Rengöring och desinficering av FUJIFILM SonoSite-produkter. Användarhandbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Rengöring och desinficering av FUJIFILM SonoSite-produkter. Användarhandbok"

Transkript

1 Rengöring och desinficering av FUJIFILM SonoSite-produkter Användarhandbok

2 Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc th Drive SE Bothell, WA USA Tfn: eller Fax: Auktoriserad representant i EU Emergo Europe Molenstraat BH, The Hague Nederländerna Sponsor i Australien FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd 114 Old Pittwater Road BROOKVALE, NSW, 2100 Australien Försiktighet Enligt lagstiftning i USA får denna produkt endast säljas av läkare eller på läkares ordination. FUJIFILM SonoSite tillhandahåller detta dokument utan garanti av något slag, varken uttrycklig eller underförstådd, inklusive, men inte begränsat till, underförstådda säljbarhetsgarantier eller lämplighet för ett särskilt ändamål. FUJIFILM SonoSite strävar efter att säkerställa initial och fortgående noggrannhet för all vår tekniska dokumentation och produktdokumentation. Såsom en följd av detta kan detta dokument ändras utan föregående meddelande. FUJIFILM SonoSite påtar sig dock inget ansvar för eventuella fel eller utelämnanden i detta dokument. Du kan ladda ned senaste och mest tillförlitliga version av detta dokument från X-Porte, iviz, M-Turbo, NanoMaxx, S Series, SonoSite SII, SonoSite Edge, SonoSite, och SonoSite-logotypen är registrerade varumärken eller ej registrerade varumärken som tillhör FUJIFILM SonoSite, Inc. inom olika jurisdiktioner. DICOM är ett registrerat varumärke som tillhör National Electrical Manufacturers Association. Alla andra varumärken tillhör respektive ägare. Artikelnummer: P Publiceringsdatum: Augusti 2016 Copyright 2016 FUJIFILM SonoSite, Inc. Med ensamrätt ii

3 Inledning Om denna guide... 1 Skrivsätt... 1 Teknisk support... 2 INNEHÅLL Rengöring och desinficering av iviz ultraljudssystem Rengöring och desinficering... 4 Rengöring och desinficering av system och skyddsväska... 5 Rengöra och desinficera transduktorn... 7 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs... 7 Högnivådesinficering (halvkritiskt)... 8 Rengöra och desinficera transduktorn... 8 Mellannivådesinficering (ej kritiskt)...11 Rengöra iviz bärväska...13 Förvaring...13 Transport...14 Kassering av systemet...14 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)...15 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (tillbehör)...19 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)...19 Rengöring och desinficering av X-Porte ultraljudssystem Förberedelser...22 Rengöring och desinficering...23 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs...23 Spaulding-klassificeringar...23 iii

4 INNEHÅLL Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar)...24 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt)...24 Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar)...28 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt)...28 Förvaring av transduktorn...30 Transport av transduktorn...30 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)...33 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)...38 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)...42 Rengöring och desinficering av Edge ultraljudssystem Förberedelser...44 Rengöring och desinficering...45 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs...45 Spaulding-klassificeringar...45 Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar)...46 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt)...46 Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar)...50 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt)...51 Förvaring av transduktorn...52 Transport av transduktorn...53 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)...54 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)...59 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)...64 iv

5 Rengöring och desinficering av ultraljudssystemet SonoSite Edge II INNEHÅLL Förberedelser...66 Rengöring och desinficering...67 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs...67 Spaulding-klassificeringar...67 Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar)...68 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt)...68 Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar)...72 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt)...72 Förvaring av transduktorn...74 Transport av transduktorn...74 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)...76 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)...82 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)...86 Rengöring och desinficering av S Series ultraljudssystem Förberedelser...88 Rengöring och desinficering...89 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs...89 Spaulding-klassificeringar...89 Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar)...90 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt)...90 Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar)...94 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt)...94 Förvaring av transduktorn...96 Transport av transduktorn...96 v

6 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)...98 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) INNEHÅLL Rengöring och desinficering av SonoSite SII-seriens ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Rengöring och desinficering av ultraljudssystemet FC1 Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) vi

7 INNEHÅLL Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Rengöring och desinficering av M-Turbo ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) vii

8 Rengöring och desinficering av NanoMaxx ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) viii

9 KAPITEL 1 Inledning Om denna guide Denna guide innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av SonoSites system, transduktorer och tillbehör. Varje system presenteras i ett eget kapitel, med anvisningar för rengöring och desinficering specifikt för det systemet. Se systemets bruksanvisning eller kontakta FUJIFILM SonoSite för anvisningar om rengöring om ditt FUJIFILM SonoSite-system inte finns listat här. Skrivsätt Dokumentet följer dessa skrivsätt: VARNING anger försiktighetsåtgärder som är nödvändiga för att förhindra personskador eller dödsfall. Försiktighet anger försiktighetsåtgärder som är nödvändiga för att skydda produkterna. Obs tillhandahåller kompletterande information. Numrerade och bokstavsmarkerade steg måste utföras i en viss ordning. Punktlistor visar information i form av en lista, men punkterna anger inte en viss ordningsföljd. Se användarhandboken för motsvarande ultraljudssystem för information om märkningssymboler som används. Om denna guide 1

10 Teknisk support Beställ fodral, bitskydd, spetsskydd och annan utrustning via webbadressen Kontakta FUJIFILM SonoSite på följande sätt för mer information eller för teknisk service. Tfn (USA eller Kanada) Tfn (utanför USA och Kanada) eller ring närmaste representant Fax E-post Webbplats Europeiskt servicecenter Växel: Support på engelska: Support på franska: Support på tyska: Support på italienska: Support på spanska: Servicecenter i Asien Teknisk support

11 KAPITEL 2 Rengöring och desinficering av iviz ultraljudssystem Rengöring och desinficering... 4 Rengöring och desinficering av system och skyddsväska... 5 Rengöra och desinficera transduktorn... 7 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs... 7 Mellannivådesinficering (ej kritiskt) Högnivådesinficering (halvkritiskt)... 8 Rengöra iviz bärväska Förvaring Transport Kassering av systemet Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (tillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av iviz ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring och desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med iviz-systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 2-5, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med ivizsystemet och -transduktorerna på sidan 15 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 3

12 Tabell 2-6, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-tillbehör på sidan 19 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 2-7, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-transduktorer på sidan 19 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Rengöring och desinficering iviz ultraljudssystem består av systemet (pekplatta), tillbehörsväska och transduktor. System (pekplatta) Tillbehörsväska Transduktor Detta avsnitt innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av iviz ultraljudssystem. Systemet måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa denna rengörings- och desinficeringsprocess utan att hoppa över några steg. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som godkänts av FUJIFILM SonoSite på iviz-systemet. Följ kraven på lösningens styrka och appliceringstid som beskrivs i procedurerna för rengöring och desinficering. 4 Rengöring och desinficering

13 I detta avsnitt ingår anvisningar för två nivåer av rengöring och desinficering för både transduktorn och systemet. Den nivå av rengöring och desinficering som krävs beror på den typ av vävnad som systemet kommer i kontakt med under en undersökning. Se Rengöring och desinficering av system och skyddsväska på sidan 5 för mer information. De material som används i iviz-systemet är valda och testade för att fungera med de rengörings- och desinficeringsmedel som listas i detta kapitel. iviz-systemet skadas inte om det rengörs enligt de godkända anvisningarna och med de godkända rengörings- och desinficeringsmedlen. Kontrollera innan desinficeringsmedlet används att det är godkänt för användning inom kliniken. Verifiera utgångsdatum, koncentration och effektivitet för kemikalierna (exempelvis med en provsticka för kemikalier). Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Kemikalierester från vissa desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Följ tillverkarens anvisningar på etiketten avseende lösningens koncentration och desinficeringsmedlets kontakttid vid rengöring. Kontrollera utgångsdatum på alla rengörings- och desinficeringslösningar och servetter. Använd inte kemikalier eller servetter som gått ut. Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i batterifacket, systemets kontroller eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Använd enbart en mjuk duk som fuktats lätt med svag tvållösning eller kompatibel rengöringslösning för att avlägsna allt desinficeringsmedel på metallytorna. Rengöring och desinficering av system och skyddsväska Följande procedurer kan användas för att rengöra och desinficera systemet och skyddsväskan. Försiktighet Sänk inte ned systemet eller skyddsväskan i någon vätska. Så här rengörs systemet och skyddsväskan 1 Kontrollera att systemet är avstängt. Rengöring och desinficering 5

14 2 Koppla bort transduktorn 3 Ta ut systemet ur skyddsväskan. 4 Använd en mjuk, fuktig duk (fuktad med rengörings- eller desinficeringsmedel) eller en förfuktad desinficeringsservett och ta bort partiklar och kroppsvätskor från alla ytor på systemet och skyddsväskan. Kontrollera att endast rengöringsmedel som listas i Tabell 2-4, Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel på sidan 11 används. Torka från rena områden mot smutsiga områden för att undvika korskontaminering. VARNING Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), såsom skyddsglasögon och handskar, som rekommenderas av kemikalietillverkaren. Försiktighet Spreja inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Låt inte fukt komma in i transduktorns kontakt eller in i anslutningsportarna på systemet. Repa inte bildskärmen. 5 Verifiera att alla partiklar och kroppsvätskor har avlägsnats. Obs! Upprepa stegen 4 5 med nytt rengöringsmaterial vid behov. Så desinficeras systemet och skyddsväskan 1 Torka av alla ytor med en förfuktad servett eller en duk fuktad med ett kompatibelt desinficeringsmedel som är listat i Tabell 2-4, Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel på sidan 11. Applicera desinficeringslösningen på duken och inte direkt på ytan. Följ kemikalietillverkarens krav på kontakttid för vätskan. 2 Låt systemet lufttorka enligt kemikalietillverkarens krav på kontakttid för vätska. 6 Rengöring och desinficering

15 Rengöra och desinficera transduktorn Rengöring och desinficering av transduktorn kräver att korrekt rengörings- och desinficeringsnivå väljs. Försiktighet Använd endast desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av desinficeringslösningar som inte rekommenderas eller felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra transduktorns garanti ogiltig. Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Inspektera systemet visuellt före rengöring för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Spaulding-klassificeringar är ett verktyg för att minska korskontaminering och infektion genom att ange den rengörings- och desinficeringsnivå som krävs för den medicinska utrustningen. Spaulding-klassificeringen baseras på typen av enhet, dess användning och risken för infektion. Baserat på dessa kriterier klassificeras IViz ultraljudssystem som antingen ej kritiskt eller halvkritiskt, beroende på hur det används. Varje Spaulding-klassificering kräver en specifik nivå av rengöring och desinficering av utrustningen innan den kan användas för nästa undersökning. Använd följande guide för att fastställa nivån av rengöring och desinficering för IViz ultraljudssystem enligt tillämplig Spaulding-klassificering. Tabell 2-1: Riktlinjer för rengöring och desinficering Om någon del av systemet kom i kontakt med... Skadad hud, slemhinnor, blod och/eller kroppsvätskor (halvkritiskt) Oskadad hud, inget blod eller kroppsvätskor (ej kritiskt) Ska desinficering ske till följande nivå Alternativ Gå till Högnivådesinficering (halvkritiskt) på sidan 8 Alternativ A B Gå till Mellannivådesinficering (ej kritiskt) på sidan 11 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs 7

16 Alternativ A Högnivådesinficering (halvkritiskt) Rengör och desinficera alltid transduktorn omedelbart efter användning. Se till att tillverkarens rekommendationer följs vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Se Tabell 2-2, Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel på sidan 8 för en lista med rengöringsoch desinficeringsmedel som rekommenderas för användning med transduktorn. Tabell 2-2: Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel Produkt Sani-Cloth AF3 (grå överdel) Sani-Cloth-blekservetter (orange överdel) Sani-Cloth Plus (röd överdel) Transduktor L38v Transduktor P21v Sani-Cloth HB (grön överdel) T-Spray II (PI-Spray II) Rengöra och desinficera transduktorn Rengör och desinficera transduktorn enligt följande procedurer. Så här rengörs transduktorn 1 Rengör transduktorn kabel med en mjuk duk fuktad med rengörings- eller desinficeringsmedel eller en förfuktad desinficeringsservett. Börja vid kontakten och torka mot skanningshuvudet. Se till att det inte kommer vatten eller rengöringsmedel på kontakten. 2 Rengör alla ytor på transduktorn med antingen en mjuk duk fuktad med tvålvatten eller en desinficeringsservett. Se till att all gel och partiklar tas bort. 8 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs

17 3 Rengör transduktorns kylöppning med ett tunt engångsinstrument såsom en bomullstops, för att trycka en mjuk duk lätt fuktad med rengöringslösning eller en förfuktad servett genom öppningen. a Dra duken fram och tillbaka från ena sidan av öppningen till den andra. b Dra duken upp och ned från transduktorns kontakt till transduktorhuvudet. c Ta bort duken från öppningen. d Kassera duken och det instrument som använts för att föra in duken. e Verifiera att alla partiklar och kroppsvätskor har avlägsnats. Obs! Upprepa steg 3 med nya rengöringsmaterial vid behov. Så här utförs högnivådesinficering av transduktorn 1 Blanda till en desinficeringslösning genom att följa anvisningarna på desinficeringsmedlets etikett vad gäller lösningens styrka och desinficeringsmedlets kontakttid. Kontrollera att ett kompatibelt desinficeringsmedel som listas i Tabell 2-7, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-transduktorer på sidan 19 används. Försiktighet Använd endast desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av en ej rekommenderad desinficeringsmedelslösning, felaktig lösningsstyrka eller nedsänkning av en transduktor djupare eller under längre tid än vad som rekommenderas kan skada transduktorn, missfärga den samt göra transduktorns garanti ogiltig. Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs 9

18 2 Sänk ned transduktorn och cirka fem centimeter av kabeln i desinficeringslösningen. Försiktighet Sänk inte ned transduktorns kontakt i någon vätska. Använd det här diagrammet som en referens och följ sedan anvisningarna på desinficeringsmedlets etikett avseende nedsänkningstid för transduktorn. 3 Följ anvisningarna på desinficeringsmedlets etikett och skölj upp till nivån för den tidigare nedsänkningen och låt sedan lufttorka eller torka den torr med en ren, luddfri duk. 4 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Tabell 2-3: Godkända högnivådesinficeringsmedel och blötläggningstider Desinficeringsmedel Temperatur Varaktighet Cidex 25 C 45 minuter Cidex OPA 20 C 12 minuter Rengöring och desinficering av transduktorn kräver att korrekt rengörings- och desinficeringsnivå väljs. 10 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs

19 Alternativ B Mellannivådesinficering (ej kritiskt) Rengör och desinficera systemet och skyddsväskan omedelbart efter användning. Se till att tillverkarens rekommendationer följs vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Se Rengöring och desinficering av system och skyddsväska på sidan 5. Vid ej kritiskt desinficering rengörs transduktorn såsom beskrivs i Så här rengörs transduktorn på sidan 11 och desinficeras sedan såsom beskrivs i Så här desinficeras transduktorn på sidan 12. Om transduktorn kommit i kontakt med skadad hud, slemhinnor eller blod måste en högnivådesinficering utföras, se Högnivådesinficering (halvkritiskt) på sidan 8. Materialen som listas i Tabell 2-4, Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel på sidan 11 är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. Tabell 2-4: Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel Produkt System Skyddsväska Bärväska L38v P21v Sani-Cloth AF3 (grå överdel) Sani-Cloth-blekservetter (orange överdel) Sani-Cloth Plus (röd överdel) Sani-Cloth HB (grön överdel) Super Sani-Cloth (purpurfärgad överdel) T-Spray II (PI-Spray II) Så här rengörs transduktorn 1 Rengör transduktorns kabel med en mjuk duk fuktad med tvålvatten eller en förfuktad servett. Börja vid kontakten och torka mot skanningshuvudet. Se till att det inte kommer vatten eller rengöringsmedel på kontakten. 2 Rengör alla ytor på transduktorn med en mjuk duk fuktad med rengörings- eller desinficeringsmedel eller en förfuktad servett. Se till att all gel och partiklar tas bort. Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs 11

20 3 Rengör transduktorns kylöppning med ett tunt engångsinstrument såsom en bomullstops, för att trycka en mjuk duk lätt fuktad med rengöringslösning eller en förfuktad servett genom öppningen. Obs! Korrekt rengöring av öppningen är viktigt eftersom bra luftflöde genom öppningen förbättrar kylningen av transduktorns elektronik och förlänger utrustningens livslängd. a Dra duken fram och tillbaka från ena sidan av öppningen till den andra. b Dra duken upp och ned från transduktorns kontakt till transduktorhuvudet. c Ta bort duken från öppningen. d Kassera duken och det instrument som använts för att föra in duken. e Verifiera att alla partiklar och kroppsvätskor har avlägsnats. Obs! Upprepa steg 3 med nya rengöringsmaterial vid behov. Så här desinficeras transduktorn 1 Desinficera transduktorns kabel genom att torka med en duk fuktad med ett kompatibelt desinficeringsmedel eller förfuktad desinficeringsservett. Se till att det inte kommer desinficeringsmedel på kontakten. 2 Desinficera transduktorns kylöppning med ett tunt instrument såsom en bomullstops, för att trycka en desinficeringsservett 12 Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs

21 . a Dra servetten fram och tillbaka från ena sidan av öppningen till den andra. b Dra servetten upp och ned från transduktorns kontakt till transduktorhuvudet. c Ta bort servetten från öppningen. d Lufttorka. 3 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Vid synliga skador ska transduktorn tas ur bruk och FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant kontaktas. Rengöra iviz bärväska Använd mild tvålvattenlösning för att rengöra iviz bärväska och handtvätta eller använd tvättmaskin. Du kan även använda ett av de rengöringsmedel som listas i Tabell 2-4, Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel på sidan 11 för att rengöra den. Användning av andra kemikalier kan orsaka missfärgning. Förvaring Rengör och desinficera iviz ultraljudssystem före förvaring. Förvara systemet på en ren plats med god luftväxling. Koppla bort transduktorn från systemet och häng den vertikalt. Rengöra iviz bärväska 13

22 Transport Vid transport av iviz ultraljudssystem måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda utrustningen mot skador och undvika korskontaminering. Rengör och desinficera systemet genom att följa anvisningarna i Rengöring och desinficering av system och skyddsväska på sidan 5. Se till att systemet transporteras i en behållare som är godkänd av kliniken. Kassering av systemet Om iviz ultraljudssystem uppvisar skador eller försämring, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller sprickor, ska det inte kasseras. Kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. VARNING Batteriet inuti enheten kan explodera om det utsätts för mycket höga temperaturer. Förstör inte enheten genom förbränning eller genom att elda upp den. Returnera enheten till FUJIFILM SonoSite eller lokal representant för kassering. 14 Transport

23 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 2-5: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-systemet och - transduktorerna Desinficeringsmedel iviz-system Skyddsfodral L38v P21v Accel Intervention-servetter Airkem A-33 Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Asepti Wipe II Bacoban Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Cleanisept-servetter Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Control III Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 15

24 Tabell 2-5: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-systemet och - transduktorerna Desinficeringsmedel iviz-system Skyddsfodral L38v P21v Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dispatch-servetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Korsolex Extra Madacide-1 MedZyme MetriSponge 16 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

25 Tabell 2-5: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-systemet och - transduktorerna Desinficeringsmedel iviz-system Skyddsfodral L38v P21v Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Sekusept SONO ultraljusservetter Staphene Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 17

26 Tabell 2-5: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-systemet och - transduktorerna Desinficeringsmedel iviz-system Skyddsfodral L38v P21v Steranios 2 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wet Wipe-desinficering Wipes Plus-desinficeringsservetter 18 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

27 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (tillbehör) Tabell 2-6: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-tillbehör Desinficeringsmedel iviz bärväska PI-Spray II Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth Plus Super Sani-Cloth Tristel-servetter Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 2-7: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med iviz-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel Cidex L38v P21v Cidex Plus Cidex OPA Metricide OPA Plus Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (tillbehör) 19

28 20 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

29 KAPITEL 3 Rengöring och desinficering av X-Porte ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av X-Porte ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med X-Porte-systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 3-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Portesystem och -transduktorer på sidan 33 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. Tabell 3-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör på sidan 38 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. 21

30 Tabell 3-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-transduktorer på sidan 42 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEExp för rengöring av TEExp. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 22 Förberedelser

31 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 3-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod på sidan 23 för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 3-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 24. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 28. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 23

32 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 24 Rengöring och desinficering

33 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 3-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och -transduktorer på sidan 33. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 3-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och -transduktorer på sidan 33. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 25

34 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 3-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-transduktorer på sidan 42. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 9 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 26 Rengöring och desinficering

35 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 10 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls utanför vätskan. c Byt ut sköljvattnet innan nästa sköljning påbörjas. 11 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 12 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 13 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 27

36 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 24: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 28 Rengöring och desinficering

37 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 3-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och -transduktorer på sidan 33. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 3-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och -transduktorer på sidan 33. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 29

38 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 30 Förvaring av transduktorn

39 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. Transport av transduktorn 31

40 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. 32 Transport av transduktorn

41 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 3-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och - transduktorer Desinficeringsmedel X-Porte-system X-Porte dockningsstativ C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Airkem A-33 Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan-dukar Clinell Universaldesinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 33

42 Tabell 3-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och - transduktorer Desinficeringsmedel X-Porte-system X-Porte dockningsstativ C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % 34 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

43 Tabell 3-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och - transduktorer Desinficeringsmedel X-Porte-system X-Porte dockningsstativ C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Madacide-1 MedZyme MetriSponge MetriZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitiveservetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard ytdesinificeringsservetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 35

44 Tabell 3-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och - transduktorer Desinficeringsmedel X-Porte-system X-Porte dockningsstativ C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Reynard neutrala desinificeringsservetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advanceservetter Tristel Solo Tuffie 5-Vservetter 36 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

45 Tabell 3-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-system och - transduktorer Desinficeringsmedel X-Porte-system X-Porte dockningsstativ C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultraservetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 37

46 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 3-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör Desinficeringsmedel X-Porte TTC PowerPark dockningsstation Växel-/likströmsaggregat Digital videokabel EKG-kabel Fotpedal Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes 38 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

47 Tabell 3-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör Desinficeringsmedel X-Porte TTC PowerPark dockningsstation Växel-/likströmsaggregat Digital videokabel EKG-kabel Fotpedal Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 39

48 Tabell 3-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör Desinficeringsmedel X-Porte TTC PowerPark dockningsstation Växel-/likströmsaggregat Digital videokabel EKG-kabel Fotpedal Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF 40 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

49 Tabell 3-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör Desinficeringsmedel X-Porte TTC PowerPark dockningsstation Växel-/likströmsaggregat Digital videokabel EKG-kabel Fotpedal Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 41

50 Tabell 3-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte systemtillbehör Desinficeringsmedel X-Porte TTC PowerPark dockningsstation Växel-/likströmsaggregat Digital videokabel EKG-kabel Fotpedal Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 3-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med X-Porte-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C11xp C35xp C60xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR Revital-Ox Resert HLD 42 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

51 KAPITEL 4 Rengöring och desinficering av Edge ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av Edge ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med Edgesystemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 4-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edgesystem och -transduktorer på sidan 54 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 43

52 Tabell 4-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör på sidan 59 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 4-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-transduktorer på sidan 64 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEEx för rengöring av TEEx-transduktorn. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 44 Förberedelser

53 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 4-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 4-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 46. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 50. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 45

54 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 46 Rengöring och desinficering

55 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 4-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och -transduktorer på sidan 54. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 4-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och -transduktorer på sidan 54. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 47

56 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. 9 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 4-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-transduktorer på sidan 64. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 10 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 48 Rengöring och desinficering

57 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 11 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 12 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 13 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 14 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 49

58 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 46: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. 50 Rengöring och desinficering

59 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 4-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och -transduktorer på sidan 54. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 4-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och -transduktorer på sidan 54. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Rengöring och desinficering 51

60 Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. 52 Förvaring av transduktorn

61 Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Transport av transduktorn 53

62 Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Accel Intervention-servetter Accel Preventionservetter Accel TB-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 54 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

63 Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Airkem A-33 Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TBservetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universaldesinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 55

64 Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 56 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

65 Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2% Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 57

66 Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advanceservetter Tristel Solo Tristel-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 58 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

67 Tabell 4-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-system och - transduktorer Desinficeringsmedel Edge-system Edge-stativ C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Tuffie 5-Vservetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Accel Intervention-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 59

68 Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Accel TB-servetter Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Cleanisept-servetter 60 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

69 Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 61

70 Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter 62 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

71 Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 63

72 Tabell 4-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med Edge systemtillbehör Desinficeringsmedel Edge TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 4-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med Edge-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 64 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

73 KAPITEL 5 Rengöring och desinficering av ultraljudssystemet SonoSite Edge II Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av SonoSite Edge II ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som FUJIFILM SonoSite har testat och ansett kompatibla med SonoSite Edge II-systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 5-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer på sidan 76 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 65

74 Tabell 5-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II systemtillbehör på sidan 82 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 5-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-transduktorer på sidan 86 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEExi för rengöring av TEExi. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNINGAR Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 66 Förberedelser

75 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 5-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 5-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 68. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 72. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 67

76 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 68 Rengöring och desinficering

77 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 5-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer på sidan 76. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 5-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer på sidan 76. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 69

78 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. 9 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 5-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-transduktorer på sidan 86. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 10 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 70 Rengöring och desinficering

79 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 11 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 12 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 13 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 14 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 71

80 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 68: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNINGAR Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) 72 Rengöring och desinficering

81 Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 5-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer på sidan 76. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 5-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer på sidan 76. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. Rengöring och desinficering 73

82 d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Transduktorn ska inte användas om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. 74 Förvaring av transduktorn

83 Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Transport av transduktorn 75

84 Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Accel Interventionservetter Airkem A-33 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 76 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

85 Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universaldesinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 77

86 Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 78 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

87 Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitiveservetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 79

88 Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Rely+On Perasafe Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Super Sani-Cloth Trigene Advanceservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 80 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

89 Tabell 5-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite Edge II-system SonoSite Edge II-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 81

90 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 5-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II systemtillbehör Desinficeringsmedel TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Cleanisept-servetter 82 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

91 Tabell 5-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II systemtillbehör Desinficeringsmedel TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande servetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 83

92 Tabell 5-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II systemtillbehör Desinficeringsmedel TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth aktiva servetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor SONO ultraljusservetter 84 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

93 Tabell 5-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II systemtillbehör Desinficeringsmedel TTC Fotpedal Strömförsörjning PowerPack PowerPark Mini-docka EKG-kabel Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter T-Spray Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 85

94 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 5-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite Edge II-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR Revital-Ox RESERT 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 86 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

95 KAPITEL 6 Rengöring och desinficering av S Series ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av S Series ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med S Series-systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 6-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Seriessystem och -transduktorer på sidan 98 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. Tabell 6-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör på sidan 103 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. 87

96 Tabell 6-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-transduktorer på sidan 108 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEEx för rengöring av TEEx-transduktorn. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEExi för rengöring av TEExi. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 88 Förberedelser

97 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 6-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod på sidan 89 för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 6-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 90. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 94. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 89

98 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 90 Rengöring och desinficering

99 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 6-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och -transduktorer på sidan 98. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 6-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och -transduktorer på sidan 98. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 91

100 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 6-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-transduktorer på sidan 108. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 9 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 92 Rengöring och desinficering

101 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 10 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 11 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 12 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 13 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 93

102 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 90: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) 94 Rengöring och desinficering

103 Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 6-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och -transduktorer på sidan 98. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 6-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och -transduktorer på sidan 98. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. Rengöring och desinficering 95

104 d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. 96 Förvaring av transduktorn

105 Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Transport av transduktorn 97

106 Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter Airkem A-33 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 98 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

107 Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Asepti HB Asepti Wipe II Bacoban WB Baxedin Pre-Op Carpe Diem TBservetter Caviwipes Cleanisept-servetter Clinell Universaldesinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 99

108 Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 100 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

109 Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2% Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 101

110 Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Trigene Advanceservetter Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter Virex II L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 102 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

111 Tabell 6-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-system och - transduktorer Desinficeringsmedel S Series system V-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 6-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPack PowerPark S Series TTC EKG-kabel Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 103

112 Tabell 6-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPack PowerPark S Series TTC EKG-kabel Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter 104 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

113 Tabell 6-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPack PowerPark S Series TTC EKG-kabel Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 105

114 Tabell 6-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPack PowerPark S Series TTC EKG-kabel MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor 106 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

115 Tabell 6-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med S Series systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPack PowerPark S Series TTC EKG-kabel Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wet Wipe-desinficering Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 107

116 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 6-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med S Series-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x P21x 2 SLAx Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 108 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

117 KAPITEL 7 Rengöring och desinficering av SonoSite SII-seriens ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av SonoSite SII-seriens ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med SonoSite SII-seriens system, transduktorer och tillbehör ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 7-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer på sidan 120 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. Tabell 7-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör på sidan 126 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. 109

118 Tabell 7-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-transduktorer på sidan 130 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 110 Förberedelser

119 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 7-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 7-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 112. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 116. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 111

120 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 112 Rengöring och desinficering

121 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 7-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer på sidan 120. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 7-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer på sidan 120. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 113

122 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. 9 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 7-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-transduktorer på sidan 130. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 10 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 114 Rengöring och desinficering

123 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 11 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 12 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 13 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 14 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 115

124 Alternativ A låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 112: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. 116 Rengöring och desinficering

125 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 7-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer på sidan 120. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 7-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer på sidan 120. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Rengöring och desinficering 117

126 Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. 118 Förvaring av transduktorn

127 Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Transport av transduktorn 119

128 Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 120 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

129 Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Airkem A-33 Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TBservetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universaldesinficeringsservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 121

130 Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 122 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

131 Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme Meliseptol servetter sensitiv MetriSponge Mikrobac Forte 2% Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 123

132 Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth aktiva servetter Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Super Sani-Cloth 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 124 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

133 Tabell 7-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-system och -transduktorer Desinficeringsmedel SonoSite SII-system SonoSite SII-stativ C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Trigene Advanceservetter Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 125

134 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 7-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPark PowerPack EKG-kabel Airkem A-33 Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Bacoban Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter 126 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

135 Tabell 7-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPark PowerPack EKG-kabel Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dispatch-servetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 127

136 Tabell 7-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPark PowerPack EKG-kabel Korsolex Extra Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 128 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

137 Tabell 7-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPark PowerPack EKG-kabel Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Sekusept Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Duo Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 129

138 Tabell 7-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning PowerPark PowerPack EKG-kabel Wet Task-servetter Wet Wipe-desinficering Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 7-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med SonoSite SII-transduktorer Högnivådesinfice ringsmedel C8x C11x C35x rc60xi HFL38xi HFL50x HSL25x ICTx L25x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 rp19x Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR Revital-Ox RESERT 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 130 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

139 KAPITEL 8 Rengöring och desinficering av ultraljudssystemet FC1 Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av FC1 ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med FC1- systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 8-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1- system och -transduktorer på sidan 142 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 131

140 Tabell 8-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör på sidan 146 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 8-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-transduktorer på sidan 150 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 132 Förberedelser

141 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 8-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod på sidan 133 för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 8-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 134. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 138. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 133

142 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 134 Rengöring och desinficering

143 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 8-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och -transduktorer på sidan 142. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 8-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och -transduktorer på sidan 142. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 135

144 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 8-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-transduktorer på sidan 150. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 9 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 136 Rengöring och desinficering

145 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 10 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 11 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 12 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 13 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 137

146 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 134: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. 138 Rengöring och desinficering

147 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 8-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och -transduktorer på sidan 142. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 8-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och -transduktorer på sidan 142. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. Rengöring och desinficering 139

148 d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Använd inte om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 140 Förvaring av transduktorn

149 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. Transport av transduktorn 141

150 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 8-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och - transduktorer Desinficeringsmedel FC1-system FC1-stativ C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Accel TB-servetter Airkem A-33 Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Anioxy-Twin Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op 142 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

151 Tabell 8-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och - transduktorer Desinficeringsmedel FC1-system FC1-stativ C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan-dukar Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 143

152 Tabell 8-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och - transduktorer Desinficeringsmedel FC1-system FC1-stativ C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard neutrala desinificeringsservetter Reynard ytdesinificeringsservetter 144 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

153 Tabell 8-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och - transduktorer Desinficeringsmedel FC1-system FC1-stativ C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tuffie 5-Vservetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 145

154 Tabell 8-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-system och - transduktorer Desinficeringsmedel FC1-system FC1-stativ C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 8-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning FC1 TTC EKG-kabel Dubbel fotomkopplare Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl 146 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

155 Tabell 8-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning FC1 TTC EKG-kabel Dubbel fotomkopplare Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universal-desinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 147

156 Tabell 8-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning FC1 TTC EKG-kabel Dubbel fotomkopplare Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF 148 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

157 Tabell 8-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning FC1 TTC EKG-kabel Dubbel fotomkopplare Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 149

158 Tabell 8-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med FC1 systemtillbehör Desinficeringsmedel Strömförsörjning FC1 TTC EKG-kabel Dubbel fotomkopplare Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 8-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med FC1-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C11xp C35xp C60xf HFL38xp HFL50xp ICTxp L25xp L38xp P21xp Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR Revital-Ox Resert HLD 150 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

159 KAPITEL 9 Rengöring och desinficering av M-Turbo ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av M-Turbo ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med M- Turbo-systemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 9-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbosystem och -transduktorer på sidan 162 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 151

160 Tabell 9-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör på sidan 167 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 9-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-transduktorer på sidan 172 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEEx för rengöring av TEEx-transduktorn. Se anvisningarna för rengöring och desinficering i användarhandbok för TEExi för rengöring av TEExi. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNING Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. 152 Förberedelser

161 Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 9-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 9-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 154. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 158. Rengöring och desinficering 153

162 Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. 154 Rengöring och desinficering

163 Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSSYSTEMET för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 9-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och -transduktorer på sidan 162. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 9-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och -transduktorer på sidan 162. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Rengöring och desinficering 155

164 Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 9-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-transduktorer på sidan 172. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 9 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. 156 Rengöring och desinficering

165 Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 10 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 11 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 12 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 13 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 157

166 Alternativ B låg nivå (ej kritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd följande procedur för att rengöra och desinficera ultraljudssystemet och transduktorn om det inte kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. VARNING Om systemet eller transduktorn kommit i kontakt med något av följande ska proceduren för hög nivå av rengöring och desinficering användas. Se alternativ A, Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 154: Blod Skadad hud Slemhinnor Kroppsvätskor Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i tabellen nedan är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Obs! Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. 158 Rengöring och desinficering

167 Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (ej kritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns fodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSKONSOLEN för att avlägsna allt skräp och kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- och desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 9-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och -transduktorer på sidan 162. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 9-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och -transduktorer på sidan 162. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. Rengöring och desinficering 159

168 d Iakttag den kontakttid för vätskan som krävs. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa om nödvändigt steg 5 och 6 med en ny servett. 8 Låt ultraljudssystemet, inklusive konsolen och transduktorn, lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 9 Undersök systemet, transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Transduktorn ska inte användas om synliga skador upptäcks. Om så är fallet ska FUJIFILM SonoSite eller lokal representant kontaktas. Förvaring av transduktorn Så här förvaras transduktorn 1 Kontrollera att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt beskrivning i detta kapitel. 2 Förvara transduktorn så att den hänger fritt och vertikalt och iaktta följande försiktighetsåtgärder: Förvara inte transduktorn tillsammans med kontaminerade transduktorer. Förvara transduktorn i en omgivning som är säker och är väl ventilerad. Förvara inte transduktorn i slutna behållare eller där kondensering kan förekomma. Undvik att exponera transduktorn för direkt solsken eller röntgenstrålning. Rekommenderat temperaturområde vid förvaring är mellan 0 C och 45 C. Om ett väggmonterat ställ används för förvaring ska det säkerställas att: Det är säkert monterat. Förvaringsfacken inte försämrar transduktorn eller orsakar skador på kabeln. Stället har rätt storlek och placering för att förhindra att transduktorn oavsiktligt faller. Se till att kontakten har stöd och är säker. Transport av transduktorn Vid transport av transduktorn måste försiktighetsåtgärder vidtas för att skydda transduktorn mot skador och undvika korskontaminering. Se till att en behållare som är godkänd av organisationen används. 160 Förvaring av transduktorn

169 Transportera en smutsig transduktor till rengöring En smutsig transduktor är en som har kontaminerats och måste rengöras innan den används vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. VARNING För att förhindra korskontaminering, eller oskyddad exponering av personal för biologiskt material, ska behållare som används för transport av kontaminerade transduktorer vara försedda med en ISO-symbol för biologisk risk liknande följande: Försiktighet Se till att transduktorn är torr innan den placeras i en sluten behållare. Kondens från en fuktig transduktor kan skada kontakten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till bearbetningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att rengöra transduktorn. Försiktighet Låt inte transduktorn vara kvar i en sluten behållare under längre tid. Transportera en ren transduktor En ren transduktor är en på vilken rengörings- och desinficeringsprocessen slutförts, som har förvarats korrekt och är klar för användning vid en undersökning. 1 Placera transduktorn i en ren godkänd behållare. För att transduktorn ska identifieras såsom ren ska behållare som används för att transportera rena transduktorer vara försedda med ett klistermärke eller certifikat som verifierar renheten. 2 Transportera transduktorn i en behållare till användningsstället. Öppna inte behållaren förrän det är dags att använda transduktorn. Transport av transduktorn 161

170 Skicka en transduktor VARNING Undvik om möjligt att skicka en kontaminerad transduktor. Säkerställ att transduktorn har rengjorts och desinficerats enligt de steg som beskrivs i detta kapitel eller enligt särskilda anvisningar som mottagits från FUJIFILM SonoSite innan den skickas. Om transduktorn returneras till FUJIFILM SonoSite, ska desinficeringen dokumenteras i en Försäkran om renhet som bifogas packsedeln. 1 Placera transduktorn i transportbehållaren och försegla den. Låt inte någon del av transduktorn sticka ut ur behållaren. 2 Skicka transduktorn med följande försiktighetsåtgärder: Märk behållaren tydligt såsom ömtålig. Stapla inte föremål på transportbehållaren. Överskrid inte temperaturområdet: -35 C till +65 C. Öppna inte transportbehållaren förrän den når sin slutliga destination. Efter ankomst måste transduktorn rengöras och desinficeras innan den kan användas vid en undersökning. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Accel Intervention-servetter Accel TB-servetter Airkem A-33 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 162 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

171 Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Etanolalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Anioxy-Twin Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TBservetter Caviwipes Clinell Universaldesinficeringsservetter Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 163

172 Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Incidin Plus 3 % 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 164 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

173 Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Madacide-1 MedZyme MetriSponge Mikrobac Forte 2% Mikrobac-dukar Mikrozid Sensitive-servetter Oxivir TB-servetter PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Reynard neutrala desinificeringsservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) 165

174 Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Reynard ytdesinificeringsservetter Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus Simple Chlor SONO ultraljusservetter Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Trigene Advanceservetter Tristel Solo Tristel-servetter Tuffie 5-Vservetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 166 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer)

175 Tabell 9-2: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-system och - transduktorer Desinficeringsmedel M-Turbo-system H-universalstativ C8x C11x C60x C60xi HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Tabell 9-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör Desinficeringsmedel M-Turbo TTC Fotpedal PowerPack PowerPark Strömförsörjning EKG-kabel Mini-docka Accel Intervention-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 167

176 Tabell 9-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör Desinficeringsmedel M-Turbo TTC Fotpedal PowerPack PowerPark Strömförsörjning EKG-kabel Mini-docka Accel TB-servetter Airkem A-33 Etanolalkohol Isopropylalkohol Anios-servetter Aniosyme DD1 (5 %) Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Carpe Diem TB-servetter Caviwipes Cidalkan Cidalkan-dukar Clinell Universal-desinficeringsservetter 168 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

177 Tabell 9-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör Desinficeringsmedel M-Turbo TTC Fotpedal PowerPack PowerPark Strömförsörjning EKG-kabel Mini-docka Clorox bakteriedödande blekservetter Clorox Hydrogen Peroxide-servetter Control III Coverage bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage Plus bakteriedödande ytrengöringsservetter Coverage-sprej Coverage-sprej TB DisCide Ultra desinficeringsservetter Dynacide PA Echo Clean-dukar End Bac II Endosporine Envirocide Gluco Chlor-servetter Väteperoxid 3 % Incidin Plus 1 % Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 169

178 Tabell 9-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör Desinficeringsmedel M-Turbo TTC Fotpedal PowerPack PowerPark Strömförsörjning EKG-kabel Mini-docka Incidin Plus 3 % Madacide-1 MedZyme Mikrobac Forte 2 % Mikrobac-dukar PerCept RTU-servetter PI-Spray PI-Spray II Protex-sprej Protex-servetter Rely+On Perasafe Sani-Cloth AF Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth-blekservetter Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus 170 Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör)

179 Tabell 9-3: Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo systemtillbehör Desinficeringsmedel M-Turbo TTC Fotpedal PowerPack PowerPark Strömförsörjning EKG-kabel Mini-docka Simple Chlor Sporicidin Staphene Steranios 2 % Steranios 20 % Super Sani-Cloth Trigene Advance-servetter Tristel Solo Tristel-servetter Virex II 256 Virex TB Virox 5 RTU-servetter Wet Task-servetter Wex-Cide Wipes Plus-desinficeringsservetter Wood Wyant Ultra-servetter Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) 171

180 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Tabell 9-4: Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med M-Turbo-transduktorer Högnivådesinficeringsmedel C11x C60x C60xi C8x HFL38x HFL50x ICTx L25x L38x L38xi L52x 1 P10x P11x 2 P21x SLAx Cidex Cidex OPA Cidex Plus Metricide OPA Plus Nanosonics Trophon EPR 1 L52x transduktor är endast avsedd för veterinärt bruk. 2 P11x transduktor är inte licensierad för användning i Kanada. 172 Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer)

181 KAPITEL 10 Rengöring och desinficering av NanoMaxx ultraljudssystem Förberedelser Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs Spaulding-klassificeringar Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) Förvaring av transduktorn Förvaring av transduktorn Transport av transduktorn Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (system och transduktorer) Kompatibla rengörings- och desinficeringsmedel (systemtillbehör) Kompatibla högnivådesinficeringsmedel (transduktorer) Detta kapitel innehåller anvisningar för rengöring och desinficering av NanoMaxx ultraljudssystem, transduktorer och tillbehör. Använd rekommendationerna från FUJIFILM SonoSite vid rengöring eller desinficering av ultraljudssystemet, transduktorer och tillbehör. Följ rekommendationerna för rengöring som finns i anvisningarna från tillverkaren av tillbehören när du rengör och desinficerar tillbehören. Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Se för bilder på transduktorer. En lista med desinficeringsmedel som SonoSite har testat och ansett kompatibla med NanoMaxxsystemet, transduktorerna och tillbehören ingår också. Denna information presenteras i följande tabeller. Tabell 10-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx-system och -transduktorer på sidan 184 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen, systemet och transduktorerna. 173

182 Tabell 10-3, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx systemtillbehör på sidan 188 visar kompatibilitet mellan desinficeringsmedlen och tillbehören. Tabell 10-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx-transduktorer på sidan 192 visar kompatibilitet mellan medlen för högnivådesinficering och transduktorerna. Obs! Systemet och transduktorn måste rengöras och desinficeras efter varje undersökning. Det är viktigt att följa dessa instruktioner för rengöring och desinficering utan att hoppa över några steg. Förberedelser Följ rekommendationerna från tillverkaren av desinficeringsmedlet när det gäller lämplig personlig skyddsutrustning (PPE), som skyddsglasögon och handskar. Inspektera systemet och transduktorn för att fastställa att det inte har några oacceptabla försämringar, som korrosion, missfärgning, punktkorrosion eller spruckna tätningar. Avbryt användningen vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmaterialen är lämpliga för användning på din arbetsplats. FUJIFILM SonoSite testar rengörings- och desinficeringsmedel för användning med FUJIFILM SonoSitesystem och -transduktorer. Desinficerings- och rengöringsmetoder som listas i detta kapitel rekommenderas av FUJIFILM SonoSite för materialkompatibilitet med produkterna, Säkerställ att desinficeringsmedelstypen och lösningens styrka och kontakttid är lämpliga för utrustningen och användningen. Följ tillverkarens rekommendationer samt lokala bestämmelser vid beredning, användning och kassering av kemikalier. VARNINGAR Säkerställ att utgångsdatum för rengörings- och desinficeringsmedel samt rengöringsservetter inte passerats. Vissa rengörings- och desinficeringsmedel kan orsaka allergiska reaktioner hos vissa personer. Försiktighet Se till att rengöringslösningen eller desinficeringsmedlet inte kommer in i systemets anslutningar eller transduktorns kontakt. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eller slipande medel, eftersom dessa skadar de yttre ytorna. Använd endast rengörings- eller desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. 174 Förberedelser

183 Rengöring och desinficering Fastställa den nivå av rengöring och desinficering som krävs VARNING De rengöringsanvisningar som finns i detta kapitel baseras på krav uppställda av American Food and Drug Administration (FDA). Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i korskontaminering och patientinfektion. Den nödvändiga nivån för rengöring och desinficering för systemet avgörs av den vävnadstyp som det kommer i kontakt med under användningen. Använd Tabell 10-1, Välja en rengörings- och desinficeringsmetod för att avgöra den nivå av rengöring och desinficering som krävs. Tabell 10-1: Välja en rengörings- och desinficeringsmetod Kom någon del av systemet eller transduktorn i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor? JA NEJ Kom i kontakt med skadad hud, blod, slemhinnor eller kroppsvätskor. ELLER Kom inte i kontakt med skadad hud, blod eller kroppsvätskor. Alternativ Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en hög nivå (halvkritiska användningar) på sidan 176. Alternativ A B Gå till Rengöra och desinficera system och transduktor till en låg nivå (ej kritiska användningar) på sidan 180. Spaulding-klassificeringar Spaulding-klassificeringar (icke-kritisk, halvkritisk) avgör hur rengöring och desinficering av medicinsk utrustning ska ske baserat på enheten, det sätt den använts på och risken för infektion. Systemet samt transduktorerna är utformade för användning med Spaulding-klassificeringarna av icke-kritisk och halvkritisk användning. Rengöring och desinficering 175

184 Alternativ A hög nivå (halvkritiska användningar) Rengöra och desinficera system och transduktor till en Använd denna procedur vid rengöring och högnivådesinficering av ultraljudssystemet och transduktorn när den kommit i kontakt med blod, skadad hud, slemhinnor eller kroppsvätskor. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av rengörings- och desinficeringsmedel. Materialen som listas i proceduren är kemiskt kompatibla med systemet och transduktorerna. Bekräfta att rengörings- och desinficeringsmedlen är lämpliga för användning på din arbetsplats. VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ur systemets nätsladd ur eluttaget före rengöringen. Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) som rekommenderas av kemikaliernas tillverkare, som skyddsglasögon och handskar. Försiktighet Hoppa inte över några steg eller förkorta rengörings- och desinficeringsprocessen på något sätt. Spruta inte rengörings- eller desinficeringsmedel direkt på systemets ytor eller på systemets eller transduktorernas kontakter. Om så sker kan lösningen tränga in i systemet och skada det och detta leder i sin tur till att garantin blir ogiltig. Försök inte desinficera en transduktor eller transduktorkabel med en metod eller kemikalie som inte är inkluderad här. Det kan skada transduktorn och göra garantin ogiltig. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengöringsoch desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada systemet och transduktorn samt göra garantin ogiltig. Följ rekommendationerna för lösningsstyrka från desinficeringsmedlets tillverkare. Obs! Du måste rengöra och desinficera både ultraljudssystemet och transduktorn efter varje användning, men endast transduktorn kan desinficeras till hög nivå. Vad gäller rengöring och desinficering ska batteriet anses vara en del av ultraljudssystemet och inte ett tillbehör. Rengöring och desinficering av systemet och transduktorn (halvkritiskt) Rengöra och desinficera systemet och transduktorn 1 Stäng av systemet genom att trycka på strömbrytaren. 176 Rengöring och desinficering

185 2 Koppla bort strömsladden från nätuttaget. 3 Ta bort transduktorns engångsfodral om så är tillämpligt. 4 Koppla bort transduktorn från systemet. Placera den tillfälligt där den inte korskontaminerar ren utrustning eller ytor medan ultraljudskonsolen rengörs. 5 Rengör de yttre ytorna på ULTRALJUDSKONSOLEN för att avlägsna allt skräp och kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 10-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx-system och -transduktorer på sidan 184. b Avlägsna eventuellt gel, skräp och kroppsvätskor från systemet. c Rengör systemet med en ny servett, inklusive skärmen, genom att torka från rena områden mot smutsiga områden. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka systemet med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. e Låt ultraljudskonsolen lufttorka i ett rent, väl ventilerat utrymme. 6 Rengör TRANSDUKTORNS KABEL OCH HÖLJE för att avlägsna eventuellt skräp eller kroppsvätskor. Använd följande procedur: a Använd antingen en förfuktad servett eller en mjuk duk som fuktats med rengörings- eller desinficeringsmedel. Välj ett rengöringsmedel i Tabell 10-2, Rengörings- och desinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx-system och -transduktorer på sidan 184. b Avlägsna allt gel, skräp och kroppsvätskor från transduktorn. c Rengör kabeln och transduktorn med en ny servett, börja från kabeln och torka mot skanningshuvudet. Denna metod hjälper till att undvika korskontaminering. Försiktighet Ingen fukt får komma i närheten av kontaktens elektroniska delar. d Följ de minsta kontakttiderna för vätska som rekommenderas av tillverkaren. Övervaka transduktorn med avseende på vått utseende. Applicera igen med en ny servett om det inte längre ser vått ut. Rengöring och desinficering 177

186 7 Verifiera att all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnats från systemet och transduktorn. Upprepa stegen 5 och 6 med en ny servett om det behövs. VARNING Om inte all gel, alla rester och alla kroppsvätskor avlägsnas kan föroreningar lämnas på transduktorn. 8 Bered desinficeringsmedlet för användning. a Välj ett högnivådesinficeringsmedel i Tabell 10-4, Högnivådesinficeringsmedel som är kompatibla med NanoMaxx-transduktorer på sidan 192. b Kontrollera utgångsdatum på flaskan för att säkerställa att desinficeringsmedlet inte har gått ut. c Blanda eller kontrollera att desinficeringskemikalierna har den koncentration som rekommenderas av tillverkaren. d Kontrollera att desinficeringsmedlets temperatur ligger inom av tillverkaren rekommenderade gränser. 9 Utför en högnivådisinficering av transduktorn. Använd följande procedur: a Blötlägg transduktorn i en högnivådesinficeringslösning. Se kemikalietillverkarens rekommendationer om blötläggningstid. VARNING Medel för högnivådesinficering kan vara skadliga för patienten om de inte är helt borttagna från transduktorn. Följ tillverkarens instruktioner för sköljning för att avlägsna kemikalierester. Försiktighet Sänk inte ned transduktorn längre än kemikalietillverkaren rekommenderar. Sänk inte ned transduktorkontakten i någon desinficeringslösning. Använd endast rengörings- och desinficeringsmedel som rekommenderas av FUJIFILM SonoSite. Användning av rengörings- och desinficeringsmedel som inte rekommenderas eller användning av felaktig lösningsstyrka kan skada eller missfärga transduktorn samt göra garantin ogiltig. 178 Rengöring och desinficering

187 b Säkerställ att kontakten och det mesta av kabeln hålls utanför vätskan. Du kan blötlägga 5 cm av kabeln närmast transduktorns skanningshuvud. Kabel Kontakt Blötlägg inte Högst 5cm Skanningshuvud 10 Skölj transduktorn 3 separata gånger enligt följande procedur: a Skölj transduktorn i rent, rinnande vatten enligt anvisningar från desinficeringsmedlets tillverkare (minst 1minut). b Säkerställ att kontakten och minst cm av kabeln hålls torr. c Upprepa detta steg tills transduktorn har sköljts 3 separata gånger. 11 Torka transduktorn torr med en steril, luddfri trasa. 12 Kassera desinficeringsmedlet enligt tillverkarens riktlinjer. 13 Undersök transduktorn och kabeln för att se om det förekommer hack eller sprickor där vätska kan tränga in. Avbryt användningen av transduktorn vid synliga skador och kontakta FUJIFILM SonoSite eller närmaste representant. Rengöring och desinficering 179

Desinficeringsmedel för utgångna produkter från FUJIFILM SonoSite

Desinficeringsmedel för utgångna produkter från FUJIFILM SonoSite för utgångna produkter från FUJIFILM SonoSite Innehållsförteckning Inledning... 1 Utgångna ultraljudssystem och dockningsenheter... 2 Utgångna transduktorer av standardtyp, A H... 8 Utgångna transduktorer

Läs mer

EKG-slavkabel och adaptersats

EKG-slavkabel och adaptersats EKG-slavkabel och adaptersats Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tfn: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Fax: +1-425-951-1201 Auktoriserad

Läs mer

Rengöring och desinficering av X-Porte-produkter

Rengöring och desinficering av X-Porte-produkter Rengöring och desinficering av X-Porte-produkter P17846-01 Innehållsförteckning Inledning... 1 Ultraljudssystem... 2 Transduktorer... 4 Tillbehör... 10 Inledning SonoSite testar desinfektionsmedel och

Läs mer

Desinfektionsmedel för SonoSite-produkter

Desinfektionsmedel för SonoSite-produkter för SonoSite-produkter Innehållsförteckning Inledning... 1 Ultraljudssystem och mini-dockor... 2 Standardtransduktorer, I-Z...12 Tillbehör...20 Rengöring av transduktorer...25 Inledning SonoSite testar

Läs mer

Rengöring och desinficering

Rengöring och desinficering SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Rengöring och desinficering Tonometermätkroppar, kontaktglas och Desinset 6. utgåvan / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098

Läs mer

Rengöring och desinficering

Rengöring och desinficering SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Rengöring och desinficering Tonometermätkroppar, kontaktglas och Desinset 5. utgåvan / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098

Läs mer

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protokoll för desinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstycken för plackborttagning från SATELEC Detta protokoll berör handstyckena Suprasson,

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden 1 19 juni 2015 Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Ämne: Viktig säkerhetsinformation för Verathon GlideScope GVL/AVL Flergångsblad för videolaryngoskop Till våra uppskattade GlideScope-kunder, Verathon,

Läs mer

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC Varningstext: Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller jod

Läs mer

NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av SATELEC-nycklar

NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av SATELEC-nycklar NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och av SATELEC-nycklar Varningstext: Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller jod eller en hög koncentration

Läs mer

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning Endo IQ Tillbehör Bruksanvisning SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/14 BSVIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Introduktion..................................................

Läs mer

TEExp-transduktorn. Användarhandbok

TEExp-transduktorn. Användarhandbok TEExp-transduktorn Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA T: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 F: +1-425-951-1201 EU-auktoriserad representant

Läs mer

Exempel på kontrollpanel på pekskärmen: SonoSite X-PORTE ultraljudssystem. SonoSite X-PORTE ultraljudssystem. Sida 2 av 10. Sida 1 av 10.

Exempel på kontrollpanel på pekskärmen: SonoSite X-PORTE ultraljudssystem. SonoSite X-PORTE ultraljudssystem. Sida 2 av 10. Sida 1 av 10. Exempel på kontrollpanel på pekskärmen: ange patientuppgifter Transduktorns rikning visa videohandledningar Välj ett skanningsläge Dra i reglaget för att justera förstärkningen (gain) frysa, dra för att

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

POLAR EQUINE -BÄLTE. Kom igång guide

POLAR EQUINE -BÄLTE. Kom igång guide POLAR EQUINE -BÄLTE Kom igång guide 1. SETETS INNEHÅLL 1. Bälte: Elektrodytorna i plast (A, B) på bältets baksida detekterar pulsen. Fickan (C) skyddar pulssensorn mot stötar och repor och förhindrar att

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

TEEx-transduktor. Användarhandbok

TEEx-transduktor. Användarhandbok TEEx-transduktor Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tfn: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Fax: +1-425-951-1201 Auktoriserad representant

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

Översikt. Översikt. Pekskärm i skanningsläge. Framsidan på iviz-systemet. SonoSite iviz ultraljudssystem. SonoSite iviz ultraljudssystem.

Översikt. Översikt. Pekskärm i skanningsläge. Framsidan på iviz-systemet. SonoSite iviz ultraljudssystem. SonoSite iviz ultraljudssystem. Översikt Den här snabbguiden är endast avsedd som referens och för uppfriskning av minnet. Den är inte avsedd att användas istället för den användarhandbok som levererades tillsammans med SonoSite iviz-systemet.

Läs mer

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide POLAR EQUINE ELEKTRODENHET Kom igång guide 1. INTRODUKTION Equine pulssensor med elektrodenhet och plastelektroder är den nya generationen av pulssensorer för hästar. Systemet har plastsensorer tillverkade

Läs mer

Följande språk ingår i detta paket:

Följande språk ingår i detta paket: SV HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK 150807-0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.ortho.microport.com för ytterligare språk.

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Översikt. Systemets reglage. SonoSite Edge II ultraljudssystem. SonoSite Edge II ultraljudssystem. Sida 2 av 10. Sida 1 av 10. Snabbguide.

Översikt. Systemets reglage. SonoSite Edge II ultraljudssystem. SonoSite Edge II ultraljudssystem. Sida 2 av 10. Sida 1 av 10. Snabbguide. Justera reglage på skärmen Systemets reglage Strömbrytare Justera förstärkningen Aktivera textinfogning och piktogram NEAR FAR GAIN AUTO DEPTH SET Använd mätmarkörer CALIPER CALC SELECT FREEZE SAVE CALC

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING

ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING SVENSKA ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING LEVERANTÖR: Denna bruksanvisning måste lämnas ut till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna och spara för eventuella framtida behov innan produkten

Läs mer

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA

Läs mer

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Läkaranvisningar PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit För in vitro-diagnostiskt bruk. Endast för USA-export. Anvisningar 1. Det kan underlätta att be patienten dricka rikligt med vatten (cirka 500

Läs mer

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3 Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok 9354812 Upplaga 3 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LPS-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. System, luftkonditioneringsaggregat FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELLER För väggmontering

ANVÄNDARHANDBOK. System, luftkonditioneringsaggregat FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELLER För väggmontering ANVÄNDARHANDBOK System, luftkonditioneringsaggregat MODELLER För väggmontering FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1 Luftfilter (Intern inloppsventil) Luftintag (framkant och ovankant

Läs mer

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående

Läs mer

GLIDERITE STYV MANDRÄNG. Drift- och underhållshandbok

GLIDERITE STYV MANDRÄNG. Drift- och underhållshandbok GLIDERITE STYV MANDRÄNG Drift- och underhållshandbok 0900 4686 SVSE-00 60 GLIDERITE STYV MANDRÄNG Drift- och underhållshandbok Gäller från: 4 mars 2016 Försiktighet: Enligt federal lag (i USA) får denna

Läs mer

Aptima multitest provtagningskit för pinnprover

Aptima multitest provtagningskit för pinnprover Avsedd användning Aptima multitest provtagningskit för pinnprover för användning med Aptima-assays. Aptima multitest provtagningskit för pinnprover används av kliniker och vid patientinsamling av vaginala

Läs mer

TEExi Transduktor. Användarhandbok

TEExi Transduktor. Användarhandbok TEExi Transduktor Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA T: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 F: +1-425-951-1201 EU-auktoriserad representant

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC Varningstext Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

TEExi Transduktor. Användarhandbok

TEExi Transduktor. Användarhandbok TEExi Transduktor Användarhandbok Tillverkare FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA T: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 F: +1-425-951-1201 EU-auktoriserad representant

Läs mer

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....

Läs mer

GLIDERITE DLT- MANDRÄNG. Drift- och underhållshandbok

GLIDERITE DLT- MANDRÄNG. Drift- och underhållshandbok GLIDERITE DLT- MANDRÄNG Drift- och underhållshandbok 0900-4841-SVSE-00-60 GLIDERITE DLT- MANDRÄNG Drift- och underhållshandbok Gäller från: 11 augusti, 2017 Försiktighet: Enligt federal lag (i USA) får

Läs mer

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A. kundvårdsnummer Som en del av Rexairs kundvårdsprogram får varje Rainbow AquaMate ett serienummer för kundvård,

Läs mer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Bruksanvisning A1 A2 B1 B2 B3 B4 SVENSKA Användarhandboken innehåller instruktioner för Polar Soft-bälte och Polar H1 och H2 pulssensorer.

Läs mer

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Elevate Art. nr Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på  TCP320/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd

Läs mer

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas

Läs mer

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Register your product and get support at.   HP8117. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Användarhandbok a b Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA SPECIALMADRASS INSVETSAD MADRASS SÄNGGRINDSSKYDD JASMINE SÄNGGRINDSSKYDD STANDARD SKÖTBORDSMADRASS DUSCHVAGNSMADRASS

BRUKSANVISNING SVENSKA SPECIALMADRASS INSVETSAD MADRASS SÄNGGRINDSSKYDD JASMINE SÄNGGRINDSSKYDD STANDARD SKÖTBORDSMADRASS DUSCHVAGNSMADRASS SVENSKA BRUKSANVISNING SPECIALMADRASS INSVETSAD MADRASS SÄNGGRINDSSKYDD JASMINE SÄNGGRINDSSKYDD STANDARD SKÖTBORDSMADRASS DUSCHVAGNSMADRASS Bruksanvisning SE 2015-02 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Handhavandeinstruktion Svetsskärm SR 591

Handhavandeinstruktion Svetsskärm SR 591 Handhavandeinstruktion Svetsskärm SR 591 OI06H- 4304 SR 591 Titel Handhavandeinstruktion SR 591 1 (19) Upprättad av Reviderad av Godkänd av Utgåva JN Pontus Ahllwy 01 Datum Datum Datum 2018-11-20 ÅÅÅÅ-MM-DD

Läs mer

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Din manual NOKIA BH-601

Din manual NOKIA BH-601 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA BH-601. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA BH-601 instruktionsbok (information,

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

Bruksanvisning OPTIMAX

Bruksanvisning OPTIMAX B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Guide för desinfektion och sterilisering

Guide för desinfektion och sterilisering Guide för desinfektion och sterilisering Endast för kliniskt bruk Guiden gäller ResMeds helmask AirFit F20/AirTouch F20 vid bruk av flera patienter på sömnlaboratorium, klinik eller sjukhus. Om du är ensam

Läs mer

Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh

Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh Viktiga produkt- och säkerhetsinstruktioner version 1.0 1 2 2018 Sandvik Coromant AB. Med ensamrätt. Det här dokumentet får inte kopieras eller reproduceras, vare sig helt

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

Guide för desinfektion och sterilisering

Guide för desinfektion och sterilisering Guide för desinfektion och sterilisering Endast för kliniskt bruk Guiden gäller ResMeds näsmasker AirFit N0/AirFit N0 for Her (benämns gemensamt AirFit N0 i den här guiden) och AirFit N0 Classic vid bruk

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Guide för desinfektion och sterilisering

Guide för desinfektion och sterilisering Guide för desinfektion och sterilisering Endast för kliniskt bruk D enna guide är avsedd för ResMeds full face masker, näsmasker eller näskuddsystem ( mask ) som används av flera patienter på sömnlaboratorier,

Läs mer

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Din Cool Control. Symbolbeskrivning de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja

Läs mer

Viktigt säkerhetsmeddelande

Viktigt säkerhetsmeddelande IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi Viktigt säkerhetsmeddelande 3022/ 044 FSCA IMI 14-02 Mars 2015 Problem med flaskor för vatten och flytande avfall Enligt våra noteringar kan ditt laboratorium ha mottagit

Läs mer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815G-0 Tryckt i USA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815G-0 Tryckt i USA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815G-0 Tryckt i USA kundtjänstnummer Som en del av Rexairs kundtjänstprogram får varje MiniJet ett kundtjänstserienummer först efter att

Läs mer

Användarhandbok för Medallion I. 9362377 Utgåva 1

Användarhandbok för Medallion I. 9362377 Utgåva 1 Användarhandbok för Medallion I 9362377 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RX-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.Det

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

Klipp. säkert. En överblick

Klipp. säkert. En överblick Klipp säkert 3M Clipper Professional kirurgisk klippapparat 9681 kombinerar en överlägsen design och prestanda för att minska risken för postoperativ infektion och för att effektivisera arbetsflödet, vilket

Läs mer

ELVISP BRUKSANVISNING

ELVISP BRUKSANVISNING ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Markant 01 Markant 05

Markant 01 Markant 05 Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd

Läs mer

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE För mer information, se Användarhandboken som är tillgänglig på vår webbplats (www.monarch.com). Läs noga igenom skrivarens säkerhetsinformation i Säkerhetsbladet som medföljer

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

5.2 Påfyllning av vattentankarna

5.2 Påfyllning av vattentankarna Hypotermienhet 3T Användning 5.2 Påfyllning av vattentankarna De tre tankarna för patientkretsloppet och kardioplegikretsloppet (kallt/varmt) fylls på gemensamt via påfyllnadsstutsen 3. Var noga med handhygien

Läs mer

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Barblandare METOS HBH650 CE MG4117106 Bruksanvisning 07.08.2015 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man

Läs mer

UPPLEVA tv och ljudsystem

UPPLEVA tv och ljudsystem UPPLEVA tv och ljudsystem Vardagslivet ställer höga krav på tv och ljudsystem. UPPLEVA är testad för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.

Läs mer

Nokia Stereoheadset WH /1

Nokia Stereoheadset WH /1 Nokia Stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia och Nokia Connecting People är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Compact 1 Compact 5 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Variabel hastighetsjustering (endast Compact 5 ) Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd

Läs mer

Guide för desinfektion och sterilisering

Guide för desinfektion och sterilisering Guide för desinfektion och sterilisering Endast för kliniskt bruk Guiden gäller ResMeds näsmask AirFit N0/AirFit N0 for Her vid bruk av flera patienter på sömnlaboratorium, klinik eller sjukhus. Om du

Läs mer

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5

Läs mer

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0

Läs mer

Enheter. Användarhandbok

Enheter. Användarhandbok Enheter Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster från HP presenteras

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok Väggmontera din HP TouchSmart Användarhandbok Allt garantiansvar för Hewlett-Packards produkter och tjänster definieras i de garantibegränsningar som medföljer sådana produkter och tjänster. Ingen information

Läs mer

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar...

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar... BRUKSANVISNING för vattenkokare Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för vattenkokare Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning...

Läs mer