frambromshandtagets frispel Drag lätt in bromsgreppet tills att du känner motstånd för att kontrollera att du har rätt frispel i frambromsen. Inget spel gör att bromsen ligger an på bromsskivan, vilket kan orsaka slitage eller olycksrisk vid körning. För mycket spel tyder ger minskad eller utebliven bromsverkan. Bromshandtagets frispel: 10 ~ 20 mm 20

21 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 21 Observera att bromsbelägg och bromsskivor måste vara fria från olja och fett! Om bromsvätskenivån är låg kan detta tyda på att bromssystemet är defekt. En läcka i systemet kan medföra reducerad bromsverkan. Säkerställ bromssystemets funktion genom att låta en auktoriserad verkstad utföra reparationsarbetet! Våta bromsar Efter tvätt och vid regnkörning kan bromsverkan minska pga våta (vintertid isbelagda) bromsskivor och bromsbelägg. Smutsiga bromsar Vid körning på smutsiga vägar kan bromsverkan minska pga underlag och smutsiga bromsbelägg och bromsskivor. Bromsarna måste bromsas rena! Slitaget ökar med smutsiga bromsar! 7.4 BROMSLJUS Vrid tändningsnyckeln till ON. Bromsarna måste bromsas torra! Saltbeläggning på bromsarna Tänk på att bromssträckan ökar när du kör på saltbelagda vägar. Kontrollera att bromsljuset aktiveras av båda bromsarna genom att testa dem individuellt. Kontrollera också om det finns skador på glaset. 7.5 BLINKERS Vrid tändningsnyckeln till ON. Salt på bromsskivor och belägg måste bromsas bort. Aktivera både höger och vänster blinkers för att kontrollera att de funkar som de ska. Kontrollera även att båda blinkersglasen är hela och rena. 21

22 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite DÄCK Lufttryck Kontrollera alltid lufttrycket när däkken är kalla. Vi rekommenderar att du kontinuerligt kontrollerar lufttrycket med hjälp av en lufttrycksmätare. Om du inte har tillgång till en lufttrykksmätare, kan du göra en ungefärlig kontroll genom att se hur däcken ligger an mot marken. Korrekt lufttryck SM / SMX SX Fram 110/ /90-21 Däcksstorlek Bak 130/ /80-18 Lufttryck Fram 1,8 1,4 (kg) Bak 2,0 1,6 Kontrollera mönsterdjupet på däkken. Rekommenderat minsta mönsterdjup är 2 mm på alla ytor. Byt ut däcket omedelbart om slitaget överskrider minsta tillåtna mönsterdjup eller skada uppstått! För lågt eller högt däckstryck är den vanligaste anledningen till att fordonet uppträder oroligt. 7.7 STÖTDÄMPARE Bromsa med frambromsen och gunga fordonet upp och ner med kroppstyngden på styret för att känna att framgaffeln fungerar som den ska. För att kontrollera att bakfjädringen fungerar korrekt, gunga bakändan upp och ner med hjälp av din kroppstyngd. Fel lufttryck i däcken orsakar ökat slitage och ger fordonet oberäkneligt beteende! Kontrollera så att inte spik, sten etc. har satt sig i däcken. Kontrollera att däcken inte har sprikkor eller andra skador. Om bakstötdämparen eller länksystemet inte fungerar korrekt, eller om du upptäcker ett läckage, kontakta omedelbart en auktoriserad verkstad. 22

23 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite BELYSNING Vrid tändningsnyckeln till ON för att starta motorn. Slå på ljuset för att se att strålkastaren fungerar. Kontrollera alla lampor att de inte är smutsiga eller sönder. Kontrollera strålkastarens ljusbild. 1% av ljusbilden ska belysa markytan. Om du inte känner dig säker på hur du får rätt ljusbild, kontakta auktoriserad verkstad. 7.9 TUTA Vrid tändningsnyckeln till ON och tryck in knappen till tutan och lyssna att den fungerar HASTIGHETSMÄTARE Kontrollera regelbundet att kabelanslutningarna är hela. Undvik att tvätta fordonet med högtryckstvätt eftersom vatten kan tränga in i känsliga komponenter, tex hastighetsmätaren. Kontrollera att hastighetsmätaren visar korrekt värde när du kör BACKSPEGLAR Sitt upp på fordonet i körposition och kontrollera att du har god sikt i båda backspeglarna. Se även till att de är hela och rena. 8. UNDERHÅLL OCH SERVICE Grunden för säkerhet och optimal prestanda är regelbundet underhåll, justeringar och smörjning hos din auktoriserade verkstad. Alla servicar måste göras med regelbundna intervaller. Kmintervallerna i serviceschemat är hållpunkter för dessa servicar. Dessa är beroende av följande faktorer. körsätt väder vägförhållanden geografiska förhållanden Enligt dessa faktorer kan kortare intervaller bli nödvändigt. Beakta att användarmanualen endast behandlar de huvudsakliga underhållspunkterna och att det medföljande verktygssetet är till för mindre reparationer. För att göra korrekt utförda inpektioner är det viktigt med specialträning och läpliga verktyg. Vidare ska alla skruvar efterdras med korrektvridmoment. Därför rekommenderas du att endast göra reparationer på egen hand i akuta lägen och att du i efterhand kontaktar auktoriserad verkstad för uppföljning. Permanent körning i våta eller dammiga förhållanden, kräver mer frekvent service än vad som specificerats i standardintervallerna. i INFORMATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER: Försäkra dig om att fordonet står på fast och plan mark när du lutar den på sidostödet. Motorn måste vara avstängd och tändningsnyckeln urtagen vid allt reparationsarbete. 23

24 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 24 Var aktsam på det heta avgassystemet efter att du stannat fordonet! Använd endast bränsle, smörjmedel, kyl- och bromsvätska av rekommenderad kvalitet. Andra produkter kan orsaka abnorm funktionalitet eller haveri. 8.1 BATTERI Underhållsfritt batteri (M/F) Detta fordon är utrustat med ett underhållsfritt batteri. Det är inte nödvändigt att kontrollera elektrolytnivån erller batterivattnet. Tag aldrig av batteriets påfyllningkåpa! Demontering och montering av batteriet 1. Batteriet är placerat under sadeln. Öppna sadeln (se punkt 3.8). 2. Lossa gummiremmen runt batteriet. 3. Försäkra dig om att tädningen är avslagen när du demonterar eller monterar batterikablarna. 4. Skruva av kabelskon på den negativa batterikabeln (-) först, sedan den positiva (+). Beakta demonteringsordningen för att undvika kortslutning! 5. Om kabelskorna är smutsiga eller korroderade, demontera dem från batteriet och rengör dem. Om nödvändigt, smörj in dem med fett. Undvik alla brandkänsliga material när du handhar batteriet. Batterier avger explosiva gaser. Se till att batterikablarnas kabelskor inte kommer i kontakt med strömledande ytor. Kontakt med andra delar kan orsaka elproblem, brand eller elschock! Använd alltid skyddsglasögon och skyddshandskar när du arbetar med batteriet! Laddning av batteriet ska endast utföras av auktoriserad verkstad! i INFORMATION När du inte använt fordonet på lång tid laddas batteriet ur och måste laddas upp till full kapacitet innan du tar fordonet i bruk igen. När du inte ska använda fordonet på en längre tid, rekommenderas du att demontera batteriet och förvara det i fulladdat skick på ett väl ventilerat ställe. Batteriet kan annars ta skada. Korrekt laddning och förvaring ökar batteriets livslängd. 8.2 SÄKRING Om elsystemet inte fungerar efter att du vridit tändningsnyckeln till ONpositionen, kontrollera säkringen. 24

25 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 25 Säkringen är placerad nära batteriet (öppna sadeln, se punkt 3.8). Öppna säkringshållaren, Lossa säkringskopplingen på säkringskabeln. Kontrollera säkringen och om nödvändigt byt ut den. Var noga med att du har rätt säkringstyp och att kontakterna är rena och torra. Om en kortslutning är orsaken till ett säkringsbrott, kontakta auktoriserad verkstad för åtgärdande. Slå alltid av tändningen innan du byter ut säkringen! Defekta säkringar måste bytas ut. Försök aldrig laga en bränd säkring risk för brand! Ha alltid reservsäkringar i beredskap. Tvätta inte ditt fordon med högtryckstvätt. DEMONTERING KABEL SÄKRINGSHÅLLARE MONTERING 8.3 BYTA GLÖDLAMPA i INFORMATION Var noga med att slå av tändningen till OFF när du byter glödlampor. Generell försiktighet är nödvändig då du handhar elkomponenter. Glödlamporna ska inte utsättas för direkt beröring av fingrarna eftersom det skapas brännytor på glaset! Använd rena fettfria handskar när du byter glödlampor. Se till att alltid använda korrekta elkopplingar! Använd alltid rekommenderad säkringstyp. Monterar du fel säkring kan kabelbrand uppstå! När du byter ut någon av elkomponenterna, var noga med att byta ut dem mot originaldelar. Felaktiga komponenter kan leda till kabelbrand eller skada batteriet Strålkastare 1. Vrid tändningsnyckeln till OFF-position. 2. Lossa gummifästena på ljuskåpan. 3. Tag av gummidamasken som skyddar glödlampan. 4. Lossa kabelkopplingen. 25

26 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite Lossa clipsen som håller glödlampan. 6. Vrid och drag försiktigt ur glödlampan från kontakten. OBS rör endast glödlampan på sockeln glaset måste vara fettfritt! 7. Montera i motsatt ordning. KONTROLERA HÅR GUMMI KONTROLLERA HÅR Blinkersindikatorer Om blinkersindikatorerna är sönder, kontakta en auktoriserad återförsäljare för åtgärd Bakljus/bromsljus Om bak/bromsljuset är ur funktion, kontakta en auktoriserad återförsäljare för åtgärd. 8.4 KORREKT JUSTERING AV HALVLJUSETS LJUSBILD Korrekt justering av halvljusets ljusbild är viktigt för din egen säkerhet såväl som för dina medtrafikanter. När du nyköper fordonet är ljuset redan korrekt inställt. För att kontrollera eller justera ljusbilden, kontakta auktoriserad återförsäljare. Om tyngdbelastningen på fordonet ändras, måste ljusbilden justeras. 8.5 KONTROLL AV WIREJUSTERINGAR Gummidamasker skyddar innerwiren mot smuts och korrosion. Se till att gummidamasken håller tätt runt wiren. När du tvättar fordonet, spruta inte i vatten direkt på gummidamasken eftersom vatten kan läcka in till innerwiren. Använd istället en trasa och torka rent. Enligt serviceschemat ska gummidamaskerna kontrolleras och smörjas regelbundet Undvik att vatten tränger in till innerwiren eftersom detta kan orsaka korrosion eller frysa vintertid. 8.6 FÖRGASARE En korrekt justerad förgasare är en förutsättning för optimal motorprestanda. Förgasaren har optimerad inställning från fabrik. Ändra inte denna inställning. 8.7 KONTROLL AV KYLVÄTSKENIVÅ Om kylvätskans temperaturindikator på instrument panelens display signalerar, 26

27 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 27 stanna motorn omedelbart för att inte skada motorn i onödan. Låt motorn svalna och kontrollera därefter kylvätskenivån och fyll på om nödvändigt. Inte på kylarlocket förrän motorn svalnat. Kylaren sitter placerad bakom höger kylarvinge. Vid återfyllning av kylarvätska är det viktigt att kylsystemet blir urluftat. Om du regelbundet behöver fylla på kylvätska har du förmodligen ett läckage. I sådant fall måste detta undersökas av auktoriserad verkstad. Kylvätskan måste bytas vartannat år. Kontakta auktoriserad verkstad. 8.8 KONTROLL AV OLJENIVÅN Om oljeindikatorn tänds på instrumentpanelen, stanna motorn och kontrollera oljenivån. Oljetanken är placerad på vänster sida bakom tankspoilern. För att fylla på olja behöver du skruva av påfyllningslocket på oljetanken. Rätt oljenivå är ca 3/4 av oljetankens kapacitet. 8.9 LÅNGTIDSFÖRVARING Långtidsförvaring (30 dagar eller mer) kräver särskilda åtgärder för att undvika skador eller funktionsproblem. Efter tvätt måste följande steg utföras innan förvaring. Avlägsna aldrig kylarlocket medan motorn är varm! 1. Töm ur avgasröret såväl som flottörhuset i förgasaren. 2. Kontrollera kylvätskenivån och att du har tillräckligt med glykol i kylvätskan. Fyll på om nödvändigt. 3. Demontera tändstiftet. Häll i en liten mängd tvåtaktsolja i cylindern och skruva i tändstiftet igen. Luta 27

28 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 28 motorn så att alla delar blir impregnerade och skyddade av oljan. 4. Rengör och smörj kedjan noggrant. 5. Smörj gas- och kopplingswire. 6. Smörj lederna på handtagen och fotstegen. 7. Fyll på med korrekt lufttryck i däkken. 8. Ställ fordonet på ett mittstöd som möjliggör att däcken kan hänga fritt i luften. 9. Om du förvarar ditt fordon där det är salt och vått, måste alla metallytor skyddas med en tunn oljebeläggning. Smörj inte gummidelar eller sadeln. 10. Plast- eller gummidelar sprayas med avsedd produkt. Alla omålade delar ska behandlas med rostskyddsmedel. 11. Bussningar och kopplingar ska smörjas med avsedd produkt. 12. Demontera batteriet, ladda upp och förvara det på en torr plats. Kontrollera laddningsnivån varje månad och ladda batteriet vid behov. För höga eller låga temperaturer är olämpligt för batteriet (mer än 30 C eller mindre än 0 C) Nödvändiga reparationer ska göras innan förvaring! 8.10 ÅTGÄRDER EFTER LÅNGTIDSFÖRVARING 1. Rengör fordonet. 2. Ladda och montera batteriet. Beakta att batterikablarna monteras på rätt batteripol (koppla först den positiva och därefter negativa kabeln). 3. Kontrollera lufttrycket i däcken. 4. Fyll på bränsle. 5. Referera till Kontroll innan start i denna manual. 9. OM MOTORN INTE STARTAR Kontrollera bränslenivån. Kontrollera tändstiftet. Kontrollera batteriet. Om eventuella åtgärder enligt nämnda punkter inte hjälper, kontakta auktoriserad verkstad. 10. DRIFTSÄKERHET Vi rekommenderar dig att konsultera din verkstad kontinuerligt även när garantin utgått. Detta är det bästa sättet att försäkra dig om att fordonet är välhållet och att allt fungerar som det ska. Din handlare känner väl till din fordonsstyp och kan ofta förhindra större skador genom att upptäcka felaktigheter i god tid. På detta sätt kan du spara både tid och pengar. 28

29 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite SLUTORD Detta kan du göra för ditt fordon! Regelbundet underhåll och funktionskontroller innan start. Låt auktoriserad verkstad sköta viktigt underhåll. Använd endast originaldelar. De följer säkerhetsföreskrifterna och är särskilt anpassade för ditt fordon. Montera ej piratdelar som gör fordonet olagligt. Du riskerar att inte täkkas av försäkringen och kan mista körkortet. 29

30 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite TEKNISKA DATA Supermoto Supercross Supermoto X Motortyp 1 cyl. 2-takt 1 cyl. 2-takt 1 cyl. 2-takt Kylsystem Vätska Vätska Vätska Lubrication system Separat Separat Separat oljeinjektion oljeinjektion oljeinjektion Borrning / Slaglängd 40,0 / 39,0 40,0 / 39,0 40,0 / 39,0 [mm] Cylindervolym 49,0 49,0 49,0 [cm 3 ] Kompressionsförhållande 11:1 11:1 11:1 Max effekt 2,2 / ,2 / ,2 / 6800 [KW/min -1 ] Max vridmoment 3,9 / ,7 / ,7 / 4550 [Nm/min -1 ] Bränsletank volym 6,8 ±0,2 6,8 ±0,2 6,8 ±0,2 [l] Bränsletyp Min. 91 Min. 91 Min. 91 [ROZ] Slaglängd framgaffel [mm] Slaglängd bakfjädring [mm] Frambromstyp Disc Disc Disc Bakbromstyp Disc Disc Disc Fälgstorlek fram J17 x 2,50 J21 x 1,85 J17 x 2,50 Fälgstorlek bak J17 x 3,50 J18 x 2,15 J17 x 3,50 Däck fram 110/ H 90/ P 110/ H Däck bak 130/ H 110/ P 130/ H Utväxlingsförhållande lägsta växel (R1) 61/20 61/20 61/20 Utväxlingsförhållande högsta växel (R3) 62/11 62/11 62/11 Batterikapacitet 12 / 4 12 / 4 12 / 4 [V/AH] Generatoreffekt [W] Strålkastarlampans effekt [W] Tändsystem CDI CDI CDI Längd [mm] Bredd [mm] Höjd [mm] Sadelhöjd [mm] Hjulbas [mm] Tjänstevikt [kg] Max tillåten totalvikt (inkl. passagerare) enligt tillverkaren [kg] Max tillåten belastning på framaxeln enligt tillverkaren [kg] Max tillåten belastning på bakaxeln enligt tillverkaren [kg] 30

31 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite SERVICE INSTRUKTIONER Tack för att du valt en CPI produkt, för att fordonet skall ge dig mycket glädje kommande år är det mycket viktigt att service och underhåll utförs enligt tillverkarens rekommendation. Denna service instruktion inkluderar garanti regler och underhålls schema för ditt fordon. Säkerställ att service boken fylls i av en auktoriserad verkstad vid överlämnandet av fordonet. De två medföljande leveranskorten skall skickas in till distributören i samband med leverans. Vid åberopande av garantireparation skall en korrekt ifylld service bok uppvisas för din auktoriserade verkstad, i annat fall utgår ingen garanti. Alla reparationer och underhåll skall stämplas i service boken där datum och mätarställning klart och tydligt framgår. 31

32 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 32 32

33 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 33 LEVERANSKORT OBS: RIV EJ AV. Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare LEVERANS DATA Skicka in talongen till: Jofrab AB Box Tranås Eller faxa in den på faxnummer: LEVERANSKORT Avskiljes och skickas in till generalagent Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare 33

34 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 34 34

35 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 35 INSPEKTION FÖRE LEVERANS Skicka in talongen till: Jofrab AB Box Tranås Eller faxa in den på faxnummer: Kontroll av dolda fraktskador: O. K. Kontroll av bultar för hjul, bromsar samt övriga chassiebultar: O. K. Kontroll av belysning, strömbrytare, mm. Tändningslås Strålkastare fram hel/halv ljus Kontroll/justering av ljusbild belysning bak samt bromsljus Bromsljuskontakt fram/bak Blinkers samt indikatorlampa Instrumentbelysning Tankmätare samt ev, tempmätare Indikatorlampa, varningslampor Tuta Elstart O. K. Övrig kontroll: Kopplingens funktion Kontroll av motorfunktion 2T Kontroll av motorfunktion 4T Kontroll av broms och kopplingsgrepp Kontroll av broms och växelpedal Kontroll av förgasare ev, rengöring av konserveringsvätska Oljepumpens justering Kontroll av gasreglaget Kontroll av instruktionsbok och övriga dokument Kontroll av ram och motornummer Verktygssats Registreringsskylt Kontroll av lås Kontroll av däckstryck Montering av backspeglar Övrigt O. K. Kontroll av nivåer: Batteri Bromsvätska Kylvätska Oljenivå motor Oljenivå transmission O. K. Provkörning: Kallstartsfunktion Instrumentpanelens funktion Gasreglage Stabilitet vid acceleration och broms Funktion av fram och bakbroms Funktion av fjädring fram och bak Kontroll övrigt, missljud, mm. O. K. Kontroll efter provkörning: Start av varm motor Funktion av elstart/kickstart Tomgångs justering Kontroll av läckage O. K. Återförsäljaren bekräftar härmed att alla controller är utförda enligt leveranskortet. Konsument bekräftar härmed att samtliga dokument medföljer samt att instruktionsbok och servicehandlingar är genomgångna tillsammans med återförsäljaren stämpel/signature säljare datum underskrift köpare 35

36 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 36 36

37 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 37 ÄGARE OBS! Sparas av återförsäljaren Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare ÄGARBYTE Fyll i kortet med uppgifter om fordonets ägare och skicka detta till Jofrab AB Box Tranås Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare 37

38 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 38 38

39 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 39 Utförd service: Leveranskontroll Mätarställning: datum stämpel/signatur 2. Inspektion vid 4000 km* (Eller 12 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 4. Inspektion vid km* (Eller 36 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 6. Inspektion vid km* (Eller 60 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 8. Inspektion vid km* (Eller 84 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 10. Inspektion vid km* (Eller 108 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur * vilket som kommer först 1. Inspektion vid 1000 km Mätarställning: datum stämpel/signatur 3. Inspektion vid 8000 km* (Eller 24 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 5. Inspektion vid km* (Eller 48 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 7. Inspektion vid km* (Eller 72 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 9. Inspektion vid km* (Eller 96 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 11. Inspektion vid km* (Eller 120 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 39

40 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 40 40

41 Enduro schwedisch :24 Uhr Seite 41 Garantivillkor Vi lämnar 12 månaders garanti för fabrikationsfel samt materialfel enligt villkor i konsumentköplagen. Garantivillkor: För att garantin skall gälla måste följande villkor uppfyllas Leveranskortet måste vara underskrivet av återförsäljare och kund samt insänt till generalagent inom 14 dagar. Vid eventuell reklamation skall serviceboken vara korrekt ifylld och all service skall vara korrekt utförd. Reparationer och service skall vara utförd av auktoriserad återförsäljare för CPI. Samtliga delar som byts på fordonet skall vara originaldelar. Vid eventuella fel som uppkommer av eller på grund av att icke originaldelar används gäller inte garantin. Delar som ej innefattas av garantivillkor Följande delar räknas som slitagedelar och dessa omfattas ej av garantivillkoren: tändstift filter bromsbackar, bromsbelägg drivremmar/kedjor glödlampor, säkringar, batterier däck och innerslang gummidetaljer, slangar, wirar hastighetsmätar wire variatorrullar vätskor och smörjmedel Tillägg som inte omfattas av garantin är: Åverkan på ytor av delar som skadats på grund av felaktig eller oförsiktig hantering vid service. transport eller förvaring av fordonet. Skador som har uppkommit på grund av att fordonet har använts för tävlingsbruk. Skador som har uppstått på grund av överlast på fordonet. Skador som har uppstått på grund av modifikationer på fordonet tex. förändring av motorstyrka. All service eller icke service som har utförts på fordonet. Skador som har uppkommit på grund av annan force majeure Skador som uppkommit på grund av yttre åverkan Tecken på ålderdom av delar (tex, färgen har bleknat eller metal har korroderat) Ersättning utgår ej för yttre kostnader tex, transport, hyra av fordon, telefon, arbetstids ersättning stillestånd mm. Vi förbehåller oss rätten att när som helst ändra den tekniska specifikationen på en produkt för att få en högre standard och använda andra produkter enligt garantin. Tips för skötsel av fordonet Det är mycket viktigt att du alltid kollar fordonet innan du startar. Detta är först och främst för din egen säkerhet. Tänk på att en rätt skött CPI ger ett högre andrahandsvärde. Rätt skötsel ger ett högre andra- 41

Bäste ägare! AVAND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY

Bäste ägare! AVAND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY Aragon125_schwedisch 27.02.2008 7:54 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information

Läs mer

Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt!

Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt! GTR2008schwedisch 27.02.2008 7:40 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information

Läs mer

Användarmanual BT50QT-9. 2005 http://baotian.3w.se

Användarmanual BT50QT-9. 2005 http://baotian.3w.se Användarmanual BT50QT-9 2005 http://baotian.3w.se Register Vägledning 1 Namn på delarna 2 Kontrolldelar 3 Starthandtag 5 Bränsle tank 5 Bränsle och motorolja 5 Inspektion före åktur 6 Att starta motorn

Läs mer

Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual

Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion

Läs mer

Bäste ESHO el-scooterägare, FörSiktigHEtSåtgärdEr För SäkEr åkning Kläder Körning När du kör med last/passagerare Kontroller före körning

Bäste ESHO el-scooterägare, FörSiktigHEtSåtgärdEr För SäkEr åkning Kläder Körning När du kör med last/passagerare Kontroller före körning Bäste ESHO el-scooterägare, Vi gratulerar dig till ditt köp av en ESHO el-scooter. För att du ska kunna åka säkert och trivsamt, rekommenderar vi dig att läsa denna manual grundligt och lära känna din

Läs mer

VIARELLI ESSENZA ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV

VIARELLI ESSENZA ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV SE VIARELLI ESSENZA ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli scooter och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du

Läs mer

Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU-scooter TMS Sprint.

Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU-scooter TMS Sprint. Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU-scooter TMS Sprint. Vissa skillnader gällande design på kåpor och mätare kan förekomma på illustrationer, men ej när det

Läs mer

Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt!

Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt! FormulaR_schwedisch 27.02.2008 8:42 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information

Läs mer

EU-IMPORTEN GRÅLLE ANVÄNDARMANUAL. Teknisk specifikation

EU-IMPORTEN GRÅLLE ANVÄNDARMANUAL. Teknisk specifikation Teknisk specifikation Tjänstevikt: 148kg Last kapacitet 175kg på flak Längd: 237cm Bredd: 95,5cm Höjd: 110cm Flakstorlek: 99x94,5cm Bränslevolym: 6,1 Liter Motoroljevolym: 0,9Liter Däcktryck fram 2.0 kg

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

VIARELLI VINCERO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV

VIARELLI VINCERO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV SE VIARELLI VINCERO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska

Läs mer

Baotian Diablo 50cc Användarmanual

Baotian Diablo 50cc Användarmanual Baotian Diablo 50cc Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion före

Läs mer

Baotian City 50cc. Användarmanual

Baotian City 50cc. Användarmanual Baotian City 50cc Användarmanual nnehållsförteckning nledning...2 Säkerhet...3 Namn på scooterns delar...5 Kickstart... 8 Bränsletank... 8 Bränsle och motorolja... 8 nspektion före körning...9 Start av

Läs mer

Baotian Classic Speed Användarmanual

Baotian Classic Speed Användarmanual Baotian Classic Speed Användarmanual Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU- scooter BT50QT-9. Alla instruktioner och specifikationer i denna manual är baserade

Läs mer

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc Användarmanual Baotian Vintage 125cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kontrollsystem... 6 Kickstart... 8 Bränsletank... 9 Bränsle och motorolja... 9 Inspektion

Läs mer

Manual för Elektrisk scooter

Manual för Elektrisk scooter Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första

Läs mer

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner Säkerhetskontroll - Checklistan med instruktioner Nedan följer en komplett säkerhetskontroll men oroa dig inte. Det är mycket sällan en hel säkerhetskontroll behöver göras på uppkörning. Vanligast är att

Läs mer

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

1. INNAN DU KÖR 2. SÄKER KÖRNING

1. INNAN DU KÖR 2. SÄKER KÖRNING INNEHÅLL 1. Innan du kör... 1 2. Säker körning... 1 3. Körtips... 2 4. Använd originaldelar... 3 5. Hur de olika delarna används... 3 Mätinstrument... 4 Tändningslåset... 5 Knappar... 6 Sadellås... 7 Hjälmkrok...7

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150

ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150 ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150 IDENTIFIERING AV FORDONET FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER / CHASSINUMMER MOTORNS SERIENUMMER Skriv ner fordonets identifikationsnummer och motorns serienummer i

Läs mer

Passar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare

Passar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare Passar samtliga TGB 50 cc Text och design Denniz SoftWare Bästa kund! Du är nu ägare till en ny TGB-scooter utrustad med en av TGBs välkända kvalitetsmotorer. Vi hoppas och tror att Din moped/mc-scooter

Läs mer

REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING

REGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING Tabell för regelbunden skötsel och smörjning TIPS De årliga kontrollerna måste genomföras varje år, utom då en kilometerbaserad skötsel, eller för UK, en milebaserad skötsel, genomförs i stället. Från

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Flakmoped El Glödlampor.

Flakmoped El Glödlampor. Teknisk specifikation Mått & vikter Tjänstevikt: Last kapacitet : Längd: Bredd: Höjd: Flakstorlek: Volymer Bränslevolym: Motoroljevolym: 148kg 150kg på flak 237cm 95,5cm 110cm 99x94,5cm 6,1 Liter 0,9Liter

Läs mer

Produktinformation. 1-cylindrig,4 takt, luftkyld Bore x stroke (mm): 39x41,4 Kapacitet (cc): 50 Elstart, kickstart. Tändningssystem: CDI.

Produktinformation. 1-cylindrig,4 takt, luftkyld Bore x stroke (mm): 39x41,4 Kapacitet (cc): 50 Elstart, kickstart. Tändningssystem: CDI. TMS Classic Användarmanual Produktinformation Storlek (längd x bredd x höjd mm):1660 x 680 x 1070 Däck (mm) 1196 Vikt (kg) 84 Bränsletank volym (l): 6.3 Oljetank volym (l): 1 Bränsle (oktan): 98 Kompression:

Läs mer

Instruktionsbok Envimove

Instruktionsbok Envimove Instruktionsbok Envimove Grattis till ditt köp av en kvalitetsprodukt från Cykelimport!.. C Y K E L I M P O R T Cykelimport, Norra Storgatan 110, 573 34 Tranås Plusgiro: 519972-4, Bankgiro 430-2261 Telefon:

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

Produktinformation. Säkring: Bak/bromsljus: 12V/5W/21W

Produktinformation. Säkring: Bak/bromsljus: 12V/5W/21W TMS Z2 Användarmanual Produktinformation Storlek (längd x bredd x höjd mm):1780 660 1105 Däck 110/70-12 Vikt (kg) 88 Bränsletank volym (l): 5 Oljetank volym (l): 1 Bränsle (oktan): 98 Kompression: 10.5:1

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. SYM Orbit 1. 4-stroke

INSTRUKTIONSBOK. SYM Orbit 1. 4-stroke INSTRUKTIONSBOK SYM Orbit 1 4-stroke Registreringsnummer:... Ramnummer:... Ägare:.. REGLAGEPLACERING. 3 FÖRE KÖRNING...4 REGLER FÖR SÄKER KÖRNING...4 ANVÄND ORIGINALDELAR...4 HANDHAVANDE AV SCOOTERN...5

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL KYMCO SUPER 8 II

ANVÄNDARMANUAL KYMCO SUPER 8 II ANVÄNDARMANUAL KYMCO SUPER 8 II När du får ditt fordon - kontrollera att det nummer som står på ramen och dekalen är detsamma som står i köpavtal och försäkringsdokument samt på registreringsskylt. / CHASSINUMMER

Läs mer

SVENSK HANDBOK FÖR GAS GAS BOY 50 CC

SVENSK HANDBOK FÖR GAS GAS BOY 50 CC SVENSK HANDBOK FÖR GAS GAS BOY 50 CC SAMMANSTÄLLD AV: KOM IHÅG ATT ALLTID KONTAKT DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER EN AUKTORISERAD MEKANIKER FÖRE DET ATT DU PÅBÖRJAR SERVICE ELLER REPARATIONER AV DITT FORDON.

Läs mer

INSTRUKTIONS BOK COBRA UNILLI EU 45. *Extra utrustad på bild

INSTRUKTIONS BOK COBRA UNILLI EU 45. *Extra utrustad på bild INSTRUKTIONS BOK COBRA UNILLI EU 45 *Extra utrustad på bild ÄGARUPPGIFTER: ÄGARE: LEVERANTÖR: ADRESS: POSTNUMMER : ORT: TEL: FÖRSÄKRINGSBOLAG: DATUM: REG, NR: RAMNUMMER: TYP: ÅRSMODELL: ANTECKNINGAR: 2

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Funktioner/innställningar 3.1 Batteri -/felindikator 3.2 Assistans funktion

Läs mer

Din manual HYOSUNG SD 50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2167764

Din manual HYOSUNG SD 50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2167764 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HYOSUNG SD 50. Du hittar svar på alla dina frågor i HYOSUNG SD 50 instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1802 EURO IV

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1802 EURO IV SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir

Läs mer

OBS! Använd endast originaldelar och byt inga delar utan professionell hjälp.

OBS! Använd endast originaldelar och byt inga delar utan professionell hjälp. Användarhandbok Grattis till din nya Spring wind. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk info och handhavande av din Spring

Läs mer

Användarmanual Baotian Ghost

Användarmanual Baotian Ghost Användarmanual Baotian Ghost Innehållsförteckning Inledning... 1 Säkerhet... 2 Namn på mopedens delar... 4 Kontrollsystem... 5 Bränsletank... 7 Bränsle och motorolja... 7 Kickstart... 7 Inspektion före

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Användarmanual. Baotian Sprint 50cc

Användarmanual. Baotian Sprint 50cc Användarmanual Baotian Sprint 50cc Inledning Grattis till din nya Baotian Sprint. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk

Läs mer

VIARELLI ENZO KLASS 1

VIARELLI ENZO KLASS 1 SE VIARELLI ENZO KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

Ramnummer och motornummer:

Ramnummer och motornummer: OBS! De första 1 600 km spelar stor roll för hur fordonet ska fungera i framtiden. Om du kör försiktigt under den första tiden kan du förbättra såväl motorns som själva fordonets hållbarhet och prestanda.

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

VIARELLI MATADOR 4T ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV

VIARELLI MATADOR 4T ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV SE VIARELLI MATADOR 4T ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

VIARELLI GT1 KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV

VIARELLI GT1 KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV SE VIARELLI GT1 KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

SVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY

SVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY SVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY SAMMANSTÄLLD AV: KOM IHÅG ATT ALLTID KONTAKT DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER EN AUKTORISERAD MEKANIKER FÖRE DET ATT DU PÅBÖRJAR SERVICE ELLER REPARATIONER AV DITT FORDON. ÄGARUPPGIFTER:

Läs mer

Viarelli Matador 2-takt. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling

Viarelli Matador 2-takt. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling SE Viarelli Matador 2-takt Användarmanual/Servicebok - Värdehandling GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

SE Bruksanvisning. Modell: Modell: 2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......

Läs mer

Plattvibrator Typ PL20

Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

MGB Delivery. Bruksanvisning

MGB Delivery. Bruksanvisning MGB Delivery Bruksanvisning Förord Tack för att du har köpt en MGB Delivery Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din El-flakmoped.. Det kommer hjälpa dig att få maximal glädje av

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. KYMCO LIKE 50/200i

ANVÄNDARMANUAL. KYMCO LIKE 50/200i ANVÄNDARMANUAL KYMCO LIKE 50/200i IDENTIFIERING AV FORDONET FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER / CHASSINUMMER BÄSTA KYMCO-FORDONSÄGARE Vi tackar dig för att du köpt ett KYMCO-fordon och välkomnar dig till

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

VIARELLI MONZTRO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV

VIARELLI MONZTRO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV SE VIARELLI MONZTRO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1803 EURO IV

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1803 EURO IV SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1803 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

VIARELLI ENZERO ELECTRIC

VIARELLI ENZERO ELECTRIC VIARELLI ENZERO ELECTRIC SE ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli Enzero och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1908 EURO IV

VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1908 EURO IV SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir

Läs mer

Användarmanual. Baotian Sport 50cc

Användarmanual. Baotian Sport 50cc Användarmanual Baotian Sport 50cc Innehållsförteckning Inledning...2 Säkerhet...3 Namn på scooterns delar...5 Kontrollsystem...6 Kickstart...8 Bränsletank...9 Bränsle och motorolja...9 Inspektion före

Läs mer

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SYM Fiddle Four stroke power by SYMTECH

INSTRUKTIONSBOK SYM Fiddle Four stroke power by SYMTECH INSTRUKTIONSBOK SYM Fiddle Four stroke power by SYMTECH 1 Garage 24 är stolta att få förtroendet att leverera en kvalitets produkt från SYM. Meningen med denna publikation är att upplysa den nya ägare

Läs mer

VIARELLI VENICE ELEKTRISK KLASS 1

VIARELLI VENICE ELEKTRISK KLASS 1 SE VIARELLI VENICE ELEKTRISK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

Ramnummer:... INSTRUKTIONSBOK Mio. Registreringsnummer:...

Ramnummer:... INSTRUKTIONSBOK Mio. Registreringsnummer:... Ramnummer:... INSTRUKTIONSBOK Mio Registreringsnummer:... 1. REGLAGEPLACERING...4 2. FÖRE KÖRNING...5 3. REGLER FÖR SÄKER KÖRNING...5 4. ANVÄND ORIGINALDELAR...5 5. HANDHAVANDE AV SCOOTERN...6 INSTRUMENTPANELEN...6

Läs mer

Toppsåg och häcksax - Art och

Toppsåg och häcksax - Art och Toppsåg och häcksax - Art 9044212 och 9044213 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Toppsåg // Häcksax Art.: 9044212 och 9044213 Beskrivning: 2

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

VIARELLI ENZERO ELECTRIC

VIARELLI ENZERO ELECTRIC VIARELLI ENZERO ELECTRIC SE ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli Enzero och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi

Läs mer

VIARELLI RETRO KLASS 1

VIARELLI RETRO KLASS 1 SE VIARELLI RETRO KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSINSTRUKTION EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. VÄXEL 5. PAKETHÅLLARE 6. BROMS 7. RENGÖRING OCH SKYDD INLEDNING

Läs mer

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

Användarmanual. Baotian Angel 50cc

Användarmanual. Baotian Angel 50cc Användarmanual Baotian Angel 50cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kickstart... 8 Bränsletank... 8 Bränsle och motorolja... 8 Inspektion före körning... 9

Läs mer

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Instruktionsbok. Vitality 50. 2-takt 4-takt

Instruktionsbok. Vitality 50. 2-takt 4-takt Instruktionsbok Vitality 50 2-takt 4-takt Bäste användare: Vi uppskattar ditt köp av en KYMCO Vitality moped och välkomnar dig i KYMCO mopedåkarefamiljen. Innan du åker på mopeden rekommenderar vi dig

Läs mer

VIARELLI RIVETTO EURO IV

VIARELLI RIVETTO EURO IV SE VIARELLI RIVETTO EURO IV ANVÄNDARHANDBOK/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas

Läs mer

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1

VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen

Läs mer

VIARELLI VINCERO ELECTRIC LITHIUM

VIARELLI VINCERO ELECTRIC LITHIUM SE VIARELLI VINCERO ELECTRIC LITHIUM ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art

Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Vårdsystem FM M Sida 1 (7) AL MK F Hjf 14FMV :1 MVSCHDS MC , utg. 1 MOTORCYKEL 810

Vårdsystem FM M Sida 1 (7) AL MK F Hjf 14FMV :1 MVSCHDS MC , utg. 1 MOTORCYKEL 810 Vårdsystem FM M7782-043612 Sida 1 (7) MOTORCYKEL 810 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5110-810011 MC 810

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

Viarelli Retro. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling

Viarelli Retro. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling SE Viarelli Retro Användarmanual/Servicebok - Värdehandling GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir riktigt

Läs mer

VIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID

VIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID SE VIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli

Läs mer

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped Avsnitt B Viktigt i avsnittet! Fordonets konstruktion Fordonets miljöpåverkan Miljöanpassad körstil Lagstiftning Fordonskunskap Det här får du köra med AM-körkort Moped Mopedbil Traktor EPA-traktor Det

Läs mer

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: & Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer