ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING
|
|
- Gunilla Birgitta Gustafsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SVENSKA ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING LEVERANTÖR: Denna bruksanvisning måste lämnas ut till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna och spara för eventuella framtida behov innan produkten används. Besök för att visa innehållet i detta dokument i ytterligare språk. INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSEDD ANVÄNDNING 2 SÄKERHETSINFORMATION 2-3 DETALJINFORMATION 3-4 PRODUKTSPECIFIKATIONER 4-5 BILAGA 6-11 SVÄNGBAR DRIFT 12 TA BORT AGILITY SIDOSTÖD 12 TA BORT OCH BYT UT - HÖLJE, ÖVERDRAG, SKUMDYNA OCH BOTTEN 13 RENGÖRING OCH DESINFICERING 14 UNDERHÅLL, AVYTTRANDE, RETURPOLICY OCH KONTAKTUPPGIFTER 15 GARANTI 16 ROHO, Inc. har kontinuerlig produktförbättring som policy och förbehåller sig rättigheterna att göra ändringar i detta dokument. Den aktuella versionen av detta dokument finns tillgänglig på ROHO AGILITY Laterals are manufactured for ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois U.S.A.: , Fax cs@therohogroup.com Outside the U.S.A.: , Fax intl@therohogroup.com 2012 ROHO, Inc. Följande är varumärken och registrerade varumärken tillhörande ROHO, Inc.: AGILITY, ROHO och shape fitting technology. Produkter i denna bruksanvisning kan täckas av ett eller flera amerikanska och utländska patent och varumärken. För ytterligare information, besök
2 SVENSKA AVSEDD ANVÄNDNING ROHO AGILITY sidostöd (AGILITY sidostöd) är konstruerade för att ge ytterligare stöd för bålen och för positionering av individen. AGILITY sidostöd är konstruerade för att enbart användas tillsammans med ROHO AGILITY Minimum Contour ryggsystem (AGILITY Minimum Contour) och ROHO AGILITY Mid Contour ryggsystem (AGILITY Mid Contour). AGILITY sidostöd har en viktgräns på 136 kg. ROHO, Inc. rekommenderar att en kliniker, till exempel en läkare eller terapeut med erfarenhet inom sittställningar och positionering, konsulteras för att fastställa om AGILITY sidostöd är lämpliga för den enskilda individens specifika sittbehov. SÄKERHETSINFORMATION VARNINGAR Använd INTE AGILITY sidostöd utan att först läsa och förstå denna bruksanvisning. Om du behöver hjälp, kontakta en kliniker, ROHO-leverantör eller ROHO, Inc. Vid användande av tillbehör till ryggsystem är det särskilt viktigt att inspektera huden, i synnerhet den hud som täcker beniga områden eftersom den löper större risk för nedbrytning. Om någon missfärgning (t.ex. rodnad, blånad, lila eller mörkare områden jämfört med normal hudfärg, vilket kan vara det första tecknet på nedbrytning av huden) noteras och INTE försvinner inom 30 minuter efter det att produkten avlägsnats, avbryt användandet och kontakta vårdpersonal omedelbart. AGILITY sidostöd ska monteras av kvalificerad och kompetent vårdpersonal. AGILITY sidostöd har inte testats för användning i ett motorfordon. Liksom alla andra tillägg till en rullstol, kan AGILITY sidostöd påverka rullstolens stabilitet. Använd INTE AGILITY sidostöd för förflyttning i eller ur rullstolen. AGILITY sidostöd är inte konstruerade för att stötta användarens hela kroppsvikt. Kontrollera dagligen AGILITY sidostöds skruvar, klämmor och fästen så att de inte är slitna, trasiga och så att de är ordentligt åtdragna. Dra åt lösa skruvar genom att följa instruktionerna i denna bruksanvisning. Fortsätt INTE använda AGILITY sidostöd om någon del inte kan dras åt eller är trasig. ROHO, Inc. rekommenderar att AGILITY sidostöd regelbundet inspekteras av en kvalificerad tekniker. Fäst, avlägsna eller justera INTE AGILITY sidostöd när någon person sitter i stolen. Var försiktig vid fastsättning, justering eller avlägsnande av AGILITY sidostöd för att undvika att fingrar kläms eller fastnar i öppningar. Använd INTE AGILITY sidostöd för att lyfta eller förflytta en rullstol. Detta kan få ryggsystemet att oavsiktligt lossna från rullstolen
3 SÄKERHETSINFORMATION, FORTSÄTTNING SVENSKA VAR FÖRSIKTIG Skydda AGILITY sidostöd från slag med trubbiga föremål som kan orsaka skada eller sönderslagning. Ändring av AGILITY sidostöd, eller användande av andra material eller komponenter än de som levereras av ROHO, kan påverka prestandan och upphäva garantin. Komponenter till AGILITY sidostöd är inte avsedda att användas separat eller tillsammans med andra ryggsystem eller sidostöd till rullstolar. Normal användningstemperatur är mellan 40 F (4 C) och 105 F (40 C). Iaktta försiktighet där hud utsätts för kontakt med metallytor vid temperaturer utanför detta intervall. Långvarig exponering för ozon kan försämra vissa material som används vid tillverkningen av denna produkt och kan påverka produktens prestanda samt upphäva produktgarantin. DETALJINFORMATION Förpackningens innehåll: En av följande*: Svängbar/Infälld Fästanordning: 2-25 mm M6-1.0 bultar Svängbar/Förskjuten 2-20 mm M6-1.0 bultar 2 brickor 2 muttrar Fast/Infälld Fast/Förskjuten *Alla modeller inkluderar ett överdrag och hölje: kjutbar stång för höjdjustering Dubbel skruvnyckel (se information i bruksanvisningen för ROHO AGILITY ryggsystem) (4 mm insexnyckel) (10 mm ringnyckel) Bruksanvisning + - ELLER
4 SVENSKA PARTS DETAIL CONTINUED Svängbart fäste/böjd botten Infälld montering Svängbart fäste/platt botten Infälld montering Utlösningsknapp - ELLER - Gångjärn - ELLER - 1,5 cm förskjuten montering 1,5 cm förskjuten montering Överdrag Skumdyna Böjd botten Hölje Skåror för fastsättning av dyna 4 mm bultar /brickor Överdrag Skumdyna platt botten Hölje Skåror för fastsättning av dyna 4 mm bultar /brickor PRODUKTSPECIFIKATIONER Storleksinställning: AGILITY Minimum Contour Skåra för fastsättning av hållare H L AGILITY Mid Contour Skåra för fastsättning av hållare - 4 -
5 PRODUKTSPECIFIKATIONER, FORTSÄTTNING Storleksinställning, fortsättning*: SVENSKA Artikel- Dynstorlek (H x L) nummer tum (cm) Montering Svängbart fäste/välvd dyna: AG-LATSA-M-FL 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Infälld AG-LATSA-M-OF 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Förskjuten AG-LATSA-L-FL 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Infälld AG-LATSA-L-OF 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Förskjuten AG-LATSA-X-FL 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Infälld AG-LATSA-X-OF 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Förskjuten Fast fäste/platt dyna: AG-LATFX-M-FL 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Infälld AG-LATFX-M-OF 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Förskjuten AG-LATFX-L-FL 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Infälld AG-LATFX-L-OF 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Förskjuten AG-LATFX-X-FL 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Infälld AG-LATFX-X-OF 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Förskjuten Vikter: Svängbart fäste: 0.4 kg Fast fäste: 0,3 kg. 000 *Obs! Alla måttangivelser är ungefärliga. Material: Fäste: Fast: aluminium Svängbart: aluminium och rostfritt stål Överdrag och hölje: Överdragets framsida: polyester Hölje samt överdragets baksida: nylon- eller polykloroprenskum Skumdyna: polyuretan på en ABS-bas Komponenter till AGILITY sidostöd uppfyller brandkraven enligt CAL
6 SVENSKA BILAGA Beroende på höjden hos ROHO AGILITY ryggsystem (AGILITY) och de olika längderna hos den lodräta skåran i det bakre skalet, kanske inte alla fastsättningsalternativ är tillämpbara för den enskilda individens AGILITY. För att fastställa vilken fastsättningsplacering som är lämplig för de enskilda behoven, rådfrågas en kliniker med erfarenhet inom sittbehov och positionering eller en auktoriserad ROHO-leverantör. VIKTIGT! AGILITY sidostöd ska fästas mellan överdraget och det bakre skalet. 1. VIKTIGT! Innan AGILITY sidostöd sätts fast, ska AGILITY installeras och justeras på rätt sätt för den personen. Anteckna korrekt bredd, höjd, djup och vinkel. Gör markeringar med en penna på det bakre skalet vid behov. 2. Ta bort överdraget från AGILITY. 3. Fäst AGILITY på önskad plats. Se ALTERNATIV A, B, C, D eller E. 4. När monteringen av AGILITY sidostöd har slutförts, sätts AGILITY överdrag tillbaka. Obs! Se bruksanvisningen för AGILITY ryggsystem för instruktioner om borttagning och montering av AGILITY överdrag. VARNING: Se till att alla fästanordningar är ordentligt åtdragna innan användaren sätter sig. Om justeringar krävs, flytta personen ur stolen, justera efter behov och dra åt alla fästanordningar innan personen sätter sig
7 BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV A: SVENSKA A1 20 mm 20 mm A2-7 -
8 SVENSKA BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV B: B1 20 mm 20 mm B2-8 -
9 BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV C: SVENSKA C1 C2 20 mm 25 mm C3-9 -
10 SVENSKA BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV D: D1 D2 25 mm 20 mm D3-10 -
11 BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV E: SVENSKA E1 E2 25 mm 25 mm E3-11 -
12 SVENSKA SVÄNGBAR DRIFT FÖR FRIKOPPLING: 1 2 FÖR FÖRFLYTTNING: TA BORT AGILITY SIDOSTÖD 1. Följ stegen i alternativ A, B, C, D eller E i omvänd ordning. 2. Byt ut alla originalfästanordningar till AGILITYs bakre skal. 3. VIKTIGT! Justering av AGILITYs bredd, höjd, djup eller vinkel kan vara nödvändig om AGILITY sidostöd har blivit fastsatta och borttagna. Se bruksanvisning för AGIL- ITY ryggsystem för justeringsinstruktioner
13 TA BORT OCH BYT UT - HÖLJE, ÖVERDRAG, SKUMDYNA OCH BOTTEN FÖR ATT TA BORT: 1 2 SVENSKA - ELLER FÖR ATT BYTA UT: ELLER
14 SVENSKA RENGÖRING OCH DESINFICERING Rengöring och desinficering är två separata processer. Rengöring MÅSTE föregå desinficering. Obs! Produkten MÅSTE rengöras, desinficeras och kontrolleras så att den fungerar korrekt innan den används av en annan person. VAR FÖRSIKTIG: Använd INTE slipmedel som stålull eller skurkuddar på AGILITY sidostöd. Använd INTE rengöringsprodukter som innehåller petroleum eller organiska lösningsmedel, inklusive aceton, toluen, metyletylketon (MEK), nafta, kemtvättmedel, limborttagningsmedel osv., på AGILITY sidostöd. = Torka med fuktig trasa Komponenter till AGILITY sidostöd Lateral bracket: För rengöring: För desinficering: Överdrag och hölje: Obs! Avlägsna överdrag och hölje före rengöring och desinficering. Skumdyna och botten: Handtvätta i varmt vatten (40 C) med tvål och svamp. Skölj med rent vatten. Torka torr med en ren trasa och låt sedan lufttorka helt. Maskintvätta i varmt vatten (40 C) med ett milt tvättmedel. Låt lufttorka. Torka lätt med en fuktig trasa. Använd INTE tvål. Sänk INTE ned den i vatten. Torka med en ren trasa. Låt lufttorka helt innan den stoppas tillbaka i överdraget Torka försiktigt med en trasa som fuktats med ett desinfektionsmedel. Skölj med rent vatten. Torka torr med en ren trasa och låt sedan lufttorka helt. + 1:9 Handtvätta i varmt vatten (40 C) med 1 del flytande blekmedel per 9 delar vatten. Skölj noga med rent vatten. Överdraget kan också maskintvättas i varmt vatten (60 C) för att desinficeras. Låt lufttorka. Obs! Om blekmedel används, följ instruktionerna på etiketten på förpackningen. Obs! Desinficeringsmedel är INTE effektiva på porösa ytor som skum. Skumkomponenter för utbyte kan köpas separat. Smutsiga eller kontaminerade skumkomponenter FÅR INTE användas av olika personer. or
15 UNDERHÅLL Kontrollera dagligen AGILITY sidostöds skruvar, klämmor och fästen så att de inte är slitna, trasiga och så att de är ordentligt åtdragna. Dra åt lösa skruvar genom att följa instruktionerna i denna bruksanvisning. AVYTTRANDE Vid korrekt användande och avyttrande, finns det inga miljömässiga risker kopplade till komponenterna till produkterna i denna bruksanvisning. Avyttra produkten och/eller komponenterna i enlighet med tillämpliga föreskrifter i din jurisdiktion. LÄMNA DEN INTE TILL FÖRBRÄNNING. RETURPOLICY Alla produkter som returneras måste vara nya och oanvända, kräver föregående medgivande från ROHO Inc. samt erläggande av en lageravgift. Innan en produkt returneras: I USA, kontakta ROHO, Inc., garantiserviceavdelningen. Utanför USA, kontakta ditt lands återförsäljare för ROHO. KONTAKTUPPGIFTER I USA: ROHO garantiservice och kundtjänst: Telefon: Fax: Garantiservice: warranty@therohogroup.com Kundtjänst: cs@therohogroup.com Obs! Om du ombeds returnera någon artikel skickas denna till: ROHO, Inc South 74th Street Belleville, IL SVENSKA Utanför USA: ROHO International: intl@therohogroup.com Telefon: Fax: Eller besök för en förteckning över återförsäljare för ROHO International
16 SVENSKA BEGRÄNSAD GARANTI Vad täcker garantin? ROHO, Inc. täcker eventuella defekter i produktens material eller utförande. Under hur lång tid? Från det datum då produkten ursprungligen köptes in: Komponenter till AGILITY sidostöd Hållare Hölje, överdrag, skumdyna och botten månader 6 månader Vad täcks inte av garantin? En produkt som har använts felaktigt, skadats av misstag eller skadats av naturkatastrofer som exempelvis översvämning, tornado, jordskalv eller brand. Eventuella utbyten av medföljande produkttillbehör eller förändringar av produkten upphäver garantin. Vad kunden måste göra. Inom USA måste kunden kontakta ROHO, Inc., garantiserviceavdelningen. Observera: Eventuella artiklar som skickas till ROHO, Inc. utan föregående medgivande kommer inte att returneras till kunden. Utanför USA, kontakta ditt lands återförsäljare för ROHO International. Frågor? Se KONTAKTUPPGIFTER. Ansvarsfriskrivning. Eventuella underförstådda garantier, inklusive SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT SYFTE är begränsade till samma tidsperiod för produkttyperna som nämns ovan i avsnittet Under hur lång tid? och eventuella åtgärder för ett brott mot sådana garantier eller några uttryckliga garantier måste påbörjas inom denna tid. ROHO, Inc. ansvarar inte för några indirekta skador eller följdskador beträffande ekonomisk förlust av egendom, vare sig som ett resultat av brott mot uttrycklig eller underförstådd garanti eller av annan anledning. Dina rättigheter samt vilken effekt denna garanti har på dem. Denna garanti begränsar varaktigheten för alla underförstådda garantier enligt ovan samt begränsar eller utesluter ersättning för indirekta skador eller följdskador. Vissa jurisdiktioner tillåter inte begränsningar för hur länge underförstådda garantier gäller och vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutande eller begränsning av följdskador eller indirekta skador, varför de bestämmelserna kanske inte gäller för dig. Medan denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter, kan du också ha andra rättigheter som varierar med jurisdiktion
17 - 17 -
18 171-OMLP-2012 Item # T20216 Revision: 10/01/12 Print Date: 01/15/13 Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL , USA Administrative Offices: 100 North Florida Avenue, Belleville, IL , USA U.S.: Fax Outside U.S.: Fax
ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING
ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING LEVERANTÖR: Denna bruksanvisning måste lämnas ut till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna och spara för eventuella framtida behov innan produkten används.
Läs merROHO nexus SPIRIT Cushion
ROHO nexus SPIRIT Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save
Läs merROHO AirLITE Cushion Operation Manual
ROHO AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p
Läs mershape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.
AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read these instructions and save for future reference. shape fitting technology
Läs merBruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem
2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se
Läs merBruksanvisning Vicair Liberty Ryggsystem
2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Liberty Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se Introduktion
Läs merROHO DRY FLOATATION Sittdynor Användarmanual
LEVERANTÖR: Denna manual måste lämnas till användaren av produkten. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna i manualen innan produkten används och spara den för framtida bruk. ROHO DRY FLOATATION Sittdynor Användarmanual
Läs merROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual
ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. User: Before using this product, read instructions and save for future reference. s h a p e f i t
Läs merROHO MOSAIC Cushion Operation Manual
ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p
Läs merPT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
Läs merBruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Läs mer-AireRx SPPC- -AireRx SPC-
Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den
Läs merTack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom
Innehåll Reservdelslista Illustrationer Instruktioner Garanti Bästa kund! Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom är en prisbelönt barnstol som kan användas mycket
Läs merFLYTBRYGGA AV PLAST, MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSEL-INSTRUKTIONER
1 FLYTBRYGGA AV PLAST, MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSEL-INSTRUKTIONER Tekniska data: Material: HDPE-plast Yttermått/element: 1,2 m x 2,4 m x 0,3 m Vikt: 60 kg/element Bärförmåga: ca. 500 kg / element Färg:
Läs merEC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Läs merBruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Läs merBakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år
1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40
Läs mer7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15
1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa
Läs merX-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING
X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING INNEHÅLL SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 SPRÄNGSKISS 8-9 CHECKLISTA FÖRE MONTERING 3 LISTA ÖVER DELAR 10-11 LISTA ÖVER MASKINVARA 4 MONITORINSTRUKTIONER 12-13 MONTERINGSINSTRUKTIONER
Läs merMODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)
MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232) BRUKSANVISNING Rev 20110525 Patentsökt ALLMÄNT Tack för att du köpt denna produkt. Det är viktigt att du läser
Läs merbakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år
bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda
Läs merBRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Läs merANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.
ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig
Läs merBruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Läs merBRUKSANVISNING. handicare 1002737C
BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merbakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år
bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för
Läs merANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER
ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten
Läs merMontage- skötsel- och eldningsanvisningar
Camina Art Paris Bioetanolkamin Utgåva 1.2016 Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Innehållsförteckning Allmänt Mottagning av gods Kontrollera att antalet kollin överensstämmer med fraktsedeln. Undersök
Läs merBruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Läs merAnvändarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem
Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Säkerhetsinformation 1.1. Inledning Detta kapitel innehåller säkerhetsinformation. AirQlean
Läs merPosition. Reservdelsnr. För din information
VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0
Läs merPolar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Bruksanvisning A1 A2 B1 B2 B3 B4 SVENSKA Användarhandboken innehåller instruktioner för Polar Soft-bälte och Polar H1 och H2 pulssensorer.
Läs mer1 Installation av KOMPAN FREEGAME-redskap
1 Installation av KOMPAN FREEGAME-redskap De här anvisningarna gäller för installation av KOMPAN FREEGAME-redskap. VIKTIGT! Läs de här anvisningarna före installationen. Utöver dessa allmänna anvisningar
Läs merBakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda
Läs merSå här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Läs merVertikalgardin. Nordic Light Impala
INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Vertikalgardin Fäst beslagen tillräckligt långt från fönstret så att fönstervred eller andra hinder inte kommer i vägen för lamellerna. 1 Beslag a Kontrollera vilken
Läs merHurricane 32 och 42. Bruksanvisning
Hurricane 32 och 42 Bruksanvisning 1 Innehållsförteckning 1. Allmänt... 3 1.1 Egenskaper... 3 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar... 3 1.3 Användning... 3 2. Service och underhåll... 4 2.1 Driftsunderhåll...
Läs merKARLSTAD serien är testad för att uppfylla. våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.
KARLSTAD KARLSTAD serien är testad för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk. Därför kan vi erbjuda 10 års garanti som omfattar material-
Läs merINNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
Läs merCrux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure
Läs merBruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.
Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål
Läs merBruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA
Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA 1. DET VIKTIGASTE I SAMMANFATTNING 1.1 Systemindikationer LOTUS Alpha är ett växeltrycksystem för decubitusprofylax hos patient med medelhög till hög risk
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merCASALL AB TRACK 98100
CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom
Läs merVÄRMEHÄLLAR 3113400, 3113500, 3113600, 3112800
INSTRUKTIONSBOK VÄRMEHÄLLAR 3113400, 3113500, 3113600, 3112800 Värmehäll utan vulstkant Modell 3113400, 3113500, 3113600 Värmehäll med vulstkant Modell 3112800 AB Hallins Verkstäder Box 24 S-599 21 ÖDESHÖG
Läs merBruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Läs merSurvivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Swedish Tack för att du har köpt avsaltaren Katadyn Survivor-06 Den är konstruerad och tillverkad för produktion av färskvatten
Läs merKOBRA. Användarmanual. Manual 025
KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en
Läs merBRUKSANVISNING WD 142 WD 150
BRUKSANVISNING WD 142 WD 150 VIKTIG INFORMATION INSTALLATION AV PRODUKTEN PRODUKTEN får endast användas när den har byggts in (monterats) korrekt. FÖLJ BIFOGADE separata monteringsanvisningar för att installera
Läs merBRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Läs merNetti III 74324A 040622
B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service
Läs merCrux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
Läs merGASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Läs merKRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY
KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt
Läs merVarning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
Läs merBRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT
BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.
Läs merSKÖTSEL- OCH MONTERINGSANVISNING
1 Version/datum 2007-01-15 SKÖTSEL- OCH MONTERINGSANVISNING AV FUNCTION Tack för att du valde AV Function som din förvaringsmöbel för din audio- och videoutrustning. Den tillverkas i Litauen av skickliga
Läs merINNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S. 10 MONTERINGSINSTRUKTION S. 11-19 UPPVÄRMNING S. 20 WEEE
Läs merInstallationshandbok. Elektronisk skrivtavla. (för behörig servicepersonal) Svenska. Modellnummer UB-7325
Elektronisk skrivtavla [Ställ (separat tillbehör)] [Väggmontering (separat tillbehör)] Stället och väggmonteringssatsen är separata tillbehör. Installationshandbok (för behörig servicepersonal) Modellnummer
Läs merServicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se
Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill
Läs merISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.
Läs mer03.12.2013 BRSA0003_3. UT.01. Bruksanvisning
SE 03.12.2013 BRSA0003_3. UT.01 Bruksanvisning Bruksanvisning - Symmetrisleep 2 (12) Bruksanvisning - Symmetrisleep Innehållsförteckning Inledning 4 Inledning 4 Användningsområde 4 Korrespondens 4 Att
Läs merInstallations- och användningsmanual. Zaragoza
Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det
Läs merRea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual
Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 2009-03-03 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3 Tvätt och desinfektion 5 Rekonditionering 6-8 Tillbehör 9 Checklista 10 2 Produktpresentation Produktbeskrivning
Läs merStopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)
1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende
Läs merK 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Läs merPOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning SVENSKA Polar CS kadenssensor W.I.N.D. är konstruerad för att mäta kadens, d.v.s. varv per minut på tramporna vid cykling. Ingen annan användning är avsedd
Läs merInstruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500
Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss
Läs merBruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
Läs merZitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING
16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet
Läs merBruksanvisning och skötselinstruktioner
Bruksanvisning och skötselinstruktioner VARNINGAR Läs EN 529 : 2005 innan du använder utrustningen, och sätt dig in i kraven för användning av andningsskyddsanordningar och eventuella effekter på användaren.
Läs merInbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna
BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda
Läs merMASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR
MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och
Läs merMaxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Läs merSå här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Läs merDECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt
DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs merTack för ditt val. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya sittmöbel från
Skötselråd Tack för ditt val Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya sittmöbel från OFFECCT. Den är formgiven för din livsstil och tillverkad av de allra bästa materialen. Våra möbler tål att
Läs merInnehållsförteckning. Miljöskydd Beskrivning av värmelådan Säkerhetstips Installation Inneslutning Använda värmelådan Rengöring och underhåll
SE Innehållsförteckning Miljöskydd Beskrivning av värmelådan Säkerhetstips Installation Inneslutning Använda värmelådan Rengöring och underhåll MILJÖSKYDD Förpackningsmaterialen som används för denna apparat
Läs merFastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
Läs merMONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 40 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl omedelbart
Läs merELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Läs merDin manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG CX66EMS5. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG CX66EMS5 instruktionsbok (information,
Läs merModell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
Läs merAir Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890
Artikelnummer 56-895-A1 Air Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890 Tryckavlastande madrassystem med alternerande tryck Dynamiskt madrassystem Autoanpassat lågt tryck, kan ställas i statiskt
Läs merIKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj. testas för att uppfylla våra strikta standarder. för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna
IKEA STOCKHOLM IKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj testas för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna testas i enlighet med högsta standard för hemmabruk.
Läs merBodylineAir Vårdmadrass
Allmänt Madrassen är avsedd att förebygga trycksår, vara lätt att sköta för personalen och vara ekonomisk. Den tryckutjämnande luftfyllda madrassen är statisk och behöver inte ha anslutet elpumpaggregat.
Läs merAlla EKTORP produkter är testade för att. uppfylla våra strikta standarder för kvalitet. och hållbarhet, samt högsta standard för
EKTORP Alla EKTORP produkter är testade för att uppfylla våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk. Därför kan vi erbjuda 10 års garanti som omfattar material-
Läs merBalkongmarkis. Nordic Light BC56 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING
INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING Se till att markisen fästes i ett tillräckligt säkert underlag. Varning för murket trä, söndervittrad puts eller tegel och tunna panelmaterial. Kontrollera att fönster
Läs merMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Läs merFör din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll
SVENSKA För din säkerhet Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder produkten. Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig
Läs merInstruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo
Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd
Läs merDOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Läs merKöksblandare VARJE DAGS KVALITETS GARANTI VARJE DAGS KVALITETS GARAN ÅR
Köksblandare KVALITETS GARANTI GARANTI DAGS VARJE VARJE ÅR VARJE DAGS KVALITETS GARANTI Har du tänkt på hur ofta du använder din köksblandare? Det har vi. För att alla våra köksblandare ska leva upp till
Läs merSilver Line E.Z 6 X10 Växthus Multi Wall Panels
Catalog No. 6663 * Version #3 VIKTIGT MONTERINGSANVISNING Silver Line E.Z 6 X0 Växthus Multi Wall Panels 35x93x03 cm / 4 X76 X80 Innan du börjar montera växthuset måste du läsa igenom den här monteringsanvisningen
Läs merAV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar
AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen
Läs merIL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11
IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de
Läs merGRÆNMETISKVÖRN LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΚΟΦΤΗΣ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ. Svensk
ROTERENDE GROENTESCHAAF EN-RASP GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT rotor Vegetable Slicer/Shredder Guide to expert results TRANCHOIR/RÂPE À CYLINDRES GUIDE DU CONNAISSEUR GEMÜSESCHNEIDER ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
Läs mer