QTRO QTRO QTRO. ush EN1888. click. click. click BS 7409: 1996 BS EN Návod. Instructions. Brukerveiledning. Instruktioner.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "QTRO QTRO QTRO. ush EN1888. click. click. click BS 7409: 1996 BS EN 1888. 24 Návod. Instructions. Brukerveiledning. Instruktioner."

Transkript

1 3 click click QTRO 4 Brukerveiledning Instruktioner EN p NO Instructions 6 ush 7 QTRO bar rr lke S I/ FI Instrukcja 0 E as ywa co mm e Dutch Design Made in China QTRO f 0P approved click 4 Návod CZ EN888 Kasutusjuhend PL BS 7409: 996 BS EN 888 Käyttöohjeet EE Brugsanvisning DK click ents e s ur a tyr e pr es o

2 UK / Ireland Bibs and Stuff Sales@bibsandstuff.com 4 soft har d Denmark / Norway / Sweden MogE Design AS,easywalker Skandinavia & salg@easywalker.no & post@easywalker.se QTRO base 33 max 0 kg 85cm max kg 05cm x 65cm x 07cm x 65cm x 38cm max 5 kg.4 bar total max 7 kg.5 kg click click max 9 kg Finland Fliis Trade OY tilaus@baby.fi Baltics Cliffron OÜ cliffron@cliffron.ee Poland Baby Universe Sp.z kontakt@easywalker.net.pl carrycot 4,9 kg The Netherlands / Head office Belgium / Luxemburg EasyWalker bv P. O. Box AC WEESP info@easywalker.nl Germany / Switzerland / Austria Pamper info@pamper4.de cm x 40cm x 56cm Czech Replubik Kocarky kocarky@centrum.cz

3 8 EasyWalker QTRO instruktioner 8 Montering av EasyWalker QTRO 8 Lådans innehåll 9 Stomme 9 Öppning utåt 9 Hjul 30 Sits 30 5-punktssele 3 Suflett 3 Frontbogen 3 Förvaringskorg 3 Montering av EasyWalker liggdel 3 Lådans innehåll 3 Fästa liggdelen vid chassit 33 Avlägsna liggdelen från chassit 33 Använda EasyWalker QTRO 33 Parkeringsbroms 33 Nedfällning och öppning 34 Höja tryckspärren 34 Inställning av fjädring 34 Justera svänghjulens position 34 Reparation/utbyte av däck 34 5-punktssele 35 Säte och suflett 35 Justera fotplattans position 35 Regnskydd 35 Användning av EasyWalker liggdel 36 Regnskydd 36 Myggnät 36 Underhåll och rengöring av EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel. 37 Tillbehör 38 Garantivillkor -7

4 EasyWalker QTRO instruktioner Gratulerar till ditt köp av EasyWalker QTRO. EasyWalker QTRO har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker QTRO uppfyller alla europeiska standarder för barnvagnar EN888:003+A:005+A: 005+A3:005. EasyWalker liggdel uppfyller europeisk standard EN466:004. Glöm inte att fylla i garantin på webbplatsen och skicka den till oss. Du kan då vara säker på att få bästa service och garanti från EasyWalker. Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker QTRO. VIKTIGT: Läs dessa instruktioner noga före användning och spara dem för framtida användning. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner. VIKTIGT: EasyWalker QTRO är avsedd för barn från 6 månader, upp till en vikt på 0 kg. EasyWalker liggdel är avsedd för barn från 6 månader eller 9 kg. VIKTIGT: Lagringskorgen håller för en last på max 5 kg. VIKTIGT: EasyWalker QTRO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör. Använd endast EasyWalker liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på EasyWalker QTRO. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen när EasyWalker QTRO står still. VIKTIGT: EasyWalker QTRO är endast avsedd för transport av ett barn. Ett andra barn kan transporteras på en EasyBoard eller i EasyWalker DUO. Besök eller se baksidan av dessa instruktioner för olika alternativ. VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker QTRO. Vid utbyte av delar får endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin ogiltigförklaras om EasyWalker QTRO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original. VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för barn p.g.a. kvävningsrisk. VARNING: Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn i EasyWalker QTRO. Låt inte barn leka med EasyWalker QTRO, p.g.a. skadorisken. VARNING: Använd alltid 5-punktsselen då ditt barn kan sitta utan hjälp. VARNING: Använd alltid grenremmen i kombination med midjebältet. VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader. VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen. VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. VARNING: Kontrollera att liggdelen eller sitsens fästanordningar sitter korrekt före användning. VARNING: Last som fästs vid handtagen påverkar barnvagnens stabilitet. Montering av EasyWalker QTRO Lådans innehåll EasyWalker QTRO-lådan måste innehålla följande saker: chassit med tillhörande armrem, sits och förvaringskorg. suflett bakhjul och framhjul med uppblåsbara däck. frontboge. regnskydd för sätet med suflett. anslutningsrör för användning med liggdelen. användarhandbok. -8

5 Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte barnvagnen. VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för barn p.g.a. kvävningsrisk. Ta hänsyn till gällande miljöbestämmelser. Källsortera avfallet för källsortering. Stomme VIKTIGT EasyWalker QTRO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör. Använd endast EasyWalker liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på EasyWalker QTRO. VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker QTRO får barnet inte sitta i sitsen eller i liggdelen. TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån EasyWalker QTRO. TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. EasyWalker QTRO är lätt att montera. EasyWalker QTRO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. Öppning utåt VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. Ta ut chassit ur lådan och placera den på golvet framför dig. Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. Om den fortfarande sitter fast, lossa låskroken och lyft upp EasyWalker QTRO med tryckspärren (bild ). EasyWalker QTRO fälls ut automatiskt (bild ). Om du hör ett dubbelt klickljud har EasyWalker QTRO vecklats ut på rätt sätt. Kontrollera om den röda säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker QTRO är i låst position (bild 3). Hjul Fäll upp parkeringsbromsen (bild 4). Infoga bakhjulet i chassits bakre axel medan du trycker på knappen på mitten av bakhjulet (bild 5). Släpp knappen och kontrollera om hjulet sitter fast genom att dra i det. Upprepa denna procedur på motsatt sida med det andra bakhjulet. För att ta bort bakhjulet, tryck på knappen i mitten av bakhjulet medan du drar hjulet av stommen. VIKTIGT: Bakhjulen kan inte monteras på chassit om parkeringsbromsen är aktiverad. Framhjulet är normalt monterat vid framgaffeln som standard. Du kan enkelt garantera detta genom att placera framgaffeln vid svivelhjulet i lämplig öppning (bild 7). Kontrollera om den grå knappen (bild 8) på utsidan av monteringen har tryckts in helt och om hjulet sitter ordentligt fast. Upprepa denna procedur på motsatt sida med det andra framhjulet. För att avlägsna framgaffeln och hjulet för du det svarta skjutreglaget på svivelhjulet på framsidan (under fotplattan) mot sidan av vagnen (bild 9). Du ska nu kontrollera att den grå knappen på utsidan öppnas. Nu kan du ta ur framgaffeln. -9

6 Blås upp hjulen på din EasyWalker QTRO med en pump avsedd för bildäck. Maxtrycket för däcken är,4 Bar (0 psi) (bild 0). TIPS: Du kan köpa en avsmalnande adapter hos en cykelhandlare så att du kan använda en cykelpump för att blåsa upp däcken på EasyWalker QTRO. VIKTIGT: Maxtrycket för däcken är,4 Bar (0 psi). VIKTIGT: Kontrollera att alla däcken på EasyWalker QTRO blåsts upp lika mycket. Ett ojämnt däckstryck kan leda till att EasyWalker QTRO blir ostadig, vilket kan påverka dina barns säkerhet och bekvämlighet. VIKTIGT: Om däcken blåsts upp för mycket kan de explodera i varm väderlek. Ta hänsyn till ändrade temperaturförhållanden i bilens baklucka eller i ett växthus t.ex. VIKTIGT: Det kan finnas fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i munnen. Sits VARNING: Använd selen då ditt barn kan sitta på egen hand. VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader. EasyWalker QTRO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. För att avlägsna sitsen, lossar du kardborrefästena bakom fotplattan. Öppna därefter tryckknapparna på tygremmarna, vänster och höger på sitsens baksida. Öppna nu övriga tryckknappar och kardborreband på båda sidor om sätet (bild ). För att sätta tillbaka sätet på ramen stänger du tryckknapparna och kardborrefästena på bägge sidor om sätet. Stäng kardborrefästena bakom fotplattan. Slutligen stänger du tryckknapparna på remmarna bakom sätet runt stommens rör, precis ovanför den bakre fjädringen. Dessa remmar är en del av selen och tillhandahåller extra komfort och säkerhet för dina barn. VARNING: Kontrollera att liggdelen eller sitsens fästanordningar sitter korrekt före användning. 5-punktssele VARNING: Använd alltid 5-punktsselen då ditt barn kan sitta utan hjälp. VARNING: Använd alltid grenremmen i kombination med midjebältet. EasyWalker QTRO-sitsen levereras normalt med axelremmarna justerade i det högsta läget. Du kan justera axelremmen till en lägre position, så att små barn sitter mer bekvämt (bild ). Detta görs genom att klicka axelremmarna för att frigöra dem från grenremmen och avlägsna axelkuddarna. Öppna dragkedjan högst upp vid ryggstödet. Du kan nu dra axelremmen genom ett av de andra hålen. Klicka axelremmen tillbaka på grenremmen och stäng blixtlåset överst på ryggstödet. EasyWalker QTRO-sitsen levereras normalt med midjebältet i det kortaste läget. Du kan justera midjebältet till ett längre läge, så att större barn sitter mer bekvämt (bild 3). Detta görs genom att ta midjebältet ur öglan vid sätets underrede. Du kan använda spännena för att dra åt eller lossa axel-, höft-, och midjeremmar (bild 4). -30

7 TIPS: Remmarna på sätets baksida som går runt stommen, precis ovanför den bakre fjädringen, är en del av selen och tillhandahåller extra komfort och säkerhet för ditt barn. Kontrollera att dessa alltid fästs kring stommen. Suflett För att fästa sufletten placerar du det med öppna fästklämmor inuti de övre nischerna i sitstyget, precis mellan gummihylsorna bakom stommen (bild 5). Klicka fästklämman på plats. För att avlägsna sufletten, klicka och släpp fästklämmorna på solskyddet på båda sidor av tryckspärren. Sufletten kan nu avlägsnas från chassit. TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering, knäpp upp tryckknapparna kring tygfliken i sitstyget. VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker QTRO i solen utan att fälla ner solskyddet. Frontbogen Placera frontbogen med öppna klämmor på chassit i sätets nedre tygflikar och stäng båda klämmorna (bild 6). För att avlägsna frontbogen, öppna klämmorna och avlägsna frontbogen från ramen. Du kan också lossa frontbogen på den ena sidan så att ditt barn lättare kan gå i och ur. Öppna klämman på ena sidan och öppna frontbogen (bild 7). Sätt tillbaka stötfångaren på plats för att stänga klämman på chassit. TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering, knäpp upp tryckknapparna kring tygfliken i sitstyget. TIPS: Om en av klämmorna på frontbogen är öppen, blir frontbogen mer ömtålig. Låt inte barnet luta sig mot den. VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt fastmonterad på chassit. VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar. Förvaringskorg EasyWalker QTRO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. För att avlägsna förvaringskorgen öppnar du samtliga kardborreband och tryckknappar på korgens fram- och baksida. För att sätta tillbaka förvaringskorgen, dra remmarna och kardborrefästena genom spännet kring stoppen och stäng remmarna och kardborrefästena (bild 8). Åtkomst till förvaringskorgen sker enklast med hjälp av de två dragkedjorna. Montering av EasyWalker liggdel VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för barn p.g.a. kvävningsrisk. VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen. VARNING: Kontrollera att bäranordningen eller sitsens fästanordningar sitter korrekt före användning. -3

8 VIKTIGT: EasyWalker liggdel är avsedd för användning för nyfödda och barn upp till 6 månader eller 9 kg. VIKTIGT: Använd endast EasyWalker liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på EasyWalker QTRO. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen när EasyWalker QTRO står still. VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker liggdel får barnet inte sitta i sitsen eller i liggdelen. Lådans innehåll EasyWalker liggdel-lådan måste innehålla följande saker: liggdel med suflett och skydd. madrass med hölje i fleece och bomull. regnskydd. myggnät. skydd. användarhandbok. Du behöver också det anslutningsrör du fick i lådan med EasyWalker QTRO. Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte barnvagnen. TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån EasyWalker QTRO. TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till för att titta på instruktionsvideon. EasyWalker liggdel är lätt att montera. Innan du använder den för första gången, ska du ta ut liggdelen ur lådan, avlägsna skyddet och tillbehören, madrassen och de interna skydden (bild 0). Drag fästanordningen på stången (närmast huvudändan) i huvudändans riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på vänster och höger sida (bild 9). Drag fästanordningen på stången (närmast fotändan) i fotändans riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på vänster och höger sida. Fäst de interna skydden på liggdelen med kardborrefästena. Lägg tillbaka madrassen i liggdelen. Du kan nu välja om du vill att fleece- eller bomullssidan ska ligga uppåt. Vänd solskyddet uppåt genom att trycka på de svarta knapparna på båda sidor om sufletten och samtidigt dra sufletten uppåt (bild ). Kontrollera att sufletten inte kan vridas längre och släpp knapparna (bild ). Fäst skyddet över liggdelen. Fästa liggdelen vid chassit Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker QTRO (bild 4). Avlägsna sitsen, sufletten och frontbogen från chassit (se ovan). Placera anslutningsröret med öppna klämmor, på insidan mot ramen (bild 3). Placera mellan de två hylsorna och stäng vänster och höger klämmor till dess att de klickar. Lyft liggdelen i sufletthandtaget och under fotändan. För krokarna (under huvudänden) över röret på chassits framsida, ovanför fotplattan. Dra nu handtaget under fotänden bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas, samtidigt, tryck klämmorna över anslutningsröret. Släpp handtaget. Klämmorna stängs av sig själva kring anslutningsröret (bild 5). -3

9 VARNING: Kontrollera att liggdelen eller sitsens fästanordningar sitter korrekt före användning. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker liggdelen i solen utan att fälla ner sufletten. Avlägsna liggdelen från chassit Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker QTRO. För att avlägsna liggdelen från chassit, håll i liggdelen i sufletthandtaget och under fotändan. Dra nu handtaget (under fotänden) bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas och lyft samtidigt fotänden från anslutningsröret. För liggdelen mot huvudänden från röret på chassits framsida. TIPS: liggdelen har fyra svarta fötter på undersidan så att den kan användas som vagga utan en stödjande stomme. TIPS: Suflettens handtag är lämpligt för att lyfta liggdelen om den lyfts upp helt. I påsen, vid fotänden, finns ett extra handtag så att du kan bära liggdelen säkert. Använda EasyWalker QTRO VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker QTRO när du går upp eller ner i trappor, rulltrappor eller branta backar. VIKTIGT: Använd inte EasyWalker QTRO vid förekomst av trasiga, vridna, ofullständiga delar, eller om den inte fungerar korrekt. VIKTIGT: EasyWalker QTRO är inte avsedd för användning när du springer eller åker rullskridskor. VIKTIGT: Stängerna mellan bakhjulen är inte lämpliga att stå på. Det är osäkert och kan skada EasyWalker QTRO. Parkeringsbroms VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen när EasyWalker QTRO står still. Tryck parkeringsbromsen på stommens baksida mjukt nedåt med foten. Kontrollera att bromsens sidor faller inom de avsedda markeringarna på bakhjulen så att EasyWalker QTRO inte flyttas (bild 4). För att frigöra bromsen på EasyWalker QTRO, tryck bromsen uppåt med foten (bild 4). Nedfällning och öppning VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. Du kan lämna sitsen och sufletten på plats i EasyWalker QTRO när du fäller och öppnar den. Vid användning av en EasyWalker liggdel eller en bilbarnstol, måste dessa först avlägsnas. Placera framhjulen med vridna hjul och dra EasyWalker QTRO lätt bakåt så att framhjulen vänds framåt. Lägg i parkeringsbromsen och vrid sufletten uppåt. För den röda spärrmekanismen (på stommens högra sida) uppåt. När du står bakom vagnen, tryck på upplåsningshandtagen på båda sidor om tryckspärren. Flytta tryckspärren nedåt och håll samtidigt upplåsningshandtagen intryckta (bild 6 + 7). Stäng låskroken på höger sida av chassit kring det stift som avsetts för detta ändamål (bild 8). -33

10 För att fälla upp EasyWalker QTRO, frigör låskroken och dra EasyWalker QTRO uppåt med tryckspärren. EasyWalker QTRO fälls ut automatiskt. Om du hör ett dubbelt klickljud har EasyWalker QTRO vecklats ut på rätt sätt. Kontrollera om den röda säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker QTRO är i låst position. TIPS: De fyra hjulen och frontbogen kan avlägsnas för att göra den vikta barnvagnen mer kompakt. Höja tryckspärren Lossa de svarta klämmorna till höger och vänster inuti tryckspärren (precis under skumgummit). Flytta tryckspärren till önskad höjd och lås klämmorna på plats (bild 9). Inställning av fjädring Du kan justera fjädringen i EasyWalker QTRO genom att dra åt eller lossa skruvknappen under bakhjulens fjädring (bild 30). Kontrollera att fjädringen justerats på samma sätt på båda sidor av chassit. Justera svänghjulens position För det svarta skjutreglaget (ovanför svivelhjulet) nedåt för att låsa framhjulet i ett fast läge (bild 3). Hjulet låses fast om du vrider det. För skjutreglaget (ovanför svivelhjulet) uppåt för att försätta framhjulet i svivelposition igen (bild 3). Kontrollera att båda framhjulen alltid justerats på samma sätt. VIKTIGT: Det kan finnas fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. Reparation/utbyte av däck Reparera ett punkterat däck på samma sätt som du skulle laga ett cykeldäck. Det är också möjligt att byta ut innerslangen. Använd en hävstång för att avlägsna ytterdäcket. VIKTIGT: Det kan finnas fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i munnen. 5-punktssele VARNING: Använd selen då ditt barn kan sitta på egen hand. VARNING: Använd alltid grenremmen i kombination med midjebältet. Sätt barnet i sätet. Klicka fast axelremmen i grenremmen och fäst de båda sammankopplande delarna på grenremmarna in i midjeremmens kopplingsdel (bild 33). 5-punktsselen är nu stängd. Öppna 5-punktsselen för att avlägsna barnet från sätet. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen när EasyWalker QTRO står still. VIKTIGT: För barnets komfort och säkerhet är det viktigt att axelremmarna, grenremmen och midjeremmen sitter i rätt position och inte sitter för hårt eller löst. -34

11 Säte och suflett VARNING: Kontrollera att liggdelen eller sitsens fästanordningar sitter korrekt före användning. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen när EasyWalker QTRO står still. VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt fastmonterad vid chassit. EasyWalker QTRO har fyra lägen. Om du använder sätet för första gången är alla dragkedjor på sätets sidor stängda, i likhet med klämmorna ovanför sätets baksida. Det här är den mest vertikala positionen. Du kan justera sätets position genom att öppna eller stänga klämmorna på båda sidor om sätet (bild 34). Du kan justera sätets position ytterligare genom att helt öppna eller stänga dragkedjorna på sätets sidor (bild ). VIKTIGT: Öppna eller stäng samma blixtlås på båda sidor av sätet. TIPS: För barnets komfort kan du stödja ryggstödet med handen när du öppnar eller stänger dragkedjorna. TIPS: Kontrollera att dragkedjorna alltid är helt öppna eller helt stängda. Det finns en integrerad UV-skärm med solskyddsfaktor 0 under sufletten. Denna sitter fast med två knappar under sufletten. Frigör knapparna och fäll skärmen utåt för att skydda barnet mot solljus (bild 37). Justera fotplattans position Du kan ändra fotplattans position så att barnet kan sitta eller ligga mer bekvämt. För att ändra fotplattans position trycker du på handtaget under fotplattan (bild 38). Justera fotplattan till önskat läge och släpp handtaget. Regnskydd EasyWalker QTRO levereras normalt med ett regnskydd att använda över sätet tillsammans med sufletten. Placera regnskyddet så att sömmarna vilar på suflettens främre och bakre kanter och att den breda röda kanten är i höjd med fotplattans undersida. Fäst regnskyddet med kardborrefästet (bild 39). TIPS: Regnskyddet har reflekterande sömmar så att du är synlig för andra trafikanter i mörker och dåligt väder. VIKTIGT: Regnskyddet har ventilationshål på sidorna. Dessa garanterar att luft kan cirkulera så att de inte blockeras. VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir för varmt. Användning av EasyWalker liggdel VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker liggdel när du går upp eller ner i trappor, rulltrappor eller branta backar. VIKTIGT: Använd inte EasyWalker liggdel vid förekomst av trasiga, vridna, ofullständiga delar, eller om den inte fungerar korrekt. -35

12 VIKTIGT: EasyWalker liggdel är inte avsedd för användning när du springer eller åker rullskridskor. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker QTRO i solen utan att fälla ner solskyddet. VIKTIGT: EasyWalker liggdel är inte en barnbilstol. Barnet får endast transporteras i ett godkänt bilsäte eller i liggdel med en godkänd biladapter. Regnskydd EasyWalker liggdel levereras normalt med ett regnskydd. Placera regnskyddet så att sömmarna vilar på suflettens främre och bakre kanter och med ventilationsfönstret mot öppningen. Stäng sidorna med kardborrefästena och stäng tryckknapparna. Gummibandet på undersidan vilar på den nedre kanten av liggdelen (bild 40). TIPS: Regnskyddet har reflekterande sömmar så att du är synlig för andra trafikanter i mörker och dåligt väder. VIKTIGT: Regnskyddet har ett ventilationsfönster framtill som kan stängas med kardborrefäste. Du kan öppna och stänga fönstret med knappen och med gummiöglan. VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir för varmt. Myggnät EasyWalker liggdel levereras normalt med ett myggnät. Placera myggnätet över liggdelen så att den fästs ordentligt i liggdelen (bild 4). Underhåll och rengöring av EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel. VIKTIGT: EasyWalker QTRO är endast avsedd för transport av ett barn. Ett andra barn kan transporteras på en EasyBoard eller i EasyWalker DUO. Besök eller se baksidan av dessa instruktioner för olika alternativ. VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker QTRO. När du byter ut delar får endast originaldelar användas som tillhandahålls och/eller godkänts av EasyWalker bv. Garantin blir ogiltig om EasyWalker QTRO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av icke originaldelar eller tillbehör. VIKTIGT: Var försiktig med öppen eld eller andra värmekällor i närheten av EasyWalker QTRO och ditt barn. EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel uppfyller europeiska säkerhetsstandarder. Montering och användning beskrivs utförligt i instruktionerna. För att få ut så mycket som möjligt av din EasyWalker QTRO ska du följa medföljande instruktioner. Du bör emellertid regelbundet kontrollera din EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel. Vi rekommenderar att du lämnar in din EasyWalker QTRO på service i den butik du köpte den vartannat år. Om du har några funderingar kring någon eller några av komponenterna däremellan, ska du kontakta butiken där du köpte varan. De utvärderar EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel och utför enkla reparationer. Butiksägaren kontaktar alltid tillverkaren vid upptäckt av allvarliga problem. -36

13 VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats. VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker QTRO finns på insidan av röret där det vänstra bakhulet bifogas. Serienumret på skydd och andra tygdelar på tygetiketterna. Serienumret för EasyWalker liggdel på tygetiketten. Rengör EasyWalker QTRO regelbundet. Använd en fuktig trasa för detta ändamål och en rengöringslösning vid behov. Svivelhjulshållaren och de bakre hjulaxlarna blir regelbundet smutsiga. Tag ut hjulen ur hållaren eller axeln regelbundet och rengör dem med ljummet vatten. Torka alla delar noga, och olja in axlarna lätt med olja eller silikonspray innan hjulen byts ut. Skydda skummet på tryckspärren mot friktion och skarpa föremål. Undvik att utsätta EasyWalker QTRO för extrema temperaturer. De textilier som används på EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel, är avtagbara och maskintvättbara. Textilierna får inte blekas, kemtvättas eller tvättas i över 30 grader, och inte torkas i torktumlare. Innan tvätt ska du alltid avlägsna fästen, skumgummi och plast- eller metalldelar. Se alltid tvättinstruktionerna på varje del av anordningen. EasyWalker QTRO tål inte saltvatten och får därför inte användas i havet. I regnväder ska medföljande regnskydd användas. Om EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel blir blöta p.g.a. rengöring eller regn, får de inte fällas ihop utan måste torka i utfällt skick i ett väl ventilerat rum. Detta förhindrar att mögel bildas. Delar i EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel kan missfärgas eller förslitas till följd av väderförhållanden och användning. Detta kan också ske vid normal användning. TIPS För att undvika missfärgning bör du tvätta delarna tillsammans med liknande färger. Tillbehör VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker QTRO. Vid utbyte av delar får endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin ogiltigförklaras om EasyWalker QTRO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original. VARNING: Last som fästs vid handtagen påverkar barnvagnens stabilitet. EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel levereras normalt med de viktigaste tillbehören. Utöver standardkitet erbjuder EasyWalker ett brett utbud av tillbehör. Gå till för mer information om olika tillbehör. Sammanfattning av tillgängliga tillbehör för EasyWalker QTRO: EasyWalker liggdel EasyWalker Maxi-Cosi Cabrio adapter EasyWalker skötväska EasyWalker åkpåse EasyWalker EasyWalker parasoll EasyWalker UV-myggnät EasyWalker resväska EasyBoard EasyWalker BeSafe izi adapter EasyWalker minipump -37

14 Garantivillkor I egenskap av tillverkare, tillhandahåller EasyWalker en garanti för EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel som tillverkats av dem, under följande villkor: Garantin gäller i två år från det datum som anges på inköpsbeviset. Detta i enlighet med tillverkarens (importörens) med hänsyn till korrekt användning av produkten eller vad som kan betraktas som normalt vid användning av den. Garantin för fälgar, ytterdäck, innerdäck, skumgummi, ekrar, skydd och tillbehör ges endast med hänsyn till konstruktions- och/eller materialfel. Om du upptäcker fel ska du gå tillbaka till den butik där du köpte varan. Om de inte kan hjälpa dig kan butiken skicka tillbaka varan till tillverkaren med en tydlig beskrivning av problemet, samt skicka en daterad kopia av inköpsbeviset. Du har inte rätt till byte eller ersättning. Reparation ger inte en förlängd garantiperiod. EasyWalker ansvarar inte för annan skada än på den product som tillverkats av EasyWalker. Garantin gäller inte om: Produkten inlämnas till tillverkaren/importören utan en kopia av originalkvittot. Defekter har orsakats av felaktig användning eller underhåll och som avviker från vad som angivits i instruktionerna eller vad som kan betraktas som rimligt vid normal användning av produkten. Reparationer av produkten som utförts av tredje part utan på förhand erhållet godkännande från tillverkaren. Felet har orsakats p.g.a. vanskötsel. Felet orsakades till följd av en olycka. Det inbegriper normal förslitning vid daglig användning. Det berör förlust av delar. Skada orsakad vid användning av tillbehör från ett annat varumärke. Om ovan nämnda garantivillkor på annat sätt inte uppfylls. I det senare fallet är det tillverkarens serviceavdelning som avgör om garantin gäller eller inte. Ovanstående garantivillkor gäller utöver rättsliga bestämmelser.garantin tillämpas endast för den första ägaren och kan inte överlåtas. VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats. VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker QTRO finns på insidan av röret där det vänstra bakhulet bifogas. Serienumret på skydd och andra tygdelar på tygetiketterna. Serienumret för EasyWalker liggdel på tygetiketten. Om du har några frågor kan du ställa dem i den butik där du köpte EasyWalker QTRO och EasyWalker liggdel. Se till att du har följande information till hands: Typ av EasyWalker och serienummer på stomme och skydd. Inköpsbevis I syfte att förbättra EasyWalker QTRO och EasyWalker bäranordning vill vi gärna veta vad du tycker. Det kan handla om design, användning, material och konstruktion. Skicka dina idéer till info@easywalker.nl Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker QTRO. EasyWalker bv. Dessa instruktioner har utformats och sammanställts med största omsorg. Vi kan emellertid inte lämna några garantier vad gäller fullständighet och korrekthet med hänsyn till informationen i dessa instruktioner. -38

SKY SKY SKY. ! click. EN1888 approved. click. 7 Instruktioner BS 7409: 1996 BS EN 1888 EE 33. Instructions. Brukerveiledning.

SKY SKY SKY. ! click. EN1888 approved. click. 7 Instruktioner BS 7409: 1996 BS EN 1888 EE 33. Instructions. Brukerveiledning. 3 click click SKY Instructions EN SKY Brukerveiledning NO 4 5 8 Käyttöohjeet FI Kasutusjuhend EE 33.4 bar S I/ PL rr lke Instrukcja E as ywa co mm e Dutch Design Made in China Návod 0 CZ EN888 approved

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem.

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem. Duo Premium VARNING! Läs Noga - Spara alltid manualen för framtida användning. - Får endast användas av vuxen. - Lämna inte ditt barn utan tillsyn i vagnen och låt inte sitt barn leka med vagnen. - Barnet

Läs mer

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO syskonvagn Instruktionsmanual Var god följ alla instruktioner för att säkerställa barnens säkerhet. Följs inte dessa instruktioner

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Monteringsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go. Det är viktigt att du läser anvisningen

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år

Bakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40

Läs mer

KID 2014 E N K E LT P Å V Ä G

KID 2014 E N K E LT P Å V Ä G KID 2014 ENKELT PÅ VÄG Croozer - intelligenta transportlösningar av hög kvalitet för alla som tycker om att cykla, är spontana och har en okomplicerad inställning till livet. Oavsett om det handlar om

Läs mer

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m 1 3 a b c d e f g h click! Monteringsanvisning 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go Modular.

Läs mer

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance 2ME LEKSTOL FERRARI Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

TRILLE NOA Bruksanvisning SE

TRILLE NOA Bruksanvisning SE * * * VIKTIGT * * * VIKTIGT * * * VIKTIGT * * * Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder kombivagnen och spara den för framtida bruk. Följ anvisningarna för att hindra att ditt barn skadas. Grattis

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda

Läs mer

keeps you going Användarmanual Rollz Motion

keeps you going Användarmanual Rollz Motion keeps you going Användarmanual Rollz Motion Rollz International BV Rollz Motion Copyright 2012 Hjälpmedelsteknik Sverige AB Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående information. Hjälpmedelsteknik

Läs mer

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 GRupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du har valt BeSafe izi Go BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt Läs igenom instruktionerna innan du börjar använda din Caboo DX sjal. Vi ber deg speciellt om att läsa säkerhetsanvisningarna som är till för att du

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Svenska. mountain buggy. buggy instruction guide. life without limit. For all Mountain Buggy models: swift urban jungle duo terrain

Svenska. mountain buggy. buggy instruction guide. life without limit. For all Mountain Buggy models: swift urban jungle duo terrain mountain buggy life without limit Svenska buggy instruction guide For all Mountain Buggy models: swift urban jungle duo terrain Our buggies conform to the following safety standards: EN 1888:2005, ASTM

Läs mer

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry 1. Carry babyskydd i bilen Stolen har testats och godkänts i enlighet med den senaste versionen av säkerhetsstandarden ECE 44/04.

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S.

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S. crocodiletm vensk nvändarhandbok 2008 R82 /. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks 1 of R82 /. 01.2008 Innehåll äkerhet... 4 Garanti... 4 erktyg... 4 Underhåll...

Läs mer

Thule Glide Instruktioner

Thule Glide Instruktioner Thule Glide Instruktioner A 51100988 INNEHÅLL 1 Inledning 1.1 Användning av instruktionsboken 04 1.2 Användning av vagnen 04 1.3 Specifikationer 04 2 Säkerhet 2.1 Symboler och instruktioner 05 2.2 Allmänna

Läs mer

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp 0+ 0-12 Månader. 0-13 kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag. EMM0016rev003 manual First Class:Layout 1 12-08-2008 15.00 Sida 2 Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R44/04 UNIVERSAL 0 13 kg Y E1 Grupp 0+ 0-12 Månader 0-13 kg EMM0016SE Rev003 Placera

Läs mer

Bruksanvisning. Babyfix ECE R44 / 04. Babyskydd. Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Babyfix ECE R44 / 04. Babyskydd. Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Babyfix Babyskydd Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt ett babyskydd från Axon Kids.

Läs mer

Bakåtvänd montering kg 0-12 m

Bakåtvänd montering kg 0-12 m Bakåtvänd montering INSTRUKTIONSBOK ECE R44 04 Grupp VIKT Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du valt BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNEHÅLL 1. Innehåll 2. Inledning 3. Tekniska data 4. Bruk och underhåll 5. Justering for komfort 6. Hopfällning och Uppfällning 7. Personlig säkerhet 8. Operation 9. Specifikationer

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr SE ANVÄNDARMANUAL VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr. 105041 VELA Salsa 100 VELA Salsa 130 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom Innehåll Reservdelslista Illustrationer Instruktioner Garanti Bästa kund! Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom är en prisbelönt barnstol som kan användas mycket

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Bruksanvisning

Bruksanvisning 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt

Läs mer

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Manual NitroClean automatisk poolrobot Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa

Läs mer

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning GOKART Brugsanvisning Bruksanvisning Grattis till er nya gokart! Ni ombeds läsa denna bruksanvisning noggrant innan Ni monterar gokarten eller använder den första gången. Bruksanvisningen innehåller viktiga

Läs mer

Thule Ligginsats Instruktioner

Thule Ligginsats Instruktioner B 51100997 Thule Ligginsats Instruktioner B C A D E VARNING ASTM F2050-16 Lämna ALDRIG barnet utan uppsikt. Kvävningsrisk: Barnvagnen kan välta på mjuka underlag och orsaka att barnet kvävs. Ställ ALDRIG

Läs mer

Instruktioner. Thule Glide ,

Instruktioner. Thule Glide , Instruktioner Thule Glide 2 10101928, 35 501-8321-01 INNEHÅLL 1 INLEDNING 1.1 Användning av instruktionsboken 04 1.2 Användning av vagnen 04 1.3 Specifikationer 04 1.4 Förvaring 04 2 SÄKERHET 2.1 Symboler

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000

Tel: 08 551 146 40. Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000 Köp på www.fridgecom.se Reservdelar på www.kylkom.se E-ITS00-3 E-ITS500-3 E-ITS600-3 E-ITS700-3 E-ITS350-60

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning DE DE Roomba Inomhusrollator Bruksanvisning Rollatorns delar 1 2 9 4 8 12 6 7 5 11 10 1. Handtag 7. Framhjul 2. Bromshandtag 8. Korg. Parkeringsbroms 9. Bricka 4. Sprint för höjdjustering 10. Bromswire

Läs mer

Bakåtvänd montering. 0+ 0-13 0-12 m. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder

Bakåtvänd montering. 0+ 0-13 0-12 m. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 0-12 m 1 Tack för att du valt BeSafe izi Go ISOfix BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150 BRUKSANVISNING VELA Samba SE VARIANT: 100/110/120/130/150 Manual. nr. 105579 VELA Samba 100 VELA Samba 110 VELA Samba 130 VELA Samba 120 VELA Samba 150 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SAND/SALT SPRIDARE. Manual SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3

Läs mer

SPORT UTILITY STROLLER DUALLIE

SPORT UTILITY STROLLER DUALLIE BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Blaubeurer Straße 71, 89077 ULM, Tyskland SPORT UTILITY STROLLER DUALLIE IRONMAN DUALLIE SVENSKA Ägarens bruksanvisning LÄS OCH SE TILL ATT FÖRSTÅ DESSA INSTRUKTIONER

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning

Läs mer

ISOFIX-bas Användarinstruktioner

ISOFIX-bas Användarinstruktioner ISOFIX-bas Användarinstruktioner ECE R44/04 ISOFIX Klass E Grupp 0+ Upp till 13 kg Språk: Svenska Endast för användning med Doona+ babyskydd, EU-modeller. 50275048 REV 3 Viktigt! Behåll instruktionerna

Läs mer

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev. 1.1. Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform. HS Säng Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077 (Sv) Rev. 1.1 Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida www.tumle.uriform.se 1. Generellt... 3 1.1. Användningsområde... 3 1.2. Standarder & klassifiering....

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

HANDHAVANDE. www.mocad.se. Service och underhåll

HANDHAVANDE. www.mocad.se. Service och underhåll HANDHAVANDE www.mocad.se Service och underhåll Kontakta Moby Dick AB för Din närmaste Servicestation: Tel. 031-68 10 02, info@mobydick.se, www mobydick.se 1.Vad finns med? Med varje Mocad 3 levereras

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING my baby carrier BRUKSANVISNING SVENSKA Integrerat huvudstöd VIKTIGT! SPARA BRUKS- ANVISNINGEN SÅ ATT DU HAR DEN TILL HANDS OM DU SKULLE BEHÖVA DEN IGEN! Integrerad ryggförlängning... > VARNINGAR VARNING:

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK A B D C E F SV VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Allmänna säkerhets- och användingstips: Säkerhet Läs användningsinstruktioner och se på bilderna innan du börjar använda bärsjalen. Det följer med speciella

Läs mer

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd 61-105 cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd 61-105 cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år 1 23 2 4 3 Monteringsanvisning 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Bakåtvänd montering Godkänd höjd 61-105 cm 16 17 18 20 Maximal vikt 18 kg 15 19 Ålder 6 mån - 4 år UN regulation no. R129 i-size 21 22

Läs mer

Monteringsguide Racercykel

Monteringsguide Racercykel Monteringsguide I. Packa upp din cykel 4 II. Förbered framhjulet 4 III. Positionera framhjulet 5 IV. Montera framhjulet i framgaffeln 8 V. Justera styret 8 VI. Montera sadeln 9 VII. Montera pedalerna 10

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera BRUKSANVISNING Micro panthera Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera Micro är en rullstol för dom allra minsta. Vi har gjort allt som är möjligt

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer

IKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj. testas för att uppfylla våra strikta standarder. för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna

IKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj. testas för att uppfylla våra strikta standarder. för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna IKEA STOCKHOLM IKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj testas för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna testas i enlighet med högsta standard för hemmabruk.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

VELA Samba 100/110/120/130/150

VELA Samba 100/110/120/130/150 SE BRUKSANVISNING VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr. 105579 VELA Samba 100 VELA Samba 110 VELA Samba 130 VELA Samba 120 VELA Samba 150 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Svensk. Instruktioner för montering

Svensk. Instruktioner för montering Svensk Instruktioner för montering Plocka ur alla separata delar ur kartongen, lägg dem på golvet och kolla så att alla delar som nämns i monteringsinstruktionerna finns med. Det tar ungefär 40 min att

Läs mer

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget. SE SE Välkommen som användare av ett hjälpmedel från TOPRO Alla hjälpmedel från TOPRO är utvecklade, designade och tillverkade i Norge. Tack vare avancerad produktion, utrustning med hög kvalitet och gott

Läs mer

M2 200 kg drivhjul. Dusch-/toalettstol för större, självständiga. HMN a/s

M2 200 kg drivhjul. Dusch-/toalettstol för större, självständiga. HMN a/s www.hmn.dk M2 200 kg drivhjul Dusch-/toalettstol för större, självständiga användare M2 200 kg Drivhjul Till den självständiga användaren M2 200 kg Drivhjul Art.nr.: 310287 M2 200 kg Drivhjul har stor

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera BRUKSANVISNING BT panthera 1 Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera BT är en rullstol som är byggd för dig som idrottar och behöver en lättkörd

Läs mer

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL VELA Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering

Läs mer

Veckla ut och Fälla ihop barnvagnen

Veckla ut och Fälla ihop barnvagnen Vvälkomna Grattis till ditt köp av en Mountain Buggy barnvagn. Vi vet hur värdefull och inspirerande en ny liten person kan vara i Ditt liv. Det är ganska viktigt att ha möjligheten att visa världen för

Läs mer

Jabra BIZ 2400. Bruksanvisning. www.jabra.com

Jabra BIZ 2400. Bruksanvisning. www.jabra.com Jabra BIZ 2400 Bruksanvisning 1 www.jabra.com 2012 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Den här bruksanvisningen är publicerad av GN Netcom A/S. Informationen i den här bruksanvisningen är endast sammansatt i

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

Academy Active Cushion

Academy Active Cushion Academy Active Cushion GB User manual NL Gebruikershandleiding Bruksanvisning Vicair Academy Active sittdyna Bästa kund/brukare av Vicair Academy Active Tack för att du har valt en Vicair Academy Active.

Läs mer